Oasis - It's Gettin Better (Man!) (Subtitulado)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 19

  • @marcedo16hg89
    @marcedo16hg89 7 ปีที่แล้ว +36

    Esto es rock ,; y el rock no se vende ni por mil millones de fanboys hambrientos de exitos ,es cantar lo que sientes ; lo que quieres , lo que te hace feliz y ningun record mundial de youtube va a poder superar eso.

  • @molesc7979
    @molesc7979 4 ปีที่แล้ว +13

    Llevo 3 dias escuchando Oasis y ya estoy en su tercer albun algo largo pero genial ,larga vida a Noel !

    • @stayyoung4759
      @stayyoung4759 4 ปีที่แล้ว +1

      Al principio se te hace interminable, pero con el tiempo lo terminas amando

    • @fernandolopezgonzales8409
      @fernandolopezgonzales8409 2 ปีที่แล้ว

      Parece, pero se te hace exquisito con el tiempo

  • @florchuism
    @florchuism 12 ปีที่แล้ว +13

    como amo oasis, suerte que los pude difrutar en argentina año 2009..

    • @lautii19pr43
      @lautii19pr43 หลายเดือนก่อน

      Nos vemos dentro de 1 año el 15/11

  • @leonmateo15
    @leonmateo15 12 ปีที่แล้ว +5

    Genial, gran letra, te hace simplemente seguir adelante sin remordimientos.

  • @victorpesquera899
    @victorpesquera899 11 ปีที่แล้ว +6

    Se esta poniendo bueno amigo...

  • @ricardoesquivelmorales9243
    @ricardoesquivelmorales9243 ปีที่แล้ว

    Esta canción hace que cualquier día de la semana sea bueno para mi 😁

  • @DanGallagher-w3g
    @DanGallagher-w3g ปีที่แล้ว

    Excelente traduccion mi bro!!!

  • @brunoalvarezbb
    @brunoalvarezbb 13 ปีที่แล้ว +2

    Exelente

  • @nesalejan7700
    @nesalejan7700 4 ปีที่แล้ว +5

    Esta canción me re emociona la concha de la loraaaaa!!!

  • @martinespinoza9131
    @martinespinoza9131 3 ปีที่แล้ว +1

    Say something
    Shout it from the rooftops of your head
    Make it sort of mean something
    Make me understand or I'll forget
    The people here on life's beaches
    Wish upon the waves that hide the sand
    Let them know that life teaches
    You to build a castle in your hand
    … Maybe the songs that we sing are wrong
    Maybe the dreams that we dream are gone
    Bring it on home and it won't be long
    It's gettin' better, man
    … Hey, what was that you said to me?
    Just say the word and I'd be free
    And when the stars are shinin' bright
    We're gettin' better, man
    And crashin' in upon a wave
    It's callin' out beyond the grave
    And on the fire in the sky
    We're gettin' better, man
    … Build something
    Build a better place and call it home
    Even if it means nothing
    You'll never ever feel that you're alone
    … 'Cause maybe the songs that we sing are wrong
    Maybe the dreams that we dream are gone
    Bring it on home and it won't be long
    It's gettin' better, man
    … Hey, what was that you said to me?
    Just say the word and I'd be free
    Yeah, that's the fire in the sky
    It's gettin' better, man
    And crashin' in upon a wave
    It's callin' out beyond the grave
    And when the stars are shinin' bright
    It's gettin' better, man
    … It's gettin' better, man
    And what was that you said to me?
    You told me one day I'd be free
    And when the fire's burning bright
    I'm gettin' better, man
    And crashin' in upon a wave
    It's callin' out beyond the grave
    And when the stars are in the sky (yeah)
    We're gettin' better, man
    … We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man (Woo!)
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Yeah) We're gettin' better, man
    (Hey) We're gettin' better, man
    Traducir al español

  • @marcovillanueva5905
    @marcovillanueva5905 3 ปีที่แล้ว

    Alan parece estar dejando la piel... 🤟🤟🤟

    • @danflores6665
      @danflores6665 2 ปีที่แล้ว

      Por eso es el mejor baterista que oasis haya tenido!

  • @BoedoNico
    @BoedoNico 8 ปีที่แล้ว +4

    Re subidor

  • @mayfitch1j712
    @mayfitch1j712 8 ปีที่แล้ว +5

    más tiernos no se pueden ver con esos gorros :)