SALUT A TOUS LES FRANCAIS DE LA LOUISIANE, DU QUEBEC ET DE TOUTES LES REGIONS FRANCOPHONES. JE SUIS LORRAINE ET J'ADORE TOUTES LES MUSIQUES CULTURELLES QUI NOUS REPRESENTENT A L'ETRANGER. UN GROS BISOU A TOUS.
Salut amie quand il écrit version originale tu peux m’expliquer pourquoi s’il te plaît merci comme j’ai toujours entendu alpha Blondy la chanter cette chanson
du fond de ma bourgogne française je chante Mr Richard.Ce n'est pas parce que les radios et les médias nous imposes leurs choix qu'il faut s'en contenter, souvent se sont les fruits les plus difficiles a cueillir qui sont les plus savoureux.
Cette magnifique chanson est traditionnelle française de la Louisiane, du XVIIIe ou début XIXe siècle, transmise oralement par Caesar Vincent (1882-1970), un fermier chanteur louisianais qui a été enregistré en 1957 avec un accompagnement au violon. Ce fermier chanteur connaissait par coeur par tradition plus d'une centaine de chansons en vieux français, dont certaines connues au XVIe siècle dans plusieurs provinces françaises, certaines inconnues comme celle-là.
For those who do not understand french: Working is too hard, But stealing is not nice. Asking for charity, is something I cannot do. Everyday that I live, They ask me "how do you make your living?" I say that I live from love, And I hope to live to be old
Je reviens d'un voyage au Canada et notre guide qui était un très bon musicien nous la chantait dans le bus ainsi qu'une autre chanson de ce Monsieur "l'arbre est dans ses feuilles ", chanson très entrainante que je n'oublierai jamais.
Très sympa ! Je découvre aujourd'hui, et en tant que français métropolitain je trouve ça chouette qu'il y ait autant d'accents dont on parle si peu, surtout venants d'Amérique du Nord
S'il y a bien une chanson qui décrit la VRAI mentalité française....c'est bien celle-là ! Vivre pour travailler : NON ! Prendre le temps de vivre : OUI ! Et permettre à sa créativité de faire avancer le monde pour TOUS !
Cette magnifique chanson est traditionnelle française de la Louisiane, du XVIIIe ou début XIXe siècle, transmise oralement par Caesar Vincent (1882-1970), un fermier chanteur louisianais qui a été enregistré en 1957 avec un accompagnement au violon, elle a été réinterprétées par Zacharie Richard, et ensuite Julien Clerc a sorti une très mauvaise reprise en 1978.
Le génial Zachary Richard, il sera toujours Zachary Richard en tout cas il continu de faire le rythme des Cajuns; Cajun une fois, Cajun pour toujours!!!
"Et vo-ler c'est pas beau D'man-der la cha-ri-té C'est quèqu' chos' j'peux pas fair' Cha-que jour que moi j'vis On m'de-mand' de quoi j'vis J'dis que j'vis sur l'a-mour Et j'es-pèr' de vivr' vieux"....Muriel....Superbe!
Travailler c’est trop dur, Et voler c’est pas beau. Demander la charité C’est quelque chose Que j’peux pas faire. Chaque jour que moi je vis, On me demande de quoi moi je vis, Je dis que je vis sur l’amour Et j’espère de vivre vieux. Moi je prends mon violon Et j’attrape mon archet, Et je joue ma veille valse Pour faire mes amis danser. Vous connaissez mes chers amis La vie est bien bien trop courte Pour se faire des misères, Allons danser ce soir. Chorus. Moi je fais la musique C’est presque tous les soirs, Après trainer tout par tout Et puis chanter dans les whiskie bars, Et des fois, tu connais, J’aimerais lacher, puis m’em aller, Mais je suis venu ce soir Pour le plaisir de chanter. Chorus x 2
c'est vrai qu'en Europe on est au moins 90 millions à parler Français. les français, les belges, les suisses, les luxembourgeois, sans compter le Cameroun, la cote d'ivoire, etc et vous les québécois vous êtes 7 millions d'âmes.on vous adore. gros becs
To work is too hard, And stealing is not good. Ask for charity It's something That I can not do. Every day that I live, I'm asked what I'm living for, I say I live on love And I hope to live old. I take my violin And I catch my bow, And I play my waltz eve To make my friends dance. You know my dear friends Life is far too short To make trouble, Let's go dancing tonight. Chorus. I play music It's almost every night, After dragging everything by everything And then sing in whiskey bars, And sometimes, you know, I would like to leave, then go away, But I came tonight For the pleasure of singing. Chorus x 2
C' est la découverte du chanteur Féloche qui me mène vers vous, grâce à la toile. Merci pour ce grand morceau de bonheur! Galinette des Cévennes de France
J'aime beaucoup cette version de cette chanson. Les autres sont trop triste et trop country. J'adore le message, c'est très honnête, très simple et ça vient du coeur. Je veut vivre comme les paroles qu'il chante dans cette chanson.
