"Mein Lothringerland" - Hymne Lothringens (Anthem of Lorraine)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 23

  • @aimeebreinig4398
    @aimeebreinig4398 7 หลายเดือนก่อน +1

    Danke

  • @manuelwirtz4833
    @manuelwirtz4833 7 หลายเดือนก่อน +2

    Dieses Land kannte ich noch gar nicht, heute erst entdeckt. Wunderschöner Text und Takt.
    Alles Gute nach Lothringen aus Wuppertal im Rheinland

    • @vincentrichard6714
      @vincentrichard6714 6 หลายเดือนก่อน

      Sprechen Sie moselfränkisch/Schwätzen se muselfränkisch ?
      User Sprooch aanfängt bei us in Maiwiller (Maiweiler auf deutsch) unn bei eech in Siegen fierdich macht.
      Mer saan Lothringer Platt for user Sprooch.

  • @matthiaswandt80
    @matthiaswandt80 2 ปีที่แล้ว +14

    Ich liebe dich Lohringen mein Heimat ich vermisse dich Je t'aime Lohringen ma patrie tu me manques

  • @Momie_et_Masque
    @Momie_et_Masque หลายเดือนก่อน +2

    Korrigierter Text:
    Das schönste Lied auf Erden man singt es hier zu Haus',
    Verwöhnt musst du noch werden, bevor du ziehst hinaus.
    Dann kommt das erste Heimweh, die Ehrlichkeit ist aus,
    Du siehst nur das Vergissmeinnicht, den Blumenstrauß.
    Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm „ich hab' dich gern“, am liebsten käm' ich zurück.
    Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm „ich hab' dich gern, mein schönstes Glück“.
    So schön wie and're Länder ist meine Heimat nicht,
    Doch stärker sind die Bänder, wenn Treue man verspricht.
    Dort wo die Glocken läuten, in Freude und im Leid,
    Dort steht die Hoffnung froh und stolz zu Ewigkeit.
    Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm „ich hab' dich gern“, am liebsten käm' ich zurück.
    Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm „ich hab' dich gern, mein schönstes Glück“.
    Wenn tief im Stuf der Erde des Bergmanns Lied erklingt,
    Das von der schwarzen Herde die Heldentaten singt,
    Wenn heulen die Sirenen als wärst du in Gefahr,
    Dann sei der Herrgott auch dabei, wie's früher war.
    Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm „ich hab' dich gern“, am liebsten käm' ich zurück.
    Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm „ich hab' dich gern, mein schönstes Glück“.

  • @vincentrichard6714
    @vincentrichard6714 11 หลายเดือนก่อน +20

    La Moselle, tout comme les départements de la Meurthe, de la Meuse et des Vosges, n'existe pas. Il s'agit d'une invention administrative artificielle des républicains de Paris.
    Ce que les Français de l'Intérieur appelle la Moselle, les Allemands l'appellent Lothringen, c'est-à-dire la Lorraine, car il s'agit de la partie de la Lorraine intégrée au Reich allemand entre 1871 et 1919.
    Par conséquent, lorsqu'un Alt-Deutscher parle de la Lorraine, il parle de la Lorraine allemande, de la Lorraine qui fut un temps allemande.
    Mais, il est vrai et vous avez raison, la Lorraine dans son ensemble, c'est-à-dire les terres de l'ancien duché de Lorraine, est à une extrême majorité composée d'une population anciennement romanophone, parlant le patois lorrain, langue quasiment disparue, et d'une minorité germanophone parlant le francique, que nous appelons ici le Lothringer Platt.
    La Lorraine ne devrait être ni francophone, ni « allemanophone » si ce terme existe mais devrait être romanophone et germanophone. Malheureusement la République depuis Paris a tué le patois lorrain au debut du siècle dernier et a tué le Lothringer Platt au milieu du siècle dernier. C'est le rattachement de la Lorraine germanophone au Kaiserreich qui a donné un surcis au francique et le rattachement malheureux à l'Allemagne nazie, amalgamant faussement Platt et Hochdeutsch, germanité et « allemanité » qui a amené après-guerre au rejet par les nouvelles générations de leur langue maternelle datant du Vème siècle et de la germanisation par les Francs du nord de la Gaule romaine.
    Je pense que le but de cette chaîne est de revaloriser l'identité germanique de la Lorraine et je ne puis que les soutenir dans ce travail. Mais il faudrait également tenter de faire renaître en parallèle le patois romanophone de la Lorraine.

    • @lafrite4945
      @lafrite4945 2 หลายเดือนก่อน +1

      Et la Lorraine Belge et 'le Grand Duché du Luxembourg.Mon grand père est né à Moyeuvre Grand la Lorraine je connais

    • @vincentrichard6714
      @vincentrichard6714 2 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@lafrite4945 Historiquement, le pays thionvillois est lorrain depuis peu de temps. Avant que ces terres soient rachetées par le Duc de Lorraine, le duché s'arrêtait à la rive orientale de la Moselle à Sierck. Sur l'autre rive, c'était déjà le Grand-Duché du Luxembourg ou du moins, les Pays-Bas autrichien. Raison pour laquelle le dialecte thionvillois n'est autre que le francique luxembourgeois, ce dernier s'étendant encore à une quinzaine de kilomètres à l'Est de Sierck, les frontières n'arrêtant pas les peuples mais seulement les États.

