fripSide - keep your promise (With Lyrics in Japanese & English)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 8

  • @chellyblossoms7883
    @chellyblossoms7883 2 ปีที่แล้ว +15

    fripsideの曲って全部名曲になるよね

  • @HIRAKUDOA
    @HIRAKUDOA 3 ปีที่แล้ว +13

    神曲

    • @MrWeebs-gc2jj
      @MrWeebs-gc2jj 2 ปีที่แล้ว

      Anime name pls

    • @余志強-y9b
      @余志強-y9b 2 ปีที่แล้ว

      @@MrWeebs-gc2jj 1/7 no Mahoutsukai.

    • @余志強-y9b
      @余志強-y9b 2 ปีที่แล้ว

      @@MrWeebs-gc2jj And it's a h galgame op.

    • @MrWeebs-gc2jj
      @MrWeebs-gc2jj 2 ปีที่แล้ว +1

      @@余志強-y9b ahh another cultured game to add on my list thankyou you random person on internet

  • @PhantomCard
    @PhantomCard 2 หลายเดือนก่อน

    english:
    When was it that
    Far ahead of the memories
    The ring I exchanged with you
    I knew nothing but it
    This promise will someday
    At the moment where both of us connect
    Begin to shine, a future that soars in the vast sky
    On the morning I resolved myself, that itself is a small start
    The bells signalling the beginning now echoes in my heart
    Believing in these feelings I decided upon
    And move forward without looking back
    The brilliance will shine
    In this definite age
    Released from the shackles of the past
    Drawing you towards here
    Attracting each other, now with you
    Our two shadows come together
    Gathering all the fallen shards
    Becoming into one
    An authentic love, without deceit
    Will light up the world
    On that day I felt
    That warmth
    Only the words that I exchanged with you
    Now resonates
    Keeping pace with one another
    This distance between us as we walk side by side
    Two shadows of hope stood on the streets where the evening sun shines
    The determination that sets off, even it’s a small existence
    The heartbeats towards our dreams, conveys your presence by my side
    Believing in these feelings I decided
    I will never look back
    To fulfil our promise
    Continuing to wish for it
    Released from the shackles of the past
    Drawing you towards here
    I believe, as you now
    Possess the strength
    Those overwhelming emotions alone
    Will call forth kindness
    An authentic love, indestructible
    Will protect the world
    The brilliance will shine
    In this definite age
    Released from the shackles of the past
    Drawing you towards here
    I believe, as you now
    Possess the strength
    Gathering all the fallen shards
    Becoming into one
    An authentic love, without deceit
    Will light up the world

  • @hideaki7626
    @hideaki7626 3 ปีที่แล้ว +5

    🏆