あなたは今どこで何をしていますか 아나타와 이마 도코데 나니오 시테 이마스카 당신은 지금 어디서 무엇을 하고 있습니까 この空の続く場所にいますか 코노 소라노 츠즈쿠 바쇼니 이마스카 이 하늘이 이어진 곳에 있습니까 今まで私の心を埋めていたもの 이마마데 와타시노 코코로오 우메테 이타 모노 지금까지 내 마음을 채우고 있던 것 失って初めて気づいた 우시낫테 하지메테 키즈이타 잃고 나서야 처음으로 깨닫게 됐어 こんなにも私を支えてくれていたこと 콘나니모 와타시오 사사에테 쿠레테 이타 코토 이렇게나 나를 감싸주고 있던 것 こんなにも笑顔をくれていたこと 콘나니모 에가오오 쿠레테이타 코토 이렇게나 웃음을 주었던 것 失ってしまった代償は 우시낫테시맛타 다이쇼오와 잃어버린 대가는 途轍もなく大きすぎて 토테츠모 나쿠 오오키스기테 여간도 없이 너무나도 커서 取り戻そうと必死に 토리모도소오토 힛시니 되찾기 위해 필사적으로 手を伸ばしてもがくけれど 테오 노바시테 모가쿠케레도 손을 뻗어서 발버둥쳐도 まるで 風のようにすり抜けて 마루데 카제노 요오니 스리누케테 마치 바람처럼 빠져나가고 届きそうで届かない 토도키소오데 토도카나이 닿을 것 같지만 닿지 않아 孤独と絶望に胸を締め付けられ 코도쿠토 제츠보오니 무네오 시메 츠케라레 고독과 절망이 마음을 죄어와 心が壊れそうに成るけれど 코코로가 코와레소오니 나루케레도 마음이 부서져 버릴 것만 같지만 思い出に残る あなたの笑顔が 오모이데니 노코루 아나타노 에가오가 생각 속에 남아 있는 당신의 미소가 私をいつも励ましてくれる 와타시오 이츠모 하게마시테 쿠레루 나를 언제나 격려해줘 もう一度あの頃に戻ろう 모오 이치도 아노 코로니 모도로오 한번 더 그 시절로 돌아가자 今度はきっと大丈夫 콘도와 킷토 다이죠오부 이번엔 분명 괜찮아 いつもそばで笑っていよう 이츠모 소바데 와랏테 이요우 언제나 곁에서 웃고 있어 あなたのすぐそばで 아나타노 스구 소바데 당신의 바로 곁에서 あなたは今どこで何をしていますか 아나타와 이마 도코데 나니오 시테 이마스카 당신은 지금 어디서 무엇을 하고 있습니까 この空の続に場所にいますか 코노 소라노 츠즈쿠 바쇼니 이마스카 이 하늘이 이어진 장소에 있습니까 いつものように笑顔でいてくれますか 이츠모노 요우니 에가오데 이테 쿠레마스카 평소같이 웃는 얼굴로 있어 주실 겁니까 今はただそれを願い續ける 이마와 타다 소레오 네가이 츠즈케루 지금은 단지 그걸 원하고 제 최애 노래 올려주신거 다시한번 감사드려요~♥♥
あなたは今どこで何をしていますか
아나타와 이마 도코데 나니오 시테 이마스카
당신은 지금 어디서 무엇을 하고 있습니까
この空の続く場所にいますか
코노 소라노 츠즈쿠 바쇼니 이마스카
이 하늘이 이어진 곳에 있습니까
今まで私の心を埋めていたもの
이마마데 와타시노 코코로오 우메테 이타 모노
지금까지 내 마음을 채우고 있던 것
失って初めて気づいた
우시낫테 하지메테 키즈이타
잃고 나서야 처음으로 깨닫게 됐어
こんなにも私を支えてくれていたこと
콘나니모 와타시오 사사에테 쿠레테 이타 코토
이렇게나 나를 감싸주고 있던 것
こんなにも笑顔をくれていたこと
콘나니모 에가오오 쿠레테이타 코토
이렇게나 웃음을 주었던 것
失ってしまった代償は
우시낫테시맛타 다이쇼오와
잃어버린 대가는
途轍もなく大きすぎて
토테츠모 나쿠 오오키스기테
여간도 없이 너무나도 커서
取り戻そうと必死に
토리모도소오토 힛시니
되찾기 위해 필사적으로
手を伸ばしてもがくけれど
테오 노바시테 모가쿠케레도
손을 뻗어서 발버둥쳐도
まるで 風のようにすり抜けて
마루데 카제노 요오니 스리누케테
마치 바람처럼 빠져나가고
届きそうで届かない
토도키소오데 토도카나이
닿을 것 같지만 닿지 않아
孤独と絶望に胸を締め付けられ
코도쿠토 제츠보오니 무네오 시메 츠케라레
고독과 절망이 마음을 죄어와
心が壊れそうに成るけれど
코코로가 코와레소오니 나루케레도
마음이 부서져 버릴 것만 같지만
思い出に残る あなたの笑顔が
오모이데니 노코루 아나타노 에가오가
생각 속에 남아 있는 당신의 미소가
私をいつも励ましてくれる
와타시오 이츠모 하게마시테 쿠레루
나를 언제나 격려해줘
もう一度あの頃に戻ろう
모오 이치도 아노 코로니 모도로오
한번 더 그 시절로 돌아가자
今度はきっと大丈夫
콘도와 킷토 다이죠오부
이번엔 분명 괜찮아
いつもそばで笑っていよう
이츠모 소바데 와랏테 이요우
언제나 곁에서 웃고 있어
あなたのすぐそばで
아나타노 스구 소바데
당신의 바로 곁에서
あなたは今どこで何をしていますか
아나타와 이마 도코데 나니오 시테 이마스카
당신은 지금 어디서 무엇을 하고 있습니까
この空の続に場所にいますか
코노 소라노 츠즈쿠 바쇼니 이마스카
이 하늘이 이어진 장소에 있습니까
いつものように笑顔でいてくれますか
이츠모노 요우니 에가오데 이테 쿠레마스카
평소같이 웃는 얼굴로 있어 주실 겁니까
今はただそれを願い續ける
이마와 타다 소레오 네가이 츠즈케루
지금은 단지 그걸 원하고
제 최애 노래 올려주신거 다시한번 감사드려요~♥♥
감사합니다 ㅠㅠㅠㅠ
수고하셨습니다!
