Such a warm and gentle song that perfectly matches Nanao-san's voice and facial expressions The movements in her gaze enriched the performance. 00:05 Cute flickers 01:33 Looking at the audience 04:30 Closing smiling
Que sentimiento y que claridad!!! Me encanta este género de música y los canales de TH-cam como este. Más música bonita como esta hermosa canción porfavor. 👌👌👌✌️👍
「ENGLISH」02 「Proof」 Performer: LiSA Lyricist: LiSA Composer: Kayoko Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3 Lively laughing voices are illuminated by the city lights, as my footprints are left behind in back alleys. Wondering how much of what I wanted to tell you made it through, I’m constantly turning back to check. You never hesitate, so I’m sure you’ll come running to me… no matter who I’ve become. As I stare intently into your eyes, my reflection there is the proof I exist, And my heartbeat, which seemed it would stop any minute, is resounding louder and louder… wishing to make it through another day. Rather than stopping in my tracks, afraid to lose the happiness I’ve obtained, I’m planning to inspire the biggest and most wide-spread smiles I can manage… … in the same way that the days I remember us spending together never seem to lose their shine. Clutching your warmth tight, I feel the proof that we’re connected; At this moment, I’m walking at the same speed through a future we imagined together. No matter how many of my wishes come true, I want to be with you, with a new tomorrow right by our side… … ’cause I’m sure to come up with new things to wish for. The flowing of time will mercilessly carry us away someday, So I’ll do my best to not miss a single thing you’ll show me in that flash of an instant. As I stare intently into your eyes, my reflection there is the proof I exist, And my heartbeat, which seemed it would stop any minute, is resounding louder and louder! Even if I can’t make it through another day, I’ll never forget the days I spent with you… -- Source: Lyrical-Nonsense (Web) Translated by “Thaerin”
「ENGLISH」 「Testimony」 Performer: LiSA Lyricist: LiSA Composer: Kayoko Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3 The city lights shone on lively laughing voices And footprints in the alleys How far did the feelings I wanted to tell you to reach you, I wonder? I'm always looking back to verify this Because you will without a doubt always come after me, Whoever I am I find the signs That I have lived reflected in your eyes when I stare into them That palpitation which seems to falter beats stronger and stronger As if it wants to live through today I fear to lose the happiness that I've obtained And rather than be at a standstill I've thought of each way That I could possibly make your smile the largest I can When I look back to our usual days in my thoughts, They always seem to glow I felt with your warmth held by you tightly We passed the testimony I am walking the future I drew That day with you at the same speed now (No matter) How many wishes come true I want to spend time with you kindly tomorrow immediately I will certainly hope again one after another Time is relentless, and one day it will snatch us away Do not overlook everything you can show In the gap of blinking moments I find the signs That I have lived reflected in your eyes when I stare into them That palpitation which seems to falter beats stronger and stronger Even if I can not go over today I will never forget the days I spent with you -- Source: Transcript of the translation featured in Nanao-san's video
「ESPAÑOL」 「Evidencia」 Canta: LiSA Letra: LiSA Compositor: Kayoko Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3 Animadas voces risueñas son iluminadas por las luces de la ciudad, mientras mis huellas quedan atrás en los callejones. Me pregunto cuánto de lo que quería contarte ha llegado, me vuelvo constantemente para comprobarlo. Nunca vacilas, así que estoy seguro de que vendrás corriendo hacia mí... sin importar en quién me haya convertido. Mientras te miro fijamente a los ojos, mi reflejo allí es la prueba de que existo, Y el latido de mi corazón, que parecía que se detendría en cualquier momento, resuena cada vez más fuerte... deseando pasar un día más. En lugar de detenerme en seco, temiendo perder la felicidad que he