“Show Yourself” and “Into the Unknown” are both beautiful songs but “Do the Next Right Thing” is really the masterpiece in Frozen 2. It’s the soul of the movie and on par with “Feed the Birds” in “Mary Poppins.” I feel Walt would have loved this song.
I'm in love with this song. Not only the best song in the Frozen franchise, but one of the best Disney songs ever (this is on par with Show Yourself, btw. It's hard to pick among those two songs). I was on board with this song when they showed a tease of this, but the entire song turned out to be even better than what I thought from this song. This was the first song I memorized from the Frozen 2 soundtrack when they first came out.
This song is so amazing. In my opinion it’s the most inspirational Disney song ever. It’s so dark and real and I wish I had a song like this when I was a little kid so I could remember sometimes you have to just take a step and do the next right thing
J'ai connu des malheurs, pas cette douleur J'ai si froid, le vide s'empare de mon âme Comment vivre sans ta lumière, sans ta douceur J'ai tant pleuré, que je n'ai plus de larmes Tu étais mon soleil, un ciel d'été Mes questions désormais resteront vaines Et ce chagrin, qui m'interdit de me relever Mais une petite voix, apaise ma peine Égarée, sans espoirs N'oublie pas ton devoir Tu peux tout réparer Le jour viendra-t-il après la nuit Je ne sais plus si c'est vrai si c'est faux Tu ne peux plus me guider, je suis perdu Tu étais mon étoile, mon renouveau Comment trouver la force Tu étais tout et tu n'es plus Je peux tout réparer Lentement, doucement Oui c'est vrai, je le sais Je peux tout réparer Je ne regarde pas au loin C'est bien trop me demander Mais affronter le lendemain Et faire un pas, ai-je le choix Il faut bien avancer J'ai besoin du soleil Pour ouvrir les portes du ciel Je peux tout réparer Le jour est là, mais qu'importe Maintenant je sais rien ne sera Plus jamais comme avant Mais je fais le choix D'écouter cette voix Et de tout réparer
In German: Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
German: Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
Lyrics (Indonesian) Ku tahu gelap, tapi tak begini Ini dingin, ini hampa, mati rasa Hidupku tlah berakhir, cahayanya padam Halo gelap, ku siap menyerah Ku mengikutimu, selalu begitu Namun kau pergi ke tempat tak jelas Duka ini, menarikku, menjatuhkanku Namun suara kecil, berbisik di benakku Kau tersesat, tak ada harapan Terus berjuanglah... Lakukan yang benar Adakah siang, dibalik malam Tak tahu manakah yang benar Aku buta arah dan sendirian Bintang pemanduku hanya engkau Bagaimana ku bangkit, jika bukan untukmu? Lakukan yang benar Melangkah, langkah lagi Itu yang bisa ku perbuat, lakukan yang benar Jangan terlalu jauh, ini berat ku tanggung Tahanlah sedikit saja, sampai langkah Yang berikutnya, yang bisa ku wujudkan Ku terus berjalan, berjuang menuju cahaya Lakukan yang benar Saat fajar, harus apa? Semua ini tidak akan bisa sama lagi Dan ku putuskan, ikut naluri Lakukan hal yang benar
Dobře znám tu tmu V pokoji noc Tenhle chlad, ten je jiný Z něj jde strach I život, co jsem znala Jak lampa zhas' Kde je ta zář, kdo její knůtek stáh'?Já chci jít za tebou Jak pokaždé Jenže teď, přiznám se ti Nevím kam Když pláč klepal na pokoj Ty bylas tam Dnes jen tenký hlas šeptá mi prázdnem Ztracená, nejistá Nevzdej se a zkus co zmůže verva tvá Přijde svítání Po noci mé Nevím, kde pravda je Neznám hru Je každá cesta těžká Když sama jsem Jak hvězda jsi mě vedla k novým dnům Proč mám vstát ze země? Když nevstávám teď pro tebe Strach má ten, kdo se ptá Jeden krok, přidej dva Udělat dá se správná věc tak, jak se máNevyhlížej budoucnost Tu bys, holka, nezvládla Teď soustřeď se na pouhý dech! Další krok! Záludnost na to, co zvládneš hned! Projdu tmou, temnou noc Klopýtavě za světlem Když vím, co dělat mám Proč hloupě lhát - sobě, všem? Jasné je, že včerejšky se těžko vrátí zpátky k nám Vyslyším ten hlas a udělám tah svůj Tu správnou věc
Bu kez çok farklı Bu karanlık Bu soğuk, bu bir hiçlik bu sağır Bildiğim hayat geçti, söndü ışık Karanlığa aidim ben artık Takip ettim seni Hep ederdim Bu sefer ulaşmak mümkün değil Bu acı, çekiyor beni dibe doğru Bir ses var ama, diyor ki bana: "Kayboldun! Umut yok, yine de durma." Doğru Şey Uğruna Doğar mı güneş bundan sonra? Doğruyu yanlışı şaşırdım Yönümü bulamam ki bir başıma Bana yol gösteren tek sen vardın Değilsem sebebi Hiç gelir mi gücüm geri? Doğru Şey Uğruna Adım at, yeniden Bu gelir elimden! Doğru Şey Uğruna Bakmayacağım uzaklara Bu ağır gelir bana Dayanmalı biraz daha Eminim, hazırım Adımı atmaya! Yürürüm bu gece ışığa her şekilde Doğru Şey Uğruna Ya çıkınca şafağa.. Her şeyin sonsuza dek değiştiğini anlayınca Kulak veririm, ben o sese Doğru Şey Uğruna!
