221-False Consonant Clusters in Thai

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 15

  • @remnant888
    @remnant888 2 ปีที่แล้ว

    Thank you Kruu Paul for the many examples of the words using the false consonants...

  • @IloveJoongArchensomuch
    @IloveJoongArchensomuch 10 หลายเดือนก่อน

    Thank you once again, your lessons are the best, the best teacher! My journey in learning Thai is exciting and flawless thanks to you. 😊

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  10 หลายเดือนก่อน

      Thank you, Kgo Motso for this amazing journey to learn Thai together. It's you and all the viewers out there that make my channel among the top Thai learning channels to follow in 2023 and continue to do so in 2024. Keep up your learning!

  • @pyaesonepaing10
    @pyaesonepaing10 2 ปีที่แล้ว

    i 'm myanmar
    thanks for your study 🙏🙏

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  2 ปีที่แล้ว +1

      Thank you too for watching my channel. Hope you will continue to benefit from videos. Keep up your learning!

  • @khai9878
    @khai9878 2 ปีที่แล้ว

    thank you khru for the lesson its helped me a lot

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  2 ปีที่แล้ว

      Thank you too, Khai. I'm glad it helps you understand why some initial consonants are pronounced differently.

  • @carinaisabel2399
    @carinaisabel2399 7 หลายเดือนก่อน

    Thank you so much. If it's possible, I would like to ask a question about Thai tone rules.
    When we have a sonorant final sound (ง, น, ม, ย, ว) and the stop final consonants (ก, บ, ด), are these the consonants we use for the Thai tone rules? Do we consider every consonant that has the same sound as these consonants, or do we only use the specific consonants mentioned? For example, is ณ considered a sonorant final sound because its final sound is like น (N sound)?
    If it's possible, I'd like to confirm that the important factor is the final sound, not the specific consonant itself.
    Thank you for your attention!

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  7 หลายเดือนก่อน +1

      Yes, Carina, you’re right! The important thing is the final sound (not the specific consonant itself). For example, these consonants น, ณ, (y ญ), (r ร), (l ล), (l ฬ) have all the same sonorant final sound as น. For your information, there are only six Thai consonants that cannot be used as final sounds.
      They are: ฉ, ฌ, ผ, ฝ, ห, ฮ.

    • @carinaisabel2399
      @carinaisabel2399 7 หลายเดือนก่อน

      @@speakthaiwithpaul thank you so much 😃

  • @veevanglak8147
    @veevanglak8147 ปีที่แล้ว

    Hi. I came across this video because of the days in Thai!! วันจันทร์ ? There is a ทร์ but with a stopper marker. Is it considered false consonant? Then there is Friday (วันศกร์) ร์ by itself. And a ย์ for Sunday!! But they appear to be silent.

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  ปีที่แล้ว +1

      Hi Vee, those words with the stopper marker indicate that they originated from other languages (in this case from Pali) and the ending 1 (ร์) or 2 consonants (ทร์) are not supposed to be pronounced.

  • @ritishabalwanti2573
    @ritishabalwanti2573 2 ปีที่แล้ว

    How to know when ทร does not change? is there a way to find out?

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  2 ปีที่แล้ว

      Hi, Ritisha. Sad to say, there is no way to know when ทร does not change except to be constantly exposed to Thai words. As an example, there are 5 k sounds in Thai language. To know which word uses which k sound, you have to constantly use those words. That's why language learning need constant practice and exposure.

    • @ritishabalwanti2573
      @ritishabalwanti2573 2 ปีที่แล้ว

      @@speakthaiwithpaul Thank you Kruu Paul. I agree with you.