옛날엔 우리 부모님들이 아이를 낳고 출생신고를 할 때 동사무소에서 실수로 생년월일을 잘못 기재하거나 이름 철자를 잘못 기재해서 평생 그 날짜 그 이름으로 살아 간다고 하지만 그렇다고 우리 부모가 바뀌는 건 아니 듯이 성경의 번역이 혹시라도 잘못 된다 할지라도 하나님 아버지 의 근본이 바뀌는 건 아니지 않을까 하는 생각이 듭니다 우리가 태어날 때 부모가 누구인지 알고 태어난 건 아니지만 믿고 살아 가듯이. 우리가 하나님은 뵌적이 없으나 믿고 사랑하는 것이 신앙이요. 믿음이라 생각합니다.
하나님의 생각과 영과 사상 자체에는 한 점 잘 못 된 것이 없지만 이것을 사람의 손으로 받아 적으면서 생기는 오류는 있을 수 있다. 그러나 하나님의 원래의 뜻을 살펴 나가는 데에는 지장이 없을 것이다. 라는 말씀을 새깁니다. 이러한 오류가 한글 본 성경에도 다수 포함되어 있고 그 한 가지 예를 아래에 적습니다. 시편 1:1 복 있는 사람은 ------ 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고 영어 본 성경 KJV: nor sitteth in the seat of the scornful. NIV (1983): does not sit in the seat of mockers NASB: Nor sit in the seat of scoffers 영어 본에는 모두 다 "복있는 사람은 조롱하는 자의 자리에 앉지 않는다"라는 의미가 됩니다. 한글 성경의 이러한 번역 상의 오류가 있음에도 불구하고 하나님의 원래 뜻은 잘 전달되고 있다고 생각합니다.
저도 목사님의 생각과 같습니다 사람이 번역하면서 좀 실수가 있다고 할지라도 하나님의 마음과 생각과 영의 충만함을 얻을수 있습니다
옛날엔 우리 부모님들이 아이를 낳고 출생신고를 할 때 동사무소에서 실수로 생년월일을 잘못 기재하거나 이름 철자를 잘못 기재해서 평생 그 날짜 그 이름으로 살아 간다고 하지만 그렇다고 우리 부모가 바뀌는 건 아니 듯이 성경의 번역이 혹시라도 잘못 된다 할지라도 하나님 아버지 의 근본이 바뀌는 건 아니지 않을까 하는 생각이 듭니다
우리가 태어날 때 부모가 누구인지 알고 태어난 건 아니지만 믿고 살아 가듯이. 우리가 하나님은 뵌적이 없으나 믿고 사랑하는 것이 신앙이요. 믿음이라 생각합니다.
김목사님께 이어 설명 너무 잘 해 주셨어요
❤아멘 할렐루야 감사합니다
와우
아멘 ❤️ 달콤한 말씀과 위로의 말씀, 지혜의 말씀, 위기를, 고난을 보게 하는 말씀... 모든 삶의 필요의 말씀... 전해 주셔서 감사해요 ❤
아멘
목사님의생각에 공감합니다
하나님은 아실거예요
우리의연약함을 그럼에도
우리이생각이 어디서 나오는지...
주님을 사랑합니다
감사합니다
성경에 관한 귀한 말씀
잘 배웠습니다.
목사님 매일 매일 엄청 많이 감사합니다.
얼마나 잘 가르쳐 주시는지 큰 힘이 되고 있습니다.❤
목사님
감사합니다
가르침의 크심을 받고 감격과 감동을 느끼며 목사님의 건강을 기도하고
저의 곁에서 오래도록 말씀 나누어 주시길 기도 합니다
늘 고맙고 감사한 마음입니다~^^♡♡♡😊
하나님의 마음을 읽는다 참 좋은 말씀이네요~감사합니다 👍 😊
아멘, 말씀 감사합니다 😊
아멘~~~♡
목사님의 삶의 지혜가 반짝반짝 빛나는 안녕하세요 목사님 시간이 정말 좋아요~
말씀으로 늘 큰 울림과 깨달음을 주시는
지혜로운 목사님의 해답이 항상 저희의 삶에 큰도움이 됩니다.
늘 좋은질문을 주시는 질문자분들도, 매번 멋진 해답을 주시는 목사님께도 참 감사합니다.😊❤
목사님 감사 합니다
저도 그러한 생각이 있었지만 믿고 순종하는자에게 복이 된다는것을 깨닫고 신앙생활 할 수 있습니다.
좋은질문주신분 감사합니다
궁금중이 풀렸어요
목사님 감사합니다~♡♡♡
아멘 🙏 감사합니다
하나님의 말씀 성경은 하나님이 쓰신것으로 (하나님의 마음 철학 생각 충만한 영 )알게 하시니 감사합니다 ㅡ
샬롬^^
아멘 아멘
❤ ❤ ❤
감사합니다 고맙습니다 목사님
아멘 목사님 감사합니다 🙏 ♡
아멘 아멘 아멘 날마다 귀한 말씀 주셔서 감사합니다 사랑합니다 목사님 건강 꼭 꼭 잘 챙기시고 운동 열심히 하시고 화이팅 합니다 진심으로 너무너무 너무너무 감사합니다 목사님
아멘
아멘 목사님 귀한 말씀 감사합니다 🙏 ♡
하나님의 생각과 영과 사상 자체에는 한 점 잘 못 된 것이 없지만 이것을 사람의 손으로 받아 적으면서 생기는 오류는 있을 수 있다. 그러나 하나님의 원래의 뜻을 살펴 나가는 데에는 지장이 없을 것이다. 라는 말씀을 새깁니다.
이러한 오류가 한글 본 성경에도 다수 포함되어 있고 그 한 가지 예를 아래에 적습니다.
시편 1:1 복 있는 사람은 ------ 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고
영어 본 성경 KJV: nor sitteth in the seat of the scornful. NIV (1983): does not sit in the seat of mockers NASB: Nor sit in the seat of scoffers
영어 본에는 모두 다 "복있는 사람은 조롱하는 자의 자리에 앉지 않는다"라는 의미가 됩니다.
한글 성경의 이러한 번역 상의 오류가 있음에도 불구하고 하나님의 원래 뜻은 잘 전달되고 있다고 생각합니다.
❤
성령충만 확인하는 방법은 내 맘 속에 갈라디아서 5장 22~23절 말씀 성령충만의 9가지 열매 사랑, 기쁨, 평화, 인내, 호의, 선의, 성실, 온유, 절제가 지금 유지되고 있는지 확인해 보는 것이 가장 최고의 증거입 니다.
역대상 족보는 앞의 성경과 상이한 내용이 몇개 있어요
질문은 어디에 해야하나요?
안녕하세요 김동호 목사 아카이브 입니다.
상당사연은 thinkingclay@hanmail.net으로
보내주시면 됩니다.
감사합니다.
아멘❤❤❤