0:18 English (Original) 2:59 Arabic 5:39 Brazilian Portugese 8:19 Bulgarian 11:01 Cantonese 13:47 Castilian Spanish 16:34 Catalan 19:13 Croatian 21:59 Czech 24:37 Danish 27:19 Dutch 30:02 Estonian 32:48 EU. Portugese 35:32 Finnish 38:10 Flemish 40:53 French (Canadian) 43:39 French (EU) 46:13 German 48:49 Greek 51:23 Hebrew 53:57 Hindi 56:39 Hungarian 59:21 Icelandic 1:01:56 Italian 1:04:38 Japanese (Theatrical) 1:07:25 Japanese (TV) 1:10:07 Korean 1:12:48 Latín Spanish 1:15:29 Latvian 1:18:10 Lithuanian 1:20:51 Norwegian 1:23:33 Persian (Arty) 1:26:09 Persian (Glory) 1:28:44 Polish 1:31:24 Romanian 1:34:06 Russian 1:36:42 Slovak 1:39:14 Slovene 1:41:56 Swedish 1:44:37 Taiwanese Mandarin 1:47:19 Thai 1:50:00 Turkish 1:52:41 Ukranian Extras 1:55:23 Instrumental 1:58:09 Persian (IRIB Nahal) My Opinions: Italian (My Favorite :D) Latín Spanish (My Lenguaje) Persian (IRIB Nahal) (The Most Weird :v) English (My 2nd Favorite) Finnish (In This Part -> 36:16 The Voice Is Weird)
Fun fact about the german version: in that version, the Onceler is voiced by someone who is named after parts of a plant, which is rather ironic, considering what he does. (I‘m referring to his speaking voice, not his singing voice by the way)
Ich werde es einfach sagen!, Wie schlecht kann ich sein?, Ich tue einfach, was natürlich kommt!, Wie schlecht kann ich sein?, Ich folge nur meinem Schicksal!, Wie schlecht kann ich sein?, Ich tue einfach, was natürlich kommt, Wie schlecht kann ich sein? Wie schlecht kann ich überhaupt sein? DUOLINGO DONT KILL ME BECAUSE I USED GOOGLE TRANSLATOR
i love the differences between the versions like in english hes like „im not bad dude get over yourself“ in german hes like „im not bad its my right to harvest these trees, you’re just being unfair!“ and in french hes like „yeah its bad but who cares?“
I'm so happy ppl are liking the Italian version, the singer is a very talented and sweet person. He's the one who won I think around those years at the Eurovision and got fourth in this year's one. Ti amiamo Marco 💟
Обожаю, когда в болгарской версии Находкинс тянет "а" в строчке: "Всеки с тях е запознаат~ " и "пораства моят фирмен знааак~" Звучит очень красиво) I love it when in Bulgarian version Onceler sings: "Aaaah~" at 9:28 and 9:38. It's so beautiful)
i saw a translation of the russian version here but i want to share my take too Ну разве я плохой? Am I really bad? Просто всё идёт само собой Things are just going as they should Ну разве я плохой? Am I really bad? Глупо спорить со своей судьбой It's silly to argue with your destiny Ну разве я плохой? Am I really bad? Просто всё идёт само собой Things are just going as they should Ну разве я плохой? Am I really bad? Ну разве я такой уж плохой? Am I really that bad? Поймите, есть закон природы Please understand, there's a law in nature Всему живому он знаком Every living creature knows it Что сильнейший выживает It's that the strongest survives Давно проверенный закон A long proven law И побеждает тот, кто пускает в ход зубы, когти или яд And the one who uses teeth, claws or poison wins А того, кто слишком нежен, неподвижен, безмятежен And the one who is too gentle, motionless, serene Того, не спросив "Как дела?", съедят (сэндвич, суп, салат) Will be eaten without being asked "How are you?" (sandwich, soup, salad) Ну вот я и говорю! That's what I'm saying! Ну разве я плохой? Am I really bad? Просто всё идёт само собой Things are just going as they should Ну разве я плохой? Am I really bad? Глупо спорить со своей судьбой It's silly to argue with your destiny Ну разве я плохой? Am I really bad? Просто всё идёт само собой Things are just going as they should Ну разве я плохой? Am I really bad? Ну разве я такой уж плохой? Am I really that bad? Есть и в бизнесе законы There are also laws in business Один из них затёрт до дыр One of them is familiar to everyone Что у кого большие деньги It's that the one who has big money Тот вертеться заставляет мир Makes the world go round Я и укрупняю капиталы, что и так уже не мало, и заводы возвожу стеной (больше, больше, больше, больше, больше) And I'm increasing capital, what is already not little, and I'm building factories upwards (bigger, bigger, bigger, bigger, bigger) Эй вы там, всей гурьбой, займитесь собой Hey you, the crowd out there, take care of yourself А я буду занят мной, мной, мной, мной, мной And I'll take care of myself, myself, myself, myself, myself А ну тряхнём стариной! Let's shake it up! А ну-ка все вместе: Everybody shout: Смогодым-смог! Smogulous smoke! Шлёпо-пошлёп! Schloppity schlop! Пусть жалуется кто-то, но никто и никогда не скажет "стоп" (стоп) Someone may complain, but no one will ever say "stop" (stop) Да ладно! Ну разве я такой уж плохой? Come on! Am I really that bad? Ну разве я плохой? Am I really bad? Я занимаюсь экономикой I do economics Ну разве я плохой? Am I really bad? А вот я щеночка погладил рукой And here's me petting a puppy Ну разве я плохой? Am I really bad? На благотворительность процент-другой A percent or two will go to charity Ну разве я плохой? Am I really bad? Ну разве я такой уж плохой? Все со мной! Am I really that bad? Say with me! Покупатель покупает The customer is buying Капитал всё прибывает The capital keeps growing И пиар очки втирает And the PR is painting a rosy picture И адвокат всё отрицает And the lawyer is denying everything Деревья гибнут? Кто считает?! The trees are dying? Who's counting?! А в целом, очень впечатляет! In general, it's very impressive! Плохой! Ну разве я такой уж плохой?! Bad! Am I really that bad?!
mi rating por continentes AMERICA : ingles 9/10 portugués de Brasil 9.5/10 francés canadiense 8.5/10 español latino 9.75/10 ASIA : Árabe 9.5/10 cantones 9.25/10 hebreo 9.75/10 hindi 8.5/10 japonés (teatro) 9.75/10 japonés (TV) 8.25/10 coreano 10/10 :0 persa (arty) 6/10 .-. persa (glory) 9.5/10 ruso 10/10 mandarín taiwanés 9.25/10 tailandés 8.75/10 turco 7.25/10 persa (IRIB nahal) -10/10 QUE CARAJOS ES ESTO ¡¡¡¡¡¡ EUROPA: búlgaro 9.25/10 castellano 9.75/10 catalan 10.25/10 :0 croata 9.75/10 checo 9.75/10 danés 9.5/10 holandés 9.75/10 estonio 8.75/10 portugués de Portugal 9.5/10 finlandés 9.5/10 flamenco 9.5/10 francés 10.25/10 :0 alemán 9.5/10 griego 9.5/10 húngaro 8.5/10 islandés 9.75/10 italiano 10/10 :0 letón 8.5/10 (la voz se parece mucho a la del cantante en finlandés) lituano 9.25/10 noruego 9.5/10 polaco 9.25/10 rumano 5.75/10 eslovaco 8.25/10 esloveno 9.5/10 sueco 10/10 Ucraniano 9.75/10 POR FIN ...............
@@eltipoconsucuentaprincipal4272 es que no siento que este del todo bien la original Se que suena tonto pero como ves a mi parecer hay doblajes de esta canción que superaron el 10/10
here is my top in my opinion the best version 1.1:01:57 Italian 🇮🇹Italian sounds awesome and the voice fits 11/10 2. 1:34:06 русский 🇷🇺Russian is also not awesome, but I'm used to listening to Russian 10/10 3. 0:27 English original 🇬🇧🇺🇲 original sounds good 10/10 4. 46:14 German 🇩🇪 the german version is also very good the voice suits him 10/10 5. 1:52:45 украинский 🇺🇦 Ukrainian voice reminds me of English or Spanish 9/10 6. 3:05 Arabic 🇸🇦 Arabic sounds funny 8/10 7. 1:10:06 Korean 🇰🇷 korean voice is almost like italian 9/10 8. 48:52 greek 🇬🇷 very masculine voice as if rap reads 9/10 9. 22:01 Czech 🇨🇿Czech Republic Well, the voice is not particularly suitable, but it sounds like from cartoon villains 7/10
I always thought this was such an amazing song. While not as deep and emotional as "Biggering",I love how quickly The Once-Ler is corrupted by money and success. I think The Once-Ler from this version of The Lorax is what I would see as a stereotypical business owner: Dressed in fancy suits, Drowning in cash, Building large factories And showing little remorse to anything that prevents him from making a profit. All in all,this is such a fuckin tune,easily my favourite out of both versions of The Lorax
Same! This song was honestly pretty cool to listen to. It helped to tell the story about the Once-Ler too becoming as greedy and corrupted as he was by his business aspirations and stuff. It's been about 7 years since I really watched this movie and I still can't get over how catchy this song was 😂
@caitlyncarvalho7637 That's honestly a good question 😂😂 I think that Ant-Man has potential, but in this situation I'd have to say Onceler would win against him easily
Enfim não julgo a opinião de ninguém, apenas digo que na dub brasileira não faz sentido ele dizer será que eu sou ruim porque ele é claramente malvado isso não pergunta que se faça,sim a do Brasil teve partes melhores que a de Portugal tal como a de Portugal teve partes melhores mas acho que a parte do Quão mau posso eu ser faz mais sentido porque ele revela que é mau e que quer ser ainda mais malvado... Podem discordar mas por favor não compliquem a minha vida...
@katzlang Ikr. Two hours..it took even longer to render, like 8 hours if I recall. I'm glad you enjoyed it though :D It seems like not many people watched it through, which I can understand.
@Berix Thanks for that! I didn't even know he had a son. It's pretty funny that Arturo Mercado voiced for the Once-ler, and his son sung for the Once-ler xD
@@AsapToastyysDubs Well, that is not exactly what happened. What actually happened was that Arturo Mercado (father) voiced the old onceler and his son voiced the young onceler and sang his songs, obviously because only the young onceler has songs. So, Arturo Mercado Jr voiced to the young Onceler (acting and singing).
@@abigailmurillo4152 It's pretty cool how they got to voice the same character pretty much. And also how it's like young/old Onceler, and both of them are father and son
Swedish translation 🇸🇪 1:41:59 How te-e-eribble can I be? I'm just doing something that feels good. How te-e-eribble can I be? Destiny took me where I am today. How te-e-eribble can I be? I'm just doing something that feels good. How te-e-eribble can I be? I can't be that terrible. There is a law out in the nature. (Law out in the nature) Surrounding the earth's animals. That the strong ones survives. (Strong ones survives) Listen when I tell you how: You fight and you war, box, fight. Fighting desperataly. And the animal that doesn't, yes the animal that doesn't, yes they end up on someone else's pla-a-a-a-ate. (As fo-o-o-o-od) Like, I mean: How te-e-eribble can I be? I'm just doing something that feels good. How te-e-eribble can I be? Destiny took me where I am today. How te-e-eribble can I be? I'm just doing something that feels good. How te-e-eribble can I be? I can impossibly be that terrible. When you're talking about business (Talking about business) We can stop talking nonsense We know that people with a lot of money (People with a lot of money) Makes our dear Earth go round. (I) must have a bigger company, a very big factory today, the biggest sign to ever exist! All of you that watches take now care of you and, me, I take every cha-a-a-a-ance. (Shake that evenue here) Everybody say: "Stinkelysmock" (Stinkelysmock) Geggeliglopp! (Geggeliglopp) And no matter how much you complain I want to never, never, never put it to a stop (Stop!) Come on, I can't possibly be that terrible! How te-e-eribble can I be? The market gets bigger day by day. How te-e-eribble can I be? I pet puppies that's how nice I am! How te-e-eribble can I be? A part of the winnings can the poor people take. How te-e-eribble can I be? I can impossbly be that terrible, oh stop! (How te-e-eribble can I be?) All the customers wants to buy! (How te-e-eribble can I be?) My winnings are going to increase! (How te-e-eribble can I be?) The PR-people they lie! (How te-e-eribble can I be?) The lawyers deny... (How te-e-eribble can I be?) Who cares if trees are excisting? (How te-e-eribble can I be?) Think about everything I collect! (in cash) So terrible!... I can impossibly be that terrible... (I tried, okay?)
It is very interesting to be a polyglot. I really understand a lot in this song in different languages, especially Slavic. Greetings from Russia!🇷🇺 Thank you for the video :)
My favorites are the French version(I'm part French), the Italian version(I'm part Italian), the Polish version, the Czech version, the Icelandic version, the Korean version, the Greek version, and the solvene version.
fun fact: as opposed to the rest of the languages (as far as i can tell), the greek version has actually changed the main lyric/title of the song. instead of something along the lines of "how bad can i be" or "i am not bad", they got creative and translated it as "δεν ξέρω κακό τι θα πει" ("then xéro kakó tee tha pee"), which ultimately means: "i don't know what evil is/means". i love that change in the lyrics, i think it makes it way more intense somehow lmao. i grew up with this version, and this song is an all time favourite for me heh. [timestamp: 48:48] here are the greek lyrics translated: i don't know what evil is/means i don't feel any shame i don't know what evil is/means it's just my fate/destiny guiding me i don't know what evil is/means i'm leading a normal/natural life I don't know what evil is/means I don't know what evil is/means! in nature there's an unwritten law/rule of thumb for every sensible/logical creature the most powerful/stronger one survives and listen to how this works: to be the winner, you must be attacking every hour and minute (aka always) if you don't stay/remain and kick, you can't survive you'll end up being some one else's food _[fine food]_ pay attention to me! i don't know what evil is/means i don't feel any shame i don't know what evil is/means it's just my fate/destiny guiding me i don't know what evil is/means i'm leading a normal/natural life I don't know what evil is/means I don't know what evil is/means! (i am) the principal in every business _[talk to us about business!]_ and i think everyone agrees that only the cool/tough dudes with the big bucks know how to turn the gears my businesses grew bigger, my estates grew bigger and the led sign (too) protect whatever/the most you can everyone and everything i have will be tripled! _[save anything you can!]_ now everybody say: pitch black smoke! pitch black doom/chaos! no matter how much you complain none of these will cease to exist! i don't know what evil is/means! i don't know what evil is/means i'm making sure the economy is built strong i don't know what evil is/means look at how i tease/play/toy with this cutie! i don't know what evil is/means _[celebrate the new great benefactor!]_ I don't know what evil is/means i never feel shame, because... the costumers keep on buying! the bills keep on multiplying! the PR people keep on lying! the lawyers keep on yelling! who cares how many trees are being lacerated? all of that excites me! but i... i don't know what evil is/means!
it's actually interesting how the meaning of the song changes a little depending on the translation. So in the Russian version, the song is not called "How Bad Can I Be?", but "am I bad?". The difference is small, but also interesting.