I agree this version is excellent. Accepting, even joyful, not mournful. I like the transition from the original zydeco-style(?) rhythm to this reggae beat. Perhaps there's some influence from Alpha Blondy's version.
I recorded this lovely song at home on a Tascam 4-track device. But no Cajun worth his salt would comprehend a word. But I'm from New York City, so give me a break.
Il y a très longtemps que je connais cette chanson.Mais je croyais que c'était canadien. Alors , Cadien, déportés en Liousiane? Qu'importe. Ce sont des gens qui gardent la tradition, les paroles , etc... Bravo
Laughing Geek Il est Cajun : Acadien déporté en Louisianne en 1755 ou dans les environs - il y a eu plusieurs déportations avec plusieurs destinations pour les bateaux qui ont pas échoué - après la conquête des anglais. Les Acadiens se sont installés dans les maritimes environ en même temps que les québecois, mais ils sont un différent peuple toujours vivant et actif sur tous les fronts. Les Cajuns, eux, ont pris des influences locales dans leur musique, mais ils ont gardé beaucoup de leurs racines acadiennes. Lisez Pélagie-la-charrette d'Antonine Maillet pour en savoir plus.
À Di B - il y a encore des francophonie en/à/dans La Louisiane. Je travaille là bas de temps en temps. Il ya pleins des français(es) dans l'Atchafalaya Basin. N'oublie pas - Maine, Nouvelle Brunswick, Port au Port, NF, St Pierre et Miquelon, et St Martin ... Eh beh, je suis du Caroline du Nord. Tous de l'amérique du nord... Haïti aussi
Il y a aussi des chansons encore chantees aux Iles de la Manche qui sont connues en Louisiane. L'influence de la Republique de France est presque absente sur les Iles, ou la Reine Elizabeth est encore "Notre Duc" (de Normandie).
Il faut écouter la chanson de Julos Beaucarne "Nous sommes 180 millions de francophones" qui recense toutes les ethnies et peuplades parlant français dans le monde.
I love this song, and many by Zachary Richard. I wish I understood the lyrics though. But beautiful music. I figure its about a Traveler and whether they will stay or go. just my guess.
It’s about a lazy man who doesn’t want to work because he thinks that working it’s too hard . He doesn’t want to steal, he doesn’t want to ask people for anything as well but he only lives for love .
c'est pas un crétin juste un ignorant :') et ca c'est pas trop grave car ca se soigne :p (avec des pilules d'éducation!) J'adore cette chanson, je la joue souvent :D
on espère simplement que notre vieille langue française va prospérer en Amérique du Nord et ça c'est pas gagné. réveillez vous les enfants de la Nouvelle France !
Paroles Travailler, c'est trop dur et voler c'est pas beau Demander la charité, c'est quelque chose j'peux pas faire Chaque jour que moi je vis, on me demande comment je vis Je dis que j'vis sur l'amour et j'espère de vivre vieux Moi je prends mon violon, et j'attrape mon archet Et je joue ma vieille valse pour faire mes amis danser Vous connaissez, mes chers amis, la vie est bien, bien trop courte Pour se faire des misères, allons danser ce soir Travailler, c'est trop dur et voler c'est pas beau Demander la charité, c'est quelque chose j'peux pas faire Chaque jour que moi je vis, on me demande comment je vis Je dis que j'vis sur l'amour et j'espère de vivre vieux Moi je fais la musique c'est presque tous les soirs Traîner tout partout et puis chanter dans le whisky bar Y a des fois tu connais, j'aimerais lâcher et puis m'en aller Mais je suis revenu ce soir pour le plaisir d'chanter Travailler, c'est trop dur et voler c'est pas beau Demander la charité, c'est quelque chose j'peux pas faire Chaque jour que moi je vis, on me demande comment je vis Je dis que j'vis sur l'amour, et j'espère de vivre vieux Je dis que j'vis sur l'amour, et j'espère de vivre vieux Vieux Vieux
Translation of Zachary's song " to work is to hard, and stealing is not nice, asking for charity is something we shan't do , Me when they ask me what i do i tell'm me i live on love and hope to live old ! Isn't that beautiful !