“ДЕЛАЙ, ЧТО ДОЛЖНА" (THE NEXT RIGHT THING)” 🇷🇺Russia version🇷🇺 [Куплет 1] Видела я тьму Она светлей Это лёд В сердце пусто Рвётся нить Свет остался в прошлом Настала ночь Глядя в бездну, готова уступить [Куплет 2] Шла за тобой всегда Шла до конца Но сейчас не пойму, как дальше жить Нет чувств, лишь отчаяние И я одна Но слышу голос В глубине души: "Хватит слёз Всё пройдёт Пусть судьба ведёт И делай, что должна" [Куплет 3] Сможет ли заря Развеять мрак? Я иду наугад в темноту Мне не найти дороги Во тьме ночной Ведь потеряла я свою звезду Когда нет сил и слов Как я смогу подняться вновь? И сделать, что должна Первый шаг Шаг второй Всё равно ты со мной Так в путь. И делай, что должна [Бридж] Вдаль смотреть не стану я Знаю, буду тосковать Ещё один глубокий вздох Верный шаг Поворот И рук не опускать [Куплет 4] Я пройду Через ночь Буду гнать все мысли прочь И делать, что должна Придет восход Ну а с ним Этот мир навеки станет для меня совсем другим Но к себе вернусь Сквозь тень и грусть Начну делать, что должна
이런 어둠은 난 처음이야 너무 춥고 공허하고 두려워져 삶이 끝난 것처럼 빛이 없어 이젠 걸음을 멈춰야 할까 봐 늘 함께 했었지 그 어디라도 하지만 더는 널 못 찾겠어 날 붙잡는 짙은 슬픔이 주저앉게 해 내게 들리는 작은 속삭임 희망은 졌지만 일어나 어서 해야 할 일을 해 내일이 올까 오긴 할까 더 이상 아무것도 모르겠어 어디로 가야 할까 나 혼자서 내 길을 밝혀주는 너 없이 알려줘 너 없이 일어서는 그 방법을 뭐든 해야만 해 한 걸음 또 한걸음 다시 넘어져도 나는 해야만 해 멀리 보지 않을래 이 순간만 생각해 숨을 크게 내쉬면서 한 걸음 더 가볼 거야 길이 아니라 해도 캄캄한 어둠 끝 빛에 닿을 때까지 할 일을 해야 해 잠든 태양 깨어나 모든 게 달라졌다고 말을 해줄 때까지 포기는 없어 나를 믿고 해야 할 일을 해
Las tinieblas van creciendo ya Son dolor, son agobio, nada son En el final, te atrapa la oscuridad La saludo, me entrego a su opresión Yo siempre te seguí, fui tras de ti Pero, ya no te puedo hallar más Es grave este gran pesar, sin fuerza estoy Pero hay una voz que me habla a mí Nada hay que esperar Mas, confiar y andar Y hacer lo que hay que hacer Otra vez el sol podrá salir Ya no sé, hay temor e inquietud Y, ¿cómo me oriento sin verte a ti? Si la estrella guía fuiste tú ¿Cómo alzarme y confiar Si no eres tú a quien salvar? Haz hoy lo que hay que hacer Todo es empezar Esto es lo correcto hoy Lo que hay que hacer No veré qué hay más allá Mucho hay que soportar Avanzo un paso a la vez Una acción, una opción Y llegaré al final Noche gris cruzaré Buscaré el amanecer Haré lo que hay que hacer Y, con el sol, ¿dónde vas? Si no es Posible nunca ya vivir de nuevo igual Será mi elección seguir la voz Y hacer lo que hay que hacer
Słuchaj "Już ty wiesz co" w TIDAL Nigdy nie krył mnie aż taki mrok Tu już zło, tu jest niemoc, tu jest ziąb Dawnego życia nie ma, zapadła noc Wokół cisza, nie oprę się już łzom Od lat za Tobą szłam, przez cały czas Ale dziś nie wiem gdzie Cię szukać mam Ten ból ciągnie mnie na dno jak wielki głaz Chociaż w duszy głos szepcze raz po raz "Błądzisz gdzieś, nie masz nic Ale wstań i idź By móc już Ty wiesz co" Gdzie tu prawda jest, a gdzie jest fałsz? Czy mnie dzień zbudzi z tych mrocznych snów? Gdzie szukać drogowskazów w samotny czas Gdy dotąd Twojej gwiazdy blask mnie wiódł? Jak mam wstać, jak mam iść? Gdy Ciebie brak, dla kogo żyć? No mów, już Ty wiesz co Zrobię krok, potem dwa Czy dziś mnie na to stać By móc już ty wiesz co W przyszłość nie wybiegam zbyt Bo za mało siły mam Więc robię plan na jeden dzień Jedną myśl, jeden krok I wtedy radę dam Pójdę przez nocy czerń Ślepo wierząc w nowy dzień By móc już Ty wiesz co A kiedy świt przerwie sny I od dziś już nic nie będzie takie jak za dawnych dni Wsłucham się w ten głos On mówi mi "Masz móc, już Ty wiesz co"
Nigdy nie krył mnie aż taki mrok Tu już zło, tu jest niemoc, tu jest ziąb Dawnego życia nie ma, zapadła noc Wokół cisza, nie oprę się już łzom Od lat za Tobą szłam, przez cały czas Ale dziś nie wiem gdzie Cię szukać mam Ten ból ciągnie mnie na dno jak wielki głaz Chociaż w duszy głos szepcze raz po raz "Błądzisz gdzieś, nie masz nic Ale wstań i idź By móc już Ty wiesz co" Gdzie tu prawda jest, a gdzie jest fałsz? Czy mnie dzień zbudzi z tych mrocznych snów? Gdzie szukać drogowskazów w samotny czas Gdy dotąd Twojej gwiazdy blask mnie wiódł? Jak mam wstać, jak mam iść? Gdy Ciebie brak, dla kogo żyć? No mów, już Ty wiesz co Zrobię krok, potem dwa Czy dziś mnie na to stać By móc już ty wiesz co W przyszłość nie wybiegam zbyt Bo za mało siły mam Więc robię plan na jeden dzień Jedną myśl, jeden krok I wtedy radę dam Pójdę przez nocy czerń Ślepo wierząc w nowy dzień By móc już Ty wiesz co A kiedy świt przerwie sny I od dziś już nic nie będzie takie jak za dawnych dni Wsłucham się w ten głos On mówi mi "Masz móc, już Ty wiesz co"
Următorul pas corect Am văzut întuneric, înainte dar nu așa Este frig Este hău E amorțit Viața pe care-o știam s-a terminat, luminile s-au stins. Bună, întuneric, sunt gata să cedez Te urmez în jur, mereu am făcut așa Dar ai plecat, într-un loc pe care nu-l pot găsi Această jale, are gravitație, mă trage-n jos Dar o voce mică îmi șoptește în cap Ești pierdută, speranța a dispărut. Dar va trebui să... continui și să faci următorul pas, corect. Mai poate fi zi după această noapte? Nu mai știu deloc ce-i adevărat Nu-mi pot găsi direcția, am rămas singură Singura lumină ce mă ghida, erai tu Cum să mă ridic de pe podea Dar nu ești, tu. cea pentru care mă ridic Doar următorul pas, corect Fă un pas, pășește dinou Asta e tot ceea ce pot face Următorul pas, corect Nu mă voi uita prea departe Este prea mult pentru mine ca să îndur Dar spărgând-o în acest pas următor, Următoarea alegere este una pe care o pot face Deci voi merge prin această noapte Împiedicându-mă orbecăind către lumină Și am să fac următorul pas corect Și când, ai terminat, ce urmează? Când e clar că nimic nu va mai fi la fel, dinou Atunci am luat decizia să ascult de acea voce și să fac următorul pas, corect
Tutto è sempre più difficile così buio che non sembra la realtà avevo ogni cosa e l’ho perduta sono sola in questa oscurità. È da una vita che inseguo te ma non posso sapere dove vai e soffro fino al punto che il peso mi schiaccia ma una tenue voce non si ferma mai. Non sai forse come fare ma non puoi mollare fai ciò che è giusto e vai. Vuoi sapere se migliorerà non lo so non si può forse più e intanto mi domando che mai farò il sole che guidava me sei tu. E per chi mai potrò rialzarmi più se non ti avrò fai ciò che è giusto ossia quello che sto per fare fai un passo e un altro e tu da lì poi vai. È la cosa giusta e la più facile in realtà guardare avanti non mi va ora è troppo è una sola la possibilità. Dopo l’oscurità l’alba cosa porterà fai ciò che è giusto e vai e il giorno in cui dentro me sento che la vita d’ora in poi non sarà semplice. Fai un passo e ascolta volta per volta fai ciò che è giusto e poi vai
Las tinieblas van Creciendo ya Son dolor Son agobio Nada son En el final te atrapa la oscuridad La saludo Me entrego a su opresión Yo siempre te seguí Fui tras de ti Pero ya no te puedo Hallar más Es grave , este gran pesar Sin fuerza estoy Pero hay una voz Que me habla a mi Nada hay que esperar Más confiar y andar Y hacer lo que hay que hacer Otra vez el sol podrá salir Ya no se hay temor Inquietud Y como me oriento sin verte a ti si la estrella guía fuiste tu Cómo alzarme y confiar Si no eres tú a quien salvar Haz hoy lo que hay que hacer Todo es empezar Esto es lo correcto hoy Lo que hay que hacer No veré qué hay más allá Mucho hay que soportar Avanzó un paso a la vez Una acción Una opción Y llegaré al final...