    • @DimSuper-i4w
      @DimSuper-i4w หลายเดือนก่อน +1

      Vive la Lorraine indépendante !

    • @arnaudcasalis4072
      @arnaudcasalis4072 26 วันที่ผ่านมา

      Merci de ces intéressantes précisions historiques. Mais il me semble que les dialectes germaniques se trouvaient autrefois encore plus à l'Ouest que la Lorraine (du moins à lire de très vieilles cartes de l'ancien régime).

  • @matze75
    @matze75 2 ปีที่แล้ว +10

    Ja schade dass die deutsche Zunge mittlerweile so gut wie ausgestorben ist in lothringen

  • @wotan_7290
    @wotan_7290 2 ปีที่แล้ว +8

    Auriez vous les paroles s'il vous plaît ?

    • @lothringischerrundfunk4173
      @lothringischerrundfunk4173  2 ปีที่แล้ว +6

      Das schönste Lied auf Erden man singt es hier zuhaus'
      Verwöhnt musst du noch werden, bevor du ziehst hinaus.
      Dann kommt das erste Heimweh, die Ehrlichkeit ins Haus
      Du siehst nur das Vergissmeinnicht, den Blumenstrauß.
      Grüße mir mein Lothringerland, so fern und sag ihm ich hab dich gern, am liebsten käm ich zurück.
      Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm ich hab dich gern, mein schönstes Glück.
      So schön wie andre Länder ist meine Heimat nicht,
      Doch stärker sind die Bänder, wenn treue man verspricht.
      Dort wo die Glocken Leuten, in Freude und im Leid,
      Dort steht die Hoffnung froh und stolz auf Ewigkeit.
      Grüße mir mein Lothringerland, so fern und sag ihm ich hab dich gern, am liebsten käm ich zurück.
      Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm ich hab dich gern, mein schönstes Glück.
      Wenn tief im Stuf der Erde, des Bergmanns Lied erklingt,
      Das von der schwarzen Herde, die Helden Saaten sing.
      Dann heulen die Sirenen als wärst du in Gefahr,
      Dann sei der Herrgott auch dabei, wie's früher war.
      Grüße mir mein Lothringerland, so fern und sag ihm ich hab dich gern, am liebsten käm ich zurück.
      Grüße mir mein Lothringerland, so fern, und sag ihm ich hab dich gern, mein schönstes Glück.

    • @lothringischerrundfunk4173
      @lothringischerrundfunk4173  2 ปีที่แล้ว +5

      La plus belle chanson du monde, tu la chantes ici à la maison'
      Encore faut-il être gâté avant de déménager.
      Puis vient le premier mal du pays, l'honnêteté dans la maison
      Vous ne voyez que le myosotis, le bouquet.
      Dites bonjour à mon pays lorrain, si loin, et dites-lui que vous me plaisez, j'aimerais revenir.
      Dis bonjour à mon pays lorrain, si loin, et dis-lui que tu me plais, mon plus beau bonheur.
      Ma patrie n'est pas aussi belle que d'autres pays,
      Mais les liens sont plus forts lorsque la loyauté est promise.
      Là où les cloches des gens, dans la joie et dans la peine,
      Là, l'espoir se tient heureux et fier pour l'éternité.
      Dites bonjour à mon pays lorrain, si loin, et dites-lui que vous me plaisez, j'aimerais revenir.
      Dis bonjour à mon pays lorrain, si loin, et dis-lui que tu me plais, mon plus beau bonheur.
      Au fond de la marche de la terre, la chanson du mineur retentit,
      Celui du troupeau noir chantant des graines de héros.
      Alors les sirènes hurlent comme si tu étais en danger
      Alors le Seigneur Dieu sera là aussi, comme autrefois.
      Dites bonjour à mon pays lorrain, si loin, et dites-lui que vous me plaisez, j'aimerais revenir.
      Dis bonjour à mon pays lorrain, si loin, et dis-lui que tu me plais, mon plus beau bonheur.

  • @croatianwarmaster7872
    @croatianwarmaster7872 ปีที่แล้ว +9

    Lotarinška zemlja je Njemačka

    • @Fra_ncecau_cas_ealb_ion
      @Fra_ncecau_cas_ealb_ion 11 หลายเดือนก่อน

      Only Moselle belongs to Germany

    • @MonsieurWeevil
      @MonsieurWeevil 6 หลายเดือนก่อน +1

      Lorraine is both German and French.

    • @DimSuper-i4w
      @DimSuper-i4w หลายเดือนก่อน +1

      Shut up Lorraine should be independent !

  • @KARKATELCESARENVIADODESA-pv4yd
    @KARKATELCESARENVIADODESA-pv4yd 6 หลายเดือนก่อน

    Oh Lotharingia, Middle Francia... how you were lost. How the Spanish tried to defend you.

  • @ugolinietienne6343
    @ugolinietienne6343 11 หลายเดือนก่อน +3

    NICHT la Lorraine, das ist Deutsch Mosel!

    • @Tib68
      @Tib68 9 หลายเดือนก่อน +4

      Gleich das ist deutche lothringen