Two english words that sound almost alike are coddle and cuddle. Coddle "cod' rhymes with god- coddle and cuddle - cud rhymes with mud. Coddle means over protective while cuddle is to snuggle. The pronunciation can be tricky. Great video. Thanks
Thank you for all the videos, Shelby! Quick question re "to struggle". If we cannot use the word given in this video, how would you then say "I struggle so much with learning Thai!" Cheers!
Can you do คำพูดเล่น (sorry idk spelling or English word for it) as someone who speak thai but not live there I sometimes don’t understand some of them
I just realised I misspelled the word ตบะแตก in the video. The correct one only has one ะ ตบะแตก.
Hi teacher...I hoop yu Weller mak viduose about gramer
Wow! I was surprised to hear the slang you used at 6:01. Still, I like your Thai lessons. Keep it up!
Two english words that sound almost alike are coddle and cuddle. Coddle "cod' rhymes with god- coddle and cuddle - cud rhymes with mud. Coddle means over protective while cuddle is to snuggle. The pronunciation can be tricky. Great video. Thanks
เลิศอะ ทำวิดีโอแบบนี้บ่อยๆนะครับ แล้วสอนเป็นภาษาไทยได้มั้ยคับ จะได้ทั้งฝึกฟังและเรียนศัพท์ใหม่
Cédric รู้จักเลิศอะด้วย เก่งจัง เดี๋ยววิดีโอหน้าจะพูดภาษาไทยนะคะ
@@LearnThaiwithShelby รออยู่ๆค้าบ
Thank you for all the videos, Shelby!
Quick question re "to struggle". If we cannot use the word given in this video, how would you then say "I struggle so much with learning Thai!"
Cheers!
ชอบวีดีโอแบบนี้ครับครู ช่วยทำบ่อยๆให้หน่อยนะครับ
Belajar Bahasa Thai ได้เลยค่ะ
Can you do คำพูดเล่น (sorry idk spelling or English word for it) as someone who speak thai but not live there I sometimes don’t understand some of them
I have a hard time trying to understand what you’re trying to say 😂
คนชอบเรียนภาษาไทยอย่างหนูรู้สึกดีใจที่มีช่องยูทูปสอนภาษาแบบนี้ ครูShelbyให้ข้อมูลอย่างละเอียดหนูก็เลยเข้าใจได้ง่าย มันเหมือนกับแสงสว่างของชีวิตหนูเพราะที่เวียดนามหาไม่เจอครู้สอนภาษาไทยแบบกระตือรือร้นและพร้อมช่วยเหลือนักเรียนเต็มที่ มหาวิทยาลัยสอนพูดอย่างเป็นทางการเท่านั้น ต้องย่อมเลยว่าคำศัพท์ที่หนู้เรียนตามครูอาจารย์มันต่างกับคำศัพท์ที่มหาวิทยาลัยโดยสิ้นเชิง แต่มันมีประโยชน์มากกว่า ทำให้คนเข้ามาเรียนหมั่นใจพูดมากกว่าเดิม
ดีใจมาก ๆ ที่ได้ยินแบบนั้นค่ะ ขอบคุณที่สนใจเรียนภาษาไทยนะคะ 💞
Could you make a lesson for the word "for" ให้ สำหรับ เพื่อ?
I posted that on my Patreon a couple weeks ago 😉
@@LearnThaiwithShelby ผมรู้สึกเจ็บนะครับ
555 always like to see your pretty face :-)
😂
I think every student need to learne grammar fairstein of ol to understand issan language beter
💯💯💯💯💯
ผมโง่ไม่บันยะบันยัง
😂 เก่ง เรียนรู้เร็วนะเนี่ย
i think some thing wrong in teaching Thai language ...
kam w I don’t know what “something” is.
The video is very informative but without your pretty face it is not exciting as before.
Mukaram Irshad Naqvi Aww such a sweet talker!
@@LearnThaiwithShelby And a true admirer too.✌