Eu não sei viver na escuridão Sinto frio, não sei como continuar A vida que eu vivia não serve mais Ao escuro eu vou me entregar Eu sempre te segui, sem questionar E eu nunca me vi sozinha assim Não sei como eu vou fazer pra me erguer Mas escuto alguém sussurrar pra mim Eu não sei como agir Mas eu vou seguir Fazer o que é melhor E será que há um amanhã Já não sei o que mais me restou Não acho meu caminho sozinha aqui A minha estrela guia me deixou Sem você eu não sei o que eu sou, o que eu farei Fazer o que é melhor Vou me erguer e lutar Eu vou ter que tentar fazer o que é melhor Eu não sei o que virá Não consigo ir mais além Mas do meu jeito eu vou tentar, encarar, enfrentar Ser forte pro que vem E no escuro encontrar Uma luz pra me guiar Fazer o que é melhor Mas qual será o final Eu já sei a nossa vida nunca mais será igual Resolvi te ouvir e decidir Fazer o que é melhor Fonte: Musixmatch
naege dolinoon, tagoon sog sag eem. heemang eun, tzozeeman, eerona, hoso. heya hal ireul hae. nayeeree olka, ogin halka. deo isang, amgodoo moorgeuso. eudiro gaya HALKAA, na honjaseo. nae gireul balgyeo jooneun no obsi. alyojweo, no obsi,
이런 어둠은 난 처음이야 너무 춥고 공허하고 두려워져 삶이 끝난 것처럼 빛이 없어 이젠 걸음을 멈춰야 할까 봐 늘 함께 했었지 그 어디라도 하지만 더는 널 못 찾겠어 날 붙잡는 짙은 슬픔이 주저앉게 해 내게 들리는 작은 속삭임 희망은 졌지만 일어나 어서 해야 할 일을 해 내일이 올까 오긴 할까 더 이상 아무것도 모르겠어 어디로 가야 할까 나 혼자서 내 길을 밝혀주는 너 없이 알려줘 너 없이 일어서는 그 방법을 뭐든 해야만 해 한 걸음 또 한걸음 다시 넘어져도 나는 해야만 해 멀리 보지 않을래 이 순간만 생각해 숨을 크게 내쉬면서 한 걸음 더 가볼 거야 길이 아니라 해도 캄캄한 어둠 끝 빛에 닿을 때까지 할 일을 해야 해 잠든 태양 깨어나 모든 게 달라졌다고 말을 해줄 때까지 포기는 없어 나를 믿고 해야 할 일을 해
Eu não sei viver na escuridão Sinto frio, não sei como continuar A vida que eu vivia não serve mais Ao escuro eu vou me entregar Eu sempre te segui, sem questionar E eu nunca me vi sozinha assim Não sei como eu vou fazer pra me erguer Mas escuto alguém sussurrar pra mim Eu não sei como agir Mas eu vou seguir Fazer o que é melhor E será que há um amanhã? Já não sei o que mais me restou Não acho meu caminho sozinha aqui A minha estrela-guia me deixou Sem você eu não sei O que eu sou O que eu farei Fazer o que é melhor Vou me erguer e lutar Eu vou ter que tentar Fazer o que é melhor Eu não sei o que virá Não consigo ir mais além Mas do meu jeito eu vou tentar Encarar, enfrentar Ser forte pro que vem E no escuro encontrar Uma luz pra me guiar Fazer o que é melhor Mas qual será o final? Eu já sei que a nossa vida Nunca mais será igual Resolvi te ouvir e decidi Fazer o que é melhor
J'ai connu des malheurs, pas cette douleur J'ai si froid, le vide s'empare de mon âme Comment vivre sans ta lumière, sans ta douceur J'ai tant pleuré, que je n'ai plus de larmes Tu étais mon soleil, un ciel d'été Mes questions désormais resteront vaines Et ce chagrin, qui m'interdit de me relever Mais une petite voix, apaise ma peine Égarée, sans espoirs N'oublie pas ton devoir Tu peux tout réparer Le jour viendra-t-il après la nuit Je ne sais plus si c'est vrai si c'est faux Tu ne peux plus me guider, je suis perdu Tu étais mon étoile, mon renouveau Comment trouver la force Tu étais tout et tu n'es plus Je peux tout réparer Lentement, doucement Oui c'est vrai, je le sais Je peux tout réparer Je ne regarde pas au loin C'est bien trop me demander Mais affronter le lendemain Et faire un pas, ai-je le choix Il faut bien avancer J'ai besoin du soleil Pour ouvrir les portes du ciel Je peux tout réparer Le jour est là, mais qu'importe Maintenant je sais rien ne sera Plus jamais comme avant Mais je fais le choix D'écouter cette voix Et de tout réparer
Nigdy nie krył mnie aż taki mrok Tu już zło, tu jest niemoc, tu jest ziąb Dawnego życia nie ma, zapadła noc Wokół cisza, nie oprę się już łzom Od lat za Tobą szłam, przez cały czas Ale dziś nie wiem gdzie Cię szukać mam Ten ból ciągnie mnie na dno jak wielki głaz Chociaż w duszy głos szepcze raz po raz "Błądzisz gdzieś, nie masz nic Ale wstań i idź By móc już Ty wiesz co" Gdzie tu prawda jest, a gdzie jest fałsz? Czy mnie dzień zbudzi z tych mrocznych snów? Gdzie szukać drogowskazów w samotny czas Gdy dotąd Twojej gwiazdy blask mnie wiódł? Jak mam wstać, jak mam iść? Gdy Ciebie brak, dla kogo żyć? No mów, już Ty wiesz co Zrobię krok, potem dwa Czy dziś mnie na to stać By móc już ty wiesz co W przyszłość nie wybiegam zbyt Bo za mało siły mam Więc robię plan na jeden dzień Jedną myśl, jeden krok I wtedy radę dam Pójdę przez nocy czerń Ślepo wierząc w nowy dzień By móc już Ty wiesz co A kiedy świt przerwie sny I od dziś już nic nie będzie takie jak za dawnych dni Wsłucham się w ten głos On mówi mi "Masz móc, już Ty wiesz co"
Tutto è sempre più difficile così buio che non sembra la realtà avevo ogni cosa e l’ho perduta sono sola in questa oscurità. È da una vita che inseguo te ma non posso sapere dove vai e soffro fino al punto che il peso mi schiaccia ma una tenue voce non si ferma mai. Non sai forse come fare ma non puoi mollare fai ciò che è giusto e vai. Vuoi sapere se migliorerà non lo so non si può forse più e intanto mi domando che mai farò il sole che guidava me sei tu. E per chi mai potrò rialzarmi più se non ti avrò fai ciò che è giusto ossia quello che sto per fare fai un passo e un altro e tu da lì poi vai. È la cosa giusta e la più facile in realtà guardare avanti non mi va ora è troppo è una sola la possibilità. Dopo l’oscurità l’alba cosa porterà fai ciò che è giusto e vai e il giorno in cui dentro me sento che la vita d’ora in poi non sarà semplice. Fai un passo e ascolta volta per volta fai ciò che è giusto e poi vai
Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
Eu não sei viver na escuridão Sinto frio, não sei como continuar A vida que eu vivia não serve mais Ao escuro eu vou me entregar Eu sempre te segui, sem questionar E eu nunca me vi sozinha assim Não sei como eu vou fazer pra me erguer Mas escuto alguém sussurrar pra mim Eu não sei como agir Mas eu vou seguir Fazer o que é melhor E será que há um amanhã Já não sei o que mais me restou Não acho meu caminho sozinha aqui A minha estrela guia me deixou Sem você eu não sei o que eu sou, o que eu farei Fazer o que é melhor Vou me erguer e lutar Eu vou ter que tentar fazer o que é melhor Eu não sei o que virá Não consigo ir mais além Mas do meu jeito eu vou tentar, encarar, enfrentar Ser forte pro que vem E no escuro encontrar Uma luz pra me guiar Fazer o que é melhor Mas qual será o final Eu já sei que a nossa vida nunca mais será igual Resolvi te ouvir e decidi Fazer o que é melhor
Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
Tutto è sempre più difficile così buio che non sembra la realtà avevo ogni cosa e l’ho perduta sono sola in questa oscurità. È da una vita che inseguo te ma non posso sapere dove vai e soffro fino al punto che il peso mi schiaccia ma una tenue voce non si ferma mai. Non sai forse come fare ma non puoi mollare fai ciò che è giusto e vai. Vuoi sapere se migliorerà non lo so non si può forse più e intanto mi domando che mai farò il sole che guidava me sei tu. E per chi mai potrò rialzarmi più se non ti avrò fai ciò che è giusto ossia quello che sto per fare fai un passo e un altro e tu da lì poi vai. È la cosa giusta e la più facile in realtà guardare avanti non mi va ora è troppo è una sola la possibilità. Dopo l’oscurità l’alba cosa porterà fai ciò che è giusto e vai e il giorno in cui dentro me sento che la vita d’ora in poi non sarà semplice. Fai un passo e ascolta volta per volta fai ciò che è giusto e poi vai
Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
Nie war eine Nacht so tief und schwarz Nie so kalt, so betäubend, und so leer Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang Aber nun kann ich niemals mehr zu dir Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast Aber noch ganz sacht flüstert es in mir „Scheint dein Glück auch verloren Sieh ein Stück nach vorn Mach' nur den nächsten Schritt“ Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag? Wird es je wieder hell und wozu? Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein Der Stern, der mich geleitet hat, warst du War ich stark, dann für dich Doch ganz allein schaff' ich es nicht Mach nur den nächsten Schritt Nur ein Schritt, gleich nochmal Ich hab' keine andere Wahl Ich mach' nur den nächsten Schritt Ich denk' nicht zu weit voraus Denn dafür fehlt mir die Kraft Ich atme ein und geh' voran Nur ein Stück Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft Geh voran, bis das Licht Diese Dunkelheit durchbricht Ich mach' den nächsten Schritt Doch, auch bei Tag, ist nichts klar Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war Was ich machen kann Ich geh' voran Und wag' den nächsten Schritt
“Show Yourself” and “Into the Unknown” are both beautiful songs but “Do the Next Right Thing” is really the masterpiece in Frozen 2. It’s the soul of the movie and on par with “Feed the Birds” in “Mary Poppins.” I feel Walt would have loved this song.
Yes yes and yes
show yourself is still the masterpiece of frozen 2
roses_are_cosy pfft opinions (this was a joke don't kill me)
Kristen Bell sings it amazingly.
I get what you mean
This song made my heart ached for Anna: my fav character from Frozen!! Everytime I hear it, I go *awww poor Anna*
Same
At first, I purposely sounded emotional while singing this only to realize I got emotional for real cause I could relate to it in so many ways!
Same here
I just broke up from my boyfriend so this song is like perfect for my mindset.
Kee Leichtle sane here
Can not more relate
What happened to you?
I listen to this when I have a migraine, or I'm super anxious and depressed. Love this song.
I have also migraine, where are you from, I mean which country, I'm from india
I'm in love with this song. Not only the best song in the Frozen franchise, but one of the best Disney songs ever (this is on par with Show Yourself, btw. It's hard to pick among those two songs). I was on board with this song when they showed a tease of this, but the entire song turned out to be even better than what I thought from this song. This was the first song I memorized from the Frozen 2 soundtrack when they first came out.
I loaf this song too!
This song is so amazing. In my opinion it’s the most inspirational Disney song ever. It’s so dark and real and I wish I had a song like this when I was a little kid so I could remember sometimes you have to just take a step and do the next right thing
I think i'm ready to audition for an emotional musical now
J'ai connu des malheurs, pas cette douleur
J'ai si froid, le vide s'empare de mon âme
Comment vivre sans ta lumière, sans ta douceur
J'ai tant pleuré, que je n'ai plus de larmes
Tu étais mon soleil, un ciel d'été
Mes questions désormais resteront vaines
Et ce chagrin, qui m'interdit de me relever
Mais une petite voix, apaise ma peine
Égarée, sans espoirs
N'oublie pas ton devoir
Tu peux tout réparer
Le jour viendra-t-il après la nuit
Je ne sais plus si c'est vrai si c'est faux
Tu ne peux plus me guider, je suis perdu
Tu étais mon étoile, mon renouveau
Comment trouver la force
Tu étais tout et tu n'es plus
Je peux tout réparer
Lentement, doucement
Oui c'est vrai, je le sais
Je peux tout réparer
Je ne regarde pas au loin
C'est bien trop me demander
Mais affronter le lendemain
Et faire un pas, ai-je le choix
Il faut bien avancer
J'ai besoin du soleil
Pour ouvrir les portes du ciel
Je peux tout réparer
Le jour est là, mais qu'importe
Maintenant je sais rien ne sera
Plus jamais comme avant
Mais je fais le choix
D'écouter cette voix
Et de tout réparer
I just noticed that the first verse is in gray while she is crushed, then it turns to red when she finds hope within herself. :O
Good catch!! :) I did that on puprose.
mylittleflyaway YAASSSS
In German:
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt
I love all the songs in frozen 2 but this one really hits hard 😢
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt
Danke!
Danke
All the songs in Frozen II and Frozen , and the shorts are wonderful💖
Agreed
Thank you for uploading this masterpiece!
PLEASE can you do Show yourself! I can't find a single version on TH-cam that has the words actually moving so its easier for karaoke
I’ll consider it depending on how much time I have! I love the song too.
I just feel that this song gives encouragement to all I need. Especially with Kristen Bell's voice. I just feel so strong right now.
German:
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt
Every time I attempt to sing this I get choked up! How on Earth did Kristen Bell do it?
I have the doll of her singing this song.
Am I the only one who still hears Anna's voice singing ...?
No one else ??
Me ??