@@Razaldo yes it is! that's why i love dubbing so much, it showcases so many interesting differences between all the different cultures, it's fascinating.
Lunch variations 🤑 English 0:59 Arabic 3:40 Bulgarian 8:56 Cantonese 11:43 Catalan 17:14 Croatian 19:55 Czech 22:39 Danish 25:15 Dutch 27:59 Estonian 30:43 Finnish 36:12 Flemish 38:50 French (Quebec)(EU) 41:35, 44:13 German 46:50 Greek 49:25 Hebrew 51:58 Hindi 54:35 Hungarian 57:17 Icelandic 59:58 Italian 1:02:34 Japanese 1:05:20, 1:08:03 Korean 1:10:44 Latvian 1:16:07 Lithuanian 1:18:48 Norwegian 1:21:30 Persian (arty)(glory) 1:24:10? 1:26:45? Polish 1:29:21 Portuguese (Brazilian)(EU) 6:15, 33:29 Romanian 1:32:03 Russian 1:34:43 Slovak 1:37:17 Slovene 1:39:52 Spanish (Castilian)(Latin) 14:29, 1:13:26 Swedish 1:42:34 Taiwanese Mandarin 1:45:15 Thai 1:47:56 Turkish 1:50:38 Ukrainian 1:53:20 Best shake that bottom line 🤑🥇 Italian 1:03:26 Best background singer of bigger 🤑🥇 Arabic 4:21 Best lunch variations 😲 🥇greek 49:21 🥈Spanish (Castilian) 14:25 Best I’m just saying 🤑🥇 Japan 1:05:29 Best just look at me petting this puppy 🤑🥇 French (Quebec) 42:49 Best mine mine mine mine mine 🥶 French (Quebec) 42:22
Greek translation for y'all! 48:49 Ba-ad I don't know what it means, I do not feel any shame. Ba-ad I don't know what it means, Only my destiny guides me. Ba-ad I don't know what it means, I'm just living a normal life. ba-ad I don't know what it means. I do not know what bad means! In nature there's an unwritten law.. (The unwritten la-aw) For every creature that is logical. The strongest survives, (The strongest survives) and listen how that works: To be a winner you must attack every hour and minute, If you don't you ain't winning and you will not be surviving, And you're now.. Just, someone else's food. (A fine food!) Watch me! Ba-ad I don't know what it means. I do not feel any shame. Ba-ad I don't know what it means, Only my destiny guides me. Ba-ad I don't know what it means, I'm just living a normal life. ba-ad I don't know what it means. I do not know what bad means! We are high up in the business, (Talk to us bout' business) And probably everybody agrees, that only the cool guys with the money, (Cool guys with the money) only know how to turn the gears. My businesses have grown, the real estate has grown and the sign has shone! Each one of you save what you can. And I, what I have will.. triple triple up! (Save what you can) Everybody say now: Black smoke (Black smoke) Black disaster! (Black disaster) no matter how much you complain, all this will not cease to exist! (NOOO!) I do not know what bad means! Ba-ad I don't know what it means, I make sure economy is built. Ba-ad I don't know what it means, Look how I play with this little guy! Ba-ad I don't know what it means, glorify the new magnate! Ba-ad I don't know what it means, I never feel any shame, Because, (Ba-ad I don't know what it means) Customers buy! (Ba-ad I don't know what it means) Money multiplies! (Ba-ad I don't know what it means) The PR tell rumors! (Ba-ad I don't know what it means) lawyers who are screaming! (Ba-ad I don't know what it means) Who cares how many trees are chopping! (Ba-ad I don't know what it means) Everything of this excites me! I, Do not know what bad means!!!
After all these years I decided to make my very own rough translation of this song from Russian. I'm not a professional and I believe a more skillfull translator would make it better, but nevertheless: Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Просто всё идёт само собой. Everything is just going as it should. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Глупо спорить со своей судьбой. It's silly to argue with your destiny. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Просто всё идет само собой. Everything is just going as it should. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Ну разве я такой уж плохой? Am I really that bad? Поймите, есть закон природы (есть закон природы) You see, there's a law of nature (there's a law of nature) Всему живому он знаком. It's familiar to all living things. Что сильнейший выживает (сильнейший выживает) 'bout survival of the fittest (survival of the fittest) Давно проверенный закон. It's a time-tested law. И побеждает тот, кто пускает в ход And the winner is the one who put into action Зубы, когти или яд. its teeth, claws or venom. А того, кто слишком нежен, неподвижен, безмятежен, and the one who's too gentle, stationary and serene Того, не спросив: is gonna be eaten "Как дела-ла-ла?" - съедят (сэндвич, суп, салат) without asking "Wha-ah-ah-aht's up?" (sandwich, soup, salad) Ну вот я и говорю! That's what I'm talkin' about! Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Просто всё идёт само собой. Everything is just going as it should. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Глупо спорить со своей судьбой. It's silly to argue with your destiny Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Просто все идёт само собой. Everything is just going as it should. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Ну разве я такой уж плохой? Am I really that bad? Есть и в бизнесе законы (в бизнесе законы) There're also laws in business (laws in business) Один из них затёрт до дыр. one of them is perpetual. Что у кого большие деньги (у кого большие деньги), It says if one has big money (if one has big money) Тот вертеться заставляет мир. they make the world go round. Я и укрупняю капиталы, thus I'm biggering my capital, Что и так уже не мало. which already is not small И заводы возвожу стеной (больше, больше, больше, больше) and I'm constructing plants upwards (more, more, more, more) Эй, вы там всей гурьбой, Hey, you mob out there, Займитесь собой. Take care of yourselves. А я буду занят мной, мной, мной, мной, мной. And I'll take care of myself, myself, myself, myself, myself. А ну тряхнем стариной! Let's shake things up! А ну-ка все вместе! C'mon, everybody shout! - Смогедим смок (Смогедим Смок) - Smogolous Smoke! (Smogolous Smoke) - Шлёпо пошлёп! (Шлёпо пошлёп!) - Schlopitty Schlop! (Schlopitty Schlop!) Пусть жалуется кто-то, Someone may complain, Но никто и никогда не скажет стоп (стоп). But nobody will ever ask me to stop (stop). Да ладно! Ну разве я такой уж плохой? Come on! Am I really that bad? Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Я занимаюсь экономикой. I'm engaged in the economy. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? А вот я щеночка погладил рукой. Here I petted a little puppy. Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? На благотворительность процент, другой Spend a percent or two [of the capital] to charity Ну ра-а-зве-е я плохой? Am I-I-I that bad? Ну разве я такой уж плохой? Am I really that bad? Все со мной! Let's [know it] together! Покупатель покупает. A customer is buying, Капитал все прибывает. The capital is growing. И пиар очки втирает. And the PR is painting a rosy picture. И адвокат всё отрицает. And the lawyer is denying all. Деревья гибнут? Кто считает? The trees are dying? Who counted? А в целом очень впечатляет. But in general it's amazing. Плохой! Bad! Ну разве я такой уж плохой?! Am I really that bad?!
@@thegreencele6950 Yes, but it was made using Neutral spanish. Neutral spanish is a accent used to dub stuff for Latin American audiences. So it isn't uncornfortable to other Latin countries. There is a reason why there is always a Castillian Spanish dub their accent is so thick that it can be a put off.
My ranking: 1. Danish 2. French EU 3. Italian 4. Ukrainian 5 English 6. Russian 7. Swedish 8. French Canada 9. Czech 10. Polish 11. Finnish 12. Brazilian Portugese 13. German 14. Dutch 15. Lithuanian 16. Norwegian 17. Japanese Theatricial 18. Iceandlic 19. European Portugese 20. Bulgarian
Check out the contrasts: Onceler's voice in Japaneese TV version: *I'm so cute and innocent so you will forgive me for everything i've done ^-^* Onceler's voice in Japaneese Theatrical version: *YOU SHOULD OBEY ME! OR I....* Both are attractive in their ways, but i prefer the second one - something about that is interesting for me)
I'm actually really impressed with the Icelandic one cuz I, an Icelander, struggled with some of the lyrics. Though I can see that you weren't able to write in the letter æ and ð, and there were just a few missing words and incorrect lyrics. But overall I think you did a great job👏🇮🇸
Same tbh. I'm very surprised it even existed! Also yeah for some reason the font I used didn't really read those letters for some stupid reason. I probably should've used a more general font that'd accept it next time. I figured some of the lyrics were incomplete too, so it's nice to get a word on that from an actual Icelander tbh. Tsym
Brazillian portuguese translation: A-a-a-a-am I bad? I just do what is good to me. A-a-a-a-am I bad? I follow my destiny until the end A-a-a-a-am I bad?
I just do what is good to me. A-a-a-a-am I bad?
Am I so bad like that? There's a law in nature (Law in nature) For it there's'nt exception The surviving of the strongest ones The one who knows, don't forget it, no. The animal that defeats, it claws and bites, eats even bones And the animal that loses, well, the animal that loses Well, it'll be turning into the lu-lu-lu-lunch (bones, bones, bones, bones) A-a-a-a-am I bad? I just do what is good to me. A-a-a-a-am I bad? I follow my destiny until the end A-a-a-a-am I bad?
I just do what is good to me. A-a-a-a-am I bad?
Am I so bad like that? It's a principal of the businesses That everyone has to face It says that people with the money Are the ones that make the world go round I'll bigger my company, I'll bigger my wealthiness, See how my sign biggered Everybody there, take cares of yours, and I, i'll take of mine, mine, mine, mine... (My savings are already biggered) I want to see: Smoke smoking (Smoke smoking) Goop gooping (Goop gooping) Why complaining? if this never, ever going to change Then, Am i so bad? A-a-a-a-am I bad?
I just want to earn more money! A-a-a-a-am I bad?
See how I can be goood! A-a-a-a-am I bad? A part of the profits we're donating, yes. A-a-a-a-am I bad?
Am I so bad? Tell me The customers are just buying, And the money is just increasing, The advertisigns just lying The lawyers are just deniying I'm just destroying the forests, And I still profiting Tell me, Am I so bad like that?
OMG THE CREATOR OF THE VIDEO LIKED ME - THANK YOU SO MUCH! I just came back also to mention this voice of Momchil Stepanof at 9:29 (the line: "Всеки с тях е запознат") and at 9:40 ( the line: "Пораства моя фирмен знак"). I don't know how to explain this properly, but the singer sounds so passionate and excited ( he holds that note both times, wow)- and it perfectly represents Once-ler being blinded by his success so much that he is carefree and happy... I like that very much) Update: i found my old comment that mentions it already, oops, i'm repeating myself, sorry. Anyway i'll leave it here.
Haha no problem! I found your comments pretty insightful, and provided information for this video that I hadn't known, so I thank you very much as well for that ^^ Also I agree too, the voice fits him almost perfect for this song, also because you can hear the 'evil' passion in his voice when he's singing these lines alluding to what's considered as villainous in the plot. I'm glad that you put this here
believe it or not, that ''beautiful'' dub at end of the video , thats the actual voice of young onceler in avajhe dub, even the full movie is available in aparat
In my opinion/Менің ойымша: 0:26 English (Original)/Ағылшынша (Түпнұсқасы) - 8/10 3:06 Arabic/Арабша - 5.8/10 5:40 Brazilian Portuguese/Бразиліялық португалша - 8.8/10 8:21 Bulgarian/Былгарша - 7.7/10 11:08 Cantonese/Кантонша қытайша - 7.9/10 13:55 Castilian Spanish/Испаніялық испанша - 7/10 16:40 Catalan/Каталанша - 7/10 19:20 Croatian/Ҳорватша - 5.9/10 22:05 Czech/Ҷеҳше - 6.9/10 24:40 Danish/Датша - 7/10 27:24 Dutch/Холандша - 7.6/10 30:09 Estonian/Эстонша - 8.7/10 32:54 European Portuguese/Португаліялық португалша - 7.6/10 35:39 Finnish/Финше - 7/10 38:15 Flemish/Фламандша - 7.6/10 41:00 French (Canada)/Канадалық франсузша - 8.6/10 43:38 French (France)/Францыялық франсузша - 7.5/10 46:16 German/Немісше - 8.6/10 48:52 Greek/Грекше - 8.6/10 51:25 Hebrew/Йіўритше - 7/10 54:01 Hindi/Үндісше - 5.5/10 56:43 Hungarian/Ўеңгірше - 8.7/10 59:24 Icelandic/Исландша - 7/10 1:01:59 Italian/Италианша - 10/10 1:04:46 Japanese (Theater)/Жапонша (Теятырлық-нұсқасы) - 7.5/10 1:07:28 Japanese (TV)/Жапонша (Теледидарлық-нұсқасы) - 7/10 1:10:10 Korean/Кәрисше - 8.7/10 1:12:51 Latin American Spanish/Латын америкалық испанша - 7.5/10 1:15:32 Latvian/Латўыянша - 7.1/10 1:18:14 Lithuanian/Литуанша - 7.7/10 1:20:55 Norwegian/Нөрўегше - 7/10 1:23:33 Persian (Arty)/Парысша («Arty» - нұсқасы) - 7/10 1:26:08 Persian (Glory)/Парысша («Glory» - нұсқасы) - 10/10 1:28:46 Polish/Полша - 10/10 1:31:28 Romanian/Румынша - 7/10 1:34:10 Russian/Орысша - 8.5/10 1:36:44 Slovak/Словакша - 5.5/10 1:39:17 Slovene/Словенше - 8.8/10 1:41:59 Swedish/Шўедше - 7/10 1:44:41 Taiwanese Mandarin/Тайўандық қытайша - 7.6/10 1:47:22 Thai/Тайша - 6.9/10 1:50:03 Turkish/Түрікше - 7/10 1:52:44 Ukrainian/Украйинше - 10/10 1:55:23 Instrumentals/Инструменталы - 10/10. I mean, if it was bad it would ruin the whole song. The basis of a song must be good, right?/Ол нашар болса бүткіл өлеңді құртар еді ғой, сол мағыналайтыным. Әннің негізі жарамды болыўынсыз болмайд емес пе? 1:58:09 Persian (IRIB Nahal)/Парысша («IRIB Nahal» - нұсқасы) - Well, at least they tried to do it. 3/10 for trying 🖤🤍💖😮🥰😇😁./Жарайд, кем болса да, олар бірдеңе де жасап көріпті. Тырысыўлары үшін 3/10 🖤🤍💖😮🥰😇😁. (Sorry for the overuse of emojis. But for some reason I want a load of emojis in the end part of this comment and you're not gonna stop me lol 👀/Эмочи тым көп пайдаланғаным үшін айып етпеңдер. Бір себеппен менің бұл коменттің соңына бірталай эмочи қойғым келеді және сендер мені бұдан тоқтатпассыңдар, лол 👀) I'm a little sad there's no Kazakh version of it though 😞. (I'm Kazakh)/Алайда осының қазақша дубләжі жоғы біраздап өкінішті-ақ екен 😞. (Қазақпын) (I think that my version of Latin alphabet for Kazakh didn't turn out all that great in the end despite all the efforts I've spent on it. I've changed and rechanged it so much and I rewrote it again and again trying to improve it, but I still ended up unsatisfied with the end result. No matter how much I tried it still looks ugly, clunky, confusing as heck and is unusable. And I got tired of redoing my 2 comments. So I came to the conclusion that maybe we Kazakhs shouldn't reject the Cyrillic alphabet. It's not Russians who created. It's from Bulgarians originally. We just need to adjust and change the current Cyrillic alphabet to a certain extent to fit Kazakh language more, in my opinion. Cuz it seems like to me that we won't be able to switch to Latin alphabet. So I tried to make my own adjustments to the current Kazakh Cyrillic alphabet which is basically making my own altered version of the Kazakh Cyrillic alphabet. Oh gosh. I hope this is the last time I'd need to rewrite these 2 comments of mine. But it's just my own personal version of Kazakh Cyrillic alphabet, ok? I'm not trying to propose it as the new official one, although I'd hope that it would be the new official one. I'm fine that it's just mine. I'll utilize it for personal use./Мен қазақ тіліне арналған өзімнің латын әліпбій нұсқасыма қаншама күш‐тырысым жұмсағаныма қарамастан, ол ақырында онша жақсы нәтійже бермеді деп ойлаймын. Мен оны сонша былай өзгерттім, бері өзгерттім, қайта‐қайта өзгерте жазып, жақстартыўға тырыстым, бірақ та соңғы нәтійжеге қанағаттанбадым. Қанша тырыссам да ол әлі күнге дейін ұсқынсыз, ыңғайсыз, түсініксіз және жарамсыз болып көрінеді. Ал мен 2 коментімді қайта жазыўдан шаршадым. Содан біз қазақтар кириллица әліпбійінен бас тартпаўымыз керек шығар деген ойға келдім. Бұл орыстар ойлап тапқан әліпбій емес қой. Бұл әліпбійді былгарлар ойлап тапқан. Біз тек, қазіргі кириллицамызды қазақ тіліне көбірек оңтайландырыў үшін оны жәй белгілі бір деңгейде реттеп, өзгертіўіміз ғана керек, меніңше. Өкінішке орай, латынға көше алмайтын сыяқтымыз, менің ойымша. Сондықтан қазіргі қазақ кириллицасына өзімнің өзгертіўлерімді енгізіўге тырысып көрген бұл өз қазақ кириллица нұсқасымды жасадым. Ойбай‐ай. Бұл менің осы 2 коментімді соңғы рет қайта жазыўға тұўра келгенім деп үміттенемін. Бірақ та бұл қазақ кириллица нұсқасы жәй менің нұсқам ғана, жарай ма? Мен бұны жаңа ресми қазақ кириллица нұсқасы деп ұсынбаймын, бұл жаңасы болса ғой деп үміттенсем де. Бұ' жәй менікі болғанымен менде бәрі жақсы. Мен бұны жеке пайдаланым үшін қолданам.)