obtenido, me propongo inspirar las mayores y más amplias sonrisas que pueda conseguir... ... de la misma manera que los días que recuerdo que pasamos juntos nunca parecen perder su brillo. Aferrándome fuerte a tu calor, siento la evidencia de que estamos conectados; En este momento, camino a la misma velocidad por un futuro que imaginamos juntos. No importa cuántos de mis deseos se hagan realidad, quiero estar contigo, con un nuevo mañana a nuestro lado... ... porque seguro que se me ocurren con nuevas cosas que desear. El fluir del tiempo nos llevará sin piedad algún día, Así que haré todo lo posible para no perderme ni una sola cosa que me muestres hasta ese instante. Mientras te miro fijamente a los ojos, mi reflejo allí es la prueba de que existo, Y los latidos de mi corazón, que parecía que se detendría en cualquier momento, resuena cada vez más fuerte. Aunque no pueda pasar un día más, Nunca olvidaré los días que pasé contigo... -- Fuente: Traducción simple por Red eye Se utilizó la traducción al inglés de “Thaerin - Lyrical-Nonsense (Web)”
「PORTUGUÊS」 「Prova」 Canta: LiSA Letra: LiSA Compositor: Kayoko Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3 Vozes animadas e risonhas são iluminadas pelas luzes da cidade, enquanto minhas pegadas são deixadas para trás em becos. Fico imaginando o quanto do que eu queria lhe dizer chegou até você, Estou sempre voltando para verificar. Você nunca hesita, então tenho certeza de que virá correndo até mim... não importa quem eu tenha me tornado. Enquanto olho atentamente em seus olhos, meu reflexo ali é a prova de que eu existo, E meu batimento cardíaco, que parecia que iria parar a qualquer momento, está ressoando cada vez mais alto... desejando sobreviver a mais um dia. Em vez de parar em meu caminho, com medo de perder a felicidade que obtive, estou planejando inspirar os maiores e mais amplos sorrisos que eu conseguir... ... da mesma forma que os dias que me lembro de passarmos juntos nunca parecem perder seu brilho. Agarrando seu calor com força, sinto a prova de que estamos conectados; Neste momento, estou caminhando na mesma velocidade em um futuro que imaginamos juntos. Não importa quantos de meus desejos se tornem realidade, quero estar com você, com um novo amanhã bem ao nosso lado... ... porque tenho certeza de que vou pensar com novas coisas para desejar. O fluxo do tempo nos levará sem piedade algum dia, Portanto, farei o possível para não perder nada que você me mostrar até aquele momento. Enquanto olho atentamente em seus olhos, meu reflexo ali é a prova de que eu existo, E meu batimento cardíaco, que parecia que iria parar a qualquer momento, está ressoando cada vez mais alto! Mesmo que eu não consiga sobreviver a mais um dia, Nunca esquecerei os dias que passei com você... -- Fonte: Tradução simples Foi usada a tradução em inglês do “Thaerin - Lyrical-Nonsense (Web)”
「ROMAJI」 「Shirushi」 Performer: LiSA Lyricist: LiSA Composer: Kayoko Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3 Machiakari terashita Nigiyaka na waraigoe to Rojiura no ashiato Tsutaetai omoi wa doredake todoitan darou Itsumo furimuite tashikameru Itsudatte mayowazu Kimi wa kitto donna boku mo Oikakete kureru kara Jitto mitsumeta kimi no hitomi ni Utsutta boku ga ikita shirushi Nandomo togiresouna kodou Tsuyoku tsuyoku narashita Kyou wo koete mitainda Te ni shita shiawase wo Ushinau koto wo osorete tachi to matteiru yori Hitotsu hitotsu oukina dekiru dake ouku no Egao sakaseyou to takuramu Omoidasu bokura no Tourisugita hibi ga Itsumo Kagayaite mieru you ni Kyutto nigita kimi no nukumori de kanjita bokura tsunaida akashi Kimi to ima onaji hayasa de Ano hi egaita mirai wo aruiteiru Ikutsu negai kanaete mo kimi to sugoshitai atarashii asu wo sugu ni Tsugitsugi ni boku wa Kitto mata negatte shimau kara Nagareteku toki wa yousha naku itsuka bokura wo saratteku kara Mabataki shita isshun no suki ni Kimi no miseru subete wo miotosanai you ni Jitto mitsumeta kimi no hitomi ni Utsutta boku ga ikita shirushi Nandomo togiresouna kodou Tsuyoku tsuyoku narashita Kyou wo koete ikenakutemo, Kimi to ikita kyou wo boku wa wasurenai -- Source: Anime Song Lyrics (Web)
大好きな曲です。
聴かせてもらい最高でした。
Nanaoさんの高音が心地よく響く素晴らしいパフォーマンスでした🥰
いつもNanaoさんの歌声に惚れ惚れして聴いております👏✨
表現力の高さがうなずける1曲に仕上がってるように伝わりました💪
俺の大好きな曲!!!!!