SALUT A TOUS LES FRANCAIS DE LA LOUISIANE, DU QUEBEC ET DE TOUTES LES REGIONS FRANCOPHONES. JE SUIS LORRAINE ET J'ADORE TOUTES LES MUSIQUES CULTURELLES QUI NOUS REPRESENTENT A L'ETRANGER. UN GROS BISOU A TOUS.
Salut amie quand il écrit version originale tu peux m’expliquer pourquoi s’il te plaît merci comme j’ai toujours entendu alpha Blondy la chanter cette chanson
Je suis Zacharie kouril j ai 6an et j aime t écouter quand tu chante
du fond de ma bourgogne française je chante Mr Richard.Ce n'est pas parce que les radios et les médias nous imposes leurs choix qu'il faut s'en contenter, souvent se sont les fruits les plus difficiles a cueillir qui sont les plus savoureux.
Oui, vive internet qui nous sauve de la pauvreté musicale de cette décennie...
Cette magnifique chanson est traditionnelle française de la Louisiane, du XVIIIe ou début XIXe siècle, transmise oralement par Caesar Vincent (1882-1970), un fermier chanteur louisianais qui a été enregistré en 1957 avec un accompagnement au violon. Ce fermier chanteur connaissait par coeur par tradition plus d'une centaine de chansons en vieux français, dont certaines connues au XVIe siècle dans plusieurs provinces françaises, certaines inconnues comme celle-là.
For those who do not understand french:
Working is too hard,
But stealing is not nice.
Asking for charity,
is something I cannot do.
Everyday that I live,
They ask me "how do you make your living?"
I say that I live from love,
And I hope to live to be old
pffff je suis estomaquer, gardons notre langue, c'est notre culture, bravo aux quebecois aux acadiens et aux francophones d'Amerique du nord :)
Je reviens d'un voyage au Canada et notre guide qui était un très bon musicien nous la chantait dans le bus ainsi qu'une autre chanson de ce Monsieur "l'arbre est dans ses feuilles ", chanson très entrainante que je n'oublierai jamais.
Vive la francophonie dans le monde! Cela fait chaud au cœur.
On espère tous que tu vivras vieux Zach ! Tu es notre ambassadeur, VIVE L'ACADIE !
Vive les Cajuns! Un grand merci à Zacharie Richard et à vous qui avez téléchargé cette vidéo!
Très sympa ! Je découvre aujourd'hui, et en tant que français métropolitain je trouve ça chouette qu'il y ait autant d'accents dont on parle si peu, surtout venants d'Amérique du Nord
SALUT A TOI , ON VOUS AIME !! ( de France )
Nous aussi nous l'aimons beaucoup au QUÉBEC...
belle musique et bonjour a tout nos amis quebecquois
Respect et Amitié avec nos Cousins.
Du Nord de la France.
S'il y a bien une chanson qui décrit la VRAI mentalité française....c'est bien celle-là !
Vivre pour travailler : NON !
Prendre le temps de vivre : OUI !
Et permettre à sa créativité de faire avancer le monde pour TOUS !
Amen! :)
Cette magnifique chanson est traditionnelle française de la Louisiane, du XVIIIe ou début XIXe siècle, transmise oralement par Caesar Vincent (1882-1970), un fermier chanteur louisianais qui a été enregistré en 1957 avec un accompagnement au violon, elle a été réinterprétées par Zacharie Richard, et ensuite Julien Clerc a sorti une très mauvaise reprise en 1978.
Nos cousins d'Amérique ont vraiment du talent !
Merci... J'ADORE
Le génial Zachary Richard, il sera toujours Zachary Richard en tout cas il continu de faire le rythme des Cajuns; Cajun une fois, Cajun pour toujours!!!
Le présentateur est super aussi
*****CE MEC EST GÉNIAL*****
Trop bien!!!............
Ce soir un petit coup de blues en pensant au Québec!
un coup de blues vrai c'est beau je ne connaissais pas merci
Merci msieur Zachari.
génial ! viva la lousiane et tous les cajuns ! ceci est notre projet !
j'étais là au parc Maisonneuve ,,dès moments uniques,,,ho oui encore et encore
toute une philosophie, ça tombe bien c'est la mienne, que du bonheur alors !