Okay
Dunno, maybe I do can’t tell
Nope just you...
i can't tell
Yeah if u listen verry closely😂
Damn ... The violin sound is so ...... heart breaking .... and touching !
Lyrics (Indonesian)
Ku tahu gelap, tapi tak begini
Ini dingin, ini hampa, mati rasa
Hidupku tlah berakhir, cahayanya padam
Halo gelap, ku siap menyerah
Ku mengikutimu, selalu begitu
Namun kau pergi ke tempat tak jelas
Duka ini, menarikku, menjatuhkanku
Namun suara kecil, berbisik di benakku
Kau tersesat, tak ada harapan
Terus berjuanglah...
Lakukan yang benar
Adakah siang, dibalik malam
Tak tahu manakah yang benar
Aku buta arah dan sendirian
Bintang pemanduku hanya engkau
Bagaimana ku bangkit, jika bukan untukmu?
Lakukan yang benar
Melangkah, langkah lagi
Itu yang bisa ku perbuat, lakukan yang benar
Jangan terlalu jauh, ini berat ku tanggung
Tahanlah sedikit saja, sampai langkah
Yang berikutnya, yang bisa ku wujudkan
Ku terus berjalan, berjuang menuju cahaya
Lakukan yang benar
Saat fajar, harus apa?
Semua ini tidak akan bisa sama lagi
Dan ku putuskan, ikut naluri
Lakukan hal yang benar
This is soooooo good!!! 🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Dobře znám tu tmu
V pokoji noc
Tenhle chlad, ten je jiný
Z něj jde strach
I život, co jsem znala
Jak lampa zhas'
Kde je ta zář, kdo její knůtek stáh'?Já chci jít za tebou
Jak pokaždé
Jenže teď, přiznám se ti
Nevím kam
Když pláč klepal na pokoj
Ty bylas tam
Dnes jen tenký hlas šeptá mi prázdnem
Ztracená, nejistá
Nevzdej se a zkus
co zmůže verva tvá
Přijde svítání
Po noci mé
Nevím, kde pravda je
Neznám hru
Je každá cesta těžká
Když sama jsem
Jak hvězda jsi mě vedla k novým dnům
Proč mám vstát ze země?
Když nevstávám teď pro tebe
Strach má ten, kdo se ptá
Jeden krok, přidej dva
Udělat dá se správná věc
tak, jak se máNevyhlížej budoucnost
Tu bys, holka, nezvládla
Teď soustřeď se na pouhý dech!
Další krok! Záludnost
na to, co zvládneš hned!
Projdu tmou, temnou noc
Klopýtavě za světlem
Když vím, co dělat mám
Proč hloupě lhát - sobě, všem?
Jasné je, že včerejšky se těžko vrátí zpátky k nám
Vyslyším ten hlas
a udělám tah svůj
Tu správnou věc
I’m preforming this song to my theatre director on Tuesday. Hope I do well
Goodluck!
I like this song very much
Bu kez çok farklı
Bu karanlık
Bu soğuk, bu bir hiçlik bu sağır
Bildiğim hayat geçti, söndü ışık
Karanlığa aidim ben artık
Takip ettim seni
Hep ederdim
Bu sefer ulaşmak mümkün değil
Bu acı, çekiyor beni dibe doğru
Bir ses var ama, diyor ki bana:
"Kayboldun! Umut yok, yine de durma."
Doğru Şey Uğruna
Doğar mı güneş bundan sonra?
Doğruyu yanlışı şaşırdım
Yönümü bulamam ki bir başıma
Bana yol gösteren tek sen vardın
Değilsem sebebi
Hiç gelir mi gücüm geri?
Doğru Şey Uğruna
Adım at, yeniden
Bu gelir elimden!
Doğru Şey Uğruna
Bakmayacağım uzaklara
Bu ağır gelir bana
Dayanmalı biraz daha
Eminim, hazırım
Adımı atmaya!
Yürürüm bu gece ışığa her şekilde
Doğru Şey Uğruna
Ya çıkınca şafağa..
Her şeyin sonsuza dek değiştiğini anlayınca
Kulak veririm, ben o sese
Doğru Şey Uğruna!
“ДЕЛАЙ, ЧТО ДОЛЖНА" (THE NEXT RIGHT THING)”
🇷🇺Russia version🇷🇺
[Куплет 1]
Видела я тьму
Она светлей
Это лёд
В сердце пусто
Рвётся нить
Свет остался в прошлом
Настала ночь
Глядя в бездну, готова уступить
[Куплет 2]
Шла за тобой всегда
Шла до конца
Но сейчас не пойму, как дальше жить
Нет чувств, лишь отчаяние
И я одна
Но слышу голос
В глубине души:
"Хватит слёз
Всё пройдёт
Пусть судьба ведёт
И делай, что должна"
[Куплет 3]
Сможет ли заря
Развеять мрак?
Я иду наугад в темноту
Мне не найти дороги
Во тьме ночной
Ведь потеряла я свою звезду
Когда нет сил и слов
Как я смогу подняться вновь?
И сделать, что должна
Первый шаг
Шаг второй
Всё равно ты со мной
Так в путь. И делай, что должна
[Бридж]
Вдаль смотреть не стану я
Знаю, буду тосковать
Ещё один глубокий вздох
Верный шаг
Поворот
И рук не опускать
[Куплет 4]
Я пройду
Через ночь
Буду гнать все мысли прочь
И делать, что должна
Придет восход
Ну а с ним
Этот мир навеки станет для меня совсем другим
Но к себе вернусь
Сквозь тень и грусть
Начну делать, что должна
이런 어둠은
난 처음이야
너무 춥고
공허하고
두려워져
삶이 끝난 것처럼
빛이 없어
이젠 걸음을 멈춰야 할까 봐
늘 함께 했었지
그 어디라도
하지만 더는 널 못 찾겠어
날 붙잡는 짙은 슬픔이
주저앉게 해
내게 들리는
작은 속삭임
희망은
졌지만
일어나 어서
해야 할 일을 해
내일이 올까
오긴 할까
더 이상 아무것도 모르겠어
어디로 가야 할까
나 혼자서
내 길을 밝혀주는 너 없이
알려줘
너 없이
일어서는 그 방법을
뭐든 해야만 해
한 걸음
또 한걸음
다시 넘어져도 나는
해야만 해
멀리 보지 않을래
이 순간만 생각해
숨을 크게 내쉬면서
한 걸음 더
가볼 거야
길이 아니라 해도
캄캄한
어둠 끝
빛에 닿을 때까지
할 일을 해야 해
잠든 태양
깨어나
모든 게 달라졌다고 말을 해줄 때까지
포기는 없어
나를 믿고
해야 할 일을 해
Las tinieblas van creciendo ya
Son dolor, son agobio, nada son
En el final, te atrapa la oscuridad
La saludo, me entrego a su opresión
Yo siempre te seguí, fui tras de ti
Pero, ya no te puedo hallar más
Es grave este gran pesar, sin fuerza estoy
Pero hay una voz que me habla a mí
Nada hay que esperar
Mas, confiar y andar
Y hacer lo que hay que hacer
Otra vez el sol podrá salir
Ya no sé, hay temor e inquietud
Y, ¿cómo me oriento sin verte a ti?
Si la estrella guía fuiste tú
¿Cómo alzarme y confiar
Si no eres tú a quien salvar?