高っけー!それでもキレイに出てて心地よく聴けました👍
素直で丁寧なNanaoさんの歌声で、聴いててさわやかな気分になれました!
すごく綺麗な歌声☺️妖精も見っけ💖🎶
Another great choice ma'am, continue to keep it up and may fortune continue to smile with you
Beautiful song, beautiful voice.
好きな曲を歌ってくれてありがとう。高音がめっちゃキレイ
おぉ😮素晴らしいです👏👏👏ずっと聴いてたい歌声です😊
Such a nice voice as usual, and stunning appearance✨
The soothing melody was great. Good job 👏✨ Congrats
切なくも、暖かく微笑んでくれるnanao姫💜 綺麗だ❗️🥺
💯👏👏👏👏
素敵な歌声で大人の雰囲気をすごく感じる素敵な動画でした。深みのある歌声になってきてすごく心に響きました。
Nanaoさん、どうしちゃったんですか?
凄く上手い😂もう上手いなんてもんじゃない😲
今までの、上手いレベルを越えてます😊
凄く心に響き、感動して今涙してます😢もう、何度も聴いてます😂
この感動は、私が尊敬する世界の歌姫
CELINE DION(セリーヌ・ディオン)に匹敵する程の、感動を覚えました🎵Nanaoさんの、余りの上手さに驚きを隠せません😲これはまさに、私がイメージする幸せの音そのものです😂私はあなたを、高く評価しています😊やっぱりNanaoさんは、音楽の才能があるよ😂
Nanaoさん、よくここまで頑張って歌い続けてきたね😊最高❗最高だよ‼️
私が音楽プロデューサーなら、今直ぐにスカウトしたいぐらです😃
このまま世界制覇目指し、
頑張って下さい➰👋😃
幾度となく聴いているけど、nanao姫💜はきれいだ🤣💜
初めて聴く曲だー😮 君を忘れないー♪
よく聴くと、君と生きた今日をボクはわすれなーい でした♪ それが、君をわすれなーいに聴こえてた😅
Nanaoちゃん、お疲れさま〜😊
最近で一番素敵なカバーでした✨
グッときましたよ~🎵
ナイスカバー👏👏👏👏👏
実は自分は知らない歌なので、逆に新鮮な感じで聞くことが出来ました。
Nanaoさんの持ち歌と見まごうようなNanaoさんにピッタリの良き曲でした👍
伸びやかな高音が心地良かったです。
Nanaoさん
Such a warm and gentle song that perfectly matches Nanao-san's voice and facial expressions
The movements in her gaze enriched the performance.
00:05 Cute flickers
01:33 Looking at the audience
04:30 Closing smiling
高音半端ないっすね😲
普通に出せちゃうNanaoさん凄い👏
初めて聴きましたが、何て良い歌なんでしょう👍️
そして、とても難しそう!なのに素晴らしい歌唱力ですね👏🙌👍️💪✨☺️😆
感動しました。
Que sentimiento y que claridad!!! Me encanta este género de música y los canales de TH-cam como este. Más música bonita como esta hermosa canción porfavor. 👌👌👌✌️👍
素敵な歌声です🎵🎵
配信お疲れ様です✨
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
ご苦労様です。LISAさんの、シルシは、大変良かったですよ。また土曜日の古い歌も宜しくお願いします。
❤❤❤❤❤❤❤ linda que voz poderosa 🎉🎉
「ENGLISH」02
「Proof」
Performer: LiSA
Lyricist: LiSA
Composer: Kayoko
Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3
Lively laughing voices are illuminated by the city lights,
as my footprints are left behind in back alleys.