i had a week long phase where all i would listen to was this song in other languages in about mid-2015, so i was ahead of the curve with this one but thats neither here nor there. Hearing all these again after so long is bringing me back big time to simpler times. i would often just try and learn how the words were pronounced in my head coz im weird like that, but these lyrics are actually helpng me understand the language rules of these languages a lot so im grateful for that. Another thing id like to do would try and how well each versions' words synced up with the lip movements and im still under the impression that french or italian is the best on that front, along with the latter being one of my favorite versions of the song as well, along with slovenian and polish. so thanks for this, especially for the lyrics as well, really getting my nostalgia juices flowing.
No problem! I think I've first started researching dubs for this song earlier this year (so I may have been a bit late to this admittedly lol.) It's really interesting to see all of these different dubs and how they handled the song, some better than others. Mid-2015 for the dubbing community seemed like a very simpler time (even though I've joined this website a year after that.)
Brazilian Portuguese Translation: 5:40 Am I bad? I just do what’s good for me Am I bad? my destiny follow till the end Am I bad? I just do what’s good for me Am I bad? Am I really that bad? There’s a law in nature (Law of Nature) To it there’s no exception Survival of the strongest (Survival of the strongest) Who knows doesn’t forget it The animal that wins it scratches and bites and eats to the bone And the animal that looses well the animal that looses Already starts becoming La-La-La Lunch! (Bone, Bone, Bone, Bone) Tell me Am I bad? I just do what’s goods for me Am I bad? My destiny follow till the end Am I bad? I just do what’s good for me Am I bad? Am I really that bad? It’s a principle of things (Principle of things) Which we all need to face Says that the people with the money (People with the money) Makes this world go round I’m going to grow my company I’m going to grow my money Look how my chart has risen Everyone take care of yours And me I take care of what’s Mine, Mine, Mine, Mine, Mine (My Fanny has grown) I want to hear: smoke smoking! (Smoke Smoking) Goop Flood (Good Flood) Why Complain if this will never, never, never gonna change (No!!!) So am I bad? Am I bad? I just want to gain more moola Am I bad? Look at how I can be so nice Am I bad? A portion of wealth we donate Am i bad? Am I really that bad? Say to me (Am I bad?) The customers are buying (Am I bad?) And the money is increasing (Am I bad?) The commercials deceiving (Am i bad?) Lawyers only denying (Am I bad?) The forests I go knocking down (Am I bad?) And I continue making profits Tell me! Is this as bad as it seems!? (Sorry if there are inaccuracies)
"Am I bad" actually means "Sou ruim" only, but the expression "Será que" doesn't exist in english, but it means intensity, so it could be replaced by "really": "Am I really bad?"
Latin Spanish translation: How ba-a-ad can I be? Im doing what natural to do How ba-a-ad canI be? If I will obey the destiny How ba-a-ad can I be? Im doing what natural to do How ba-a-ad can I be? How many bad could I make? Its a nature law (From nature) And its a good information Survival of the fittest (Only the more fittest) So learn the lesson Since the winner always fights without mercy, with claw and agression And the one who doesn't, and the one who doesn't Will be from another's lu-lu-lunch (Monch monch monch monch) Just saying! How ba-a-ad can I be? Im doing what natural to do How ba-a-ad can I be? If I will obey the destiny How ba-a-ad can I be? Im doing what natural to do How ba-a-ad can I be? How many bad could I make? There is a business law (Business law) In what you can trust Is that the one who have money (Who have money) To this world they will make spin If I magnify my company, and amplify my factory, and the sign to the sky I send Take care of yours the ones from there And I? I'll take care of...Mine, mine, mine! (It will rise with spirit) Everyone repeat after me! Smougily smoke! (Smougily smoke) Stinkly splash! (Stinkly splash!) Your complaints don't matter, this will not stop ever again (EVEEEEEEER!) How ba-a-ad can I be? If I will make the economy grow up? How ba-a-ad can I be? I am so cute, you can see it How ba-a-ad can I be? (If with the gains charity will be made?) How ba-a-ad can I be? How many bad could I make? How many bad could I make, let see! (How ba-a-ad can I be?) If the clients get buying! (How ba-a-ad can I be?) The money starts is increasing! (How ba-a-ad can I be?) With my advertising fooling! (How ba-a-ad can I be?) And lawyers refuting! (How ba-a-ad can I be?) Does matter the death of a tree?! (How ba-a-ad can I be?) If profit im taking?! So what?! How ba-a-ad can I be?! [Song end]
THE FACT I CAME HERE TO FIND OUT HUNGARIAN YOUNG ONCELER WAS THE GUY WHO PLAYED BRANCH and BRAINY (I think that is his name, but he is the smurf with the glasses) and is in a whole lot of musicals-
@@AsapToastyysDubs I know it's late, but as a Pole I can say (if anyone is still interested lol) that everything is fine with the recording and the guy just has that voice.
@@galaxylola2071 Oh. I thought he was like doing that infliction or whatever purposefully to fit the character more but if it's his natural voice then I suppose that's why they picked him to sing for the character in that dub lol
знаю что поздно,но ладно. как русский и всегда слышал только русскую версию я скажу, что я очень был удивлён какой более взрослый голос у других языков. 😳
translate pls.как русская, я скажу, что это просто голос молодого парня(который ему очень подходит, по моему мнению). остальные актеры озвучки гораздо старше
My top 10: ⚠️ Don't hate me, it's my opinion and you have to respect it. ⚠️ 🥇1. 1:26:08 Persian (Glory) INCREDIBLE! 🥈2. 5:37 Brazilian Portuguese (my country, not because it's my country but in my opinion it's cool) 🥉3. 0:18 English (the original and classic one) 🏅4. 1:12:48 Latin Spanish (pretty cool, mainly because of the accent.) 🏅5. 1:01:56 Italian (i really liked the singer) 🏅6. 1:34:06 Russian (i also liked the singer) 🏅7. 32:48 Eu. Portuguese (really cool!) 🏅8. 1:10:06 Korean (liked it) 🏅9. 13:50 Castilian Spanish (pretty cool) 🏅10. 59:21 Icelandic (well, it's the last one of the list, and to say, this one is also really cool!) That's it :p Bye!
My list would be ma so less like this: 1. Italian 2.Latin Spanish 3.English 4.Persian And I no longer remember the others xd, the persian ne like, but I do not like the music of the guitar anymore
Finally, someone likes RUSSIAN VERSION I'm from Russia, but I think I like the original, English song.I haven't seen many comments, where people like Russian version of the song❤❤
How ba-a-ad can I be? 🇺🇸 'linaa afeal ma yukhtir li. 🇸🇦 Sera-a-a que eu sou ruim ? 🇧🇷 Az gradya sudbata svoya sam. 🇧🇬 Ji ^huài wo wèizhi ? 🇭🇰 Cuando actuo con mi buena fe 🇪🇸 Dole-e-ent m' han dit à mi. 🇪🇸 Bas zao I nije me stid! 🇭🇷 Vzdyt prece priroda ma zakon 🇨🇿 De gaelder hvor vi star og gar 🇩🇰 Overleving van de sterkste ! 🇳🇱 Sest koigist ule kaib ta joud 🇪🇪 O animal que vence tem de arranhar, lutar, rasgar, trincar 🇵🇹 Ja elain joka havii, suis elain joka havii, 🇫🇮 Bijna atijd eindigt in de 🇧🇪🇳🇱 Le le le repas ! Oui, mais moi ? 🇨🇦🇫🇷 C'est ma-a-a-al mais tant pis ! 🇫🇷 Ich beanspruche doch nur mein Recht 🇩🇪 Kako den xéro to tha pei 🇬🇷 Ein breira achshav ze rak matchil 🇮🇱 Main kitana bura ho sakata hoon ? 🇮🇳 Természetem ugye nem gonosz? 🇭🇺 Hve slae-ha-aemur er ég nu 🇮🇸 Che male io posso far mai? 🇮🇹 Kore ga shoubai no housoku 🇯🇵 Da deul-eo bwabwa saeng-gaghae 🇰🇷 Es que los que tienen dinero 🇨🇴 Visu pasauli uz prieksu dzen 🇱🇻 As sa u kompaniju 🇱🇹 Ogg bugger opp fabrikken min, 🇳🇴 pool o khoob midoone ! 🇮🇷 Kazdy soba sie ma zajmowac dzis, 🇵🇱 De-al meu meu meu meu meu! 🇷🇴 A nu-ka trijahnjom starinoj... 🇷🇺 Pod'me spievajte! 🇸🇰 Smoganati Smog! 🇸🇮 Geggeli Glopp! 🇸🇪 Chi qiu wu zhi jin wu ran po huài shang hài d'où hui gen zhe lai. 🇹🇼 Yang ngi khir lew yang ngi k wa pi Kötü-ü-ü-ü müyüm ki? 🇹🇷 Ekonomiku ya narastyv! 🇺🇦 This is not all of the song but this is a hard work made on my phone. 💀
The concept of "bad" is subjective and can depend on individual values, societal norms, and ethical perspectives. It's essential to consider the impact of your actions on yourself and others. Reflect on your behavior, strive to make positive choices, and be mindful of the consequences. If you have concerns about your actions or behavior, seeking guidance from trusted friends, family, or professionals can be helpful.
Spanish ESPAÑOL( Bueno soy de mi amado 🇲🇽 mexico y pues mis idiomas favoritos son En mi opinion como diria en españa esta parte 14:38 Mi. Idiomas favoritos 0:18 EU) 1:12:48 ESPAÑOL LATINOAMERICANO) 1:01:58 ITALIANO) SI SE DAN CUENTA AQUI 33:24 DICE LO MISMO QUE EN ESPAÑOL(ESPAÑA) 14:24 EN MI OPINION RECUERDA COMO DIJE 14:38 (NO TE OFENDAS ENGLISH (INGLES) Well, I'm from my beloved 🇲🇽 Mexico and well, my favorite languages are In my opinion as I would say in Spain this part 14:38 My. favorite languages 0:18 EU) 1:12:48 LATIN AMERICAN SPANISH) 1:01:58 ITALIAN) IF YOU REALIZE HERE 33:24 IT SAYS THE SAME THING AS IN SPANISH (SPAIN) 14:24 IN MY OPINION REMEMBER HOW I SAID 14:38 (DO NOT BE OFFENDED
Самое грустное, что все отсылки этого мультфильма, все характеры персонажей, все ситуации.... Знакомы каждому, независимо от того, где он живёт и на каком языке говорит.
