@@abdelah973 الغرناطي إسمه صنعة تلمسان موسيقى خاصة بغرناطة صنعة الجزائر (العاصمة)موسيقى خاصة بقرطبة و المالوف موسيقى خاصة بإشبيلية ، ليس كل الموسيقى الأندلسية غرناطية
Une féerie vocale et musicale, une douceur qui nous élève, planant sur les ailes des senteurs exquises des bourgeons des amandiers qui affluent dans chaque note de musique. Et quel bonheur de sentir cette brise qui caresse et ventile l'ineffable en ce printemps. Bravo à Lina, à Estelle , à vous Yassine et merci pour ce moment que vous nous offrez avec tant de magie.!
Ne toucher pas au patrimoine algérien sans demander l'autorisation des instances compétentes algériennes. Sinon ça sera considéré comme du vol du patrimoine algérien. C est une chanson du patrimoine algérien a 100% de l école de SANAA d Alger. C de la mauvaise foi ici car vous ne mentionnez même pas l origine de la chanson a savoir l Algérie. Notez que cette chansons a été chanté brillamment depuis la nuit des temps par beaucoup exclusivement Algériens car elle fait partie de leur identité et leur patrimoine. Et en Algérie on l apprend et on la chante des la première année a l école. Svp cessez de vous servir comme ça illégalement du patrimoine algérien. Je me demande qu est ce que ces répéteurs ont rajouté de plus a cette chanson du patrimoine par rapport à Bahdja Rahal ou Fadila Dziria et encore bcp d'autres grandd créateurs Algeriens.
Découverte grâce à une amie de Lina: très gros coup de coeur pour ce moment de grâce et de douceur: je suis complètement sous le charme ! Bravo à tous les trois !
We shoud call a spade...a spade! This is an Algerian song and it is part of the San'aa music heritage(region of Algiers). The San'aa music is somewhat related to the Andalousian music but it is nonetheless a style of music born and bred in Algeria.
magnifique, la voix, la musique les arrangements, j'ai vu tout vos Vidéo, bravo. puis-je utiliser ces chanson dans mes vidéo qui ne sont pas a but lucratif, bien sure je dimensionnerais votre nom dans la vidéo.
Algerian song 100%. Created by the Sanaa School of Algiers and already interpreted by many famous Algerian singers since a long time ago, like Bahja Rahal, Fadila Dziria. It belongs to Algerian musical patrimony and since more than one century. What is wrong and unfair, the publisher didn't mention at least the origin of the song namely, Algeria.
Cette chanson a été écrite par un amazigh de Tlemcen des Ziyands et son nom était Mohamed Bendebbah. Pourquoi n'as-tu pas écrit la chanson en algérien ? La chanson n'a pas été écrite en Andalousie.
@@zakariabezrhoudi8601 I see that you are still at it with your lies and propaganda.The song is Algerian made in Algeria by Algerians centuries after the fall of Andalousia.Furthermore,it's rather moroccans who are always inclined to steal everything algerian.And as I told you before most of the andalousian musical heritage is in Algeria not in morocco!
@@ouskhal5749 ooow really so u don't give a damn about logic I said Andalous is closer to us not u alright so take ur lies away with u and stay away from our culture and traditions u guys are pathetic Ur country has been created in 1962 ?????? Created by France Algeria now before it was an ottoman colony but Morocco had always been a kingdom it s the second oldest kingdom on earth why are u comparing it with ur little country that has been created 50 years ago......