감사합니다ㅜㅠ………
사네미가 그토록 왜 좋아하는지 이유를 알거같아
카나에 목소리 왜케좋나..했던이 성우가 진짜..노래목소리까지 100점 만점..
와 소름이 쫙퍼진다 노래 진짜 잘하시네
카나에 답네 목소리 역시 짱~~❤
원곡을 카야농이 부른 걸로 만들어버린 범인 여기 있어요...덜더더덜럴덜더ㅓ덜
재업이에요 ㅠㅠ 죄송해요
괜찮아요! 제 신청곡 올려주셔셔 감사합니다!
짱
쓰르라미 you 명곡이지 잘듣고갑니다 성우분 목소리 이쁘네요
아니 목소리 넘나 좋은거 아니냐구우
우오왕! 음질 쥰네 죠아졌어!
음질이 좋아졌다기 보다는 원곡에서 원곡이 아닌 걸로 바뀌었으니까 당연히 그럴 수 밖에 없다고 봐야겠죵? ^^
카나에 언니~~~ㅠㅜ
으허엉...너무 이뻐어...ㅠㅠ재업이지만 다시 듣도록 하지요!!
목소리 미쳐써!역시 내 여최..
코쵸우언ㄴ .....아니..카나에언니사랑해ㅜ
헐 그냥 궁금해서 들어왔다가 띵곡 찾았어요 안그래도 좋아하시는 성우분인데 가사까지 예쁘네요 진짜 감사합니다ㅠㅠㅠㅠ😍😍
계속 머리속에서 멘마가 생각나는군요ㅠㅠ뭔가 감정이ㅠㅠㅠㅠ몇년전에 이노래를 몰랐었는데 지금은 이렇게 듣고있네요ㅠㅠ그날본 노래의이름은 나는 지금 알고있다
이...이분이 시로성우? 카야노 아이는 레전드다
나비자매 삼인방중 제일 좋아하는 맏언니🧡
뭐냐 후덜덜하네
카나에 🥰🩷🫰✌️👍👍👍👍 좋아해요
설아 7살 딸기 💛🩷
자장가 불러주세요..;ㅋ
이노래 3시간 해주시면 바로 좋아요 누를게요
쿄쵸우 언니가 죽었는데 노래좋다 지금
귀칼이 전 재밌는데 노래도 좋아습니다
난 처음에 You 부른 사람이 카나에 성우라는 걸 몰랐었다 .. ( 이렇게 똑같은 목소리인데 .. )
이곡완전쪼아용
어흑. 테루하시상....
목소리에 홀린 사람덜 내꺼에 좋아여와 코요리님 구독과 좋아요 부탁부탁부탁
사에카노 캐릭터송 앨범 노래네요. 테루하시 코코미 캐릭터송 갖고왔어도 재밌었을 뻔 ㅋㅋ
하루에 2번이나올라오넹
ㄴㄴ 1개 더 있어요 ㅠ 성우 영상!
리라이프의 히시로 치즈루의 목소리라는게 안믿기네....
쓰르라미 울적에 노래랑 비슷하다
같은 노래에요! 이건 성우 분이 커버하신 버전이구요
코요리는 영상 출처남기고 쓸게요
영상을..3개를..하루에..올리시다니...ㅎㄷㄷ...카나에님...예뻐ㅓㅓㅓㅠㅠㅠㅠ(이건 재 업로드 인강?)
재업이군요!
1등!!
프사랑 닉넴 모얔
김느호 뿌듯( ̄∀ ̄)
재업ㄷㄷ
이거 노래 이름이 you인가요?
네넹!
근데 전부터 궁금했었는데 이렇게 매번 노래 올리시면 저작권에 걸리지 않나요? 그냥 궁금해서 물어보는 거니 그냥 지나치셔도 돼요오!!
옹?? 노래가 저작권에 걸리나요? 저작권에 이미 걸린 노래는 스사마루 성우분 노래밖에 없어요 ㅠ 다른 건 엄청 오래 지나도 안 걸리는 걸 보니 괜찮은 것 같아요>
@@koyori_anime 아 그렇군요!! 답변해주셔서 감사합니다 저작권에 대해 아직 잘 몰랐나봐요오!!
@@amnyang 뒷북이지만 추가로 말씀드리자면 저작권에 안 걸리는 노래들은 대부분 수익이 원작자에게 돌아가는 형식이라 그럴 거에요.!
@@m.h2703 아 그렇군요 좋은정보 감사합니다!!
이 노래도 좋아요 180개!!그리고 싫어요는 0개!ㅎ
앗 오늘오니 182개로 늘었네... 싫어요는 여전히 0갯!!
아아아앗!!오늘오니!!193이다!!!
어...?지금은 197이넹?
음...200개군...
203개!!