Wondering how much of what
I wanted to tell you made it through,
I’m constantly turning back to check.
You never hesitate, so I’m sure you’ll come
running to me… no matter who I’ve become.
As I stare intently into your eyes,
my reflection there is the proof I exist,
And my heartbeat,
which seemed it would stop any minute,
is resounding louder and louder…
wishing to make it through another day.
Rather than stopping in my tracks,
afraid to lose the happiness I’ve obtained,
I’m planning to inspire the biggest
and most wide-spread smiles I can manage…
… in the same way that the days
I remember us spending together
never seem to lose their shine.
Clutching your warmth tight,
I feel the proof that we’re connected;
At this moment, I’m walking at the same speed
through a future we imagined together.
No matter how many of my wishes come true,
I want to be with you,
with a new tomorrow right by our side…
… ’cause I’m sure to come up
with new things to wish for.
The flowing of time
will mercilessly carry us away someday,
So I’ll do my best to not miss a single thing
you’ll show me in that flash of an instant.
As I stare intently into your eyes,
my reflection there is the proof I exist,
And my heartbeat,
which seemed it would stop any minute,
is resounding louder and louder!
Even if I can’t make it through another day,
I’ll never forget the days I spent with you…
--
Source:
Lyrical-Nonsense (Web)
Translated by “Thaerin”
「ENGLISH」
「Testimony」
Performer: LiSA
Lyricist: LiSA
Composer: Kayoko
Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3
The city lights shone on lively laughing voices
And footprints in the alleys
How far did the feelings I wanted to tell you to reach you, I wonder?
I'm always looking back to verify this
Because you will without a doubt always come after me,
Whoever I am
I find the signs
That I have lived reflected in your eyes when I stare into them
That palpitation which seems to falter beats stronger and stronger
As if it wants to live through today
I fear to lose the happiness that I've obtained
And rather than be at a standstill
I've thought of each way
That I could possibly make your smile the largest I can
When I look back to our usual days in my thoughts,
They always seem to glow
I felt with your warmth held by you tightly
We passed the testimony
I am walking the future I drew
That day with you at the same speed now
(No matter) How many wishes come true
I want to spend time with you kindly tomorrow immediately
I will certainly hope again one after another
Time is relentless, and one day it will snatch us away
Do not overlook everything you can show
In the gap of blinking moments
I find the signs
That I have lived reflected in your eyes when I stare into them
That palpitation which seems to falter beats stronger and stronger
Even if I can not go over today
I will never forget the days I spent with you
--
Source:
Transcript of the translation featured in Nanao-san's video
「歌詞」
「シルシ」
歌:LiSA
作詞:LiSA
作曲:カヨコ
アニメ: ソードアート・オンライン II - ED3
街明かり照らした
賑やかな笑い声と 路地裏の足跡
伝えたい想いは
どれだけ届いたんだろう
いつも振り向いて確かめる
いつだって迷わず
キミはきっとどんなボクも
追いかけてくれるから
じっと見つめた キミの瞳に
映ったボクが生きたシルシ
何度も途切れそうな鼓動
強く強く鳴らした
今日を越えてみたいんだ
手にした幸せを 失うことを恐れて
立ち止まっているより
一つ一つ大きな 出来るだけ多くの
笑顔咲かせようと たくらむ
思い出す ボクらの
通り過ぎた日々が
いつも輝いて見える様に
ぎゅっと握った キミの温もりで
感じた ボクら繋いだ証
キミと今同じ速さで
あの日描いた未来を 歩いている
いくつ願い叶えても キミと過ごしたい
新しい明日をすぐに 次々にボクは
きっとまた願ってしまうから
流れてく時間は容赦無く
いつかボクらをさらってくから
瞬きした一瞬の隙に
キミの見せる全てを見落とさないように
じっと見つめた キミの瞳に映った
ボクが生きたシルシ
何度も途切れそうな鼓動
強く強く鳴らした
今日を越えていけなくても
キミと生きた今日をボクは忘れない
--
SOURCE:
Anime Song Lyrics (Web)
みんな、ミュージック好き❤
ナナオ姉さんもミュージック好き❤
それでええやない❤
「ESPAÑOL」
「Evidencia」
Canta: LiSA
Letra: LiSA
Compositor: Kayoko
Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3
Animadas voces risueñas son iluminadas por las luces de la ciudad,
mientras mis huellas quedan atrás en los callejones.