Haz hoy lo que hay que hacer
Todo es empezar
Esto es lo correcto hoy
Lo que hay que hacer
No veré qué hay más allá
Mucho hay que soportar
Avanzo un paso a la vez
Una acción, una opción
Y llegaré al final
Noche gris cruzaré
Buscaré el amanecer
Haré lo que hay que hacer
Y, con el sol, ¿dónde vas?
Si no es
Posible nunca ya vivir de nuevo igual
Será mi elección seguir la voz
Y hacer lo que hay que hacer
Can I use this for a cover?
Teleya L. Sure!
@@mylittleflyaway Thank you. I will make sure to credit your account
こんな暗さは
生まれて初めて
寒くて
息もできない
感じない
もう何もかも終わり
灯りは消えた
暗闇よ
はじめまして
いつもそばにいたのに
あなたは
遠いどこかへ
もうつらい
すごく悲しい
もう無理だよ
でも聞こえる
心の声
どんな時も
進めと
そうよ
やろう
できることを
夜はいつ明けるの?
ここで何ができる?
どこを目指せば
いいのだろう
孤独が胸を
突き刺す
涙こらえて
進もう 一人でも
やろう
できることを
一歩ずつ
進もう
歩くことならできる
今の私でも
明日のことは
考えないわ
目の前の
道だけ見て
歩いていく
自分を信じて
進もう
闇を抜けて
光を目指して
やろう
できることを
来たのね
夜明けが
決めた
自分の心に従う
もう何も
悔いはない
やろう
今できることを
Waaaa 😭 I ❤anna
Tears
Słuchaj "Już ty wiesz co"
w TIDAL
Nigdy nie krył mnie aż taki mrok
Tu już zło, tu jest niemoc, tu jest ziąb
Dawnego życia nie ma, zapadła noc
Wokół cisza, nie oprę się już łzom
Od lat za Tobą szłam, przez cały czas
Ale dziś nie wiem gdzie Cię szukać mam
Ten ból ciągnie mnie na dno jak wielki głaz
Chociaż w duszy głos szepcze raz po raz
"Błądzisz gdzieś, nie masz nic
Ale wstań i idź
By móc już Ty wiesz co"
Gdzie tu prawda jest, a gdzie jest fałsz?
Czy mnie dzień zbudzi z tych mrocznych snów?
Gdzie szukać drogowskazów w samotny czas
Gdy dotąd Twojej gwiazdy blask mnie wiódł?
Jak mam wstać, jak mam iść?
Gdy Ciebie brak, dla kogo żyć?
No mów, już Ty wiesz co
Zrobię krok, potem dwa
Czy dziś mnie na to stać
By móc już ty wiesz co
W przyszłość nie wybiegam zbyt
Bo za mało siły mam
Więc robię plan na jeden dzień
Jedną myśl, jeden krok
I wtedy radę dam
Pójdę przez nocy czerń
Ślepo wierząc w nowy dzień
By móc już Ty wiesz co
A kiedy świt przerwie sny
I od dziś już nic nie będzie takie jak za dawnych dni
Wsłucham się w ten głos
On mówi mi
"Masz móc, już Ty wiesz co"
I love you ANNA
Nigdy nie krył mnie aż taki mrok
Tu już zło, tu jest niemoc, tu jest ziąb
Dawnego życia nie ma, zapadła noc
Wokół cisza, nie oprę się już łzom
Od lat za Tobą szłam, przez cały czas
Ale dziś nie wiem gdzie Cię szukać mam
Ten ból ciągnie mnie na dno jak wielki głaz
Chociaż w duszy głos szepcze raz po raz
"Błądzisz gdzieś, nie masz nic
Ale wstań i idź
By móc już Ty wiesz co"
Gdzie tu prawda jest, a gdzie jest fałsz?
Czy mnie dzień zbudzi z tych mrocznych snów?
Gdzie szukać drogowskazów w samotny czas
Gdy dotąd Twojej gwiazdy blask mnie wiódł?
Jak mam wstać, jak mam iść?
Gdy Ciebie brak, dla kogo żyć?
No mów, już Ty wiesz co
Zrobię krok, potem dwa
Czy dziś mnie na to stać
By móc już ty wiesz co
W przyszłość nie wybiegam zbyt
Bo za mało siły mam
Więc robię plan na jeden dzień
Jedną myśl, jeden krok
I wtedy radę dam
Pójdę przez nocy czerń
Ślepo wierząc w nowy dzień
By móc już Ty wiesz co
A kiedy świt przerwie sny
I od dziś już nic nie będzie takie jak za dawnych dni
Wsłucham się w ten głos
On mówi mi
"Masz móc, już Ty wiesz co"
Thank you sooooo much and can you also make show yourself pretty please 🥺
Tasleem Kandhro I’ll consider it depending on how much time I have! I love the song too.
เคยเจอความมืดมน... แต่ไม่เท่านี้
มันเหน็บหนาว มันช่างเงียบเหงา มันอ้างว้าง
ชีวิตที่ดีกลับดับหาย แสงลับสิ้นไป
ความมืดเข้าล้อม ยอมแพ้หมดแล้วทุกทาง
เคยตามพี่ไปทุกหน ดั้นด้นทุกที่
แต่ว่าพี่กลับมาหนีฉันไปที่ไหน
แม้ทุกข์..ที่คอยกดใจฉัน มันใหญ่นักหนา
ยังมีคำกระซิบ ลอยล่องมาในใจ
หากความหวังไกลเหลือเกิน ต้องมุ่งหน้าเผชิญ
และทำในสิ่งที่ควร
..............................
จะมีวันรุ่งขึ้น เมื่อคืนผ่านพ้น
จะมีไหม ยังสับสน ยังไม่รู้
ไม่มีทิศทางและจุดหมาย ข้างกายว่างเปล่า
ขาดพี่ที่เป็นดังดาวให้คอยมองดู
จะให้ฝืนยืนขึ้นมา ไม่ใช่พี่แล้ว มันคงไร้ค่า
แค่ทำในสิ่งที่ควร ทีละก้าว...ก็ยังดี
บอกตัวเองไว้แค่นี้
ให้ทำในสิ่งที่ควร
...............................
ไม่ต้องมองไปไกลข้างหน้า
มันมากเกินกว่าใจรับได้
แต่ถ้าหากแบ่งให้เป็นก้าวสั้น
แต่ละก้าว ที่เลือกนั้น ดูง่ายกว่ากันมากมาย
จะเดินข้ามคืนนี้ไป
แม้ต้องล้มคลุกคลานเท่าไหร่
จะทำในสิ่งที่ควร
ตะวันคืนมา คงได้เห็น
สิ่งทั้งหลาย จะไม่มีวันกลับเหมือนดังเดิมที่เคยได้เป็น
และจากเสียงที่ฟัง
จะเลือกเส้นทาง
และทำในสิ่งที่ควร
Please i can to download please!🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Următorul pas corect
Am văzut întuneric, înainte dar nu așa
Este frig
Este hău
E amorțit
Viața pe care-o știam s-a terminat, luminile s-au stins.
Bună, întuneric, sunt gata să cedez
Te urmez în jur, mereu am făcut așa
Dar ai plecat, într-un loc pe care nu-l pot găsi
Această jale, are gravitație, mă trage-n jos
Dar o voce mică îmi șoptește în cap
Ești pierdută, speranța a dispărut. Dar va trebui să... continui
și să faci următorul pas, corect.
