井上八千代

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024
  • Yachiyo Inoue

ความคิดเห็น • 9

  • @user-lc8vu5qe4u
    @user-lc8vu5qe4u 6 หลายเดือนก่อน

    立って動かないだけで、空間が爆発する寸前のような物凄い緊張を空間・空気に生み出す、奇跡の至芸...

  • @belmarmom
    @belmarmom 3 ปีที่แล้ว +5

    Yachio Inoue IV may have been a small woman, but she was ten feet tall when she danced.

    • @Mean_Jean
      @Mean_Jean 3 ปีที่แล้ว +1

      As a westerner, I wish I could understand the art of the kyo mai dance. If it had subtitles and gave hints at what each part was I could

    • @edienandy
      @edienandy 3 ปีที่แล้ว

      @@Mean_Jean there’s a good NHK documentary about Nihon Buyo (traditional Japanese dance) and they give a very brief overview of some of the gestures and things.

    • @KyomaiSaena
      @KyomaiSaena 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Mean_Jean This song is called "Kyo no Shiki", the four seasons of Kyoto. It described seasonal sceneries you can see through spring to winter in Kyoto.

  • @user-zh6ol3py7r
    @user-zh6ol3py7r 3 ปีที่แล้ว

    おはよー👋😆✨☀️ございます‼️今日は井上先生の舞い姿を見ることができまして、本当に幸せ😃💕です😆🎵🎵

  • @edienandy
    @edienandy 2 ปีที่แล้ว +1

    Kyo No Shiki (京の四季)
    Haru wa hana, iza minigonse Higashiyama,
    Iroka arasō yozakura ya,
    Ukare ukarete sui mo busui mo monogatai,
    Nihonzashi demo yawarakau,
    Gion dōfu no Ninkenjaya,
    Misogi zo natsu wa uchitsure te,
    Kawara ni tsudō yūsuzumi,
    Yoiyoiyoiyoi Yoiyasa.
    Makuzu ga hara ni soyosoyo to,
    Aki wa iro masu Kachōzan,
    Shigure wo itō karakasa no,
    Nurete momiji no Chōrakuji,
    Omoizo tsumoru Maruyama ni,
    Kesa mo kitemiru yukimizake,
    Ee, soshite yagura no sashimukai,
    Yoiyoiyoiyoi Yoiyasa.

  • @atuyslwrsp617
    @atuyslwrsp617 ปีที่แล้ว

    The choreography seems different from the one that usually performed by geikos/maikos in gion kobu

    • @edienandy
      @edienandy ปีที่แล้ว +1

      Apparently there is a version for maiko and junior geiko and this version is for independent geiko