Afrikaans vs. Dutch | Easy Dutch Special 4

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ค. 2024
  • 🔹 Rᴇᴄᴏᴍᴍᴇɴᴅᴇᴅ
    🔸 ED62 • Do the Dutch Understan...
    🔸 ED23 • How Well Do the Dutch ...
    🔸 ED58 • Do the Dutch Understan...
    ---
    Do you want to join our gezellige community? This way up! 😁 👉 www.easydutch.org/membership
    Have you already subscribed? 🇳🇱 👉 bit.ly/EasyDutchSub
    You can also find Easy Dutch on Instagram 😁 👉 / easydutchvi. .
    ---
    ⏯ Playlist with all our Easy Dutch videos 👉 bit.ly/EasyDutchPlaylist
    ⏯ Playlist with all our Super Easy Dutch videos 👉 bit.ly/SuperEasyDutchPlaylist
    ---
    Produced by Easy Languages GmbH
    Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide in learning languages through authentic street interviews. Our videos also give an opportunity to gain insight into cultural and social phenomena of different countries and peoples around the world. Our episodes are produced in different languages and include subtitles in both the original language of each video and in English. We also produce videos in easy and slower language for beginners, podcasts in the different languages of the project and additional learning material to provide a broader learning experience for anyone interested!
    🔸 You can listen to many other languages on the Easy Languages channel! 🤩
    👉 bit.ly/elsub
    🔹 Do you want to be part of the project too?! 🎬 👉 bit.ly/2kyB9nM
    🔸 You can find more information on our website! 🌎 👉 www.easy-languages.org/
    🔹 We're also on Facebook! 😊 👉 / easylanguages. .
    ---
    Corrections in the subtitles:
    4.20 = voëltjie (vogeltje)* / little bird*
    4.39 = eiertjies (eitjes)* / little eggs*
    6.46 = die onderwyser* / the [male] teacher*
    9.08 = duik*
    ---
    0:00 Intro
    0:49 Spelling
    4:48 Easy Dutch community
    5:58 Grammar
    8:54 Vocabulary
    9:41 Outro
    ---
    Hosts: Leon van Wijk and Mario Tedesco
    Camera and edit: Mario
    Script: Mario and Leon
    Subtitles: Mario and Jeroen van Heesewijk
    ---
    Special thanks to our South African guests: Thomas Sinclair and Jacques Burger
    'n Spesiale dank aan ons Suid-Afrikaanse gaste: Thomas Sinclair en Jacques Burger
    #learndutch #easydutch #easylanguages
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 438

  • @laylah2004
    @laylah2004 5 หลายเดือนก่อน +130

    Ek is 'n Afrikaner wat Nederlands leer. Dis moeilik om al die komplekse spelreëls, grammatika en uitsprake te leer. Ek is seker dit is baie makliker vir Nederlanders om Afrikaans te leer as vir Afrikaners om Nederlands te leer. Baie dankie vir hierdie video!

    • @raymondwalters2723
      @raymondwalters2723 5 หลายเดือนก่อน +22

      Ek is van oortuiging dat, as jy Duits, Nederlands of Engels kan praat, is Afrikaans die enkele maklikste taal wat jy kan leer. Ek het verlede jaar Nederlands begin leer en vroeer die jaar Duits begin leer; Afrikaans is basises dieselfde taal, net sonder al die (in my opinie, onnodige) komplekse reels.

    • @DikWhite
      @DikWhite 5 หลายเดือนก่อน +30

      Ik ben nu heel trots op mezelf dat ik jullie commentaren zonder een enkel woord optezoeken makkelijk kan verstaan. Bedankt.

    • @georgembowa8919
      @georgembowa8919 5 หลายเดือนก่อน +5

      Hi there. Loving the African beats on the video

    • @d0minarix
      @d0minarix 5 หลายเดือนก่อน +17

      Het grootste verschil tussen Afrikaans en Nederlands komt voort uit de strijdtocht van Napoleon Bonnaparte. Waardoor honderden Franse woorden het Nederlands veranderde tot de taal die het vandaag de dag is. En met Engels als voertaal in het onderwijs in Zuid Afrika veranderde ook de mengelmoes aan West-Europese dialecten die samen het Afrikaans vormden. Dialecten waar ook het standaard Nederlands mee is opgebouwd.
      Het mooie aan de Afrikaanse taal is hoe efficiënt het is. En dat men nog woorden gebruikt die in het standaard Nederlands alleen nog maar als synoniem bestaan of alleen gebruikt worden in poëzie. Of woorden die alleen hebben bestaan in Nederlandse/Vlaamse dialecten. Het geeft een kijk op een 'wat als' verhaal aan een taal die nauwverwant was aan het Nederlands, maar cultureel en grammaticaal een heel andere geschiedenis volgden. Het is een genot om te lezen.

    • @laylah2004
      @laylah2004 5 หลายเดือนก่อน +3

      @@raymondwalters2723 Ek stem saam, dis maklik om te leer so!

  • @davidkasquare
    @davidkasquare 5 หลายเดือนก่อน +80

    A native Swedish speaker from Finland, I find something so interestingly familiar in how Afrikaans is pronounced. Especially many vowel sounds are so close to the ones we have in our different dialects here. So interesting

    • @MR0806
      @MR0806 5 หลายเดือนก่อน +5

      I'm learning Swedish as a Dutch speaker, and for me the pronunciation is very close to my own dialect (southern NL). For example "öl" sounds EXACTLY the same as the word for "oil" in my dialect (the long ö). Even though it doesn't mean "beer" in Dutch, which is a bit confusing, it's very easy to pronounce.

    • @michael_santos_serra
      @michael_santos_serra 5 หลายเดือนก่อน +6

      So, so interesting that you commented this. Whenever I listen to Swedish media, I always think "wow, that Swedish pronunciation was particularly Afrikaans-sounding". How fascinating😌

    • @Judge_Magister
      @Judge_Magister 5 หลายเดือนก่อน +4

      @@MR0806in southern Dutch people are “singing” the language more or less just like Swedish. That and they both come from proto Germanic language.

    • @vinskilindqvist4554
      @vinskilindqvist4554 5 หลายเดือนก่อน +2

      I've been wondering the same thing :D suprisinglt close to pampas svenska och deras dialekter i Karleby och nykarleby till exempel

    • @davidkasquare
      @davidkasquare 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@vinskilindqvist4554 yeah I know, personally I think it’s the closest to Sydösterbotten dialects, like Malax, Korsnäs, Närpes and Kristinestad. 😊

  • @user-zg8be1lu4c
    @user-zg8be1lu4c 4 หลายเดือนก่อน +37

    Afrikaans is such a beautiful language !!!! It sounds so gentle and sophisticated.❤

  • @lindad3926
    @lindad3926 5 หลายเดือนก่อน +56

    Goed gedaan! Ek is lief vir Afrikaans, dis so ‘n oulike taal❤

  • @lucati632
    @lucati632 5 หลายเดือนก่อน +142

    Afrikaans is eigenlijk makkelijker.

