I discovered this song recently, despite having grown up and lived in France in the 1980's and 90's. Maybe this was a little before my time. I remember seeing Sardou on TV with short hair. It is indeed a unique song. I was actually searching to see how it came about. I thought maybe it was a movie song. It is quite a production and it paints a living picture of that Irish county.
@@pitioti I didn't realise that! Now, trust me, the Irish have not ended seeing french people: not only the expats but also tourists... or simply people wanting to improve English! This is due to the fact that the french litteraly LOVE Ireland, and that Ireland benefits from a super positive image from the french with absolutely beautifull natural landscapes, celtic culture, and so friendly people! ... All you just need is to share a Guinness in a pub! Ryanair even makes the trip to Dublin almost free, and you even don't need a passport! What else? (lol)
@@paulchapoy992 I'm Irish and lived and worked at Eurodisney for 4 years 1997-2001. I only heard this song for the first time in 1998 on a CD of my Belgian roommate at Disney and loved it instantly. C'est dommage que c'est toujours pas trop connu en Irlande, meme si moi Je fais souvent ecouter cette chanson a mes amis et famille depuis mon retour chez moi en 2001. On va arriver un jour!
It's an iconic song in France and elsewhere in the French speaking world. So iconic that a tour of the Connemara Lakes has become a must for all French tourits visiting Ireland.
Sardou is one of the biggest stars in France. He's 74 now and stopped singing a few years ago. He has a long list of hits, especially in 70's and 80's. He used to work a lot with the composer Jacques Revaux (the one who composed "my way"). He usually writes the lyrics, alone or with more experienced lyricists.
Popularly, however, he remains far behind Johnny Hallyday. Johnny had the shoulders to be an international star of all time if he was an English speaker.
Ahah this is the best song for the End of drunk party 🤣 Many wedding in France play this song thank for your react and if you want more french viewer do you see other song of Balavoine and also Jean Jacques goldman, Johnny Hallyday, Gregory Lemarchal ,Florent Pagny, Céline Dion (french song) Lara Fabian.
Strangely, this song is used even more in Belgium (Néelandophone) and in the Netherlands than in France. There it is almost impossible not to hear this song at a wedding or a party .... ^^
@@litogor are you kidding ? In France it is present in every wedding as well, since the 1st time, this song is played in almost 2 discotheques on 3 to inform the night is ending... everyone are dancind all together even people which never met before. It's also played in every friends parties, in "cousinades", in "families parties" etc... it's the most used song in France in parties.
How to build a bridge between France and Ireland ? Just write a song. Even if irish people don't know this song, french people know where the Connemara is.
If I remember well the genesis of this song It is due to a synthesizer from the 70s which is left in the heat in a car. When it was plugged in a weird sound like bagpipes came out and that gave the idea to make a song about Ireland. While Michel Sardou and his Friends never went to Ireland with leaflets and a dictionary of names, they created this monument.
Earth scorched in the wind Heaths of stones Around the lakes is for the living A bit of hell, Connemara Black clouds coming from the north Color the earth, the lakes, the rivers This is the Connemara scenery The following spring, the Irish skies were at peace Maureen dove naked in a Connemara lake Sean Kelly said to himself “I am Catholic”, Maureen too Limerick Granite Church, Maureen Said Yes From Tipperary, Barry-Connelly and Galway They arrived in the county of Connemara There were the Connors, the O'Connollys, the Flahertys of the Ring of Kerry And something to drink three days and two nights Down in Connemara We all know the price of silence Down in Connemara They say life is madness And that madness is danced Earth scorched in the wind Heaths of stones Around the lakes is for the living A bit of hell, Connemara Black clouds coming from the north Color the earth, the lakes, the rivers This is the Connemara scenery We still live there in the time of the Gaels and Cromwell To the rhythm of the rain and the sun In the footsteps of horses We still believe in lake monsters That we see swimming some summer evenings And dive again for eternity We still see Men from elsewhere who came to seek Rest for the soul and for the heart, a taste of better We still believe That the day will come, it's near Where the Irish will make peace around the Cross Down in Connemara We all know the price of war Down in Connemara We don't accept Welsh Peace Nor that of the kings of England
The French (and French canadians when singing in French) rarely oversing. This is why I like the French productions of stage musicals such as Les Miserables and Notre Dame de Paris. The Broadway versions are over the top. I always feel like the actors/singers are screaming. Celine Dion sings a number of her songs both in French and in English (often the original version is French). She screams in the English version, but not in the French version. It's a different audience.
Fun fact Nr. 1 : even today, Michel Sardou doesn't understand how this song could become such a huge banger. Fun fact Nr. 2 : Michel Sardou ALWAYS looks bored and annoyed when he sings, even in concerts with 80.000-100.000 participants.
I discovered this song recently, despite having grown up and lived in France in the 1980's and 90's. Maybe this was a little before my time. I remember seeing Sardou on TV with short hair. It is indeed a unique song. I was actually searching to see how it came about. I thought maybe it was a movie song. It is quite a production and it paints a living picture of that Irish county.
Vive la France 🇨🇵🇨🇵🇨🇵👌👍🙏
This song is an hommage to Ireland loved by the french even if the Irish just don't know the song!
Trust me, with the countless French Expatriate in Ireland, they had the time to make Irish discover this song XD
@@pitioti
I didn't realise that!
Now, trust me, the Irish have not ended seeing french people: not only the expats but also tourists... or simply people wanting to improve English!
This is due to the fact that the french litteraly LOVE Ireland, and that Ireland benefits from a super positive image from the french with absolutely beautifull natural landscapes, celtic culture, and so friendly people!
