+大島優子 I hope you understand English cause I don't know much Japanese But,I wanna say a few thing, The Video was add Chinese subtitle to give who don't know Japanese. Like you listen someone singing,but you don't know what they say. I think you should encounter such a thing. But Hey!Remember,I just the translator. If you say that you really don't like people for NO REASON to reprint other people works. I gonna tell you I'm not that person. I hope that we can resolve misunderstand. Last,I know reprinted was a bad thing. And I know I'm saying lot of shit. But,If this place wasn't feel good to you, And You can just leave it. Or maybe adding me to your blacklist, Or report me But,this Video I'm not gonna take it off Have a nice night brother Sorry.
パパ ママ ありがとう そして ごめんなさい
もうこんな家には 一秒もいたくない
身体中の傷跡 コートで隠して
真夜中の街を 一人走り出した
あなたはもうきっと 覚えていないかな
離れ離れになる時 交わした約束
「大人になった時 助けに来るから
桜の咲く前の晩 あの場所で待ってる」
誰もいない街はまるで 自分だけが置いて行かれたようだ
こんなちっぽけな約束なんかに 今日まで縋ってきた
「明日がやってくる それがただ怖いの」と泣いていた
「僕がいるよ」と 微笑む顔が浮かぶ
私を傷つけた この街も あの家も 何もかも
今夜別れを告げるの あなたと二人で
街外れの森の中 約束の場所
二人でよく遊んだ 「かみさまの樹」の下
木の枝にぶつかって 頬が裂けたよ
でも この身体に比べたら こんなもの痛くない
ひとりぼっち 震える足 暗い森が容赦なく牙を剥く
例えここで引き返しても 私に何が残るの?
怖くて 逃げ出して閉じ込めた 本当の笑い声
もう一度だけ 取り戻すの この手に
もうすぐで辿り着く もうすぐで終わるんだ 何もかも
月明かりの下 大きな 約束の樹が 見えた
星が輝いてた 月が綺麗だった
桜が咲いていた あなたはいなかった
もういいよ 最初から分かってた どこにも行けないと
大人になるとは こういう事なんでしょう ねえ?
私を傷つけた この街が あの家が なんだか 少し温かい
大丈夫 あなたは そのままで どうか幸せでいて
記憶の中の笑顔で 私は生きてゆける
ドアを開けた時 鈍い音が響いた
殴られるパパと 悲鳴を上げるママ
「大人になった時 助けに来るから」
大好きな笑顔が 私の手を取った
Beautiful video and song
I luv it. This song is powerful…
這首歌好悲傷.
最後如果完美雙腳落地 好像會更帥 XD
Yo Ka 難度系數100點的動作,最後要完美落地
這...不給10分不是人吧XDD
XDD 幽默幽默
好好聽但也很悲傷
問。 無断転載 悪事。 解貴方?
即時消去 歌唱手迷惑
+大島優子
I hope you understand English cause I don't know much Japanese
But,I wanna say a few thing,
The Video was add Chinese subtitle to give who don't know Japanese.
Like you listen someone singing,but you don't know what they say.
I think you should encounter such a thing.
But Hey!Remember,I just the translator.
If you say that you really don't like people for NO REASON to reprint other people works.
I gonna tell you I'm not that person.
I hope that we can resolve misunderstand.
Last,I know reprinted was a bad thing.
And I know I'm saying lot of shit.
But,If this place wasn't feel good to you,
And You can just leave it.
Or maybe adding me to your blacklist,
Or report me
But,this Video I'm not gonna take it off
Have a nice night brother
Sorry.
小北 可是开头加的那个算什么?那可不是为了不懂日语的中国人而加上去的吧。而且没经过允许就转载本来就的确是不对的、不管是法律上还是对歌手而言、但是毕竟转的人多转了也还无所谓,开头那个加上去就是侵权了OK? 更何况我之前还见到用繁体字的人嘲讽中国人才会擅自转载呢、呵呵。
小北还有简介也不加上原视频和是从哪里转载来的、这首歌的编词编曲曲绘是谁。那就别一副自己站大义的样子了呵呵。 なんのためかはどうでもいいけど、無断転載であることは変わらない、それにどこから転載したかなども書いてない、ってが動画最初のやつはなんなの?日本語わからないための人に作ったと言って、最初に出た字はそれと全く関係ないけど? マジで消して欲しい。この歌が好きならなんで歌手に迷惑かけるの?? 既然喜欢这首歌、为什么又要给歌手添麻烦?呵呵。
小北 只知道kano唱的、连搜一下都懒得搜?未经允许转载未经允许擅自修改视频并且发布并未标注原视频出处歌曲出处。呵呵侵权。