@@zakariabezrhoudi8601 I explained to you that most of the andalousian refugees came to Algeria not Morocco and it's you who should keep away from our history,culture and heritage! You are known for trying to throw all your ailments on Algeria,the only country that has been created by France in the region,is the kingdom of Morocco.The french have even created your flag and your national anthem(how ridiculous is that).When the french invaded Algeria,they find a country with all it's sovereign institutions. When the invaded what is known now by the kingdom of Morocco...the find the Spanish invaders,blad Siba(territories without known authority)and a blad el makhzen(a microscopic entity around Marrakech).All of this spread on an area smaller than a single Algerian wilaya.It's the french who assembled all this patchwork and created un single centralised unit.And before that you were a Spanish and Portuguese Colonies for centuries.And before that you were under the rule of the Sanhaja Mauriatnians and before that under the rule of the Algerians ect.... Algeria has never been an Ottoman colony.The Islamic Ottoman Khalifa was the protector of Islam and the muslims it wasn't an occupying power.And the link between Algeria and The Ottoman Khilafa was symbolic after 1615.Algeria was an independant state.During this periode,you were a Spanish and Portuguese colony.Algeria has 3300 years of history we made the history of North Africa...don't compare us to a country created by the french Hubert Lyautey...64 years ago(and he created even its flag and national anthem...).
Un artiste accompli devrait donner du mérite à l'art qu'il interprète. Ce chant n'est pas que andalouse mais Algérien aussi. C'est raffiné et très particulier, car c'est de la Sanaa Algéroise. Tous les orchestres l'ayant repris n'on pas manqué à le préciser ! Remercier Lina et Estelle c'est bien.. Citer l'origine du patrimoine qu'elles ont chanté c'est mieux !
Ne toucher pas au patrimoine algérien sans demander l'autorisation des instances compétentes algériennes. Sinon ça sera considéré comme du vol du patrimoine algérien. C est une chanson du patrimoine algérien a 100% de l école de SANAA d Alger. C de la mauvaise foi ici car vous ne mentionnez même pas l origine de la chanson a savoir l Algérie. Notez que cette chansons a été chanté brillamment depuis la nuit des temps par beaucoup exclusivement Algériens car elle fait partie de leur identité et leur patrimoine. Et en Algérie on l apprend et on la chante des la première année a l école. Svp cessez de vous servir comme ça illégalement du patrimoine algérien. Je me demande qu est ce que ces répéteurs ont rajouté de plus a cette chanson du patrimoine par rapport à Bahdja Rahal ou Fadila Dziria et encore bcp d'autres grandd créateurs Algeriens.
@@ouskhal5749 ooow excuse me the way u reply to my comments shows how ignorant you are lemme tell you smth Who is closer to Andalous (spain) Morocco or Alkherya ??? I guess u know the answer now that it is Andalousie moroccan ... Peace ✌
@@zakariabezrhoudi8601I don't like ignorant makhoras who try to induce people into error with all kind of redundant lies and propaganda..I address respectable people in a respectable manner and I talk to trash like yourself in the way they deserve... Einstein,it's not about who's closer to who and besides open a map and look up the distance between the west of Algeria and Spain...Having said that,I am going to educate you a bit before I split...Two waves of andalousian refugees came to North Africa.The first One in 1492 and pretty much the same number of andalousian refugees went to Algeria and marokhra.BUT the second wave that occured in 1609...90% of these refugees went exclusively to Algeria because they have been rescued and transported there by the Algerian and the Ottoman navy.3/4 of the andalousian musical heritage is in Algeria.In the other hand,marokhra has a little portion of that...Algeria has three style of andalousian music(Gharnati,Maluf and San'aa).Marokhra only one(Al Ala)and it's awfully dull compared to the Algerian styles.
@@ouskhal5749 are u kidding u r saying that Al gharnati w L andalousi are urs what about sawma3at Alkoutoubiya ?? Is it also yours and Hassan 2 mosque is urs ???? Because I ve read it in some Alkherian pages.... What a weird thieves u steal everything that has morocco on it ......
@@zakariabezrhoudi8601 What I am saying is that Al Gharnati is Algerian(not hard to check that out)and most of the andalousian music heritage is in Algeria and it's a fact.Al Koutoubiya has been built by invading foreigners(Sanhajas from actual Mauritania)and its architecture has been brought from Algeria(Beni Hammad Fort).So even Al Koutoubiya has nothing to do with marokhra. I am telling you,you haven't got a thing everything came from the outside(mainly from Algeria)and on the contrary it's you who are trying to steal everything Algerian!
