Grazie!!!!目からウロコでした! adesso mi viene in mente un dubbio...a volte sento dire, per esempio, “oggi mi vedo con Luigi” これは口語的な変化球表現だと思いますか?mi mangio una pizzaみたいな感じですよね、きっと。再帰動詞は本当にいろんなパターンがあってモヤモヤしますが、この動画でかなり気持ちがスッキリしました!
コメントありがとうございます。 Mi vedo con Luigi. に関しては、恐らく口語表現の"変化球"だと思われます。 一応、vedersi の再帰動詞には「自分が~の状況にいることが分かる」(≒ trovarsi)もあるので、 その意味を拡大して使っているような気がしなくもないですが、決定打には欠けるので、まぁ冗語表現と言う認識で深く考えないでおきましょう・・・。 一方で Mi mangio una pizza. に関して。こちらはイタリア中部以南でよくみられる表現ですが、これは再帰動詞が間接補語タイプですね。 ちなみに地域差はありますが、一般的に他動詞mangiareで十分なのに、わざわざmangiarsiといった再帰動詞を使うのには理由があります。 このタイプの再帰動詞は意味を強調したい時に使うべきなので、mangiarsi una pizza ではなく、 mangiarsi una buona pizza と言うように、何かしら名詞に特別感があった方が良いそうです。
10年イタリアに住んでて、この動画で初めて再帰動詞、再帰代名詞が何ものかやっと理解出来ました。謎が解けました。下手な語学学校へ通うより数倍も価値ある動画です。素晴らしい!お見事です!
コメントありがとうございます。
疑問を解消する手助けができて光栄です🙏
これは、神回でした!Grazie mille!
コメントありがとうございます。
お役に立てて光栄です!
よく理解できました🌹ありがとうございます🍋
コメントありがとうございます。
お役に立てて幸いです🙏
Grazie!!!!目からウロコでした!
adesso mi viene in mente un dubbio...a volte sento dire, per esempio, “oggi mi vedo con Luigi”
これは口語的な変化球表現だと思いますか?mi mangio una pizzaみたいな感じですよね、きっと。再帰動詞は本当にいろんなパターンがあってモヤモヤしますが、この動画でかなり気持ちがスッキリしました!
コメントありがとうございます。
Mi vedo con Luigi. に関しては、恐らく口語表現の"変化球"だと思われます。
一応、vedersi の再帰動詞には「自分が~の状況にいることが分かる」(≒ trovarsi)もあるので、
その意味を拡大して使っているような気がしなくもないですが、決定打には欠けるので、まぁ冗語表現と言う認識で深く考えないでおきましょう・・・。
一方で Mi mangio una pizza. に関して。こちらはイタリア中部以南でよくみられる表現ですが、これは再帰動詞が間接補語タイプですね。
ちなみに地域差はありますが、一般的に他動詞mangiareで十分なのに、わざわざmangiarsiといった再帰動詞を使うのには理由があります。
このタイプの再帰動詞は意味を強調したい時に使うべきなので、mangiarsi una pizza ではなく、 mangiarsi una buona pizza と言うように、何かしら名詞に特別感があった方が良いそうです。
@@italiacochannel 返信ありがとうございます!
確かに、mi bevo una bella birra freddaのように、感情的な表現にプラスアルファを出したい時に使いますよね。mi vedo con ..はあまり深く考えないでおきます😅
grazie mille!!!
そんな感じです。少し感情的な表現になります。 Prego!
いつもたくさん勉強に使わせてもらっています!文法動画で出てきた例文だけをまとめた動画があるとめっちゃ嬉しいです!
コメントありがとうございます。
今後の動画作りの参考にいたします!