Contoh ayat: Kili² juga mau bawa tu kapayas d shoping mall. Kalau lapar pun jgan la bah tamaha smpai kasi ampai ampai tu kapayas. N kalau mau makan pun jangan la bah gede'et.. Tamaha.. Kalau sia tampiling, terus kalapik ko tu d lantai. Hahaha
Bagus2 kau bawa kerita kio. Jaga kalau ada urang di siring jalan. Palis2 jauhkan bala. Jangan kasi miring utak mu time driving. Nda buli limpang kio. Kalau makan jangan tebarus. Sot bah aku kan Hahaha
Tidak semua org sabah guna slang mcm yg disebut tadi dan ada perkataan yg saya x pernah dgr pun. Apa pun tq to aunty Patrin perkataan yg saya x tau skrg saya sdh tau. 👍👍😂😂
Bagus jua diketengahkan bahasa2 etnik di sabah sekurang2nya etnik2 sabahan yg lain mengertahuinya...memang perkataan godoot dan nakalapik itu adalah bahasa etnik dusun..well done puan Patrin..
tapi kan. aku orang kota belud.. hri tu aku pigi kk kan sama kawan ku, nampak org jual jeruk2 . ada kepayas, masa aku beli tu jeruk kepayas kan, kawan ku kasi ketawa aku pasal aku cakap kepayas n bukan betik. Tu kakak yg jual pun nda macam nda faham apa tu kepayas. . hairan jgk aku time tu
Godo' ot, itu bahasa first time sya dngr, sya org sabah pun tidk tau apa tu godo'ot, skli saya tau godo'ot itu bukan sabahan, sya rasa itu mngkim bahsa dusun atau kadazan. Tk adil lh ko bagi challange godo'ot tu, sya pun bukan tau mksud nya tu, klw ko tnya sya, sya pun ndk tau, btw godo'ot bukan bahasa sabahan, jadi it not fair lh sbb godo'ot bukan smua org sabah tau and jarang di sebut tu perkataan, btw lucu aq tngk ni video, and ada juga yg tdk adil.
@@shunjike7 'ampai' juga kmu blh guna untuk 'letak'..mcm klu kmi ckp ko kc ampai saja tu barang sana meja pun boleh... tp kmi guna juga mcm klu ada orang cari barang dan ko nampak barang dia d atas meja ko blh ckp ' tuna barang ko tu ampai2 atas meja ko x nampak?' Klu kmu mkin akan ckp ' barang awak tu atas meja tak nampak ke?' Lebih kurang gitu la.. susah explain perkataan ni..
I like Aunty Patrin berbahasa English.. Slank dia fuhhh.. Cantikk 👍
Queens English..England..
Yess I really her accent
Datuk Fazli ni humble sangat waktu dulu kerja dgn pwtc catering, datuk fazli incharge kat dewan jamuan...
Uiiinnaaaa pekat betul logat tawau-seberang nya ni kakak. Aku pun endak pekat begitu ooo
Level konpiden yg sngat tnggi c pajley ni. Sakit perut sa katawa..🤣🤣🤣
TH-cam recommended me to this channel.
And loved it so much to watch aunty patrin punya slang English 😆
Aunty patrin pndai ckp logat bugis.. ok ru kah babu patrin. Iloveu
Contoh ayat:
Kili² juga mau bawa tu kapayas d shoping mall. Kalau lapar pun jgan la bah tamaha smpai kasi ampai ampai tu kapayas. N kalau mau makan pun jangan la bah gede'et.. Tamaha.. Kalau sia tampiling, terus kalapik ko tu d lantai. Hahaha
Mantap sigu buli jadi satu serita oh🤣🤣
@@shahsl6521 hahahah.. Alang² bah terus ajar full ayat kan.. Hahaha..
@@hoxfox2017 ya ahaha mantap
Bagus2 kau bawa kerita kio. Jaga kalau ada urang di siring jalan. Palis2 jauhkan bala. Jangan kasi miring utak mu time driving. Nda buli limpang kio. Kalau makan jangan tebarus. Sot bah aku kan Hahaha
Hahaaaa ni baru original sabahan slang hihihi
Kili² oh 😂
Hahahaahhahahah ... mmg gila lah korang. Hadoiiiiiiii .... hahhaahahha
dato, you are the best👍
Kili tu klu slang Ranau.....cerek air yg d masak atas dapur kayu
Kadang lupa kan loghat t sabah kalu jumpa sama urang sabah kiabak butul 😂😂
Memang kili bah si Aunty Patrin ni 😆
Buat video banyak banyak seya suka video kamu😍😍😚😚😘😘😘
Klau kami Kapayas/ Tapayas sma jg mksud dia.. haha
Ahahahhaa.yakin .