@@ouskhal5749 okay so u compare the kingdome which is the second oldest one with a new republic ?? There nothing to compare and u guys have to stay away from our stuff even Alkoutoubiya u pretend to be yours while it is located in Marrakech I mean what the hell is wrong with you It s a shame that we have neighbours like u who hears u would think we re neighbours with Sweden or ...... u r gonna stay alKherya forver 👍
Ne toucher pas au patrimoine algérien sans demander l'autorisation des instances compétentes algériennes. Sinon ça sera considéré comme du vol du patrimoine algérien. C est une chanson du patrimoine algérien a 100% de l école de SANAA d Alger. C de la mauvaise foi ici car vous ne mentionnez même pas l origine de la chanson a savoir l Algérie. Notez que cette chansons a été chanté brillamment depuis la nuit des temps par beaucoup exclusivement Algériens car elle fait partie de leur identité et leur patrimoine. Et en Algérie on l apprend et on la chante des la première année a l école. Svp cessez de vous servir comme ça illégalement du patrimoine algérien. Je me demande qu est ce que ces répéteurs ont rajouté de plus a cette chanson du patrimoine par rapport à Bahdja Rahal ou Fadila Dziria et encore bcp d'autres grandd créateurs Algeriens.
من اجمل اغاني الغرناطي الجزائري 🇩🇿🇩🇿✌🏻وصوتكم اجمل ❤❤
هذي صنعة و ليست غرناطي
@@karakoufashion6677 كيفاش صنعة؟
@@abdelah973 الغرناطي إسمه صنعة تلمسان موسيقى خاصة بغرناطة صنعة الجزائر (العاصمة)موسيقى خاصة بقرطبة و المالوف موسيقى خاصة بإشبيلية ، ليس كل الموسيقى الأندلسية غرناطية
@@karakoufashion6677 اها شكرا على التوضيح 💗
@@karakoufashion6677 Musique amazigh chantée en arabe
Une féerie vocale et musicale, une douceur qui nous élève, planant sur les ailes des senteurs exquises des bourgeons des amandiers qui affluent dans chaque note de musique. Et quel bonheur de sentir cette brise qui caresse et ventile l'ineffable en ce printemps. Bravo à Lina, à Estelle , à vous Yassine et merci pour ce moment que vous nous offrez avec tant de magie.!
Anne De Luna merci pour ce très beau commentaire !
Ne toucher pas au patrimoine algérien sans demander l'autorisation des instances compétentes algériennes. Sinon ça sera considéré comme du vol du patrimoine algérien. C est une chanson du patrimoine algérien a 100% de l école de SANAA d Alger. C de la mauvaise foi ici car vous ne mentionnez même pas l origine de la chanson a savoir l Algérie. Notez que cette chansons a été chanté brillamment depuis la nuit des temps par beaucoup exclusivement Algériens car elle fait partie de leur identité et leur patrimoine. Et en Algérie on l apprend et on la chante des la première année a l école. Svp cessez de vous servir comme ça illégalement du patrimoine algérien. Je me demande qu est ce que ces répéteurs ont rajouté de plus a cette chanson du patrimoine par rapport à Bahdja Rahal ou Fadila Dziria et encore bcp d'autres grandd créateurs Algeriens.
it is an andalusian song from algiers that was sung by the late fadila dziria in the 1950s,thank you for the group it is a wonderful work
It is an Amazigh song from Tlemcen. Fadila was Amazigh too.
Découverte grâce à une amie de Lina: très gros coup de coeur pour ce moment de grâce et de douceur: je suis complètement sous le charme ! Bravo à tous les trois !
Merci pour ce beau commentaire. Ça nous touche !
Une charmante chanteuse.
Qom Tara est un inqilab dans le mode Moual et appartient au patrimoine musical de l'école San3a d'Alger (Algérie).
Great Algerian Song,takes you to another spiritual level!
Yes it does !
it's an andalusian sing.
@@saddamhoucine7362 algerien ..
@@user-gf5vt2nd2q
Don't be a lier.
@@saddamhoucine7362 the reality ..