Me pregunto cuánto de lo que quería contarte ha llegado,
me vuelvo constantemente para comprobarlo.
Nunca vacilas, así que estoy seguro de que vendrás
corriendo hacia mí... sin importar en quién me haya convertido.
Mientras te miro fijamente a los ojos,
mi reflejo allí es la prueba de que existo,
Y el latido de mi corazón,
que parecía que se detendría en cualquier momento,
resuena cada vez más fuerte...
deseando pasar un día más.
En lugar de detenerme en seco,
temiendo perder la felicidad que he obtenido,
me propongo inspirar las mayores
y más amplias sonrisas que pueda conseguir...
... de la misma manera que los días
que recuerdo que pasamos juntos
nunca parecen perder su brillo.
Aferrándome fuerte a tu calor,
siento la evidencia de que estamos conectados;
En este momento, camino a la misma velocidad
por un futuro que imaginamos juntos.
No importa cuántos de mis deseos se hagan realidad,
quiero estar contigo,
con un nuevo mañana a nuestro lado...
... porque seguro que se me ocurren
con nuevas cosas que desear.
El fluir del tiempo
nos llevará sin piedad algún día,
Así que haré todo lo posible para no perderme ni una sola cosa
que me muestres hasta ese instante.
Mientras te miro fijamente a los ojos,
mi reflejo allí es la prueba de que existo,
Y los latidos de mi corazón,
que parecía que se detendría en cualquier momento,
resuena cada vez más fuerte.
Aunque no pueda pasar un día más,
Nunca olvidaré los días que pasé contigo...
--
Fuente:
Traducción simple por Red eye
Se utilizó la traducción al inglés de “Thaerin - Lyrical-Nonsense (Web)”
間のとり方、声の伸びやかさ、澄んだ高音の響き、何を取っても完璧です(≧∇≦)♪
ちょっとウルっと来ました(*ˊ˘ˋ*)、素晴らしい👏👏👏👏
「PORTUGUÊS」
「Prova」
Canta: LiSA
Letra: LiSA
Compositor: Kayoko
Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3
Vozes animadas e risonhas são iluminadas pelas luzes da cidade,
enquanto minhas pegadas são deixadas para trás em becos.
Fico imaginando o quanto do que eu queria lhe dizer chegou até você,
Estou sempre voltando para verificar.
Você nunca hesita, então tenho certeza de que virá
correndo até mim... não importa quem eu tenha me tornado.
Enquanto olho atentamente em seus olhos,
meu reflexo ali é a prova de que eu existo,
E meu batimento cardíaco,
que parecia que iria parar a qualquer momento,
está ressoando cada vez mais alto...
desejando sobreviver a mais um dia.
Em vez de parar em meu caminho,
com medo de perder a felicidade que obtive,
estou planejando inspirar os maiores
e mais amplos sorrisos que eu conseguir...
... da mesma forma que os dias
que me lembro de passarmos juntos
nunca parecem perder seu brilho.
Agarrando seu calor com força,
sinto a prova de que estamos conectados;
Neste momento, estou caminhando na mesma velocidade
em um futuro que imaginamos juntos.
Não importa quantos de meus desejos se tornem realidade,
quero estar com você,
com um novo amanhã bem ao nosso lado...
... porque tenho certeza de que vou pensar
com novas coisas para desejar.
