EL VERDADERO DOBLAJE, EL MEXICANO.......ME REMONTÓ A MI NIÑEZ ESTE EXTRAORDINARIO CAPÍTULO....LA MÚSICA COMPLEMENTA DE MANERA MÁGICA A ESTOS GENIOS DE LA COMICIDAD DE TODOS LOS TIEMPOS.......FAVOR SI PODRÍAS SEGUIR BAJANDO CAPÍTULOS BAJO ÉSTE MISMO FORMATO TE LO AGRADECERÍA POR SIEMPRE.
En sus marcas, listo, sale....jajajajajaja!! Un dúo con un comedia perfecta. Sumado a ello el brillo del doblaje mexicano. Excelente recuerdo de nuestra niñez en toda América Latina. Saludos desde Ecuador. Gracias por subir este material de lujo
Muy Buenas películas excelentes Qué bueno que les pusieron traducción en español Así las disfrutamos más los de habla hispana 1000 Gracias por la traducción en español
10:02 y 16:30, que transiciones de escenas increíbles para la época, muy innovadoras, un juego de cámeras maravilloso, se dieron cuenta que era tan innovadora que se la repitieron en el final 20:10...PERFECTAS!!! 😲 Y el intercambio de papeles de los dos después de la transfusión de sangre 18:57 fue fantastico, unos verdaderos genios!!! 🤣
con el nombre de la serie de tv del gordo apareció con el thicker than water subtitulada con el nonbre la subasta remasterizada.esa era la serie el gordo y el flaco...me ecanto su remssterizacion pero solamente duro 3 dias en español y 1 dia a color y en ingles americano
Unas buenad películas me gustaría q pasará pelicuad de ellos para los niños y personas grandes que cuando beta una niña nos gusta a.mis hermana no.la perdíamos tengo 75 años y.me en cantaría q te kvicion pasaran gracias por conplasernod ok
Pioneros de la comicidad mundial ,sus caracterizaciones ,muy originales y apegadas a los caracteres humanos que existen en todo el mundo 🌎 desde luego exagerados logrando hacer reír con sus ocurrencias muy exelentes actores y comediantes , son inolvidables 😂 .
Recuerdo haber visto estos cortos hace años cuando el doblaje en México era muy buena más cuándo reconozco la voz del "Tata" qepd. Y creí no volver a verlos
Este Scketch está graciosisimo.
Este Dúo demuestra claramente su capacidad con el Humor.
Gran Talento y Espectáculo.
Diversión asegurada.
Y hay muchos otros tan geniales como éste , genios Oliver y Hardy👏👏👏👏👏👏
EL VERDADERO DOBLAJE, EL MEXICANO.......ME REMONTÓ A MI NIÑEZ ESTE EXTRAORDINARIO CAPÍTULO....LA MÚSICA COMPLEMENTA DE MANERA MÁGICA A ESTOS GENIOS DE LA COMICIDAD DE TODOS LOS TIEMPOS.......FAVOR SI PODRÍAS SEGUIR BAJANDO CAPÍTULOS BAJO ÉSTE MISMO FORMATO TE LO AGRADECERÍA POR SIEMPRE.
Los mejores de siempre. Que grandes y divertidos recuerdos. Gracias.
En sus marcas, listo, sale....jajajajajaja!! Un dúo con un comedia perfecta. Sumado a ello el brillo del doblaje mexicano. Excelente recuerdo de nuestra niñez en toda América Latina. Saludos desde Ecuador. Gracias por subir este material de lujo
Muy Buenas películas excelentes Qué bueno que les pusieron traducción en español Así las disfrutamos más los de habla hispana 1000 Gracias por la traducción en español
Adoro la musica que les ponen de fondo,extraordinarios el gordo y el flaco
porfavor ayudenme en el video de gordo y el flaco la subasta remasterizado podrias
Esa era la música q lo caracterizaba al gordo y El flaco.Excelente,suban más porfavor
Música maravillosa, que nostalgia ❤️
😂😂😂😭🤣 Indudablemente unos genios estos inolvidables personajes 💖💖
Maestros...!!! Gracias por subir este exquisito material..!!! 😍
10:02 y 16:30, que transiciones de escenas increíbles para la época, muy innovadoras, un juego de cámeras maravilloso, se dieron cuenta que era tan innovadora que se la repitieron en el final 20:10...PERFECTAS!!! 😲 Y el intercambio de papeles de los dos después de la transfusión de sangre 18:57 fue fantastico, unos verdaderos genios!!! 🤣
Qué Maravilla de Capítulo .