Une voix merveilleuse pour une chanson éternelle . Un grand merci
روعة روعة لديا ذكريات جميله مع هاته المقطوعة ❤
We shoud call a spade...a spade!
This is an Algerian song and it is part of the San'aa music heritage(region of Algiers).
The San'aa music is somewhat related to the Andalousian music but it is nonetheless a style of music born and bred in Algeria.
Constantine in algeria
Musique amazigh chantée en arabe
It is an Amazigh Andalusian from Algiers. Fadila was Amazigh too.
C'est une chanson traditionnelle algérienne du patrimoine de la San'aa d'Alger...
اندلسي
@@meryazo680 اندلشي جزائري
@@meryazo680 أندلسي جزائري ، واش حبيتو تشركو معانا تراثنا بحجة أندلسي 🤣🤌
@@karakoufashion6677 كيف نشركوا ما فهمتش ؟؟
@@meryazo680 الأغنية تراث جزائري و ليست تراث أندلسي أوك ، شطارتك خلي عندك
Thanks for singing the beautiful algerian song koum tara ur voice is angelic ♥️🇩🇿🇩🇿
Chansons algérienne magnifique ❤❤
Très très jolie interprétation je vous felicite👍
on a même nom de famille je suis d'origine de Bejaia
magnifique, la voix, la musique les arrangements, j'ai vu tout vos Vidéo, bravo.
puis-je utiliser ces chanson dans mes vidéo qui ne sont pas a but lucratif, bien sure je dimensionnerais votre nom dans la vidéo.
Une merveille ❤️❤️❤️et c'est d'un raffinement !!!
Merci beaucoup !!
The soul flies
On ne dit pas « darahim el louz « mais « baraîim ellouz »qui signifie comme indiqué dans la vidéo « les bourgeons de l’amandier. »
Magnifique merci ❤❤❤
Magnifique une très belle interprétation .
Al habib, je kiffe les impros qu'on fait avec tonton Sam... à tout bientôt :)
Waw just waw
Merci beaucoup ! :)
Magnifique, quelle voix envoûtante !!🥰🥰😍😍
Algerian song 100%. Created by the Sanaa School of Algiers and already interpreted by many famous Algerian singers since a long time ago, like Bahja Rahal, Fadila Dziria. It belongs to Algerian musical patrimony and since more than one century. What is wrong and unfair, the publisher didn't mention at least the origin of the song namely, Algeria.
Merci à vous bravo
Bravo a vous deux.
Magnifique ! Quelqu'un aurait la tab de cet arrangement svp ?
Merci. Oui, voici la tab : docdro.id/B6y5eIa
@@yassinealaouimusic3047 Merci bien pour le partage et bonne continuation 👍🏼👍🏼 c'est tjrs un régale d'écouter vos reprises.
@@othmanouz Avec grand plaisir ! J'espère que la tab vous aidera, n'hésitez pas si vous avez une question !
@@yassinealaouimusic3047 oui ça m'aide énormément, merci beaucoup
Salut la tab de cette chanson svp j'ai pas trouvé dans le lien que tu as envoyé
صوت جميل ما شاء الله
magnifique les amis !!!
je vous souhaite une excellente continuation
Merci Ramdane :D
Your content is cool :)
Thanks a lot !
Merci❤
Beau 👏👏💓💓💓
Wow ❤
Just amazing
i love It most beautiful......
قم ترى ، انقلاب في طبع الموال من التراث الموسيقي لمدرسة الصنعة بالجزائر العاصمة .
Masterpiece
Magnifique ! Bonne continuation 😍😍
Merci !
allah 3ala sotek ya Lina :)
صوت ملا ئكي
Bravo
صوتك جميل و أنت الأجمل ♥️😊♥️
what is the meaning of this song qoum tara
"Wake-up and see" it's Algerian song but the poetry it's Andalucian
🇩🇿🇩🇿🇩🇿🇩🇿
Bravo❤
Les tabs svp
Cette chanson a été écrite par un amazigh de Tlemcen des Ziyands et son nom était Mohamed Bendebbah. Pourquoi n'as-tu pas écrit la chanson en algérien ? La chanson n'a pas été écrite en Andalousie.