Adehhh nah..lucu lucu ba...sakit perut mahu ketawa hahaha....ok done subscribe
kili kili... hahha
Tidak semua org sabah guna slang mcm yg disebut tadi dan ada perkataan yg saya x pernah dgr pun. Apa pun tq to aunty Patrin perkataan yg saya x tau skrg saya sdh tau. 👍👍😂😂
Bagus jua diketengahkan bahasa2 etnik di sabah sekurang2nya etnik2 sabahan yg lain mengertahuinya...memang perkataan godoot dan nakalapik itu adalah bahasa etnik dusun..well done puan Patrin..
kili oh dia ni
Ada macam bahasa Brunei
Hahaha siuk
Terkeluar accent Dusun si aunty Patrin. 1:25 - 1:35
Is that a spoon? Lol
go doot klau bahasa dusun kmi tu kedekut hahahahahahahahah
Kalau saya, kili tu cerek 😂
Adoi pajiliii 😆😆😆😆😆😆😆😆
Dato Pajli ni spotting teroks!!! Hahahahaha
Siuknya aunt kilin buat lawak
tapi kan. aku orang kota belud.. hri tu aku pigi kk kan sama kawan ku, nampak org jual jeruk2 . ada kepayas, masa aku beli tu jeruk kepayas kan, kawan ku kasi ketawa aku pasal aku cakap kepayas n bukan betik. Tu kakak yg jual pun nda macam nda faham apa tu kepayas. . hairan jgk aku time tu
Pelik . Mgkin bkn ori sabahan 🤣
mcm ada bahasa suluk laa 😂🥰
Nakalapik
😂😂😂
Hahahahaha
Tu nakalapik ploksot c Datuk jawab.
Limpang, siring, tebarus, palui, birak, bida, tembirang, miring, sot, nda, mengulu, jakun, sumpak, santung, bah, bontingol, bibiran, bebau, adui, bilang, gerigitan, gustan, mimik,
Siapa ni tk kenal pun...
Ke orang tu yang kata mak mentua dia jahat....hihi....
hahaha
Kenapa aunty cakap seperti orang Makassar (indonesia)
Godo' ot, itu bahasa first time sya dngr, sya org sabah pun tidk tau apa tu godo'ot, skli saya tau godo'ot itu bukan sabahan, sya rasa itu mngkim bahsa dusun atau kadazan. Tk adil lh ko bagi challange godo'ot tu, sya pun bukan tau mksud nya tu, klw ko tnya sya, sya pun ndk tau, btw godo'ot bukan bahasa sabahan, jadi it not fair lh sbb godo'ot bukan smua org sabah tau and jarang di sebut tu perkataan, btw lucu aq tngk ni video, and ada juga yg tdk adil.
Yaa betul.. Godoot tu bahasa dusun.. Tamaha pun dusun jugaa... Kebanykn ayat diaa dusun😂
Dusun itu bukan bahasa sabah ka?
Hebat kan....kecaian ko tue..itu godoot pn ko tdk tahu.hahaha..
Itu bahasa kdzn dusun ory sabah lah..hahaha..
@@jiniferepoh447 ihh klu mo ckp..telampau banyak bh slang sabah...bajau sama,dusun...jan kamu meantion tu pilak2..
Tajuk Sabahan word/slang. Asal bahasa dri Sabah x kira bangsa, pun boleh bah..
Kili bukan cerek ka?
Sebahagian tempat Yes. Panggil kili juga. Ikut pada ayat laa
Kili yg dia maksudkan tu gila gila hehe
Jadinya, apa maksud ampai-ampai tu? Ampaian baju ke?
@Anna D ooo...maksudnya jangan letak sebarangan la ye
@@shunjike7 bukan. Hahah. Susah laa nak explain yg kena betul2 kat ayat tu. Sebab complicated sikit hahah
@@shunjike7 'ampai' juga kmu blh guna untuk 'letak'..mcm klu kmi ckp ko kc ampai saja tu barang sana meja pun boleh... tp kmi guna juga mcm klu ada orang cari barang dan ko nampak barang dia d atas meja ko blh ckp ' tuna barang ko tu ampai2 atas meja ko x nampak?' Klu kmu mkin akan ckp ' barang awak tu atas meja tak nampak ke?' Lebih kurang gitu la.. susah explain perkataan ni..
@@shahsl6521 hahaha....memang payah nak fahamkan.
@@hanarey9325 pendek kata, ada kaitan maksud dengan 'letak' la kot...tapi kena tengok situasi
Apa maksud nakalapik
Terjatuh n etc
Jatuh tersungkur pun boleh... tertidur lepas terlalu mabuk pun boleh..
Tetidir
Maksud dia Tertiarap..itu bahasa dusun sabah
Paling ngamm, time ko meginum la,tus ada kwn bilang " aii knpa si kwn tu nakalapik? Neruan tumpung ka?" dblgg
Pilak
Dia bukan pilak. Dia cuma immitate cara bercakap orang pilak seja itu haahahah
Bukan pilak ka tu pmpuan
Si bugis bukan original sabahan
😂😂😂