Here's the persian(Glory) translation(he has an accent): 1:26:11 Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم But i can do whatever i want هرکاری برمیاد از دستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم I just joined my destiny فقط به سرنوشت پیوستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم But i can do whatever i want هرکاری برمیاد از دستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم Why are they mad at me? چرا عصبانین از دستم؟ There's a principle in nature یه اصلی تو طبیعته (Principle in nature) (تو طبیعته) Everyone knows what it is همه میدونن اونو Its a better way of survival بقای بهتر تریه (its Better ) (بهتر تریه) I'll tell you the meaning معنیشو میگم به تو The animals that can eat other animals will stay((survive)) حیوونی میمونه که بتونه حیوونای دیگه ای رو بخوره And the animals that cant eat,they'll become the food themselves و حیوونی که نتونه بخوره اون خودش میشه غذای بقیه How yummy it is! !چقدر خوشمزه ست (For us predators) (واسه ی ما اهل پست) Now c'mon! حالا بیا Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم But i can do whatever i want هرکاری برمیاد از دستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم I just joined my destiny فقط به سرنوشت پیوستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم But i can do whatever i want هرکاری برمیاد از دستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم Why are they mad at me? چرا عصبانین از دستم؟ This is the principle in business اینه فوت و فن کار (Principle in business) (فوت و فن کار) All Businessmen are aware of it خبر دارن کاسبا It says that wealthy people حرف حرفه مایه داراست (the ones who have money) (اونایی که مایه دارن) Will live like kings اونا میشن پادشاه Now look as my company and factory gets as big as the world حالا ببین شرکتم کارخونم قد دنیا بزرگ شده And Remember that everyone should hold on tight to their hat اینو یادت باشه که هرکی باید کلاشو سفت بچسبه ((last line is an idiom it means that everyone should take care of their wealth and properties)) Oh How rich i am! !چقدر پولدارم (Shake it together everyone) (بلرزونید همه با هم) Repeat after me تکرار کن Smoke and fogs دود و دم (Smoke and fog) (دود و دم) Wastewater and rocks فاضلاب و سنگ (Wastewater and rock) (فاضلاب و سنگ) There's no way they can stop it عمرا جلوش گرفته شه Whenever they complain just say no! هرچی میخوان بگو نه (Noooo!) (نهههههه) Its not my fault im not that bad! !دست من نیست بابا من بد نیستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم I broke the curse of the economy طلسم اقتصادو شکستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم I've fitted myself into this little guy's heart به دل این کوچولو نشستم ((Another idiom he basically means the bear loves him)) Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم I just joined my destiny فقط به سرنوشت پیوستم Im not ba-a-a-a-a-ad من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم I can do whatever i want هرکاری برمیاد از دستم All the costumers are buying همه مشتریا میکنن خرید But everyone is becoming my enemy اما دشمنن همه با من شدید The authorities are lying مسئولین میگن دروغای بعید No one saw the lawyers denying کسی حیله ی وکیلا رو ندید Are you worried about your trees?? نگران درختا شدید؟ If it makes you upset then Leave! !اگه ناراحتید از اینجا برید Where's the bad part of this? کجاش بده؟ Do you have any problems with me? دیگه با من چه مشکلی دارین؟ .... I tried my best♡i love this song
And in Danish version Onceler said at the 26:30: "Animals love me, and i love you too" or something similar to this) And this line made so many Oncie's fans so happy ( including me). And i love how the singer sounds like a good guy until the 26:43-27:17 starts)))
It's good too how they had the singer in that version starting off sounding like a good person and then as the song continued the lyrics got more and more disturbing from him 😂 I think that was a nice touch, and also I'm glad you noted this part as well.
@@AsapToastyysDubs Thank you so much for supporting me) I find it interesting putting some facts about the song here. Actually, the Russian dub is the same thing. Onceler sounded very cute and innocent too until on the 1:36:27 he said: " Are trees dying?!! And who is counting them?!!". Yeah, it's very dark twist)
@@hedjieshows No problem! I really appreciate the insight you provide here. Also interesting too how in Russian's dub they used that lyrical device too, and like god damn these lyrics turn dark in these versions 😂
@@AsapToastyysDubs Yeah....Also in the Japaneese TV version Onceler sounded like a naive and lighthearted person but then he said :" Everyone is selfish! I am also selfish!" at the 1:08:47-1:08:49 ( i accedently found the transation of this version). Translators took this song too far, i think( But it represents the character's portrait very well, so i'm more enjoing it)
I'm Brazilian but I know how to speak English and I'm very happy that you put the Brazilian version in 3⁰ , I didn't expect to find the Brazilian version in 3rd place(most people don't remember to include the Brazilian Portuguese version ❤)
Oh you're welcome haha, it was no problem at all and I'm happy I put the Brazilian Portuguese version here in 3rd for this video and it's unfortunate that so many other videos don't remember to include this version at all, and I think it's a great version for this song and it was one of my favorites in this multilanguage, and greetings from the US as well 😄❤
@@AsapToastyysDubsI'm glad to know that the Brazilian version was one of your favorites, seriously, and I wanted to say something that I find quite ironic in a part of the Brazilian version of how bad can I be, which was in this part 7:29 that in the English translation would be "look how i can be good" and in the context of the scene it makes no sense at all, since he was being anything but being good to that bear lol
@@Vibesbr507 Yeah it honestly was, I loved that version and it sounded so good to me here and I found that really funny too how the English translation has this line when in the scene he was not being good to that bear at all, that made the dub even more amazing lol
Looking at our Korean version I feel like something is nice. Thank you for including our Korean version as well. 저희 한국어 버전을보니 뭔가 반가운 느낌이 드네여 저희 한국어 버전도 넣어주셔서 감사합니다.🇰🇷
I can't believe that I'm literally falling in love with these voices of different lenguages that I don't even understand 🤦
🤣
Bruh
Italian is better
Bruh
🤣
0:18 English (Original)
2:59 Arabic
5:39 Brazilian Portugese
8:19 Bulgarian
11:01 Cantonese
13:47 Castilian Spanish
16:34 Catalan
19:13 Croatian
21:59 Czech
24:37 Danish
27:19 Dutch
30:02 Estonian
32:48 EU. Portugese
35:32 Finnish
38:10 Flemish
40:53 French (Canadian)
43:39 French (EU)
46:13 German
48:49 Greek
51:23 Hebrew
53:57 Hindi
56:39 Hungarian
59:21 Icelandic
1:01:56 Italian
1:04:38 Japanese (Theatrical)
1:07:25 Japanese (TV)
1:10:07 Korean
1:12:48 Latín Spanish
1:15:29 Latvian
1:18:10 Lithuanian
1:20:51 Norwegian
1:23:33 Persian (Arty)
1:26:09 Persian (Glory)
1:28:44 Polish
1:31:24 Romanian
1:34:06 Russian
1:36:42 Slovak
1:39:14 Slovene
1:41:56 Swedish
1:44:37 Taiwanese Mandarin
1:47:19 Thai
1:50:00 Turkish
1:52:41 Ukranian
Extras
1:55:23 Instrumental
1:58:09 Persian (IRIB Nahal)
My Opinions:
Italian (My Favorite :D)
Latín Spanish (My Lenguaje)
Persian (IRIB Nahal) (The Most Weird :v)
English (My 2nd Favorite)
Finnish (In This Part -> 36:16 The Voice Is Weird)
Ukrainian*
i like the taiwanese
My favorite is japanese and brazilian portuguese
sos un capo
Calla papulince
I love how this whole video is literally longer than the actual movie
That's right 😂😂
Kinda ironic💀
yes this is like almost 2 hours
And is more entertaining than the actual movie
@@AsapToastyysDubslol
Fun fact about the german version: in that version, the Onceler is voiced by someone who is named after parts of a plant, which is rather ironic, considering what he does. (I‘m referring to his speaking voice, not his singing voice by the way)
And the meaning of his first name is blond, blooming and flowering
Florian Halm
I love german, english and russian version so much😭😭💓
What about Italian version
What about the Japanese version
@@Jordanlukemarksno
@@Butter_vrr-vm8glno
And I'm from Russia
english german and russian version is a paradise for ears😍
german is cringe as hell
fit fit fit fit fit guten appetit!
Thank you 🇷🇺🪆
Ich werde es einfach sagen!, Wie schlecht kann ich sein?, Ich tue einfach, was natürlich kommt!, Wie schlecht kann ich sein?, Ich folge nur meinem Schicksal!, Wie schlecht kann ich sein?, Ich tue einfach, was natürlich kommt, Wie schlecht kann ich sein? Wie schlecht kann ich überhaupt sein?
DUOLINGO DONT KILL ME BECAUSE I USED GOOGLE TRANSLATOR
Atso Bitte?, Bin Ich Ich Ich Etwa Schlecht!
Polish, Italian and russian versions in my heart, can’t stop listening….:"]
Im live in polish
Wcale nie suczałem innych tylko czekałem na polske
О тебе понравился русский харош Oh you liked Russian kharosh I was born there and yes I learned English
Grazie from italy
Słuchaj za rosyjską i polską i włoską masz plus
Thanks❤ (poland)
why is everyone so hyped about the Italian version
I mean yea its good but is nobody gonna talk about that weird voice crack in Finnish
36:16
I can't unhear that voice crack now lol
what about Czech one at 22:35? lmaoo
@@leroy4201 kOUsat
For a reason english community always like the Italian versions.
No wonder he won in the 4th place in the esc of 2023
i love the differences between the versions like in english hes like „im not bad dude get over yourself“
in german hes like „im not bad its my right to harvest these trees, you’re just being unfair!“
and in french hes like „yeah its bad but who cares?“
European Portuguese - Yeah, that's nature, bud. That's what happens.
in brazilian portuguese: i wonder if im actually bad
greek: bad? i dont know what that means!
@@bonk747klm in Czech it's: "I can't be bad, I'm only doing what has to be done!"
In Hungarian: How can I be the bad one?
1:39:57 Evil laugh
I'm so happy ppl are liking the Italian version, the singer is a very talented and sweet person. He's the one who won I think around those years at the Eurovision and got fourth in this year's one. Ti amiamo Marco 💟
its trash
@@goofyahhuncle1233nobody cares about your opinion
@@goofyahhuncle1233like that hairline
@@goofyahhuncle1233another day Spedding hate❤❤❤
давайте признаем, все перемотали именно на свой язык, хотя слышали свою версию 1000 раз
Да
Я с украинского жёско угарала
Не ну рил)))
@@Nadia_UnUпочему?
@@nyashka00091 Он просто забавно звучит для людей, которые не знают его.
the french version hits different, he knows he's doing a bad thing but he like "whatever"
It’s still good
1:26:08 no one is gonna talk Persian glory the best one yet
Glory used to be the best dub company in Iran, but it randomly disappeared. Pretty sure it got banned by our bad leader...
My favorites:
English 🇬🇧 0:17
Arabic 🇸🇦 2:57
Brazilian Portuguese 🇧🇷 5:38
Spanish 🇪🇸 13:46
Portuguese 🇵🇹 32:46
French 🇫🇷 43:38
German 🇩🇪 46:13
Italian 🇮🇹 1:01:56
castilian spanish? are you sure? don't you prefer latin spanish?
@@ogha. yes im sure. but I respect your opinion. :)
@@ogha.Asking someone if they're sure about their own preferences ☠️
34:26 my password now
😂
ñaañaaañaAaAaaaaaaa (and I'm Spanish so I thought of ñ"
Great, now the whole internet knows.
yes
Thank you
Обожаю, когда в болгарской версии Находкинс тянет "а" в строчке: "Всеки с тях е запознаат~ " и "пораства моят фирмен знааак~"
Звучит очень красиво)
I love it when in Bulgarian version Onceler sings: "Aaaah~" at 9:28 and 9:38. It's so beautiful)
Опа
жизюлька
даааа
ОДА
I love Italian, Japanese (Theatrical) and Russian
i saw a translation of the russian version here but i want to share my take too
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Просто всё идёт само собой
Things are just going as they should
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Глупо спорить со своей судьбой
It's silly to argue with your destiny
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Просто всё идёт само собой
Things are just going as they should
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Ну разве я такой уж плохой?
Am I really that bad?
Поймите, есть закон природы
Please understand, there's a law in nature
Всему живому он знаком
Every living creature knows it
Что сильнейший выживает
It's that the strongest survives
Давно проверенный закон
A long proven law
И побеждает тот, кто пускает в ход зубы, когти или яд
And the one who uses teeth, claws or poison wins
А того, кто слишком нежен, неподвижен, безмятежен
And the one who is too gentle, motionless, serene
Того, не спросив "Как дела?", съедят (сэндвич, суп, салат)
Will be eaten without being asked "How are you?" (sandwich, soup, salad)
Ну вот я и говорю!
That's what I'm saying!
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Просто всё идёт само собой
Things are just going as they should
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Глупо спорить со своей судьбой
It's silly to argue with your destiny
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Просто всё идёт само собой
Things are just going as they should
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Ну разве я такой уж плохой?
Am I really that bad?
Есть и в бизнесе законы
There are also laws in business
Один из них затёрт до дыр
One of them is familiar to everyone
Что у кого большие деньги
It's that the one who has big money
Тот вертеться заставляет мир
Makes the world go round
Я и укрупняю капиталы, что и так уже не мало, и заводы возвожу стеной (больше, больше, больше, больше, больше)
And I'm increasing capital, what is already not little, and I'm building factories upwards (bigger, bigger, bigger, bigger, bigger)
Эй вы там, всей гурьбой, займитесь собой
Hey you, the crowd out there, take care of yourself
А я буду занят мной, мной, мной, мной, мной
And I'll take care of myself, myself, myself, myself, myself
А ну тряхнём стариной!
Let's shake it up!
А ну-ка все вместе:
Everybody shout:
Смогодым-смог!
Smogulous smoke!
Шлёпо-пошлёп!
Schloppity schlop!
Пусть жалуется кто-то, но никто и никогда не скажет "стоп" (стоп)
Someone may complain, but no one will ever say "stop" (stop)
Да ладно! Ну разве я такой уж плохой?
Come on! Am I really that bad?
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Я занимаюсь экономикой
I do economics
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
А вот я щеночка погладил рукой
And here's me petting a puppy
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
На благотворительность процент-другой
A percent or two will go to charity
Ну разве я плохой?
Am I really bad?
Ну разве я такой уж плохой? Все со мной!
Am I really that bad? Say with me!
Покупатель покупает
The customer is buying
Капитал всё прибывает
The capital keeps growing
И пиар очки втирает
And the PR is painting a rosy picture
И адвокат всё отрицает
And the lawyer is denying everything
Деревья гибнут? Кто считает?!
The trees are dying? Who's counting?!
А в целом, очень впечатляет!
In general, it's very impressive!
Плохой! Ну разве я такой уж плохой?!
Bad! Am I really that bad?!
The Russian, Italian, Brazilian Portuguese, German, and English versions are the best, and everyone seems to agree!😘
7:04 17:21 18:01 34:18 42:24 45:00 50:47 54:40 59:18 1:00:44 1:03:22 1:06:10 1:06:24 1:10:10 1:11:32 1:25:09 1:27:45 1:32:51 My favorite moments here HAHAHAHADKAJJSAKSJAOSIWJA2JSNAK8DJKAJ
АХХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХП
Они мяукуют и някуют ^^
59:18 спс, я оглох
1:25:09 Ахахахахахаха
I only speak English but I love hearing these songs from movies in other languages, particularly ones that are from my own family heritage.
mi rating por continentes
AMERICA :
ingles 9/10
portugués de Brasil 9.5/10
francés canadiense 8.5/10
español latino 9.75/10
ASIA :
Árabe 9.5/10
cantones 9.25/10
hebreo 9.75/10
hindi 8.5/10
japonés (teatro) 9.75/10
japonés (TV) 8.25/10
coreano 10/10 :0
persa (arty) 6/10 .-.
persa (glory) 9.5/10
ruso 10/10
mandarín taiwanés 9.25/10
tailandés 8.75/10
turco 7.25/10
persa (IRIB nahal) -10/10 QUE CARAJOS ES ESTO ¡¡¡¡¡¡
EUROPA:
búlgaro 9.25/10
castellano 9.75/10
catalan 10.25/10 :0
croata 9.75/10
checo 9.75/10
danés 9.5/10
holandés 9.75/10
estonio 8.75/10
portugués de Portugal 9.5/10
finlandés 9.5/10
flamenco 9.5/10
francés 10.25/10 :0
alemán 9.5/10
griego 9.5/10
húngaro 8.5/10
islandés 9.75/10
italiano 10/10 :0
letón 8.5/10 (la voz se parece mucho a la del cantante en finlandés)
lituano 9.25/10
noruego 9.5/10
polaco 9.25/10
rumano 5.75/10
eslovaco 8.25/10
esloveno 9.5/10
sueco 10/10
Ucraniano 9.75/10
POR FIN ...............