Mai poate fi zi după această noapte?
Nu mai știu deloc ce-i adevărat
Nu-mi pot găsi direcția, am rămas singură
Singura lumină ce mă ghida, erai tu
Cum să mă ridic de pe podea
Dar nu ești, tu. cea pentru care mă ridic
Doar următorul pas, corect
Fă un pas, pășește dinou
Asta e tot ceea ce pot face
Următorul pas, corect
Nu mă voi uita prea departe
Este prea mult pentru mine ca să îndur
Dar spărgând-o în acest pas următor,
Următoarea alegere este una pe care o pot face
Deci voi merge prin această noapte
Împiedicându-mă orbecăind către lumină
Și am să fac următorul pas corect
Și când, ai terminat, ce urmează?
Când e clar că nimic nu va mai fi la fel, dinou
Atunci am luat decizia să ascult de acea voce
și să fac următorul pas, corect
I love frozen 1 and 2 i m anna and my sis is elsa
Can i use this music for singing competition?
May I use this for a cover? Thank you!
I’ll use this karaoke for my song on TH-cam
Tutto è sempre più difficile
così buio che non sembra la realtà
avevo ogni cosa e l’ho perduta
sono sola in questa oscurità.
È da una vita che inseguo te
ma non posso sapere dove vai
e soffro fino al punto che il peso mi schiaccia
ma una tenue voce non si ferma mai.
Non sai forse come fare
ma non puoi mollare
fai ciò che è giusto e vai.
Vuoi sapere se migliorerà
non lo so non si può forse più
e intanto mi domando che mai farò
il sole che guidava me sei tu.
E per chi mai potrò rialzarmi più
se non ti avrò
fai ciò che è giusto ossia
quello che sto per fare
fai un passo e un altro e tu da lì poi vai.
È la cosa giusta e
la più facile in realtà
guardare avanti non mi va
ora è troppo è una sola la possibilità.
Dopo l’oscurità l’alba cosa porterà
fai ciò che è giusto e vai
e il giorno in cui dentro me
sento che la vita d’ora in poi
non sarà semplice.
Fai un passo e ascolta
volta per volta
fai ciò che è giusto e poi vai
Las tinieblas van Creciendo ya Son dolor Son agobio Nada son En el final te atrapa la oscuridad La saludo Me entrego a su opresión Yo siempre te seguí Fui tras de ti Pero ya no te puedo Hallar más Es grave , este gran pesar Sin fuerza estoy Pero hay una voz Que me habla a mi Nada hay que esperar Más confiar y andar Y hacer lo que hay que hacer Otra vez el sol podrá salir Ya no se hay temor Inquietud Y como me oriento sin verte a ti si la estrella guía fuiste tu Cómo alzarme y confiar Si no eres tú a quien salvar Haz hoy lo que hay que hacer Todo es empezar Esto es lo correcto hoy Lo que hay que hacer No veré qué hay más allá Mucho hay que soportar Avanzó un paso a la vez Una acción Una opción Y llegaré al final...
See you when I graduate Anna and Elsa
Eu não sei viver na escuridão
Sinto frio, não sei como continuar
A vida que eu vivia não serve mais
Ao escuro eu vou me entregar
Eu sempre te segui, sem questionar
E eu nunca me vi sozinha assim
Não sei como eu vou fazer pra me erguer
Mas escuto alguém sussurrar pra mim
Eu não sei como agir
Mas eu vou seguir
Fazer o que é melhor
E será que há um amanhã
Já não sei o que mais me restou
Não acho meu caminho sozinha aqui
A minha estrela guia me deixou
Sem você eu não sei o que eu sou, o que eu farei
Fazer o que é melhor
Vou me erguer e lutar
Eu vou ter que tentar fazer o que é melhor
Eu não sei o que virá
Não consigo ir mais além
Mas do meu jeito eu vou tentar, encarar, enfrentar
Ser forte pro que vem
E no escuro encontrar
Uma luz pra me guiar
Fazer o que é melhor
Mas qual será o final
Eu já sei a nossa vida nunca mais será igual
Resolvi te ouvir e decidir
Fazer o que é melhor
Fonte: Musixmatch
I will cover it pls Check it
Hi
naege dolinoon, tagoon sog sag eem.
heemang eun, tzozeeman,
eerona, hoso.
heya hal ireul hae.
nayeeree olka, ogin halka.
deo isang, amgodoo moorgeuso.
eudiro gaya HALKAA, na honjaseo.
nae gireul balgyeo jooneun no obsi.
alyojweo, no obsi,
WETUMOHA
이런 어둠은 난 처음이야
너무 춥고 공허하고 두려워져
삶이 끝난 것처럼 빛이 없어
이젠 걸음을 멈춰야 할까 봐
늘 함께 했었지 그 어디라도
하지만 더는 널 못 찾겠어
날 붙잡는 짙은 슬픔이 주저앉게 해
내게 들리는 작은 속삭임
희망은 졌지만 일어나 어서
해야 할 일을 해 내일이 올까
오긴 할까 더 이상 아무것도 모르겠어
어디로 가야 할까 나 혼자서
내 길을 밝혀주는 너 없이 알려줘
너 없이 일어서는 그 방법을
뭐든 해야만 해 한 걸음 또 한걸음
다시 넘어져도 나는 해야만 해
멀리 보지 않을래 이 순간만 생각해
숨을 크게 내쉬면서 한 걸음 더
가볼 거야 길이 아니라 해도
캄캄한 어둠 끝 빛에 닿을 때까지
할 일을 해야 해 잠든 태양 깨어나
모든 게 달라졌다고 말을 해줄 때까지
포기는 없어 나를 믿고 해야 할 일을 해
Eu não sei viver na escuridão
Sinto frio, não sei como continuar
A vida que eu vivia não serve mais
Ao escuro eu vou me entregar
Eu sempre te segui, sem questionar
E eu nunca me vi sozinha assim
Não sei como eu vou fazer pra me erguer
Mas escuto alguém sussurrar pra mim
Eu não sei como agir
Mas eu vou seguir
Fazer o que é melhor
E será que há um amanhã?
Já não sei o que mais me restou
Não acho meu caminho sozinha aqui
A minha estrela-guia me deixou
Sem você eu não sei
O que eu sou
O que eu farei
Fazer o que é melhor
Vou me erguer e lutar
Eu vou ter que tentar
Fazer o que é melhor
Eu não sei o que virá
Não consigo ir mais além
Mas do meu jeito eu vou tentar
Encarar, enfrentar
Ser forte pro que vem
E no escuro encontrar
Uma luz pra me guiar
Fazer o que é melhor
Mas qual será o final?