... All you just need is to share a Guinness in a pub!
Ryanair even makes the trip to Dublin almost free, and you even don't need a passport!
What else? (lol)
@@paulchapoy992 I'm Irish and lived and worked at Eurodisney for 4 years 1997-2001. I only heard this song for the first time in 1998 on a CD of my Belgian roommate at Disney and loved it instantly. C'est dommage que c'est toujours pas trop connu en Irlande, meme si moi Je fais souvent ecouter cette chanson a mes amis et famille depuis mon retour chez moi en 2001. On va arriver un jour!
@@saorgaza6068 Connu chez la Belgique et surtout les flamands, et aussi aux Pays-Bas
It's an iconic song in France and elsewhere in the French speaking world. So iconic that a tour of the Connemara Lakes has become a must for all French tourits visiting Ireland.
Sardou is one of the biggest stars in France.
He's 74 now and stopped singing a few years ago.
He has a long list of hits, especially in 70's and 80's.
He used to work a lot with the composer Jacques Revaux (the one who composed "my way"). He usually writes the lyrics, alone or with more experienced lyricists.
Popularly, however, he remains far behind Johnny Hallyday.
Johnny had the shoulders to be an international star of all time if he was an English speaker.
Ahah this is the best song for the End of drunk party 🤣
Many wedding in France play this song thank for your react and if you want more french viewer do you see other song of Balavoine and also Jean Jacques goldman, Johnny Hallyday, Gregory Lemarchal ,Florent Pagny, Céline Dion (french song) Lara Fabian.
Strangely, this song is used even more in Belgium (Néelandophone) and in the Netherlands than in France. There it is almost impossible not to hear this song at a wedding or a party .... ^^
@@litogor are you kidding ? In France it is present in every wedding as well, since the 1st time, this song is played in almost 2 discotheques on 3 to inform the night is ending... everyone are dancind all together even people which never met before. It's also played in every friends parties, in "cousinades", in "families parties" etc... it's the most used song in France in parties.
very great song in france
As a Breton Celtic French yeah we have roots from Scotland and also Ireland (west north coast of France)
How to build a bridge between France and Ireland ? Just write a song. Even if irish people don't know this song, french people know where the Connemara is.
If I remember well the genesis of this song It is due to a synthesizer from the 70s which is left in the heat in a car. When it was plugged in a weird sound like bagpipes came out and that gave the idea to make a song about Ireland. While Michel Sardou and his Friends never went to Ireland with leaflets and a dictionary of names, they created this monument.
Thank you for enjoying it honestly and not overreacting :)
Earth scorched in the wind
Heaths of stones
Around the lakes is for the living
A bit of hell, Connemara
Black clouds coming from the north
Color the earth, the lakes, the rivers
This is the Connemara scenery
The following spring, the Irish skies were at peace
Maureen dove naked in a Connemara lake
Sean Kelly said to himself “I am Catholic”, Maureen too
Limerick Granite Church, Maureen Said Yes
From Tipperary, Barry-Connelly and Galway
They arrived in the county of Connemara
There were the Connors, the O'Connollys, the Flahertys of the Ring of Kerry
And something to drink three days and two nights
Down in Connemara
We all know the price of silence
Down in Connemara
They say life is madness
And that madness is danced
Earth scorched in the wind
Heaths of stones
Around the lakes is for the living
A bit of hell, Connemara
Black clouds coming from the north
Color the earth, the lakes, the rivers
This is the Connemara scenery
We still live there in the time of the Gaels and Cromwell
To the rhythm of the rain and the sun
In the footsteps of horses
We still believe in lake monsters
That we see swimming some summer evenings
And dive again for eternity
We still see
Men from elsewhere who came to seek
Rest for the soul and for the heart, a taste of better
We still believe
That the day will come, it's near
Where the Irish will make peace around the Cross
Down in Connemara
We all know the price of war
Down in Connemara
We don't accept
Welsh Peace
Nor that of the kings of England
Hearing this song for the first time ,love it🤗 A French tourist played it for me yesterday, not sure if Irish people are aware of it, will share 🇨🇮💛🇫🇷
merci
The French (and French canadians when singing in French) rarely oversing. This is why I like the French productions of stage musicals such as Les Miserables and Notre Dame de Paris. The Broadway versions are over the top. I always feel like the actors/singers are screaming. Celine Dion sings a number of her songs both in French and in English (often the original version is French). She screams in the English version, but not in the French version. It's a different audience.
du bon song
listen to "Afrique adieu" from Michel Sardou.
You need to react to comme d'habitude from Claude François
Great reaction :) you should try to react to "Musulmanes" from the same singer :)
Will do, thank you so much
@@vibewithjudeo th-cam.com/video/jEuo4_mH8vE/w-d-xo.html ... take your time but here a link :)
song ..jet vais t aimer ..de michel sardou
Of course it's unorthodox. It's catholic.
I am stealing this...
L'histoire d'un mariage en Irlande.
Fun fact Nr. 1 : even today, Michel Sardou doesn't understand how this song could become such a huge banger.
Fun fact Nr. 2 : Michel Sardou ALWAYS looks bored and annoyed when he sings, even in concerts with 80.000-100.000 participants.
Il me parait souhaitable preciser que l auteur de ce bijou est le meme du celebre "Comme d habitude" My Way en anglais, Jacques Revault.
Please can you react this AMAZING song
Tayc - dis moi comment. !!!😁🇨🇵🇨🇵🇨🇵💓💓💓💓💓💓🌈