Persian hirib nahal -10/10 xD
@@chemsito6462 is really bad XD
@@thegreencele6950 minuto? :v
Que onda wey la ingles es la mejor :v ni un 10/10
A cual le das ese puntaje mas o menos? :v
@@eltipoconsucuentaprincipal4272 es que no siento que este del todo bien la original
Se que suena tonto pero como ves a mi parecer hay doblajes de esta canción que superaron el 10/10
1:10:07 This is best kpop
You are that guy from the wrapper discord I saw earlier! Bro!
nig*aa a a a we napa 💀💀💀💀
Literally.
here is my top in my opinion the best version
1.1:01:57 Italian 🇮🇹Italian sounds awesome and the voice fits 11/10
2. 1:34:06 русский 🇷🇺Russian is also not awesome, but I'm used to listening to Russian 10/10
3. 0:27 English original 🇬🇧🇺🇲 original sounds good 10/10
4. 46:14 German 🇩🇪 the german version is also very good the voice suits him 10/10
5. 1:52:45 украинский 🇺🇦 Ukrainian voice reminds me of English or Spanish 9/10
6. 3:05 Arabic 🇸🇦 Arabic sounds funny 8/10
7. 1:10:06 Korean 🇰🇷 korean voice is almost like italian 9/10
8. 48:52 greek 🇬🇷 very masculine voice as if rap reads 9/10
9. 22:01 Czech 🇨🇿Czech Republic Well, the voice is not particularly suitable, but it sounds like from cartoon villains 7/10
Not to be the emoji police hear, but you put the Hungarian flag in the Italian section.
@@kobydw9665 oh sorry sorry mixed up the flags already fixed
1:05:03 IT'S SO DRAMATIC LMAO
@selcouth Right? 😂
Well, if you went to the theater you need EXTRA dramatic scenes and talking
He is like ripping his vocals cords lol
I always thought this was such an amazing song. While not as deep and emotional as "Biggering",I love how quickly The Once-Ler is corrupted by money and success. I think The Once-Ler from this version of The Lorax is what I would see as a stereotypical business owner:
Dressed in fancy suits,
Drowning in cash,
Building large factories
And showing little remorse to anything that prevents him from making a profit.
All in all,this is such a fuckin tune,easily my favourite out of both versions of The Lorax
Same! This song was honestly pretty cool to listen to. It helped to tell the story about the Once-Ler too becoming as greedy and corrupted as he was by his business aspirations and stuff. It's been about 7 years since I really watched this movie and I still can't get over how catchy this song was
😂
@caitlyncarvalho7637 That's honestly a good question 😂😂 I think that Ant-Man has potential, but in this situation I'd have to say Onceler would win against him easily
5:40 Brazil 🇧🇷 Portuguese
1:12:51 Mexico 🇲🇽 Spanish
13:54 Spain 🇪🇸 Spanish
32:54 Portugal 🇵🇹 Portuguese
1:23:35 Persian Iran 🇮🇷 Afghanistan 🇦🇫 Tajikistan 🇹🇯
Mexico spanish 💀💀💀💀💀💀💀💀
A do brasil é bem melhor
@@Diego-ol9fc zzzzz
@@Diego-ol9fc Brasil,Latino e Original pra mim
Enfim não julgo a opinião de ninguém, apenas digo que na dub brasileira não faz sentido ele dizer será que eu sou ruim porque ele é claramente malvado isso não pergunta que se faça,sim a do Brasil teve partes melhores que a de Portugal tal como a de Portugal teve partes melhores mas acho que a parte do Quão mau posso eu ser faz mais sentido porque ele revela que é mau e que quer ser ainda mais malvado...
Podem discordar mas por favor não compliquem a minha vida...
Russian and Japanese are my favourites
2 hours? this is crazy haha
it looks really good so far! amazing work in recollecting all those lyrics :)
@katzlang Ikr. Two hours..it took even longer to render, like 8 hours if I recall. I'm glad you enjoyed it though :D It seems like not many people watched it through, which I can understand.
Actually, for the latin spanish dub, Arturo Mercado only voiced old Once-Ler, young Once-Ler was voiced by his son: Arturo Mercado Jr.
@Berix Thanks for that! I didn't even know he had a son. It's pretty funny that Arturo Mercado voiced for the Once-ler, and his son sung for the Once-ler xD
@@AsapToastyysDubs Yeah, kinda curious.
Cuan ma a lo puedo ser
@@AsapToastyysDubs Well, that is not exactly what happened. What actually happened was that Arturo Mercado (father) voiced the old onceler and his son voiced the young onceler and sang his songs, obviously because only the young onceler has songs. So, Arturo Mercado Jr voiced to the young Onceler (acting and singing).
@@abigailmurillo4152 It's pretty cool how they got to voice the same character pretty much. And also how it's like young/old Onceler, and both of them are father and son
Swedish translation 🇸🇪 1:41:59
How te-e-eribble can I be?
I'm just doing something that feels good.
How te-e-eribble can I be?
Destiny took me where I am today.
How te-e-eribble can I be?
I'm just doing something that feels good.
How te-e-eribble can I be?
I can't be that terrible.
There is a law out in the nature.
(Law out in the nature)
Surrounding the earth's animals.
That the strong ones survives.
(Strong ones survives)
Listen when I tell you how:
You fight and you war, box, fight. Fighting desperataly.
And the animal that doesn't, yes the animal that doesn't, yes they end up on someone else's pla-a-a-a-ate.
(As fo-o-o-o-od)
Like, I mean:
How te-e-eribble can I be?
I'm just doing something that feels good.
How te-e-eribble can I be?
Destiny took me where I am today.
How te-e-eribble can I be?
I'm just doing something that feels good.
How te-e-eribble can I be?
I can impossibly be that terrible.
When you're talking about business
(Talking about business)
We can stop talking nonsense
We know that people with a lot of money
(People with a lot of money)
Makes our dear Earth go round.
(I) must have a bigger company, a very big factory today, the biggest sign to ever exist!
All of you that watches take now care of you and, me, I take every cha-a-a-a-ance.
(Shake that evenue here)
Everybody say: "Stinkelysmock"
(Stinkelysmock)
Geggeliglopp!
(Geggeliglopp)
And no matter how much you complain I want to never, never, never put it to a stop
(Stop!)
Come on, I can't possibly be that terrible!
How te-e-eribble can I be?
The market gets bigger day by day.
How te-e-eribble can I be?
I pet puppies that's how nice I am!
How te-e-eribble can I be?
A part of the winnings can the poor people take.
How te-e-eribble can I be?
I can impossbly be that terrible, oh stop!
(How te-e-eribble can I be?)
All the customers wants to buy!
(How te-e-eribble can I be?)
My winnings are going to increase!
(How te-e-eribble can I be?)
The PR-people they lie!
(How te-e-eribble can I be?)
The lawyers deny...
(How te-e-eribble can I be?)
Who cares if trees are excisting?
(How te-e-eribble can I be?)
Think about everything I collect! (in cash)
So terrible!...
I can impossibly be that terrible...
(I tried, okay?)
1:14:29 el men que subía videos a TH-cam en el 2012 de como hacer el portal al cielo en Minecraft pero solo era un mod:
Jugaron con nuestros sentimientos 😭😭
Nací En El 2012 :v
@@Jorge_N12 espera khe mierda
@@chemsito6462 No Estoy Jodiendo, Es En Serio Xd
JAJJAJAJJAJAJ
It is very interesting to be a polyglot. I really understand a lot in this song in different languages, especially Slavic. Greetings from Russia!🇷🇺 Thank you for the video :)
Ну привет,помнишь меня?
@@EMUOTORI3642 стоп, мы с тобой виделись под другим видосом?)
też chcę być poliglotą! do tej pory mam tylko angielski i polski, ale obecnie uczę się rosyjskiego
@@I_love_jesus_1211 mogę pomóc z językiem rosyjskim!
@@liberiosYT jestem dobry, ale spasiba!
My favorites are the French version(I'm part French), the Italian version(I'm part Italian), the Polish version, the Czech version, the Icelandic version, the Korean version, the Greek version, and the solvene version.
No wonder italy won in the 4th place in the esc of 2023
❤ from Czechia
If you are fully italian, you will want to make the italian song the one that doesnt exist
korean one said n word lol
@@katexx4same
23:17 - 23:20 damn that was smooth, he managed to say it all
My mouth dropped, that was absolutely impressive and he sounds good while singing it too.
Eminem been really quiet
@@makiniitalol 😂
As a czech person, it was pretty impressive
fun fact: as opposed to the rest of the languages (as far as i can tell), the greek version has actually changed the main lyric/title of the song. instead of something along the lines of "how bad can i be" or "i am not bad", they got creative and translated it as "δεν ξέρω κακό τι θα πει" ("then xéro kakó tee tha pee"), which ultimately means: "i don't know what evil is/means". i love that change in the lyrics, i think it makes it way more intense somehow lmao. i grew up with this version, and this song is an all time favourite for me heh. [timestamp: 48:48]
here are the greek lyrics translated:
i don't know what evil is/means
i don't feel any shame
i don't know what evil is/means
it's just my fate/destiny guiding me
i don't know what evil is/means
i'm leading a normal/natural life
I don't know what evil is/means
I don't know what evil is/means!
in nature there's an unwritten law/rule of thumb
for every sensible/logical creature
the most powerful/stronger one survives
and listen to how this works:
to be the winner, you must be attacking
every hour and minute (aka always)
if you don't stay/remain and kick, you can't survive
you'll end up being some one else's food _[fine food]_
pay attention to me!
i don't know what evil is/means
i don't feel any shame
i don't know what evil is/means
it's just my fate/destiny guiding me
i don't know what evil is/means
i'm leading a normal/natural life
I don't know what evil is/means
I don't know what evil is/means!
(i am) the principal in every business _[talk to us about business!]_
and i think everyone agrees
that only the cool/tough dudes with the big bucks
know how to turn the gears
my businesses grew bigger, my estates grew bigger
and the led sign (too)
protect whatever/the most you can everyone
and everything i have will be tripled!
_[save anything you can!]_
now everybody say: pitch black smoke!
pitch black doom/chaos!
no matter how much you complain none of these will cease to exist!
i don't know what evil is/means!
i don't know what evil is/means
i'm making sure the economy is built strong
i don't know what evil is/means
look at how i tease/play/toy with this cutie!
i don't know what evil is/means
_[celebrate the new great benefactor!]_
I don't know what evil is/means
i never feel shame, because...
the costumers keep on buying!
the bills keep on multiplying!
the PR people keep on lying!
the lawyers keep on yelling!
who cares how many trees are being lacerated?
all of that excites me!
but i... i don't know what evil is/means!
I can't imagine how long it took to research all of this, so thank you for your time in the army. Here's your good boi award🏆
it's actually interesting how the meaning of the song changes a little depending on the translation. So in the Russian version, the song is not called "How Bad Can I Be?", but "am I bad?". The difference is small, but also interesting.
@@Tree_e888 i'm hella late lmao, but thanks! it did take some time but i enjoyed it heh
@@Razaldo yes it is! that's why i love dubbing so much, it showcases so many interesting differences between all the different cultures, it's fascinating.
For Dutch he sings more how bad can IT be, instead of bad can I be. He does speaks a bit but not much about it
7:40
Background voices in harmony
"VENDER, COMPRAR, ROER, ROUBAR, ASSAR, ROUBO, PRESSA, LUCRO, VENCER, MATAR, PODER,ROUPA, DIZ....."
The most beutifuls:
0:26 English
3:09 Arabic
5:45 Brazilian
8:29 Bulgarian
11:18 Cantonese
14:07 Castillian spanish
16:55 Catalan
19:37 Croatian
22:24 Czech
25:05 Danish
27:59 Dutch
30:53 Estonian
33:41 EU Portuguese
36:26 Finnish
39:07 Flemish
41:55 French
44:34 French EU
47:13 German
49:51 Greek
52:26 Hebrew
55:14 Hindi
58:10 Hungarian
1:01:01 Icelandic
1:03:43 Italian
1:06:31 Japanese (Teatrichal)
1:09:16 Japanese (TV)
1:12:00 Korean
1:17:25 Latbian
1:14:46 Latín Spanish
1:20:11 Lithuanian
1:22:55 Norwegian
1:25:34 Persian (Arty)
1:28:11 Persian (Glory)
1:30:54 Polish
1:33:38 Romanian
1:36:15 Russian
1:38:50 Slovak
1:41:33 Slovene
1:44:17 Seedish
1:47:00 Taiwanese Mandarin
1:49:44 Thai
1:52:28 Turkish
1:55:14 Ukranian
Lunch variations 🤑
English 0:59
Arabic 3:40
Bulgarian 8:56
Cantonese 11:43
Catalan 17:14
Croatian 19:55
Czech 22:39
Danish 25:15
Dutch 27:59
Estonian 30:43
Finnish 36:12
Flemish 38:50
French (Quebec)(EU) 41:35, 44:13
German 46:50
Greek 49:25
Hebrew 51:58
Hindi 54:35
Hungarian 57:17
Icelandic 59:58
Italian 1:02:34
Japanese 1:05:20, 1:08:03
Korean 1:10:44
Latvian 1:16:07
Lithuanian 1:18:48
Norwegian 1:21:30
Persian (arty)(glory) 1:24:10? 1:26:45?