    • @mathijse9437
      @mathijse9437 5 หลายเดือนก่อน +13

      Dat is vaker zo, kijk naar Portugees in Brazilië, Engels in Amerika enSpaans in de rest van Zuid Amerika. Dat is ook makkelijker dan in het moederland.

    • @cme1713
      @cme1713 5 หลายเดือนก่อน +1

      have you seen the documentary Exterminate all the Brutes?

    • @user-gz1nv6nw3q
      @user-gz1nv6nw3q 5 หลายเดือนก่อน +8

      Im an Afrikaans speaker. Yes, its definitely easier. We dont have conjugation, and much fewer tenses. We also have no separation between de and het. Its all just "die"

    • @Knite_el6767
      @Knite_el6767 5 หลายเดือนก่อน +5

      ​@@mathijse9437In what objective way is English as spoken in the United States "easier"?

    • @YourWeirdUncle22
      @YourWeirdUncle22 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@l_knight767 the only difference between the two is slang, accent and some minor vocabulary. Other than that they're virtually identical

  • @gregcoogan8270
    @gregcoogan8270 5 หลายเดือนก่อน +21

    As a native English speaker, I intentionally ignored the English subtitles and only listened to the Dutch and Afrikaans. It was amazing at much it sounded familiar, and bits and pieces of it could actually understand. It sounded remarkably similar to something coming close to English. The two South African guys look like they could walk down the street of an American city and blend in very well. I believe a large portion of white Americans are descended from Germanic stock.

    • @briansibanda4969
      @briansibanda4969 5 หลายเดือนก่อน +3

      Well Irish and English mostly a true example in Donald Trump/Hillary Clinton /Thomas Jefferson/Ronald Reagan/Joe Biden etc.But there was a large immigration of Germans in that USA.Buh here in South Afrika Afrikaaners are a combination of English/French and Dutch genetics wise.Not trying to be rude or anything

    • @bradleyheissmann4538
      @bradleyheissmann4538 5 หลายเดือนก่อน +3

      ​@briansibanda4969 Afrikaners don't have much English ancestry actually. They're basically 30% German, 30% French, and 30% Dutch, with the remaining 10% being other western European and sometimes a bit of SE Asian and Khoisan.

    • @briansibanda4969
      @briansibanda4969 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@bradleyheissmann4538 😂😂😂😂I think u are permanently high😂Nope they don’t have Khoisan or any black blood in them.My Afrikaaner friend took a DNA test it turned out she was not English than the English in Britain there

    • @bradleyheissmann4538
      @bradleyheissmann4538 5 หลายเดือนก่อน

      @@briansibanda4969 some have a bit and some don't. Read the research rather than go by anecdotal "evidence" based on your one friend. Afrikaners do not have English phenotypes, period.

    • @Luus16
      @Luus16 3 หลายเดือนก่อน +3

      @@briansibanda4969 He said Germanic, not German. So that includes Dutch, English, Irish (who are of course also part Gaelic/Celtic), Scandinavian, etc.

  • @Luv2Flood
    @Luv2Flood 5 หลายเดือนก่อน +31

    Hi, Mario. Jou uitspraak van Afrikaans is tops! 10/10.

  • @Mike05121988
    @Mike05121988 5 หลายเดือนก่อน +11

    Since a year i have a collegeau from South Africa. He does speak and understand English, but if we speak Dutch to him he also understands it and sometimes it's also that we understand him if he spreaks Afrikaans.

  • @ebipangilinan
    @ebipangilinan 2 หลายเดือนก่อน +9

    Greetings from Indonesia! If the Dutch had aimed to propagate their language during colonialism, it's conceivable that the Dutch spoken in Indonesia would resemble Afrikaans, or possibly be even simpler, given that Malay/Indonesian was widely adopted as the lingua franca in the Indonesian archipelago at that time-a language known for its simplicity. In such a scenario, Dutch might have amalgamated with Malay/Indonesian. However, regrettably, the impact of Dutch (the language) in the Indonesian archipelago isn't as conspicuous as that in South Africa. Well, we have 10,000 words in Indonesian that can be traced back to the Dutch Language. For example:
    Two intriguing words under discussion here:
    Dutch: Ik
    Afrikaans: Ek
    In Indonesia, we say "Eike". However, what's fascinating is that this term is predominantly used within the LGBT community. If someone refers to themselves using "Eike," it's often assumed they are part of the LGBT community, particularly perceived as very feminine.
    As for the word "you," it transforms into "yey," directly derived from Dutch "Jij."
    HAHA, quite intriguing!

    • @ebipangilinan
      @ebipangilinan 2 หลายเดือนก่อน +2

      Additionally, you might find this video quite intriguing for your team to research and whether you all comprehend this as native speakers of Dutch and/or Afrikaans :)
      th-cam.com/video/2bWm5N_dWng/w-d-xo.html
      Would love to hear your opinion! ^^

    • @mariusbotha5651
      @mariusbotha5651 หลายเดือนก่อน +3

      And Afrikaans also inherited a few Indonesian and Malayan words via the Dutch.

    • @willemkotze8616
      @willemkotze8616 หลายเดือนก่อน +2

      One word we inherited from Malay is 'piesang', which means banana.

    • @mariusbotha5651
      @mariusbotha5651 หลายเดือนก่อน +1

      @@willemkotze8616 And "sambreel' = umbrella.

    • @mosalethoba5267
      @mosalethoba5267 17 วันที่ผ่านมา

      They also use y'all words in Afrikaans I've recently learnt that "Baie " their word for Many comes from yall language

  • @YourFriendlySouthAfricanEben
    @YourFriendlySouthAfricanEben 5 หลายเดือนก่อน +10

    As n Afrikaans spraakende man wie se ouers van Nederland af is maak my gelukkig dat ek al twee tale kan praat❤

  • @willemienburger6944
    @willemienburger6944 5 หลายเดือนก่อน +18

    Afrikaans, die taal van my hart!! Dankie julle, dit was interessant. Ons het nou 12 amptelike tale...gebaretaal is onlangs as die twaalfde taal aanvaar!!

    • @ikbintom
      @ikbintom 5 หลายเดือนก่อน +1

      En hulle verdien dit! Het jy geweet daar bestaan meer as een gebaretaal?

    • @julianschmahl8267
      @julianschmahl8267 5 หลายเดือนก่อน

      Is afrikaans a dying language?

    • @jasonjumat5070
      @jasonjumat5070 5 หลายเดือนก่อน +4

      ​@@julianschmahl8267 Nee. Want Kleurlinge maak die jol vol.

  • @lindomali2873
    @lindomali2873 5 หลายเดือนก่อน +12

    Am Pedi from South Africa
    I learnt Afrikaans from primary until tot Hoerskool
    Nou ek love Afrikaans even more

    • @johansilwouden3403
      @johansilwouden3403 5 หลายเดือนก่อน +3

      Ik zou in Nederland maar geen "hoerskool" schrijven!😊 😂"Skool" begrijpen we prima, maar "hoer" is een vrouw van lichte zeden!

