Great question! Both 'Tu as l'air génial aujourd'hui.' and 'Tu es génial aujourd'hui.' are correct ways to compliment someone in French. 'Tu as l'air génial aujourd'hui.' focuses on their appearance today, specifically how great they look. On the other hand, 'Tu es génial aujourd'hui.' is a direct compliment about how awesome they are today in general. So, depending on whether you want to emphasize their appearance or overall awesomeness, either phrase works perfectly. Thanks for bringing this up!
I feel better already.
Why not "Tu es génial aujourd'hui." ? Thanks in advance.
Great question! Both 'Tu as l'air génial aujourd'hui.' and 'Tu es génial aujourd'hui.' are correct ways to compliment someone in French. 'Tu as l'air génial aujourd'hui.' focuses on their appearance today, specifically how great they look. On the other hand, 'Tu es génial aujourd'hui.' is a direct compliment about how awesome they are today in general. So, depending on whether you want to emphasize their appearance or overall awesomeness, either phrase works perfectly. Thanks for bringing this up!