Polish 1:29:21
Portuguese (Brazilian)(EU) 6:15, 33:29
Romanian 1:32:03
Russian 1:34:43
Slovak 1:37:17
Slovene 1:39:52
Spanish (Castilian)(Latin) 14:29, 1:13:26
Swedish 1:42:34
Taiwanese Mandarin 1:45:15
Thai 1:47:56
Turkish 1:50:38
Ukrainian 1:53:20
Best shake that bottom line 🤑🥇
Italian 1:03:26
Best background singer of bigger 🤑🥇
Arabic 4:21
Best lunch variations 😲
🥇greek 49:21
🥈Spanish (Castilian) 14:25
Best I’m just saying 🤑🥇
Japan 1:05:29
Best just look at me petting this puppy 🤑🥇
French (Quebec) 42:49
Best mine mine mine mine mine 🥶
French (Quebec) 42:22
You forget brazilian portuguese :/
Voce esqueceu o português Brasil
french and german voices are adorable
My opinion:
1.Italian (MAN! I LOVE THIS VERSION!)🇮🇹🇮🇹🇮🇹🇮🇹
2.Ukrainian🇺🇦
3.Russian🇷🇺
4.Latin Spanish🇲🇽
5.English (Original)🇺🇲
6.Brazilian Portuguese (My language)🇧🇷
7.German🇩🇪
8.European Portuguese🇵🇹
9.Polish🇵🇱
10.Korean🇰🇷
11.Japanese (Theatrical)🇯🇵
12.Castilian Spanish🇪🇸
I particularly think the one from Brazil is the best :v (my language too, but I prefer the one from Brazil)
1.Russian🇷🇺 1:34:09
2.Norwegian🇳🇴 1:20:54
3.Italian🇮🇹 1:02:00
4.English🇺🇸🇬🇧 0:25
5.French Canadian🇫🇷🇨🇦 41:00
6.Greek🇬🇷 48:52
7.Catalan 16:40
8.Swedish🇸🇪 1:41:59
9.German🇩🇪 46:16
10.finnish🇫🇮 35:38
11.Bulgarian🇧🇬 8:21
12.Ukrainian 🇺🇦 1:52:44
13.Polish🇵🇱 1:28:46
14.Hebrew 51:25
15.Japanese (theatrical) 🇯🇵1:04:46
16.Flemish 38:15
17. Croatian 🇭🇷19:19
18.Czech🇨🇿 22:05
19.Lithuanian🇱🇹 1:18:13
20.Danish🇩🇰 24:40
21.Persian (glory) 🇵🇪1:26:10
22.instrumental 1:55:30
23. Persian (arty)🇵🇪 1:23:33
24.Romanian 🇷🇴 1:31:25
25.Taiwanese Mandarin🇹🇼 1:44:39
Is that a rating?
Why is the flag of Peru for the Persian one 💀
You forgot turkish
Flemish is Belgium
OMG SOMEONE LOVE RUSSIAN VERSION OF THE SONG ON THE FIRST PLACE
(I'M FROM RUSSIA)
Greek translation for y'all! 48:49
Ba-ad I don't know what it means,
I do not feel any shame.
Ba-ad I don't know what it means,
Only my destiny guides me.
Ba-ad I don't know what it means,
I'm just living a normal life.
ba-ad I don't know what it means.
I do not know what bad means!
In nature there's an unwritten law..
(The unwritten la-aw)
For every creature that is logical.
The strongest survives,
(The strongest survives)
and listen how that works:
To be a winner you must attack every hour and minute,
If you don't you ain't winning and you will not be surviving,
And you're now.. Just, someone else's food.
(A fine food!)
Watch me!
Ba-ad I don't know what it means.
I do not feel any shame.
Ba-ad I don't know what it means,
Only my destiny guides me.
Ba-ad I don't know what it means,
I'm just living a normal life.
ba-ad I don't know what it means.
I do not know what bad means!
We are high up in the business,
(Talk to us bout' business)
And probably everybody agrees,
that only the cool guys with the money,
(Cool guys with the money)
only know how to turn the gears.
My businesses have grown, the real estate has grown and the sign has shone!
Each one of you save what you can.
And I, what I have will.. triple triple up!
(Save what you can)
Everybody say now:
Black smoke
(Black smoke)
Black disaster!
(Black disaster)
no matter how much you complain, all this will not cease to exist!
(NOOO!)
I do not know what bad means!
Ba-ad I don't know what it means,
I make sure economy is built.
Ba-ad I don't know what it means,
Look how I play with this little guy!
Ba-ad I don't know what it means,
glorify the new magnate!
Ba-ad I don't know what it means,
I never feel any shame,
Because,
(Ba-ad I don't know what it means)
Customers buy!
(Ba-ad I don't know what it means)
Money multiplies!
(Ba-ad I don't know what it means)
The PR tell rumors!
(Ba-ad I don't know what it means)
lawyers who are screaming!
(Ba-ad I don't know what it means)
Who cares how many trees are chopping!
(Ba-ad I don't know what it means)
Everything of this excites me!
I,
Do not know what bad means!!!
Thanks for this!
No one gonna talk about italian????
Soo good
My favorite version other than the French version
My favorite version other than the French version
No wonder he won in the 4th place in the esc of 2023
Anyone who has italian as main language, has an italian accent and speaks correctly hates this version because of the robotic cracked voice
After all these years I decided to make my very own rough translation of this song from Russian. I'm not a professional and I believe a more skillfull translator would make it better, but nevertheless:
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Просто всё идёт само собой.
Everything is just going as it should.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Глупо спорить со своей судьбой.
It's silly to argue with your destiny.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Просто всё идет само собой.
Everything is just going as it should.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Ну разве я такой уж плохой?
Am I really that bad?
Поймите, есть закон природы (есть закон природы)
You see, there's a law of nature (there's a law of nature)
Всему живому он знаком.
It's familiar to all living things.
Что сильнейший выживает (сильнейший выживает)
'bout survival of the fittest (survival of the fittest)
Давно проверенный закон.
It's a time-tested law.
И побеждает тот, кто пускает в ход
And the winner is the one who put into action
Зубы, когти или яд.
its teeth, claws or venom.
А того, кто слишком нежен, неподвижен, безмятежен,
and the one who's too gentle, stationary and serene
Того, не спросив:
is gonna be eaten
"Как дела-ла-ла?" - съедят (сэндвич, суп, салат)
without asking "Wha-ah-ah-aht's up?" (sandwich, soup, salad)
Ну вот я и говорю!
That's what I'm talkin' about!
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Просто всё идёт само собой.
Everything is just going as it should.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Глупо спорить со своей судьбой.
It's silly to argue with your destiny
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Просто все идёт само собой.
Everything is just going as it should.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Ну разве я такой уж плохой?
Am I really that bad?
Есть и в бизнесе законы (в бизнесе законы)
There're also laws in business (laws in business)
Один из них затёрт до дыр.
one of them is perpetual.
Что у кого большие деньги (у кого большие деньги),
It says if one has big money (if one has big money)
Тот вертеться заставляет мир.
they make the world go round.
Я и укрупняю капиталы,
thus I'm biggering my capital,
Что и так уже не мало.
which already is not small
И заводы возвожу стеной (больше, больше, больше, больше)
and I'm constructing plants upwards (more, more, more, more)
Эй, вы там всей гурьбой,
Hey, you mob out there,
Займитесь собой.
Take care of yourselves.
А я буду занят мной, мной, мной, мной, мной.
And I'll take care of myself, myself, myself, myself, myself.
А ну тряхнем стариной!
Let's shake things up!
А ну-ка все вместе!
C'mon, everybody shout!
- Смогедим смок (Смогедим Смок)
- Smogolous Smoke! (Smogolous Smoke)
- Шлёпо пошлёп! (Шлёпо пошлёп!)
- Schlopitty Schlop! (Schlopitty Schlop!)
Пусть жалуется кто-то,
Someone may complain,
Но никто и никогда не скажет стоп (стоп).
But nobody will ever ask me to stop (stop).
Да ладно! Ну разве я такой уж плохой?
Come on! Am I really that bad?
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Я занимаюсь экономикой.
I'm engaged in the economy.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
А вот я щеночка погладил рукой.
Here I petted a little puppy.
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
На благотворительность процент, другой
Spend a percent or two [of the capital] to charity
Ну ра-а-зве-е я плохой?
Am I-I-I that bad?
Ну разве я такой уж плохой?
Am I really that bad?
Все со мной!
Let's [know it] together!
Покупатель покупает.
A customer is buying,
Капитал все прибывает.
The capital is growing.
И пиар очки втирает.
And the PR is painting a rosy picture.
И адвокат всё отрицает.
And the lawyer is denying all.
Деревья гибнут? Кто считает?
The trees are dying? Who counted?
А в целом очень впечатляет.
But in general it's amazing.
Плохой!
Bad!
Ну разве я такой уж плохой?!
Am I really that bad?!
Хороший перевод
1:12:51 Mexican 🇲🇽 Spanish
5:41 Brazilian 🇧🇷 Portuguese
32:54 Portugal 🇵🇹 Portuguese
13:55 Spain 🇪🇸 Spanish
1:23:36 Persian 🇮🇷 🇦🇫 🇹🇯
16:40 Catalan 🇦🇩
México Is not the only country that speacks that class of spanish. Is "latin spanish" not "mexican spanish".
@@nicolasschmied7909 the dubbling make in México ._.
@@thegreencele6950 Yes, but it was made using Neutral spanish. Neutral spanish is a accent used to dub stuff for Latin American audiences. So it isn't uncornfortable to other Latin countries. There is a reason why there is always a Castillian Spanish dub their accent is so thick that it can be a put off.
@@lucario2188callese alv
@@nicolasschmied7909ñ
My ranking:
1. Danish
2. French EU
3. Italian
4. Ukrainian
5 English
6. Russian
7. Swedish
8. French Canada
9. Czech
10. Polish
11. Finnish
12. Brazilian Portugese
13. German
14. Dutch
15. Lithuanian
16. Norwegian
17. Japanese Theatricial
18. Iceandlic
19. European Portugese
20. Bulgarian
Fun Fact: Claudio Galvan audio did the singing voice of Max in the Brazilian dub of "A Goofy Movie", which was also his first singing role in a dub.
I liked the French and Italian version the best! The voices of the singers are just amazing! And our Russian singer has a very interesting voice =)
Check out the contrasts:
Onceler's voice in Japaneese TV version:
*I'm so cute and innocent so you will forgive me for everything i've done ^-^*
Onceler's voice in Japaneese Theatrical version:
*YOU SHOULD OBEY ME! OR I....*
Both are attractive in their ways, but i prefer the second one - something about that is interesting for me)
Ohh I see, I see..
I'm actually really impressed with the Icelandic one cuz I, an Icelander, struggled with some of the lyrics. Though I can see that you weren't able to write in the letter æ and ð, and there were just a few missing words and incorrect lyrics. But overall I think you did a great job👏🇮🇸
Same tbh. I'm very surprised it even existed! Also yeah for some reason the font I used didn't really read those letters for some stupid reason. I probably should've used a more general font that'd accept it next time. I figured some of the lyrics were incomplete too, so it's nice to get a word on that from an actual Icelander tbh. Tsym
What I also find fascinating is that each language seems to be timed perfectly and it doesn’t seem like he’s dubbed
My favourites are english, czech (also my language) and polish 🤗✨
I love czech too
Great
Brazillian portuguese translation:
A-a-a-a-am I bad?
I just do what is good to me.
A-a-a-a-am I bad?
I follow my destiny until the end
A-a-a-a-am I bad?
I just do what is good to me.
A-a-a-a-am I bad?
Am I so bad like that?
There's a law in nature (Law in nature)
For it there's'nt exception
The surviving of the strongest ones
The one who knows, don't forget it, no.
The animal that defeats, it claws and bites, eats even bones
And the animal that loses, well, the animal that loses
Well, it'll be turning into the lu-lu-lu-lunch (bones, bones, bones, bones)
A-a-a-a-am I bad?
I just do what is good to me.
A-a-a-a-am I bad?
I follow my destiny until the end
A-a-a-a-am I bad?
I just do what is good to me.
A-a-a-a-am I bad?
Am I so bad like that?
It's a principal of the businesses
That everyone has to face
It says that people with the money
Are the ones that make the world go round
I'll bigger my company, I'll bigger my wealthiness, See how my sign biggered
Everybody there, take cares of yours, and I, i'll take of mine, mine, mine, mine... (My savings are already biggered)
I want to see:
Smoke smoking (Smoke smoking)
Goop gooping (Goop gooping)
Why complaining? if this never, ever going to change
Then, Am i so bad?
A-a-a-a-am I bad?
I just want to earn more money!
A-a-a-a-am I bad?
See how I can be goood!
A-a-a-a-am I bad?
A part of the profits we're donating, yes.
A-a-a-a-am I bad?
Am I so bad?
Tell me
The customers are just buying,
And the money is just increasing,
The advertisigns just lying
The lawyers are just deniying
I'm just destroying the forests,
And I still profiting
Tell me, Am I so bad like that?
OMG THE CREATOR OF THE VIDEO LIKED ME - THANK YOU SO MUCH! I just came back also to mention this voice of Momchil Stepanof at 9:29 (the line: "Всеки с тях е запознат") and at 9:40 ( the line: "Пораства моя фирмен знак"). I don't know how to explain this properly, but the singer sounds so passionate and excited ( he holds that note both times, wow)- and it perfectly represents Once-ler being blinded by his success so much that he is carefree and happy... I like that very much)
Update: i found my old comment that mentions it already, oops, i'm repeating myself, sorry. Anyway i'll leave it here.
Haha no problem! I found your comments pretty insightful, and provided information for this video that I hadn't known, so I thank you very much as well for that ^^ Also I agree too, the voice fits him almost perfect for this song, also because you can hear the 'evil' passion in his voice when he's singing these lines alluding to what's considered as villainous in the plot. I'm glad that you put this here
As an italian i love the italian version but the english one is litterally fire
believe it or not, that ''beautiful'' dub at end of the video , thats the actual voice of young onceler in avajhe dub, even the full movie is available in aparat
@ProBus9999 Wait really? There's the full movie uploaded on Aparat as well?
Asap Toastyy's Dubs yes, it's in a comment link in the video called ''THIS IS THE PLACE MULTILANGUAGE" by Scandinavia
@@Pavanrajr2008 I'm going to try to look it up now. Thanks for that!
0:17 Ingles
2:57 árabe
5:37 portuguese de Brasil
8:18 búlgaro
10:59 cantones
13:52 castellano
16:37 catalan
19:17 croata
22:01 checo
24:41 danés
27:21 holandés
30:05 estonio
32:52 portugués europeo
35:35 finlandés
38:10 flemish
40:56 francés canadiense
43:38 francés
46:12 alemán
48:50 griego
51:23 hebreo
53:57 hindi
56:40 húngaro
59:21 islandés
1:01:56 italiano (el mejor)
1:04:43 japonés (teatro)
1:07:25 japonés (TV)
1:10:07 coreano
1:12:48 español latino
1:15:29 letón
1:18:10 lituano
1:20:51 noruego
1:23:33 persa (arty)
1:26:06 persa (glory)
1:28:43 polaco
1:31:25 rumano
1:34:06 ruso
1:36:40 eslovaco
1:39:14 esloveno
1:41:56 sueco
1:44:37 mandarín taiwanés
1:47:18 tailandés
1:50:00 turco
1:52:41 ucraniano
1:55:28 instrumentales
1:58:09 la peor aberración que ha visto el mundo del doblaje :v
PDDS: QUE DOLOR DE CABEZA RECOPILARLOS EN ORDEN, espero y dejen like al comentario
@@thegreencele6950It's Persian
@@AlexCrisostomo1 sorry , this comment is for spanish- speaking people
How ba a a ad can i be
@@thegreencele6950 man ba a a a ad nistyam?