    • @EasyDutch
      @EasyDutch  5 หลายเดือนก่อน +6

      That's why graphic accents are important! 😂 Hoërskool! 😉

    • @jacoolckers6465
      @jacoolckers6465 5 หลายเดือนก่อน

      It is in the spelling "Hoer" is a whore and "Hoër" is high. So it is Hoërskool. In South Africa you get "Laerskool" School for Gr 1 to Gr 7 That is age 7 to 13. Hoërskool Gr 8 to Gr 12 age 14 to 18.@@johansilwouden3403

    • @MediumSizedPizzaComments
      @MediumSizedPizzaComments 2 หลายเดือนก่อน

      HoerSkool aka school to learn how to be a prostitute lmao

    • @ochrechap
      @ochrechap 9 วันที่ผ่านมา

      Nou hou ek nog meer van Afrikaans

  • @fivantvcs9055
    @fivantvcs9055 5 หลายเดือนก่อน +16

    I love these two languages !!!! 🤩

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang 5 หลายเดือนก่อน +16

    I see a lot of love in this Dutch, Flemish and Afrikaans relationship.
    Afrikaans will make Flemish and Dutch simpler and easier, Dutch and Flemish will make Afrikaans more conjugate.
    I see a lot of integration between Dutch Surinamese, Dutch, Flemish and Afrikaans.
    They are all beautiful and all Dutch-speaking.
    I love all these languages with a pure and open heart.
    ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️🫂🤗🫂🫂🫂🫂🤗🤗🤗🫂🫂🤗🤗🫂🫂🫂 🫂🫂🫂🫂🫂

    • @r.a.h7682
      @r.a.h7682 5 หลายเดือนก่อน

      flemish isnt a language

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@r.a.h7682
      Legally you are wrong, in the legislation of the European Union, Belgium and the Netherlands and Luxembourg, Flemish is treated as a separate language from Dutch, there is a regulatory academy.
      Linguistically, Flemish is a Netherlandish dialect and sister to Dutch, another dialect of Netherlandish.
      Ethnically, your phrase is racist, ya don't shit through your mouth, ya don't shit through your fingers, Belgium and Holland are not the same thing, Flemish and Dutch are similar but not 200% equal.
      Your sentence is damn miserable and unhappy.
      Leave the channel, leave because you were rude to everyone from Flemish, disrespectful and rubbish as a human being, be ashamed of yourself and become good people who you are not, goodbye.

    • @rvdb8876
      @rvdb8876 5 หลายเดือนก่อน

      @@r.a.h7682 However, I speak it every day.

    • @r.a.h7682
      @r.a.h7682 5 หลายเดือนก่อน

      je praat Nederlands paardenpik@@rvdb8876

    • @flxdz7103
      @flxdz7103 5 หลายเดือนก่อน +1

      Include also the Namibians, people from Curaçao, Aruba, Bonaire, and to a lesser extent WEST Timor ✌️🍹

  • @DikWhite
    @DikWhite 5 หลายเดือนก่อน +9

    Bedankt voor deze leerzame video, ik moet er beslist wel drie of vier keer naar kijken om alles goed te kunnen onthouden

  • @gevoel8293
    @gevoel8293 5 หลายเดือนก่อน +7

    Afrikaners zijn van nature een vriendelijk, loyaal en gezellig - maar ook no-nonsense - stelletje mensen. :D That says it all.

  • @Misho83
    @Misho83 5 หลายเดือนก่อน +9

    Hmm... always a bit confused by Afrikaans. On one hand it seems so close to Dutch, almost like a dialect, but in some other ways it's like galaxies away 😆

  • @ihsahnakerfeldt9280
    @ihsahnakerfeldt9280 2 หลายเดือนก่อน +7

    Dear lord that bearded guy with the blue jacket is beautiful

  • @saladspinner3200
    @saladspinner3200 หลายเดือนก่อน +7

    As someone who's familiar with both languages, I'd say it's quite a bit easier for Afrikaans speakers to learn Belgian Dutch. Since the pronunciation is more similar than it is with Dutch.

    • @fedoralexandersteeman6672
      @fedoralexandersteeman6672 17 วันที่ผ่านมา +1

      Well except for the 'g' to begin with...

    • @saladspinner3200
      @saladspinner3200 17 วันที่ผ่านมา

      @@fedoralexandersteeman6672 The G in Afrikaans is somewhere in between Dutch & Flemish.

    • @user-gz1nv6nw3q
      @user-gz1nv6nw3q 3 วันที่ผ่านมา +1

      Especially West vlaams. Thats probably the easiest for us

  • @Sammy1104
    @Sammy1104 5 หลายเดือนก่อน +48

    Ek is 'n Nigeriese wat bly in Suid-Afrika. Ek leer Afrikaans, en ek wil in die taal baie vlot en selfversekerd spreek wees.

    • @ianengel
      @ianengel 5 หลายเดือนก่อน +3

      🇿🇦🤝🇳🇬

    • @siyabongamviko8872
      @siyabongamviko8872 5 หลายเดือนก่อน +2

      Ik ben Zuid Afrikaaner en ik leer Nederlands. Ik wil respectfully stel een vraag: Heb u een accent in Afrikaans? 😄🤪

    • @Sammy1104
      @Sammy1104 5 หลายเดือนก่อน +1

      Ja@@siyabongamviko8872

    • @ochrechap
      @ochrechap 9 วันที่ผ่านมา +1

      You are NOT NIGERIAN !!! NO WAYS!!!
      That Afrikaans was too pure!

    • @NotAnotherTheory
      @NotAnotherTheory 6 วันที่ผ่านมา +1

      Gee dit tyd, jy sal daar uitkom as jy aanhou 👍

  • @Stan-at-KangarooIslandTV
    @Stan-at-KangarooIslandTV 5 หลายเดือนก่อน +9

    My mother is Dutch and I grew up in South Africa until I was 15. This was such a strange video to watch as I understand the two languages almost completely but I could not really speak either. It makes me want to move to one of these countries to make use of this forgotten talent I have. I studied German at University in Colorado because I needed to do a language, but I understand that less.

    • @RubenHogenhout
      @RubenHogenhout หลายเดือนก่อน +1

      Dutch is more close to Afrikaans then German thus I understand that.

  • @JustinJust-In
    @JustinJust-In 4 หลายเดือนก่อน +6

    Can we now also see a video about Surinamese Dutch. I mean Dutch is not just spoken in Europe. It is an official language in South America too. But we never get to see Surinamese Dutch. It's just always European Dutch.

    • @frankmuller6834
      @frankmuller6834 2 หลายเดือนก่อน +2

      Daar heb je wel een punt.

  • @blitzkriegspearfishing
    @blitzkriegspearfishing 5 หลายเดือนก่อน +6

    Briljant! 😎 👌🏻Ek hou graag van dié Afrikaans en Nederlandse videos. 🇿🇦🇳🇱❤️

  • @HerbaSanitas-zq1su
    @HerbaSanitas-zq1su 5 หลายเดือนก่อน +7

    Verkleurmannetje...geweldig!