😍😍
❤️❤️❤️
🥰🥰🥰🥰👍
super rien a dire très belle voix, macha allah un vrai regal. bonne continuation
Chansson algerienne de Mohamed Bendabbah en 1700 a Tlamsan, pas andalussi, c de sanaa d'alger
لو شي يوم تغنو قدود حلبية
حبيت نسقسي هذو منين لي يغنيو
الشاب من المغرب م البنت من السودان و الان مقيمين بفرنسي
@@sedratibochra2191 اااه شكرا
Faut que tu viennes jouer et que l on chante a l Ilot des Combes
This music islamic ?
Algerian music...and it's not a religious music!
No it s Andalousie not algerian what would u steal everything related to Morocco 😤😤😤
@@zakariabezrhoudi8601 I see that you are still at it with your lies and propaganda.The song is Algerian made in Algeria by Algerians centuries after the fall of Andalousia.Furthermore,it's rather moroccans who are always inclined to steal everything algerian.And as I told you before most of the andalousian musical heritage is in Algeria not in morocco!
@@ouskhal5749 ooow really so u don't give a damn about logic I said Andalous is closer to us not u alright so take ur lies away with u and stay away from our culture and traditions u guys are pathetic
Ur country has been created in 1962 ?????? Created by France Algeria now before it was an ottoman colony but Morocco had always been a kingdom it s the second oldest kingdom on earth why are u comparing it with ur little country that has been created 50 years ago......
@@zakariabezrhoudi8601 I explained to you that most of the andalousian refugees came to Algeria not Morocco and it's you who should keep away from our history,culture and heritage!
You are known for trying to throw all your ailments on Algeria,the only country that has been created by France in the region,is the kingdom of Morocco.The french have even created your flag and your national anthem(how ridiculous is that).When the french invaded Algeria,they find a country with all it's sovereign institutions.
When the invaded what is known now by the kingdom of Morocco...the find the Spanish invaders,blad Siba(territories without known authority)and a blad el makhzen(a microscopic entity around Marrakech).All of this spread on an area smaller than a single Algerian wilaya.It's the french who assembled all this patchwork and created un single centralised unit.And before that you were a Spanish and Portuguese Colonies for centuries.And before that you were under the rule of the Sanhaja Mauriatnians and before that under the rule of the Algerians ect....
Algeria has never been an Ottoman colony.The Islamic Ottoman Khalifa was the protector of Islam and the muslims it wasn't an occupying power.And the link between Algeria and The Ottoman Khilafa was symbolic after 1615.Algeria was an independant state.During this periode,you were a Spanish and Portuguese colony.Algeria has 3300 years of history we made the history of North Africa...don't compare us to a country created by the french Hubert Lyautey...64 years ago(and he created even its flag and national anthem...).
Un artiste accompli devrait donner du mérite à l'art qu'il interprète.
Ce chant n'est pas que andalouse mais Algérien aussi. C'est raffiné et très particulier, car c'est de la Sanaa Algéroise.
Tous les orchestres l'ayant repris n'on pas manqué à le préciser !
Remercier Lina et Estelle c'est bien.. Citer l'origine du patrimoine qu'elles ont chanté c'est mieux !
اغنية. تدكر. في. فردوس. مفقود. اندلس
حشمت تقول جزائري يا لمعقدين
C'est une chanson andalou de poète andalou Mr lissane lkhateb
Chanson algerienne du poete algerien Mohamed Bendebbah.
La musique et la composition fait partie du patrimoine algerien de l'ecole d'Alger(San'aa)
Ne toucher pas au patrimoine algérien sans demander l'autorisation des instances compétentes algériennes. Sinon ça sera considéré comme du vol du patrimoine algérien. C est une chanson du patrimoine algérien a 100% de l école de SANAA d Alger. C de la mauvaise foi ici car vous ne mentionnez même pas l origine de la chanson a savoir l Algérie. Notez que cette chansons a été chanté brillamment depuis la nuit des temps par beaucoup exclusivement Algériens car elle fait partie de leur identité et leur patrimoine. Et en Algérie on l apprend et on la chante des la première année a l école. Svp cessez de vous servir comme ça illégalement du patrimoine algérien. Je me demande qu est ce que ces répéteurs ont rajouté de plus a cette chanson du patrimoine par rapport à Bahdja Rahal ou Fadila Dziria et encore bcp d'autres grandd créateurs Algeriens.