@@thegreencele6950 hablo español
In my opinion/Менің ойымша:
0:26 English (Original)/Ағылшынша (Түпнұсқасы) - 8/10
3:06 Arabic/Арабша - 5.8/10
5:40 Brazilian Portuguese/Бразиліялық португалша - 8.8/10
8:21 Bulgarian/Былгарша - 7.7/10
11:08 Cantonese/Кантонша қытайша - 7.9/10
13:55 Castilian Spanish/Испаніялық испанша - 7/10
16:40 Catalan/Каталанша - 7/10
19:20 Croatian/Ҳорватша - 5.9/10
22:05 Czech/Ҷеҳше - 6.9/10
24:40 Danish/Датша - 7/10
27:24 Dutch/Холандша - 7.6/10
30:09 Estonian/Эстонша - 8.7/10
32:54 European Portuguese/Португаліялық португалша - 7.6/10
35:39 Finnish/Финше - 7/10
38:15 Flemish/Фламандша - 7.6/10
41:00 French (Canada)/Канадалық франсузша - 8.6/10
43:38 French (France)/Францыялық франсузша - 7.5/10
46:16 German/Немісше - 8.6/10
48:52 Greek/Грекше - 8.6/10
51:25 Hebrew/Йіўритше - 7/10
54:01 Hindi/Үндісше - 5.5/10
56:43 Hungarian/Ўеңгірше - 8.7/10
59:24 Icelandic/Исландша - 7/10
1:01:59 Italian/Италианша - 10/10
1:04:46 Japanese (Theater)/Жапонша (Теятырлық-нұсқасы) - 7.5/10
1:07:28 Japanese (TV)/Жапонша (Теледидарлық-нұсқасы) - 7/10
1:10:10 Korean/Кәрисше - 8.7/10
1:12:51 Latin American Spanish/Латын америкалық испанша - 7.5/10
1:15:32 Latvian/Латўыянша - 7.1/10
1:18:14 Lithuanian/Литуанша - 7.7/10
1:20:55 Norwegian/Нөрўегше - 7/10
1:23:33 Persian (Arty)/Парысша («Arty» - нұсқасы) - 7/10
1:26:08 Persian (Glory)/Парысша («Glory» - нұсқасы) - 10/10
1:28:46 Polish/Полша - 10/10
1:31:28 Romanian/Румынша - 7/10
1:34:10 Russian/Орысша - 8.5/10
1:36:44 Slovak/Словакша - 5.5/10
1:39:17 Slovene/Словенше - 8.8/10
1:41:59 Swedish/Шўедше - 7/10
1:44:41 Taiwanese Mandarin/Тайўандық қытайша - 7.6/10
1:47:22 Thai/Тайша - 6.9/10
1:50:03 Turkish/Түрікше - 7/10
1:52:44 Ukrainian/Украйинше - 10/10
1:55:23 Instrumentals/Инструменталы - 10/10.
I mean, if it was bad it would ruin the whole song. The basis of a song must be good, right?/Ол нашар болса бүткіл өлеңді құртар еді ғой, сол мағыналайтыным. Әннің негізі жарамды болыўынсыз болмайд емес пе?
1:58:09 Persian (IRIB Nahal)/Парысша («IRIB Nahal» - нұсқасы) - Well, at least they tried to do it. 3/10 for trying 🖤🤍💖😮🥰😇😁./Жарайд, кем болса да, олар бірдеңе де жасап көріпті. Тырысыўлары үшін 3/10 🖤🤍💖😮🥰😇😁.
(Sorry for the overuse of emojis. But for some reason I want a load of emojis in the end part of this comment and you're not gonna stop me lol 👀/Эмочи тым көп пайдаланғаным үшін айып етпеңдер. Бір себеппен менің бұл коменттің соңына бірталай эмочи қойғым келеді және сендер мені бұдан тоқтатпассыңдар, лол 👀)
I'm a little sad there's no Kazakh version of it though 😞. (I'm Kazakh)/Алайда осының қазақша дубләжі жоғы біраздап өкінішті-ақ екен 😞. (Қазақпын)
(I think that my version of Latin alphabet for Kazakh didn't turn out all that great in the end despite all the efforts I've spent on it. I've changed and rechanged it so much and I rewrote it again and again trying to improve it, but I still ended up unsatisfied with the end result. No matter how much I tried it still looks ugly, clunky, confusing as heck and is unusable. And I got tired of redoing my 2 comments. So I came to the conclusion that maybe we Kazakhs shouldn't reject the Cyrillic alphabet. It's not Russians who created. It's from Bulgarians originally. We just need to adjust and change the current Cyrillic alphabet to a certain extent to fit Kazakh language more, in my opinion. Cuz it seems like to me that we won't be able to switch to Latin alphabet. So I tried to make my own adjustments to the current Kazakh Cyrillic alphabet which is basically making my own altered version of the Kazakh Cyrillic alphabet. Oh gosh. I hope this is the last time I'd need to rewrite these 2 comments of mine. But it's just my own personal version of Kazakh Cyrillic alphabet, ok? I'm not trying to propose it as the new official one, although I'd hope that it would be the new official one. I'm fine that it's just mine. I'll utilize it for personal use./Мен қазақ тіліне арналған өзімнің латын әліпбій нұсқасыма қаншама күш‐тырысым жұмсағаныма қарамастан, ол ақырында онша жақсы нәтійже бермеді деп ойлаймын. Мен оны сонша былай өзгерттім, бері өзгерттім, қайта‐қайта өзгерте жазып, жақстартыўға тырыстым, бірақ та соңғы нәтійжеге қанағаттанбадым. Қанша тырыссам да ол әлі күнге дейін ұсқынсыз, ыңғайсыз, түсініксіз және жарамсыз болып көрінеді. Ал мен 2 коментімді қайта жазыўдан шаршадым. Содан біз қазақтар кириллица әліпбійінен бас тартпаўымыз керек шығар деген ойға келдім. Бұл орыстар ойлап тапқан әліпбій емес қой. Бұл әліпбійді былгарлар ойлап тапқан. Біз тек, қазіргі кириллицамызды қазақ тіліне көбірек оңтайландырыў үшін оны жәй белгілі бір деңгейде реттеп, өзгертіўіміз ғана керек, меніңше. Өкінішке орай, латынға көше алмайтын сыяқтымыз, менің ойымша. Сондықтан қазіргі қазақ кириллицасына өзімнің өзгертіўлерімді енгізіўге тырысып көрген бұл өз қазақ кириллица нұсқасымды жасадым. Ойбай‐ай. Бұл менің осы 2 коментімді соңғы рет қайта жазыўға тұўра келгенім деп үміттенемін. Бірақ та бұл қазақ кириллица нұсқасы жәй менің нұсқам ғана, жарай ма? Мен бұны жаңа ресми қазақ кириллица нұсқасы деп ұсынбаймын, бұл жаңасы болса ғой деп үміттенсем де. Бұ' жәй менікі болғанымен менде бәрі жақсы. Мен бұны жеке пайдаланым үшін қолданам.)
Its not Türikçe
Its Türkçe
Persian fucking said “your song seems pretty good, mind if I make some changes?”
😂 For real..
But the whole thing didn't change it still has the same meaning lol😂
i had a week long phase where all i would listen to was this song in other languages in about mid-2015, so i was ahead of the curve with this one but thats neither here nor there. Hearing all these again after so long is bringing me back big time to simpler times. i would often just try and learn how the words were pronounced in my head coz im weird like that, but these lyrics are actually helpng me understand the language rules of these languages a lot so im grateful for that. Another thing id like to do would try and how well each versions' words synced up with the lip movements and im still under the impression that french or italian is the best on that front, along with the latter being one of my favorite versions of the song as well, along with slovenian and polish. so thanks for this, especially for the lyrics as well, really getting my nostalgia juices flowing.
No problem! I think I've first started researching dubs for this song earlier this year (so I may have been a bit late to this admittedly lol.) It's really interesting to see all of these different dubs and how they handled the song, some better than others. Mid-2015 for the dubbing community seemed like a very simpler time (even though I've joined this website a year after that.)
Brazilian Portuguese Translation: 5:40
Am I bad?
I just do what’s good for me
Am I bad?
my destiny follow till the end
Am I bad?
I just do what’s good for me
Am I bad?
Am I really that bad?
There’s a law in nature
(Law of Nature)
To it there’s no exception
Survival of the strongest
(Survival of the strongest)
Who knows doesn’t forget it
The animal that wins it scratches and bites and eats to the bone
And the animal that looses well the animal that looses
Already starts becoming
La-La-La Lunch!
(Bone, Bone, Bone, Bone)
Tell me
Am I bad?
I just do what’s goods for me
Am I bad?
My destiny follow till the end
Am I bad?
I just do what’s good for me
Am I bad?
Am I really that bad?
It’s a principle of things
(Principle of things)
Which we all need to face
Says that the people with the money
(People with the money)
Makes this world go round
I’m going to grow my company
I’m going to grow my money
Look how my chart has risen
Everyone take care of yours
And me I take care of what’s
Mine, Mine, Mine, Mine, Mine
(My Fanny has grown)
I want to hear: smoke smoking!
(Smoke Smoking)
Goop Flood
(Good Flood)
Why Complain if this will never, never, never gonna change
(No!!!)
So am I bad?
Am I bad?
I just want to gain more moola
Am I bad?
Look at how I can be so nice
Am I bad?
A portion of wealth we donate
Am i bad?
Am I really that bad? Say to me
(Am I bad?)
The customers are buying
(Am I bad?)
And the money is increasing
(Am I bad?)
The commercials deceiving
(Am i bad?)
Lawyers only denying
(Am I bad?)
The forests I go knocking down
(Am I bad?)
And I continue making profits
Tell me!
Is this as bad as it seems!?
(Sorry if there are inaccuracies)
"Am I bad" actually means "Sou ruim" only, but the expression "Será que" doesn't exist in english, but it means intensity, so it could be replaced by "really": "Am I really bad?"
My favorite versions:
1.English
2.Russian
3.Polish
4.Italian
5.German
Oh nice list here and I agree with much of your favorites of this video too
Latin Spanish translation:
How ba-a-ad can I be?
Im doing what natural to do
How ba-a-ad canI be?
If I will obey the destiny
How ba-a-ad can I be?
Im doing what natural to do
How ba-a-ad can I be?
How many bad could I make?
Its a nature law
(From nature)
And its a good information
Survival of the fittest
(Only the more fittest)
So learn the lesson
Since the winner always fights without mercy, with claw and agression
And the one who doesn't, and the one who doesn't
Will be from another's lu-lu-lunch
(Monch monch monch monch)
Just saying!
How ba-a-ad can I be?
Im doing what natural to do
How ba-a-ad can I be?
If I will obey the destiny
How ba-a-ad can I be?
Im doing what natural to do
How ba-a-ad can I be?
How many bad could I make?
There is a business law
(Business law)
In what you can trust
Is that the one who have money
(Who have money)
To this world they will make spin
If I magnify my company, and amplify my factory, and the sign to the sky I send
Take care of yours the ones from there
And I? I'll take care of...Mine, mine, mine!
(It will rise with spirit)
Everyone repeat after me!
Smougily smoke!
(Smougily smoke)
Stinkly splash!
(Stinkly splash!)
Your complaints don't matter, this will not stop ever again
(EVEEEEEEER!)
How ba-a-ad can I be?
If I will make the economy grow up?
How ba-a-ad can I be?
I am so cute, you can see it
How ba-a-ad can I be?
(If with the gains charity will be made?)
How ba-a-ad can I be?
How many bad could I make?
How many bad could I make, let see!
(How ba-a-ad can I be?)
If the clients get buying!
(How ba-a-ad can I be?)
The money starts is increasing!
(How ba-a-ad can I be?)
With my advertising fooling!
(How ba-a-ad can I be?)
And lawyers refuting!
(How ba-a-ad can I be?)
Does matter the death of a tree?!
(How ba-a-ad can I be?)
If profit im taking?!
So what?!
How ba-a-ad can I be?!
[Song end]
THE FACT I CAME HERE TO FIND OUT HUNGARIAN YOUNG ONCELER WAS THE GUY WHO PLAYED
BRANCH and BRAINY (I think that is his name, but he is the smurf with the glasses)
and is in a whole lot of musicals-
Wait fr? I didn't even know about this when I was making this 😂 That's kinda hard to imagine
polish and russian Once-ler sound like BABIES 🥺
Idk if its the pitch in those versions or if they're actually like that 😂
@@AsapToastyysDubs I know it's late, but as a Pole I can say (if anyone is still interested lol) that everything is fine with the recording and the guy just has that voice.
@@galaxylola2071 Oh. I thought he was like doing that infliction or whatever purposefully to fit the character more but if it's his natural voice then I suppose that's why they picked him to sing for the character in that dub lol
знаю что поздно,но ладно.
как русский и всегда слышал только русскую версию я скажу, что я очень был удивлён какой более взрослый голос у других языков. 😳
translate pls.как русская, я скажу, что это просто голос молодого парня(который ему очень подходит, по моему мнению). остальные актеры озвучки гораздо старше
My top 10:
⚠️ Don't hate me, it's my opinion and you have to respect it. ⚠️
🥇1. 1:26:08 Persian (Glory) INCREDIBLE!
🥈2. 5:37 Brazilian Portuguese (my country, not because it's my country but in my opinion it's cool)
🥉3. 0:18 English (the original and classic one)
🏅4. 1:12:48 Latin Spanish (pretty cool, mainly because of the accent.)
🏅5. 1:01:56 Italian (i really liked the singer)
🏅6. 1:34:06 Russian (i also liked the singer)
🏅7. 32:48 Eu. Portuguese (really cool!)
🏅8. 1:10:06 Korean (liked it)
🏅9. 13:50 Castilian Spanish (pretty cool)
🏅10. 59:21 Icelandic (well, it's the last one of the list, and to say, this one is also really cool!)
That's it :p
Bye!
My list would be ma so less like this:
1. Italian
2.Latin Spanish
3.English
4.Persian
And I no longer remember the others xd, the persian ne like, but I do not like the music of the guitar anymore
@@eltipoconsucuentaprincipal4272 no castilian?