    • @user-ws7xx8tl9g
      @user-ws7xx8tl9g 5 หลายเดือนก่อน +5

      Grondboontjiebotter😂

    • @epukiro15
      @epukiro15 14 วันที่ผ่านมา

      Gesigontrimpeling

  • @AngeliqueLindenboom
    @AngeliqueLindenboom 5 หลายเดือนก่อน +6

    Supertof video! Heel erg informatief!👍🏻

  • @alejandracapriolo3917
    @alejandracapriolo3917 5 หลายเดือนก่อน +15

    Dankjewel jongens!! Het was heel heel nuttig!

  • @MediumSizedPizzaComments
    @MediumSizedPizzaComments 2 หลายเดือนก่อน +2

    Wat een super leuk en fantastische video ❤

  • @Gerardus1970
    @Gerardus1970 3 หลายเดือนก่อน +6

    I speak Dutch and the Noord-Brabants dialect and that combination seems to make understanding Afrikaans a breeze.

    • @NotAnotherTheory
      @NotAnotherTheory 6 วันที่ผ่านมา

      Ja, die dialekte maak n verskil. Party Nederlandse dialekte is selfs moeilik vir Nederlanders om te verstaan... Party Vlaamse mense klink Afrikaans, ander kan ek nie verstaan. Het vandag met Dutch Belgiers gepraat, ons verstaan mekaar goed genoeg...

  • @n.m6249
    @n.m6249 5 หลายเดือนก่อน +13

    Im a Zulu learning German, the advantage of Afrikaans really helps but it feels like a war of language in the mind. Some Afrikaans habits are hard to quit😂 but Afrikaans is much easier than German. Im fortune because other students from Japan or Latin America who cannot even speak English are really struggling. There's a flow between Dutch, German and English

    • @cme1713
      @cme1713 5 หลายเดือนก่อน

      have you seen the documentary Exterminate all the Brutes?

    • @mcbatetens
      @mcbatetens 5 หลายเดือนก่อน

      Don't learn colonizer language ❤

  • @CS2-Erik_NL
    @CS2-Erik_NL 5 หลายเดือนก่อน +9

    I love it! Afrikaners is plesierig, dit kan julle glo. Hulle hou van partytjie, en dan maak hulle so... met groot plesier! In Egipte het ek altesaam 'n jaar by Afrikaners gewoon toe ek daar as 'n duiktoesighouer gewerk het. Ek het met hulle Nederlands gepraat en hulle het Afrikaans gepraat en ons kon mekaar nogal goed verstaan. Baie mooi hierdie video!

    • @cme1713
      @cme1713 5 หลายเดือนก่อน

      have you seen the documentary Exterminate all the Brutes?

  • @charzakwinn1398
    @charzakwinn1398 5 หลายเดือนก่อน +10

    Afrikaans is een Nederlands dialect dat omwille van politieke identiteit een eigen taal status heeft gekregen. Toch is het wat mij betreft echt een vorm van Nederlands, want als ik het lees kan ik het moeiteloos begrijpen, en als ik het in de standaardvorm hoor, dan kan ik het ook begrijpen zonder dat ik daarvoor een andere taal machtig hoef te zijn. Uiteraard is binnen het Afrikaanse gebied ook in meer of mindere mate vermenging met inheemse talen en handels talen, waardoor er diverse creooltalen binnen het Afrikaanse dialect zijn ontstaan.
    Het is jammer dat Afrikaners en Nederlanders door met name de Britten zo uit elkaar zijn gedreven, en Afrikaners het slachtoffer zijn geworden van het Britse apartheidsregime. We zouden weer dichter bij elkaar moeten komen, en gaan samenwerken. Afrikaners zijn sterke mensen. Echte overlevers!

    • @mariusbotha5651
      @mariusbotha5651 หลายเดือนก่อน +1

      Afrikaans is defenitief nie meer 'n dialek van Nederlands nie - 370 jaar verwyderd van mekaar is 'n lang tyd. Ek stem wel saam dat ons moet saamstaan om kulturele redes, maar jy moet ook onthou dat ons 'n hele klomp ander genetiese en kulturele invloede het, wat ons heel verskillend maak van mekaar. So ja: defenitief nie 'n dialek nie - met respek gesê. :)

    • @charzakwinn1398
      @charzakwinn1398 หลายเดือนก่อน +1

      @@mariusbotha5651 en toch kan ik met jou communiceren zonder van taal te veranderen en begrijp waarlijk alles wat je hebt geschreven. Dat is het mooie van taal, het verandert op een organische wijze. Ik ben met je eens dat binnen Afrikaans wel eigen dialecten en creolen zijn ontstaan die voor een 'ABN' sprekende Nederlander lastiger zijn. Daar zijn de invloeden van inheemse talen prominenter aanwezig. Maar in standaardvorm ligt Afrikaans dichter bij ABN dan sommige Nederlandse dialecten.

    • @mariusbotha5651
      @mariusbotha5651 หลายเดือนก่อน +1

      @@charzakwinn1398 Interessant oor die ABN. Maar geen Afrikaanssprekende sal met jou saamstem dat dit 'n dialek is nie - ons voel bloot histories nie gemaklik daarmee nie. Ons hou van Nederlands maar voel ook redelik ver daarvan.

    • @mariusbotha5651
      @mariusbotha5651 หลายเดือนก่อน +1

      En dis ook lekker en ineressant om met iemand van 'n ander taal 'n vlot gesprek te kan hê.👍

    • @charzakwinn1398
      @charzakwinn1398 หลายเดือนก่อน +1

      @@mariusbotha5651 Die kan ik op zichzelf volgen. Afrikaners en Nederlanders zijn helaas wel uit elkaar gedreven mede door Britse interventie. Ik kan me voorstellen dat Afrikaners zichzelf niet makkelijk meer kunnen vereenzelvigen met Nederlanders. Op persoonlijk niveau zie ik Afrikaners echter wel als een echt broedervolk

  • @rubenvanderkooij1571
    @rubenvanderkooij1571 5 หลายเดือนก่อน +4

    En ik maar afvragen waar dit nou was gefilmd. Gelukkig kwamen Lex en Edo mij te hulp ;) Eindhoven heeft blijkbaar mooie plekjes! 🙂 Mooie content, mannen. En een dikke like voor het helpen van de Nederlandse economie hahaha Goeie grap :)

  • @thomasv6545
    @thomasv6545 5 หลายเดือนก่อน +9

    afrikaans en west vlaams liggen dichter bij elkaar.

    • @weetbix4497
      @weetbix4497 3 หลายเดือนก่อน +2

      Dit is nogal interessant. Toe ek met Nederlandse mense gepraat het, het elkeen genoem dat ek 'n Vlaamse aksent het.

    • @svenjansen2134
      @svenjansen2134 18 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      Klinkt idd beetje hetzelfde.