Eu já sei que a nossa vida
Nunca mais será igual
Resolvi te ouvir e decidi
Fazer o que é melhor
J'ai connu des malheurs, pas cette douleur
J'ai si froid, le vide s'empare de mon âme
Comment vivre sans ta lumière, sans ta douceur
J'ai tant pleuré, que je n'ai plus de larmes
Tu étais mon soleil, un ciel d'été
Mes questions désormais resteront vaines
Et ce chagrin, qui m'interdit de me relever
Mais une petite voix, apaise ma peine
Égarée, sans espoirs
N'oublie pas ton devoir
Tu peux tout réparer
Le jour viendra-t-il après la nuit
Je ne sais plus si c'est vrai si c'est faux
Tu ne peux plus me guider, je suis perdu
Tu étais mon étoile, mon renouveau
Comment trouver la force
Tu étais tout et tu n'es plus
Je peux tout réparer
Lentement, doucement
Oui c'est vrai, je le sais
Je peux tout réparer
Je ne regarde pas au loin
C'est bien trop me demander
Mais affronter le lendemain
Et faire un pas, ai-je le choix
Il faut bien avancer
J'ai besoin du soleil
Pour ouvrir les portes du ciel
Je peux tout réparer
Le jour est là, mais qu'importe
Maintenant je sais rien ne sera
Plus jamais comme avant
Mais je fais le choix
D'écouter cette voix
Et de tout réparer
Nigdy nie krył mnie aż taki mrok
Tu już zło, tu jest niemoc, tu jest ziąb
Dawnego życia nie ma, zapadła noc
Wokół cisza, nie oprę się już łzom
Od lat za Tobą szłam, przez cały czas
Ale dziś nie wiem gdzie Cię szukać mam
Ten ból ciągnie mnie na dno jak wielki głaz
Chociaż w duszy głos szepcze raz po raz
"Błądzisz gdzieś, nie masz nic
Ale wstań i idź
By móc już Ty wiesz co"
Gdzie tu prawda jest, a gdzie jest fałsz?
Czy mnie dzień zbudzi z tych mrocznych snów?
Gdzie szukać drogowskazów w samotny czas
Gdy dotąd Twojej gwiazdy blask mnie wiódł?
Jak mam wstać, jak mam iść?
Gdy Ciebie brak, dla kogo żyć?
No mów, już Ty wiesz co
Zrobię krok, potem dwa
Czy dziś mnie na to stać
By móc już ty wiesz co
W przyszłość nie wybiegam zbyt
Bo za mało siły mam
Więc robię plan na jeden dzień
Jedną myśl, jeden krok
I wtedy radę dam
Pójdę przez nocy czerń
Ślepo wierząc w nowy dzień
By móc już Ty wiesz co
A kiedy świt przerwie sny
I od dziś już nic nie będzie takie jak za dawnych dni
Wsłucham się w ten głos
On mówi mi
"Masz móc, już Ty wiesz co"
Can I use this for a cover?
Tutto è sempre più difficile
così buio che non sembra la realtà
avevo ogni cosa e l’ho perduta
sono sola in questa oscurità.
È da una vita che inseguo te
ma non posso sapere dove vai
e soffro fino al punto che il peso mi schiaccia
ma una tenue voce non si ferma mai.
Non sai forse come fare
ma non puoi mollare
fai ciò che è giusto e vai.
Vuoi sapere se migliorerà
non lo so non si può forse più
e intanto mi domando che mai farò
il sole che guidava me sei tu.
E per chi mai potrò rialzarmi più
se non ti avrò
fai ciò che è giusto ossia
quello che sto per fare
fai un passo e un altro e tu da lì poi vai.
È la cosa giusta e
la più facile in realtà
guardare avanti non mi va
ora è troppo è una sola la possibilità.
Dopo l’oscurità l’alba cosa porterà
fai ciò che è giusto e vai
e il giorno in cui dentro me
sento che la vita d’ora in poi
non sarà semplice.
Fai un passo e ascolta
volta per volta
fai ciò che è giusto e poi vai
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt
Eu não sei viver na escuridão
Sinto frio, não sei como continuar
A vida que eu vivia não serve mais
Ao escuro eu vou me entregar
Eu sempre te segui, sem questionar
E eu nunca me vi sozinha assim
Não sei como eu vou fazer pra me erguer
Mas escuto alguém sussurrar pra mim
Eu não sei como agir
Mas eu vou seguir
Fazer o que é melhor
E será que há um amanhã
Já não sei o que mais me restou
Não acho meu caminho sozinha aqui
A minha estrela guia me deixou
Sem você eu não sei o que eu sou, o que eu farei
Fazer o que é melhor
Vou me erguer e lutar
Eu vou ter que tentar fazer o que é melhor
Eu não sei o que virá
Não consigo ir mais além
Mas do meu jeito eu vou tentar, encarar, enfrentar
Ser forte pro que vem
E no escuro encontrar
Uma luz pra me guiar
Fazer o que é melhor
Mas qual será o final
Eu já sei que a nossa vida nunca mais será igual
Resolvi te ouvir e decidi
Fazer o que é melhor
Haha when translated to English it’s not even close to the original lyrics 🤣
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt
Tutto è sempre più difficile
così buio che non sembra la realtà
avevo ogni cosa e l’ho perduta
sono sola in questa oscurità.
È da una vita che inseguo te
ma non posso sapere dove vai
e soffro fino al punto che il peso mi schiaccia
ma una tenue voce non si ferma mai.
Non sai forse come fare
ma non puoi mollare
fai ciò che è giusto e vai.
Vuoi sapere se migliorerà
non lo so non si può forse più
e intanto mi domando che mai farò
il sole che guidava me sei tu.
E per chi mai potrò rialzarmi più
se non ti avrò
fai ciò che è giusto ossia
quello che sto per fare
fai un passo e un altro e tu da lì poi vai.
È la cosa giusta e
la più facile in realtà
guardare avanti non mi va
ora è troppo è una sola la possibilità.
Dopo l’oscurità l’alba cosa porterà
fai ciò che è giusto e vai
e il giorno in cui dentro me
sento che la vita d’ora in poi
non sarà semplice.
Fai un passo e ascolta
volta per volta
fai ciò che è giusto e poi vai
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt
Nie war eine Nacht so tief und schwarz
Nie so kalt, so betäubend, und so leer
Das Leben, das ich kannte, ist ausgelöscht
Hallo, Dunkelheit, ich wehre mich nicht mehr
Ich bin dir stets gefolgt, mein Leben lang
Aber nun kann ich niemals mehr zu dir
Mein Schmerz ist so furchtbar groß, erstickt mich fast
Aber noch ganz sacht flüstert es in mir
„Scheint dein Glück auch verloren
Sieh ein Stück nach vorn
Mach' nur den nächsten Schritt“
Kommt nach dieser Nacht wieder ein Tag?
Wird es je wieder hell und wozu?
Ich weiß nicht, wo ich hin soll, bin so allein
Der Stern, der mich geleitet hat, warst du
War ich stark, dann für dich
Doch ganz allein schaff' ich es nicht
Mach nur den nächsten Schritt
Nur ein Schritt, gleich nochmal
Ich hab' keine andere Wahl
Ich mach' nur den nächsten Schritt
Ich denk' nicht zu weit voraus
Denn dafür fehlt mir die Kraft
Ich atme ein und geh' voran
Nur ein Stück
Nicht zu weit, das Stück hab' ich geschafft
Geh voran, bis das Licht
Diese Dunkelheit durchbricht
Ich mach' den nächsten Schritt
Doch, auch bei Tag, ist nichts klar
Denn ich weiß, dass alles nie mehr sein wird, wie es vorher war
Was ich machen kann
Ich geh' voran
Und wag' den nächsten Schritt