Finally, someone likes RUSSIAN VERSION
I'm from Russia, but I think I like the original, English song.I haven't seen many comments, where people like Russian version of the song❤❤
@@MarifikoArt same and Russian version epic for me
How ba-a-ad can I be? 🇺🇸
'linaa afeal ma yukhtir li. 🇸🇦
Sera-a-a que eu sou ruim ? 🇧🇷
Az gradya sudbata svoya sam. 🇧🇬
Ji ^huài wo wèizhi ? 🇭🇰
Cuando actuo con mi buena fe 🇪🇸
Dole-e-ent m' han dit à mi. 🇪🇸
Bas zao I nije me stid! 🇭🇷
Vzdyt prece priroda ma zakon 🇨🇿
De gaelder hvor vi star og gar 🇩🇰
Overleving van de sterkste ! 🇳🇱
Sest koigist ule kaib ta joud 🇪🇪
O animal que vence tem de arranhar, lutar, rasgar, trincar 🇵🇹
Ja elain joka havii, suis elain joka havii, 🇫🇮
Bijna atijd eindigt in de 🇧🇪🇳🇱
Le le le repas ! Oui, mais moi ? 🇨🇦🇫🇷
C'est ma-a-a-al mais tant pis ! 🇫🇷
Ich beanspruche doch nur mein Recht 🇩🇪
Kako den xéro to tha pei 🇬🇷
Ein breira achshav ze rak matchil 🇮🇱
Main kitana bura ho sakata hoon ? 🇮🇳
Természetem ugye nem gonosz? 🇭🇺
Hve slae-ha-aemur er ég nu 🇮🇸
Che male io posso far mai? 🇮🇹
Kore ga shoubai no housoku 🇯🇵
Da deul-eo bwabwa saeng-gaghae 🇰🇷
Es que los que tienen dinero 🇨🇴
Visu pasauli uz prieksu dzen 🇱🇻
As sa u kompaniju 🇱🇹
Ogg bugger opp fabrikken min, 🇳🇴
pool o khoob midoone ! 🇮🇷
Kazdy soba sie ma zajmowac dzis, 🇵🇱
De-al meu meu meu meu meu! 🇷🇴
A nu-ka trijahnjom starinoj... 🇷🇺
Pod'me spievajte! 🇸🇰
Smoganati Smog! 🇸🇮
Geggeli Glopp! 🇸🇪
Chi qiu wu zhi jin wu ran po huài shang hài d'où hui gen zhe lai. 🇹🇼
Yang ngi khir lew yang ngi k wa pi
Kötü-ü-ü-ü müyüm ki? 🇹🇷
Ekonomiku ya narastyv! 🇺🇦
This is not all of the song but this is a hard work made on my phone. 💀
Where is the accent on the letter "Á"
The concept of "bad" is subjective and can depend on individual values, societal norms, and ethical perspectives. It's essential to consider the impact of your actions on yourself and others. Reflect on your behavior, strive to make positive choices, and be mindful of the consequences. If you have concerns about your actions or behavior, seeking guidance from trusted friends, family, or professionals can be helpful.
A dublagem brasileira da música tá muito boa! Porém na minha opinião a original superou em QUASE TODAS as dublagens ( minha opinião )
Acho que o original é o melhor 99% das vezes, mas a dublagem brasileira tá muito boa mesmo!!
My favourites are:
Japanese (Theatrical)
German
Italian
French (EU)
Russian
Polish
Greek
Latin Spanish
Portuguese (EU)
Hungarian
Hindi
Danish
no Castilian?
No wonder italy won in the 4th place in the esc of 2023
Spanish ESPAÑOL(
Bueno soy de mi amado 🇲🇽 mexico y pues mis idiomas favoritos son
En mi opinion como diria en españa esta parte 14:38
Mi. Idiomas favoritos
0:18 EU)
1:12:48 ESPAÑOL LATINOAMERICANO)
1:01:58 ITALIANO)
SI SE DAN CUENTA AQUI 33:24 DICE LO MISMO QUE EN ESPAÑOL(ESPAÑA) 14:24
EN MI OPINION RECUERDA COMO DIJE 14:38 (NO TE OFENDAS
ENGLISH (INGLES)
Well, I'm from my beloved 🇲🇽 Mexico and well, my favorite languages are In my opinion as I would say in Spain this part 14:38 My. favorite languages 0:18 EU) 1:12:48 LATIN AMERICAN SPANISH) 1:01:58 ITALIAN) IF YOU REALIZE HERE 33:24 IT SAYS THE SAME THING AS IN SPANISH (SPAIN) 14:24 IN MY OPINION REMEMBER HOW I SAID 14:38 (DO NOT BE OFFENDED
Самое грустное, что все отсылки этого мультфильма, все характеры персонажей, все ситуации.... Знакомы каждому, независимо от того, где он живёт и на каком языке говорит.
😔
Yup... its weird to think about how accurate this song is...
The cantonese dub voice a tor sounds like wong cho lam or someone else and the Japanese TV version sounds like it could be sung by Daisuke Namikawa.
55:19 THE CHORUS XDDDDDDD
15:33 Hernán Cortés al llegar a México
Bro thanks for remembering the Portugal dub your the best man 😭...
Here's the persian(Glory) translation(he has an accent):
1:26:11
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
But i can do whatever i want
هرکاری برمیاد از دستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
I just joined my destiny
فقط به سرنوشت پیوستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
But i can do whatever i want
هرکاری برمیاد از دستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
Why are they mad at me?
چرا عصبانین از دستم؟
There's a principle in nature
یه اصلی تو طبیعته
(Principle in nature)
(تو طبیعته)
Everyone knows what it is
همه میدونن اونو
Its a better way of survival
بقای بهتر تریه
(its Better )
(بهتر تریه)
I'll tell you the meaning
معنیشو میگم به تو
The animals that can eat other animals will stay((survive))
حیوونی میمونه که بتونه حیوونای دیگه ای رو بخوره
And the animals that cant eat,they'll become the food themselves
و حیوونی که نتونه بخوره اون خودش میشه غذای بقیه
How yummy it is!
!چقدر خوشمزه ست
(For us predators)
(واسه ی ما اهل پست)
Now c'mon!
حالا بیا
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
But i can do whatever i want
هرکاری برمیاد از دستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
I just joined my destiny
فقط به سرنوشت پیوستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
But i can do whatever i want
هرکاری برمیاد از دستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
Why are they mad at me?
چرا عصبانین از دستم؟
This is the principle in business
اینه فوت و فن کار
(Principle in business)
(فوت و فن کار)
All Businessmen are aware of it
خبر دارن کاسبا
It says that wealthy people
حرف حرفه مایه داراست
(the ones who have money)
(اونایی که مایه دارن)
Will live like kings
اونا میشن پادشاه
Now look as my company and factory gets as big as the world
حالا ببین شرکتم کارخونم قد دنیا بزرگ شده
And Remember that everyone should hold on tight to their hat
اینو یادت باشه که هرکی باید کلاشو سفت بچسبه
((last line is an idiom it means that everyone should take care of their wealth and properties))
Oh How rich i am!
!چقدر پولدارم
(Shake it together everyone)
(بلرزونید همه با هم)
Repeat after me
تکرار کن
Smoke and fogs
دود و دم
(Smoke and fog)
(دود و دم)
Wastewater and rocks
فاضلاب و سنگ
(Wastewater and rock)
(فاضلاب و سنگ)
There's no way they can stop it
عمرا جلوش گرفته شه
Whenever they complain just say no!
هرچی میخوان بگو نه
(Noooo!)
(نهههههه)
Its not my fault im not that bad!
!دست من نیست بابا من بد نیستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
I broke the curse of the economy
طلسم اقتصادو شکستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
I've fitted myself into this little guy's heart
به دل این کوچولو نشستم
((Another idiom he basically means the bear loves him))
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
I just joined my destiny
فقط به سرنوشت پیوستم
Im not ba-a-a-a-a-ad
من بَ- َ- َ- َ- َد نیستم
I can do whatever i want
هرکاری برمیاد از دستم
All the costumers are buying
همه مشتریا میکنن خرید
But everyone is becoming my enemy
اما دشمنن همه با من شدید
The authorities are lying
مسئولین میگن دروغای بعید
No one saw the lawyers denying
کسی حیله ی وکیلا رو ندید
Are you worried about your trees??
نگران درختا شدید؟
If it makes you upset then Leave!
!اگه ناراحتید از اینجا برید
Where's the bad part of this?
کجاش بده؟
Do you have any problems with me?
دیگه با من چه مشکلی دارین؟
....
I tried my best♡i love this song
The final part (Persian) literally made ma laugh. Thank you so much!
And in Danish version Onceler said at the 26:30: "Animals love me, and i love you too" or something similar to this) And this line made so many Oncie's fans so happy ( including me). And i love how the singer sounds like a good guy until the 26:43-27:17 starts)))
It's good too how they had the singer in that version starting off sounding like a good person and then as the song continued the lyrics got more and more disturbing from him 😂 I think that was a nice touch, and also I'm glad you noted this part as well.
@@AsapToastyysDubs Thank you so much for supporting me) I find it interesting putting some facts about the song here. Actually, the Russian dub is the same thing. Onceler sounded very cute and innocent too until on the 1:36:27 he said: " Are trees dying?!! And who is counting them?!!". Yeah, it's very dark twist)
@@hedjieshows No problem! I really appreciate the insight you provide here. Also interesting too how in Russian's dub they used that lyrical device too, and like god damn these lyrics turn dark in these versions 😂
@@AsapToastyysDubs Yeah....Also in the Japaneese TV version Onceler sounded like a naive and lighthearted person but then he said :" Everyone is selfish! I am also selfish!" at the 1:08:47-1:08:49 ( i accedently found the transation of this version). Translators took this song too far, i think( But it represents the character's portrait very well, so i'm more enjoing it)
Honestly, as a czech, i kinda forgot that our version does actually sound good
To zní!
Todos los idiomas
1: brazil, 5:36
2: catalan, 16:39
3: hindi, 35:38
4: finnish, 53:03
5: arabic, 3:00
6:greek, 48:50
7: italian, 1:02:00
8: russian, 1:34:10
9: korean, 1:10:09
10: english, 0:22
11: bulgarian, 8:19
12: cantonese, 11:18
13: castillian, 13:48
14: croatian, 19:19
15: Czech, 22:05
17: danish, 24:39
18: dutch, 27:23
19: estonian 30:10
20: portuguese, 32:54
21: flemish, 38:15
22: french (canada), 41:00
23: french, 43:38
24: hebrew, 51:22
25: hungarian, 56:39
26: icelandic, 59:27
27: japones, (teatrical), 1:04:46
28: taiwanese (tv), 1:07:28
29: español latino, 1:12:51
30: latvian, 1:15:31
31: lithuanian, 1:18:13
32: norwegian, 1:20:56
33: persian (arty), 1:23:33
34: persian (glory), 1:26:10
35: polaco, 1:28:43
36: romano, 1:31:25
37: slovaco' 1:36:43
38: slovecio , 1:39:16
39: suecio, 1:41:58
40: mandarin, 1:44:49
41: thailandes, 1:47:18
42: turcko, 1:50:01
43: uckranian, 1:52:42
44: aleman, 46:13
45:instrumentales, 1:55:27
Persian glory 👌
1:27:46 alguien ayudeme con un meme para éste doblaje por favor
@@thegreencele6950 th-cam.com/video/ynGtKYIzn8U/w-d-xo.html Aquí Está El Link Ala Versión
@@thegreencele6950 revolucion islamica despues de derrotar al shaa
@@thegreencele6950 esa version si que se fumo algo xd
(My opinion)
1. English 🇺🇲 0:25
2. Japanese (Theatrical) 🇯🇵 1:04:46
3. Danish 🇩🇰 24:40
4. Swedish 🇸🇪 1:41:59
5. Norwegian 🇳🇴 1:20:55
6. Czech 🇨🇿 22:05
7. Polish 🇵🇱 1:28:45
8. Russian 🇷🇺 1:34:10
9. Finnish 🇫🇮 35:38
10. Canadian french 🇨🇦 41:00
11. French 🇫🇷 43:38
12. Hindi 🇮🇳 54:00
13. Ukranian 🇺🇦 1:52:44
14. Dutch 🇳🇱 27:24
15. Lithuanian 🇱🇹 1:18:13
16. Hungarian 🇭🇺 56:42
17. Italian 🇮🇹 1:01:59
18. Turkish 🇹🇷 1:50:03
19. EU. Portuguese 🇵🇹 32:51
20. Flemish 38:15
This is just MY opinion, don't attack me lmao
hindi?
@@aww.katiie6857 Yeah? It's nr 12
@@pinkrose1628 hindi sounds very weird…
@@aww.katiie6857 Well that's why it's nr 12 💀
@@pinkrose1628 well and from what number is your favorite
From Slovene to Ukrainian are wonderful
I'm Brazilian but I know how to speak English and I'm very happy that you put the Brazilian version in 3⁰ , I didn't expect to find the Brazilian version in 3rd place(most people don't remember to include the Brazilian Portuguese version ❤)
Oh you're welcome haha, it was no problem at all and I'm happy I put the Brazilian Portuguese version here in 3rd for this video and it's unfortunate that so many other videos don't remember to include this version at all, and I think it's a great version for this song and it was one of my favorites in this multilanguage, and greetings from the US as well 😄❤
@@AsapToastyysDubsI'm glad to know that the Brazilian version was one of your favorites, seriously, and I wanted to say something that I find quite ironic in a part of the Brazilian version of how bad can I be, which was in this part 7:29 that in the English translation would be "look how i can be good" and in the context of the scene it makes no sense at all, since he was being anything but being good to that bear lol
@@Vibesbr507 Yeah it honestly was, I loved that version and it sounded so good to me here and I found that really funny too how the English translation has this line when in the scene he was not being good to that bear at all, that made the dub even more amazing lol
Persian version has special beat . It was the best 🤩
Jejj
Jejj
I agree 👍🏻
Wich one
And in Danish version at 25:58....it's so gorgeous )
46:13 a certain Austrian painter in the 30’s
XDD
My goal in life is to learn this song by heart in all these languages and travel the world with this song playing behind me. I do look good in green.
That is a worthy goal and you would be a real legend for this haha
I love the Persian versions
Is diferent
They're so unique
My favorite song actors:
1. Croatian 🇭🇷 Singer: Filip Juricic
2. French (Canada) 🇨🇦 Singer: Marc Labreche
3. Hungarian 🇭🇺 Singer: Bereczki Zoltan
4. Latvian 🇱🇻 Singer: Ainars Ancevskis
5. Persian (Glory) 🇮🇷 Singer: Arash Hoseini
6. Romanian 🇷🇴 Singer Unknown (???)
7. Slovene 🇸🇮 Singer: Lado Bizovicar
8. Ukrainian 🇺🇦 Singer: Ivan Rozin
34:05 the way he says dinheiro is just wonderful
3:45 the Arabic “munch munch munch munch munch” is so creepy
Ну... Странное
59:18 bro wtf-💀
☠️☠️☠️
💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀
I got scared, I had the volume turned up to maximum 💀
@@Stuartlittleboy4529BRO THAT LITERALLY HAPPENED TO ME JUST NOW 😂
i didnt except latvian and lithuanian to be that good
@ProBus9999 Me neither. I expected them to be voice-overs tbh, despite this being a theatrical release.
While I do prefer Biggering, this one had no rights to go THIS hard in a kids movie!
Yeah it really didn't 😂 This song always got me with how surprised I was with the catchiness of it
Looking at our Korean version I feel like something is nice. Thank you for including our Korean version as well.
저희 한국어 버전을보니
뭔가 반가운 느낌이 드네여
저희 한국어 버전도 넣어주셔서 감사합니다.🇰🇷
No problem at all! I was so happy to be able to feature the Korean version also and it was one of my favorites really ^^
This is amazing man, deserves more views and likes