O fluxo do tempo
nos levará sem piedade algum dia,
Portanto, farei o possível para não perder nada
que você me mostrar até aquele momento.
Enquanto olho atentamente em seus olhos,
meu reflexo ali é a prova de que eu existo,
E meu batimento cardíaco,
que parecia que iria parar a qualquer momento,
está ressoando cada vez mais alto!
Mesmo que eu não consiga sobreviver a mais um dia,
Nunca esquecerei os dias que passei com você...
--
Fonte:
Tradução simples
Foi usada a tradução em inglês do “Thaerin - Lyrical-Nonsense (Web)”
「ROMAJI」
「Shirushi」
Performer: LiSA
Lyricist: LiSA
Composer: Kayoko
Anime: Sword Art Online II Mother's Rosario - ED3
Machiakari terashita
Nigiyaka na waraigoe to
Rojiura no ashiato
Tsutaetai omoi wa doredake todoitan darou
Itsumo furimuite tashikameru
Itsudatte mayowazu
Kimi wa kitto donna boku mo
Oikakete kureru kara
Jitto mitsumeta kimi no hitomi ni
Utsutta boku ga ikita shirushi
Nandomo togiresouna kodou
Tsuyoku tsuyoku narashita
Kyou wo koete mitainda
Te ni shita shiawase wo
Ushinau koto wo osorete tachi to matteiru yori
Hitotsu hitotsu oukina dekiru dake ouku no
Egao sakaseyou to takuramu
Omoidasu bokura no
Tourisugita hibi ga
Itsumo Kagayaite mieru you ni
Kyutto nigita kimi no nukumori de
kanjita bokura tsunaida akashi
Kimi to ima onaji hayasa de
Ano hi egaita mirai wo aruiteiru
Ikutsu negai kanaete mo kimi to sugoshitai
atarashii asu wo sugu ni Tsugitsugi ni boku wa
Kitto mata negatte shimau kara
Nagareteku toki wa yousha naku
itsuka bokura wo saratteku kara
Mabataki shita isshun no suki ni
Kimi no miseru subete wo miotosanai you ni
Jitto mitsumeta kimi no hitomi ni Utsutta
boku ga ikita shirushi
Nandomo togiresouna kodou
Tsuyoku tsuyoku narashita
Kyou wo koete ikenakutemo,
Kimi to ikita kyou wo boku wa wasurenai
--
Source:
Anime Song Lyrics (Web)
うーまーいー!!😂😂😂
!!!!
よか🎤歌です😊
nanao姫💜月並みだけど、可愛すぎるよ❗️綺麗だよ❤んでもってこの曲はヤバいだろ❗️🤣
がんばれ
コナン繋がりで、愛内里菜のI Can't Stop My Love For Youをぜひ、カバーして貰えませんか?
リクエスト
劇場版ソートアート·オンライン-オーデイナル·スケール-挿入歌
smile for you/ユナ
もしも歌ってもらたらうれしいです
お願いします
ソートアート·オンライン
Memory Heart Message/サチ
もしも歌ってもらたらうれしいです
お願いします
ソートアート·オンライン
l know"ai"/ユイ
もしも歌ってもらたらうれしいです
お願いします
オープニングになってるからエンディングに直しておきなよ😅
素直に言うこと聞いてるみたいで、とても好感を持った
@@YMuikyiu
Nanaoちゃんは、とっても素直でいい子ですよ👌
ビブラード、ハイトーン、ロングボイス、声量、声の奇麗さ、Nanaoボイスのカラー、
背は低いけど歌唱力はレべチ⤴
バラードが演歌並みに好きじゃない自分ですが最後まで聴いてしまいました。
声帯を傷めないようにYOASOBIとかも歌ってください。
nanao姫💜 ちょびくん。も、マメちゃんも🐭思わず感動して涙していたよ🥺💜
nanao姫💜泣いて😢いいですか?💜
台湾インディーズ音楽 to chill withth-cam.com/video/-KJ7NuPf0kw/w-d-xo.html