  • @KwehuMedia
    @KwehuMedia 2 หลายเดือนก่อน +2

    As a native Afrikaan speaker i can 100% understand what the Afrikaan spoke.

  • @dutchman7623
    @dutchman7623 5 หลายเดือนก่อน +9

    Na deze video, vind ik dat wij het woord 'zuigstokjes' over moeten nemen!

    • @EasyDutch
      @EasyDutch  5 หลายเดือนก่อน +2

      Gewoon beginnen te gebruiken! Hoe meer mensen het woord gebruiken, hoe makkelijker wordt het in woordenboeken vermeld. 😄

    • @mariusbotha5651
      @mariusbotha5651 หลายเดือนก่อน

      Ons noem ook lucifers (dink ek noem julle dit) vuurhoutjies. Maar ons het nie 'n lekker woord vir 'n "pub crawl" nie. Ek dink julle praat van 'n "kroegentog", wens weer ons kon die woord in Afrikaans aanneem.

    • @nixm9093
      @nixm9093 3 วันที่ผ่านมา +1

      Could be confused with a vape tho 😂

  • @raymondwalters2723
    @raymondwalters2723 5 หลายเดือนก่อน +84

    As a native Afrikaans speaker, I never really noticed just how easy Afrikaans grammar is until I started learning Dutch and German.
    By far the most annoying thing about Afrikaans grammar is the adjective "inflection". It is related do the way Dutch inflects adjectives for gender but, of course, Afrikaans lost gender so all the adjectives kind of chose a side at random and stuck to it. Example:
    English:
    I am drinking warm milk. The milk is warm.
    I am drinking cold milk. The milk is cold.
    I am drinking warm water. The water is warm.
    I am drinking cold water. The water is cold.
    Dutch:
    Ik drink warme melk. De melk is warm.
    Ik drink koude melk. De melk is koud.
    Ik drink warm water. Het water is warm.
    Ik drink koud water. Het water is koud.
    Afrikaans:
    Ek drink warm melk. Die melk is warm.
    Ek drink koue melk. Die melk is koud. (d conditionally drops between 2 vowels)
    Ek drink warm water. Die water is warm.
    Ek drink koue water. Die water is koud.
    Thus, regard less of gender, "warm" stays "warm" and "koue" stays "koue" with no way of knowing if you need to "inflect" or not. So you kind of need to learn two forms of the same adjective as 2 separate words. Especially considering that it often isnt just as easy as adding "e" to the word as Afrikaans has many conditional sound changes from Dutch. Example the dropping of -Ct you mentioned:
    English:
    The glass is broken. The broken glass is mine.
    Afrikaans:
    Die glas is gebreek. Die gebreekte glas is myne.
    The -e suffix means that the -Ct is no longer at the end of the word and the sound isnt dropped.
    Baie dankie vir die video, dit was baie lekker om te kyk!
    Groete van Suid Afrika

    • @jankaapstad9595
      @jankaapstad9595 5 หลายเดือนก่อน +3

      Interessant genoeg word "warm" (byvoorbeeld) in sekere streke van SA verbuig: Ek drink warme water. Dit gebeur veral in die Wes-Kaap.

    • @raymondwalters2723
      @raymondwalters2723 5 หลายเดือนก่อน +7

      @@jankaapstad9595 daar is ook 'n unieke geval waar die inflection die betekenis effe verander.
      "Die arm man" -> "The poor (no money) man".
      "Die arme man" -> "The poor (to be pittied) man".

    • @moladiver6817
      @moladiver6817 5 หลายเดือนก่อน +3

      In Dutch everyday speech it's also 'kouwe' melk. The d is dropped. Pronouncing the d can come across as a bit posh. The d is always written though.

    • @milesbrown8016
      @milesbrown8016 5 หลายเดือนก่อน +1

      Goed gedaan 👏

    • @xXTheoLinuxXx
      @xXTheoLinuxXx 5 หลายเดือนก่อน +3

      @@raymondwalters2723 in Dutch we have the almost the same issue with 'arm'. If we use 'arm' it means that poverty is involved, but when we use 'arme' it can be both, depending on the context.

  • @jksinorbit
    @jksinorbit 14 วันที่ผ่านมา +1

    As a English speaking South African who speaks Afrikaans and Dutch I would like to advise you Dutch to just switch over Afrikaans, the grammar is so well thought out and simplified! Whenever I speak Dutch I get annoyed at the extra thinking I have to do to create sentences.

    • @EasyDutch
      @EasyDutch  13 วันที่ผ่านมา

      Thank you for your advice. We will see what we can do. 😉

    • @PetraStaal
      @PetraStaal 7 วันที่ผ่านมา

      Spreek je wel echt Nederlands als het je moeite kost om zinnen te vormen?😜

  • @hanorev8373
    @hanorev8373 5 หลายเดือนก่อน

    Het is prachtig....
    Dank voor deze leuke video.

  • @andrewattenboroughtwothumb4697
    @andrewattenboroughtwothumb4697 20 วันที่ผ่านมา +2

    I know that some of my ancestors were from South Africa and spoken Afrikaans and Dutch

  • @truusjespetter-kwakuitschi5168
    @truusjespetter-kwakuitschi5168 หลายเดือนก่อน +5

    Verkleurmannetje is een kameleon ???? LOL

  • @gloria5334
    @gloria5334 5 หลายเดือนก่อน +2

    Het was heel interessant video. :)

  • @jfv65
    @jfv65 5 หลายเดือนก่อน +5

    Zeer leuke video! 👍

  • @advan1832
    @advan1832 2 หลายเดือนก่อน +3

    Wat 'n mooie taaltjie!

  • @sandinyanda6531
    @sandinyanda6531 3 หลายเดือนก่อน +2

    Fluent in Afrikaans and trying to learn Dutch I can read dutch almost perfectly since learning small differences like the Z=S and ij=Y but hearing people speak dutch quickly really trips me up

  • @nettcologne9186
    @nettcologne9186 5 หลายเดือนก่อน +4

    As a German, I understand Afrikaans almost better than Dutch.

  • @wallomaie1752
    @wallomaie1752 5 หลายเดือนก่อน +7

    From my Afrikaans view it seems Dutch is Afrikaans with a random "j" sprinkled everywhere😂

  • @bartsyroit7069
    @bartsyroit7069 5 หลายเดือนก่อน +5

    Prima gedaan en hou van Afrikaans. Hebben Afrikaanse begeleiders gehad op safari in Zuid Afrika en konden hen goed begrijpen.

  • @PetraStaal
    @PetraStaal 5 หลายเดือนก่อน +8

    Moge deze video net zo populair worden als de eerste!