Amazing moroccan-andalousie culture and I loved ur voices on this song 😍😍😍
@@ouskhal5749 ooow excuse me the way u reply to my comments shows how ignorant you are lemme tell you smth
Who is closer to Andalous (spain) Morocco or Alkherya ???
I guess u know the answer now that it is Andalousie moroccan ...
Peace ✌
@@zakariabezrhoudi8601I don't like ignorant makhoras who try to induce people into error with all kind of redundant lies and propaganda..I address respectable people in a respectable manner and I talk to trash like yourself in the way they deserve...
Einstein,it's not about who's closer to who and besides open a map and look up the distance between the west of Algeria and Spain...Having said that,I am going to educate you a bit before I split...Two waves of andalousian refugees came to North Africa.The first One in 1492 and pretty much the same number of andalousian refugees went to Algeria and marokhra.BUT the second wave that occured in 1609...90% of these refugees went exclusively to Algeria because they have been rescued and transported there by the Algerian and the Ottoman navy.3/4 of the andalousian musical heritage is in Algeria.In the other hand,marokhra has a little portion of that...Algeria has three style of andalousian music(Gharnati,Maluf and San'aa).Marokhra only one(Al Ala)and it's awfully dull compared to the Algerian styles.
@@ouskhal5749 are u kidding u r saying that Al gharnati w L andalousi are urs what about sawma3at Alkoutoubiya ?? Is it also yours and Hassan 2 mosque is urs ???? Because I ve read it in some Alkherian pages....
What a weird thieves u steal everything that has morocco on it ......
@@zakariabezrhoudi8601 What I am saying is that Al Gharnati is Algerian(not hard to check that out)and most of the andalousian music heritage is in Algeria and it's a fact.Al Koutoubiya has been built by invading foreigners(Sanhajas from actual Mauritania)and its architecture has been brought from Algeria(Beni Hammad Fort).So even Al Koutoubiya has nothing to do with marokhra.
I am telling you,you haven't got a thing everything came from the outside(mainly from Algeria)and on the contrary it's you who are trying to steal everything Algerian!
@@ouskhal5749 okay so u compare the kingdome which is the second oldest one with a new republic ?? There nothing to compare and u guys have to stay away from our stuff even Alkoutoubiya u pretend to be yours while it is located in Marrakech I mean what the hell is wrong with you
It s a shame that we have neighbours like u who hears u would think we re neighbours with Sweden or ...... u r gonna stay alKherya forver 👍
on adopte le vulgaire maintenant le Rai et on laisse de côte le beau en plus on se fanatise. Mon pauvre pays reveille toi.
c'est très beau, juste une guitare. chanson andalouse.
this is bullshit
Ne toucher pas au patrimoine algérien sans demander l'autorisation des instances compétentes algériennes. Sinon ça sera considéré comme du vol du patrimoine algérien. C est une chanson du patrimoine algérien a 100% de l école de SANAA d Alger. C de la mauvaise foi ici car vous ne mentionnez même pas l origine de la chanson a savoir l Algérie. Notez que cette chansons a été chanté brillamment depuis la nuit des temps par beaucoup exclusivement Algériens car elle fait partie de leur identité et leur patrimoine. Et en Algérie on l apprend et on la chante des la première année a l école. Svp cessez de vous servir comme ça illégalement du patrimoine algérien. Je me demande qu est ce que ces répéteurs ont rajouté de plus a cette chanson du patrimoine par rapport à Bahdja Rahal ou Fadila Dziria et encore bcp d'autres grandd créateurs Algeriens.
c’est des algériens elle est du sud son père est bechar
❤❤❤❤❤❤