Muchas Gracias 👐🌻🎬🎬🎥🎼🎵
Son los mejores comediantes que han existido
vientos este el doblaje original en Mexico con el actor Carlos Riquel me haciendo la voz de Hardy el gordo gracias por subir esta joya de mi niñez
Vaya información tony, jamás me imaginé que fuera la vos de Carlos Riquelme el mejor doblaje del personaje y del tata la del doc? Y la del flaco!
con el nombre de la serie de tv del gordo apareció con el thicker than water subtitulada con el nonbre la subasta remasterizada.esa era la serie el gordo y el flaco...me ecanto su remssterizacion pero solamente duro 3 dias en español y 1 dia a color y en ingles americano
pudie ran poner por favor thicker than the water en español remasterizado podrias por favor
Son unos genios y irrepetibles
Excellent dubbing! The Tata and Carlos Riquelme the best voices for films & cartoons of that time. Long live the masters of dubbing in Spanish.
Los mejores comediantes,el gordo y el flaco
Excelentes voces en ambos del doblaje ....saluditos!!!!!!
Muchas gracias por mi corazón.....están súper estas series !!!!me encantó... y amis 17 años de edad me pareció súper ...saluditos!!!!
Más capítulos con esas musicas de fondo y la voz del flaco que lo caracterizaba
Unas buenad películas me gustaría q pasará pelicuad de ellos para los niños y personas grandes que cuando beta una niña nos gusta a.mis hermana no.la perdíamos tengo 75 años y.me en cantaría q te kvicion pasaran gracias por conplasernod ok
Jajajaja que genial dupla me encantan😁👍
Pioneros de la comicidad mundial ,sus caracterizaciones ,muy originales y apegadas a los caracteres humanos que existen en todo el mundo 🌎 desde luego exagerados logrando hacer reír con sus ocurrencias muy exelentes actores y comediantes , son inolvidables 😂 .
Extraordinario, excelente,como amo a Stan Lauren.
Extraordinaria serie
A mí me encantan las caras de Oliver..los 2 son geniales y nunca tuvieron broncas entre ellos.
@@berthameza15 La cara de niño del gran Oliver❤️❤️❤️
Siii ambos unos genios irrepetibles
Y no olvide, un litro para la institución.
XDDD
Jjj q buena el dinero le dio a el....
Estraordinarlos
Lomejor
Hasta el alquiler.
Y la voz de Stan Laurel a cargo del gran Ricardo Lezama (1932 - 2000) Q.E.P.D.
Recuerdo haber visto estos cortos hace años cuando el doblaje en México era muy buena más cuándo reconozco la voz del "Tata" qepd. Y creí no volver a verlos
aunque la voz cambie mucho a la original me quedo con el doblaje de España, la voz le pega más al personaje de Laurel que la propia voz del actor
Me gustaría que las pase.las peliculas
el doblaje mexicano es sensacional, acorde a una comedia irrepetible
Se pazoo el doctor soluciono un problema friamente
ESTA ES LA VOZ "ORIGINAL" DEL GORDO, LA DE CARLOS RIQUELME
Primero la hizo Carlos Riquelme y despues el otro del que no recuerdo el nombre ahora.
@@nashtienka2359 Polo Ortin
Excelente
❤❤❤❤❤
10:04 Que buen efecto!
Falta la caja de musica
Cara de yo no fui.... jajaja
😂😂😂😂😂😂😂
😂😂😂😂
1
😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡
Jajajaja
Ala meka son peores q el chavo del 8
el chavo del ocho,malísima.