  • @Nyalwanda
    @Nyalwanda 5 หลายเดือนก่อน +1

    🎉Yeeey….this was wonderfully done😅❤

  • @bartschlief2574
    @bartschlief2574 5 หลายเดือนก่อน +2

    Ik heb afrikaans al een lange tijd op mijn CV staan, het is immers goed te verstaan voor elke nederlander en ook redelijk terug te praten als je het een aantal keer hebt gehoord.🧡🇿🇦🇳🇱🧡

  • @Treinbouwer
    @Treinbouwer 5 หลายเดือนก่อน +5

    Opzich hebben ze in Twente en nog heel wat andere dialecten nog sk. In vlaanderen zijn nog dialecten met dubbele ontkenning.
    Bijna alle 'rare' spelling slaat overigens op dialecten. Au en ou en ij en ei worden door nedersaksische dialecten onderscheiden. g en ch worden met de zachte g onderscheiden. In alle oostelijke en zuidelijke dialecten wordt ook mannelijk en vrouwelijk onderscheiden, alleen wel in drie systemen. (Nedersaksisch kent meestal een naamvals-n zoals oude Nederlandse teksten, in het Limburgs lijkt het op het Duits en in andere zuidelijke dialecten is het gebaseerd op de oude acustrativus en regels over klinkerbotsing.)
    Dat het Hollands in Nederland dominant is, zegt niet dat wat daar qua spelling niet bij past niet logisch is. Dat is vaak nogal onderbelicht.

  • @natasjagraveland2741
    @natasjagraveland2741 5 หลายเดือนก่อน +9

    Nieuw lievelingswoord: verkleurmannetje

  • @w.k.7277
    @w.k.7277 25 วันที่ผ่านมา +2

    The tallest guy is madly handsome!!!!

  • @leonardowynnwidodo9704
    @leonardowynnwidodo9704 2 หลายเดือนก่อน +3

    Ik vind de uitspraak van het woord "miskien" grappig, want het betekent in het Indonesisch "arm". 🤣🤣

    • @gevoel8293
      @gevoel8293 2 หลายเดือนก่อน

      Miskien het jy geld, miskien nie?

    • @rsdtknqr
      @rsdtknqr 25 วันที่ผ่านมา

      miskien komt op zijn beurt weer uit het Arabisch: meskin. Leuk he :)

    • @gevoel8293
      @gevoel8293 25 วันที่ผ่านมา

      @@rsdtknqr interessant!

  • @rosemaryeveleigh3562
    @rosemaryeveleigh3562 5 หลายเดือนก่อน +3

    Dankie vir die video

  • @lillianvandenberg3698
    @lillianvandenberg3698 5 หลายเดือนก่อน +5

    Dis so lekker om te weet ons as Afrikaners stam af van Nederland en die Dutchies!

  • @Tomy_Yon
    @Tomy_Yon หลายเดือนก่อน +3

    Vlaams dialecten, in België, lijken ook op Afrikaans hoor. 😊

    • @NotAnotherTheory
      @NotAnotherTheory 6 วันที่ผ่านมา +1

      Ja, verskillende dialekte is makliker om te verstaan. Sekere Vlaamse dialekte is naby aan Afrikaans, sekere Nederlandse dialekte is makliker om te verstaan, party Nederlands en Vlaamse dialekte is te moeilik... Selfs vir party Nederlanders.

  • @PetraStaal
    @PetraStaal 5 หลายเดือนก่อน +4

    4:24 sokkie is ook een muziek en dansstijl.🎶

  • @Anthony_Gx
    @Anthony_Gx 5 หลายเดือนก่อน +5

    Lollipop 😂 zuigstokkie = little sucking stick. What a fun language

  • @matellomarumo-rankholo4616
    @matellomarumo-rankholo4616 5 หลายเดือนก่อน +3

    I'm impressed😊Are there basic Afrikaans lessons on this platform? I would like to subscribe if there is any.

    • @EasyDutch
      @EasyDutch  5 หลายเดือนก่อน +1

      Unfortunately not, but maybe in the future we will think about something! :)

    • @PetraStaal
      @PetraStaal 5 หลายเดือนก่อน

      EverythingtogetherET is a channel that teaches basic Afrikaans.

    • @veritecarry7142
      @veritecarry7142 5 หลายเดือนก่อน

      On other comments there are also other platform suggestions to learn it

  • @fakhrik
    @fakhrik 5 หลายเดือนก่อน +20

    Afrikaners zijn fijne mensen.

    • @user-gz1nv6nw3q
      @user-gz1nv6nw3q 5 หลายเดือนก่อน

      Many people hate us. We dont have a good reputation, hahaha

    • @rosalinethomas4665
      @rosalinethomas4665 3 หลายเดือนก่อน

      Baie dankie. Jy is uiters gaaf.

  • @uranusmundus6332
    @uranusmundus6332 5 หลายเดือนก่อน

    Lovely!!!

  • @JustinJust-In
    @JustinJust-In 5 หลายเดือนก่อน +6

    Yes Mario speaks very good Afrikaans...

  • @raynafletch
    @raynafletch 4 หลายเดือนก่อน

    Ag dit was nou so lekker om te kyk. Ek is ñ Afrikaner wat onlangs na Nederland verhuis het, en is nou op die stadium waar ek my hartsmense baie mis, maar altyd lekker om te sien as ander mense ons taal ook kan waardeer en geniet. So, nog ñ woordjie wat my Nederlandse kollegas oulik vind, na ñ gesprek oor die verskil tussen koek en tert, en Nederlandse taart, is versiersuiker😜

  • @paulaswaim8434
    @paulaswaim8434 5 หลายเดือนก่อน +8

    I love the Afrikaans language. I wish there were more learning materials out there on the internet. For instance, there's nothing on Duolingo or Pimsleur.

    • @bradleyheissmann4538
      @bradleyheissmann4538 5 หลายเดือนก่อน +2

      Complete Afrikaans, Teach Yourself Afrikaans, Colloquial Afrikaans, all having audio files to accompany the texts. Then there's an ever-growing number of TH-cam channels that teach the language. Yes, it doesn't have as much as Dutch, but there's enough to learn the language, for sure.

    • @user-gz1nv6nw3q
      @user-gz1nv6nw3q 4 หลายเดือนก่อน

      Brother Duolingo is really not an effective way of learning a language. Maybe it's a good thing that Afrikaans is not on Duolingo

    • @ErisInes5
      @ErisInes5 8 วันที่ผ่านมา

      The Mondly app teaches it

  • @braziliaan
    @braziliaan 5 หลายเดือนก่อน +9

    Ik vind dat het Afrikaans leuk klinkt en ook sexy. 😊🙋🏻‍♂️

    • @jacoolckers6465
      @jacoolckers6465 5 หลายเดือนก่อน +1

      Lees Kooperasie Stories deur PG du Plissis of kyk die reeks wat op TH-cam is.

  • @ebipangilinan
    @ebipangilinan 2 หลายเดือนก่อน +2

    Additionally, you might find this video quite intriguing for your team to research and whether you all comprehend this as native speakers of Dutch and/or Afrikaans :)
    th-cam.com/video/2bWm5N_dWng/w-d-xo.html
    Would love to hear your opinion! ^^

  • @marnusgeustyn278
    @marnusgeustyn278 5 หลายเดือนก่อน +3

    Geweldig !

  • @MarsLos10
    @MarsLos10 5 หลายเดือนก่อน +1

    as a person living in the Netherlands for only three months, Afrikaans remind me of Dutch with a slavic accent. Super interesting!

  • @Grease503
    @Grease503 27 วันที่ผ่านมา

    Leuke video 👍👍👍

  • @iwanhendrickx
    @iwanhendrickx 5 หลายเดือนก่อน +5

    Alles is zeer helder uitgelegd. Baai goed

  • @Dennis-xj8nh
    @Dennis-xj8nh 5 หลายเดือนก่อน +2

    Nederlands is ook een officiële taal op Aruba en Curaçao

    • @--jan--
      @--jan-- 5 หลายเดือนก่อน

      Maar horen bij het koninkrijk der nederlanden

    • @Dennis-xj8nh
      @Dennis-xj8nh 5 หลายเดือนก่อน

      @@--jan-- maar het zijn wel aparte landen

    • @--jan--
      @--jan-- 5 หลายเดือนก่อน

      @@Dennis-xj8nh waar

  • @YvieT81
    @YvieT81 2 หลายเดือนก่อน +1

    Kameelperd = giraffe. Suigstokkie = lolly. Verkleurmannetjie = kameleon. Gotta love Afrikaans! It’s just way more literal compared to Dutch

  • @gevoel8293
    @gevoel8293 หลายเดือนก่อน +1

    In 1652 the Dutch founded Cape Town.
    The Dutch also founded NEW YORK, in 1624. (Then called New Amsterdam)

    • @catryn413
      @catryn413 21 วันที่ผ่านมา +1

      Waar een klein land groot in kan zijn

  • @BrokenSoulConfession
    @BrokenSoulConfession 5 หลายเดือนก่อน +3

    Is it weird that I could immediately tell which guy is from SA? The vibe of the appearance is just different.

    • @jankaapstad9595
      @jankaapstad9595 5 หลายเดือนก่อน +1

      Aren't they both from South Africa?

  • @janomesteve3129
    @janomesteve3129 5 หลายเดือนก่อน +5

    Afrikaans my taal my liefde

  • @IsabelImaginationASMR
    @IsabelImaginationASMR 5 หลายเดือนก่อน +4

    Sorry ik was even afgeleid door Thomas 😉

  • @ashgroenewald8365
    @ashgroenewald8365 5 หลายเดือนก่อน +2

    Cool video. Dit is lekker on Nederlands en Afrikaans saam to hoor. Nederlands herinner my aan Suiwer Afrikaans wat Ons op skool geleer het. Dankie, Jacques on like beslis die video 😂

  • @facelessqueenie8873
    @facelessqueenie8873 7 วันที่ผ่านมา

    Lekker julle... dis soo lekker om so ye leer

  • @andrewfaduk214
    @andrewfaduk214 23 วันที่ผ่านมา +1

    As a South African I am English speaking but fluent in Afrikaans.
    I understand Dutch the language totally... But in my opinion.. Flemish is much closer to Afrikaans
    Regards
    Andrew
    South Africa
    🇿🇦

    • @weetbix4497
      @weetbix4497 18 วันที่ผ่านมา

      Same here. Whenever I speak with Dutch people, they almost always ask why I have a Flemish accent. I wonder if many of our ancestors may have come from Flanders

  • @Mindhunter_Psychosis
    @Mindhunter_Psychosis 5 หลายเดือนก่อน +3

    Haha toe ek die video begin kyk het, dadelik gekliek en geweet daardie twee ouens is afrikaners, die baarde gee dit weg.
    Iets wat immers algemeen hier raak getref word onder die kerels is hul baarde.
    Afrikaans is a language that flows hard and quick if you know it well and there is slight differences how we speak depending where
    you come from, some emphasize the (R) like in hard French (R) we call it "brei".
    Afrikaans can be very intimidating if you use the Formal versions, but that is only reserved specifically certain purposes like in articles or addressing people in a formal setting/to sound professional. eg. onderworpe, onbaatsugtigheid, strafregtelik...etc

  • @yourgirleft
    @yourgirleft 2 หลายเดือนก่อน +2

    The tall afrikaans guy was actually so attractive what the???? why must they be all the way in the netherlandssss

  • @paulafaber8589
    @paulafaber8589 5 หลายเดือนก่อน +3

    Verkleurmannetje😂 Geniaal!

    • @HANSMKAMP
      @HANSMKAMP 5 หลายเดือนก่อน +1

      'n Lekker Afrikaanse woord! Die woord beskryf watter dier 'n verkleurmannetjie is. Nederlands: kameleon.

    • @HANSMKAMP
      @HANSMKAMP 5 หลายเดือนก่อน +2

      Maar sommige woorden lijken wel letterlijke vertalingen uit het Engels te zijn: bergfiets = mountainbike. Ik ken trouwens nog wel meer voorbeelden: kaaskoek = cheesecake, kaasburger = cheeseburger (wel wat anders dan Nederlandse kaasburger).

    • @nicolemmer7681
      @nicolemmer7681 5 หลายเดือนก่อน +3

      Verkleurmannetjie word ook soms n trapsuutjies genoem in Afrikaans.

    • @paulafaber8589
      @paulafaber8589 5 หลายเดือนก่อน

      @@nicolemmer7681 Leuk weetje👍🏻. In mijn Google zoektocht naar de herkomst van het woord ontdekte ik dat er tot voor kort een textielverf fabriek in Nederland met die naam bestond. Klopt het dat het woord trapsuutjie verwijst naar de manier van voortbewegen van de kameleon?

    • @mydickisunbelievablysmallb7098
      @mydickisunbelievablysmallb7098 22 วันที่ผ่านมา

      @@HANSMKAMPThe afrikaans word for burger can also be “frikkadelbroodjie” directly translates to “meatball bread/sandwich”.
      Although nobody actually uses it.

  • @tahirrizwan6759
    @tahirrizwan6759 4 หลายเดือนก่อน +1

    Eerlijkgezegd zou ik het niet volhouden om het Afrikaans te spreken omdat ik dan zinnen perongeluk in het nl zou vervoegen. In mijn hoofd (en dan wil ik Afrikaans niet beledigen) dan moet ik het taal zegmaar kapotmaken om het correct te spreken. Wy moet ver loop om ys te koop? (is dit correct?)

    • @mariusjansenvanvuuren4825
      @mariusjansenvanvuuren4825 4 หลายเดือนก่อน +2

      Wel gedaan met jouw Afrikaanse zinnetje! Wij zeggen "ons" voor wij alsook ons. Wij gebruik geen "wij" in het Afrikaans. Dus: Ons moet ver loop om ys te koop.

    • @tahirrizwan6759
      @tahirrizwan6759 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@mariusjansenvanvuuren4825 ohhhhhh oké dank u wel :D echt leuk!

    • @mariusjansenvanvuuren4825
      @mariusjansenvanvuuren4825 4 หลายเดือนก่อน

      @@tahirrizwan6759 Groot Plesier, graag gedaan!

  • @jacoolckers6465
    @jacoolckers6465 5 หลายเดือนก่อน +12

    Afrikaans, my taal, my lewe.

    • @julianschmahl8267
      @julianschmahl8267 5 หลายเดือนก่อน

      Is afrikaans a dying language?

    • @jacoolckers6465
      @jacoolckers6465 5 หลายเดือนก่อน

      O no. Afrikaans is not a dying language.@@julianschmahl8267

    • @jacoolckers6465
      @jacoolckers6465 5 หลายเดือนก่อน +1

      O no, Afrikaans is alive. If you can stream "Pretoria FM 104.2"

    • @julianschmahl8267
      @julianschmahl8267 5 หลายเดือนก่อน

      @@jacoolckers6465 nice! Will do!

    • @julianschmahl8267
      @julianschmahl8267 5 หลายเดือนก่อน

      @@jacoolckers6465 I read the last language census from 2022 which outlined that Afrikaans is decreasing in both relative and absolute terms.. Do you feel that is reliable data or doesnt give a true representation?

  • @Miguel-hx8hg
    @Miguel-hx8hg 5 หลายเดือนก่อน +2

    Thomas en Jacques zijn heel knap 🔥

  • @edmundjacobs4513
    @edmundjacobs4513 5 หลายเดือนก่อน +2

    Uit die boonste rakke. Heel leuke filmpie.

  • @stephaniedeklerk5754
    @stephaniedeklerk5754 5 หลายเดือนก่อน +10

    Heerlik heerlik! Is so lief vir my taal, my geskiedenis en my mense! Ons is deur ons geskiedenis Verbond

  • @Eitner100
    @Eitner100 5 หลายเดือนก่อน +2

    Now living in Germany, but born in Amsterdam and grown up in Spain, I once got a book I started reading thinking it was Dutch, but it was Afrikaans. It took me some time to get into it, but after a couple of hours I did understand most of it.

  • @winstoncoerecius
    @winstoncoerecius หลายเดือนก่อน +1

    Ik houd nou vakantie in Nederland maar verstaan glad nie wat die gewone Nederlanders praat nie. Ek verstaan wat ek lees in Nederlands. Ek het kerkdiens in Nederlands by die Nieuwe kerk in Delft heeltemal verstaan. Die preek van die was hééltemal verstaanbaar want hy het vlot Nederlands gepraat met geen Engelse woorde tussenin. Cudos to the preacher.

    • @gevoel8293
      @gevoel8293 หลายเดือนก่อน +2

      Jy verstaan nie straattaal nie bedoel jy.
      Maar standaard Nederlands soos mens dit op die nuus en in die kerk hoor is heeltemal verstaanbaar. Dit vat 'n tydjie om gewoond te raak aan straattaal. Daarna is dit maklik.
      Dink ook Nederlandse mense sal nie straat Afrikaans verstaan nie. Te veel slang en te veel engelse woorde tussen in. Maar standaard Afrikaans wat mens in die kerk of op die nuus hoor is wel verstaanbaar. Dit is geld vir beide tale. Daarom is dit belangrik om altyd suiwer Standaard Afrikaans te praat en suiwer standaard Nederlands, want dit is wat mense die beste verstaan.

    • @Weiseorgelspieler
      @Weiseorgelspieler 6 วันที่ผ่านมา +1

      Dit is baie interesant. Vir my is dit heeltemal anders. Ek is 'n Duitser en sedert ek 'n bietjie Afrikaans geleer het, kan ek amper alles in Nederlands verstaan as hulle net 'n bietjie stadig en duidelik prat. Dit lyk soos die grammatika van Nederlands en Duits is baie soortgelyk. Ek hoop wat ek geskryf het is netjies Afrikaans!

  • @bike-tyson-oak
    @bike-tyson-oak 28 วันที่ผ่านมา +1

    Ik ben Nederlands maar ik kan het afrikaans meestal zonder problemen verstaan (mits niet te snel gesproken).

  • @MsMeyara
    @MsMeyara 5 หลายเดือนก่อน +4

    Ofwel, waarom doen we dit niet ook gewoon in het Nederlands? een stuk makkelijker zonder al die onzinnige regeltjes!

    • @bradleyheissmann4538
      @bradleyheissmann4538 5 หลายเดือนก่อน +4

      As Afrikaanssprekende dink ek albei is pragtig en nodig, net soos daar baie dialekte van Nederlands is.

    • @PetraStaal
      @PetraStaal 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@bradleyheissmann4538Ek stem heeltemal saam.

  • @sushi777300
    @sushi777300 4 วันที่ผ่านมา

    Heel lekker boys

  • @Sonluuu
    @Sonluuu 5 หลายเดือนก่อน

    Mooie video ❤️ iemand die weet hoe het liedje heet dat word afgespeeld op 04:47 ☺️??

    • @EasyDutch
      @EasyDutch  5 หลายเดือนก่อน +1

      Jazeker! Het is "Spirit of the World" van Anthony Vega. ☺️

    • @Sonluuu
      @Sonluuu 5 หลายเดือนก่อน

      @@EasyDutch geweldig! Baie dankie 🫶🏻

  • @kalaharibuck6433
    @kalaharibuck6433 5 หลายเดือนก่อน +2

    Ook n klein groepie mense praat ook nog afrikaans in Argentina, nogal verbasend dieselfde as in SA.

    • @cme1713
      @cme1713 5 หลายเดือนก่อน

      have you seen the documentary Exterminate all the Brutes?

  • @mjeetje5850
    @mjeetje5850 5 หลายเดือนก่อน

    Leuk leuk

  • @charlottevanlangevelde1114
    @charlottevanlangevelde1114 5 หลายเดือนก่อน +8

    Ik noem een lolly nooit geen lolly meer! Suygstokie is zoveel beter!

    • @sdewviljoen
      @sdewviljoen 5 หลายเดือนก่อน +1

      Suigstokkie ❤

    • @rvdb8876
      @rvdb8876 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@sdewviljoen In Vlaanderen noemen we het een "likstok" (lekstok).

    • @cme1713
      @cme1713 5 หลายเดือนก่อน

      have you seen the documentary Exterminate all the Brutes?

    • @PetraStaal
      @PetraStaal 5 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@cme1713Oh stop spamming!

  • @lisovyj_diadko
    @lisovyj_diadko 5 หลายเดือนก่อน +6

    baie dankie vir Afrikaans!

  • @HollcomeTook
    @HollcomeTook 5 หลายเดือนก่อน +1

    I know they're closely related, but the similarities between English and Dutch is still baffling.

  • @TheForeignersNetwork
    @TheForeignersNetwork 3 หลายเดือนก่อน +4

    This is so interesting. As a native English speaker, Afrikaans is much easier for me to understand than Netherlands Dutch--Maybe because the sounds and grammar are a bit less complicated.

    • @deborahpym30
      @deborahpym30 หลายเดือนก่อน

      Absolutely. I would imagine that the lack of verb conjugations would really help. I find verb conjugations one of the challenges in learning a new language, but in Afrikaans, the verb stays the same no matter who the speaker is.