"Et vo-ler c'est pas beau
D'man-der la cha-ri-té
C'est quèqu' chos' j'peux pas fair'
Cha-que jour que moi j'vis
On m'de-mand' de quoi j'vis
J'dis que j'vis sur l'a-mour
Et j'es-pèr' de vivr' vieux"....Muriel....Superbe!
A c est vraiment un hymne au travail .
Travailler c’est trop dur,
Et voler c’est pas beau.
Demander la charité
C’est quelque chose
Que j’peux pas faire.
Chaque jour que moi je vis,
On me demande de quoi moi je vis,
Je dis que je vis sur l’amour
Et j’espère de vivre vieux.
Moi je prends mon violon
Et j’attrape mon archet,
Et je joue ma veille valse
Pour faire mes amis danser.
Vous connaissez mes chers amis
La vie est bien bien trop courte
Pour se faire des misères,
Allons danser ce soir.
Chorus.
Moi je fais la musique
C’est presque tous les soirs,
Après trainer tout par tout
Et puis chanter dans les whiskie bars,
Et des fois, tu connais,
J’aimerais lacher, puis m’em aller,
Mais je suis venu ce soir
Pour le plaisir de chanter.
Chorus x 2
son équipe de musiciens est excellent
Quel artiste et quel homme
je t'aime Zacharie
ça c'est tout bon nos amis Québécois
intéressant ce mélange de cajun traditionnel, de rock, de Gospel, de jazz et surtout parfaitement réussi
mon zak tu sais faire passer notre vieille langue françoise. on t'aime mon joli cadien
c'est vrai qu'en Europe on est au moins 90 millions à parler Français. les français, les belges, les suisses, les luxembourgeois, sans compter le Cameroun, la cote d'ivoire, etc et vous les québécois vous êtes 7 millions d'âmes.on vous adore. gros becs
Louisianais...
Beau !!! Beau !!!!
pourquoi on en entend pas plus j'adore cette musique cajun ,acadienne !
To work is too hard,
And stealing is not good.
Ask for charity
It's something
That I can not do.
Every day that I live,
I'm asked what I'm living for,
I say I live on love
And I hope to live old.
I take my violin
And I catch my bow,
And I play my waltz eve
To make my friends dance.
You know my dear friends
Life is far too short
To make trouble,
Let's go dancing tonight.
Chorus.
I play music
It's almost every night,
After dragging everything by everything
And then sing in whiskey bars,
And sometimes, you know,
I would like to leave, then go away,
But I came tonight
For the pleasure of singing.
Chorus x 2
C' est la découverte du chanteur Féloche qui me mène vers vous, grâce à la toile.
Merci pour ce grand morceau de bonheur!
Galinette des Cévennes de France
On aime vraiment cette musique, dont cette chanson ! Bravo !
J'aime beaucoup cette version de cette chanson. Les autres sont trop triste et trop country. J'adore le message, c'est très honnête, très simple et ça vient du coeur. Je veut vivre comme les paroles qu'il chante dans cette chanson.
J'ai écrit ce commentaire il y a 5 ans et je sens exactement la même façon envers cette chanson.
Et aujourd'hui 😅 ? Bonne journée
@@alexgagne3600 je me sens toujours de la même façon!
I agree this version is excellent. Accepting, even joyful, not mournful. I like the transition from the original zydeco-style(?) rhythm to this reggae beat. Perhaps there's some influence from Alpha Blondy's version.
Excellent merci zachari..... ah si napoleon n 'avait pas vendu la louisiane aux anglais en 1803!!!
To USA not England.
Nous (les Québécois) avons tant à apprendre de Mr. Zacharie Richard et des Cajuns en générale.
Dr Do-Little ??exemple
Il est le PHARE sur le Cap enragé ... celui vers qui on regarde ! Lâche pas la patate Zachary !
magnifique ! Encore,encore,encore !!!
jador
Merci J'adore ,vive Zachary longue vie ...
P'tain !!!! Trop bon ;)))))
trop cool
je t'aime Zac,,,j'aime bien cette chanson qui swing avec un message positif
Merci Ms. Zakary
travailler c'est trop dur, je confirme
j'ai bien aimé la facon le présentateur l'a présenté bravo
Bonjour Laurence, le présentateur s'appelle Normand Brathwaite.
Toujours bon en 2023!
Bravo 🌻
Génial!
très bon bravo les cadjuns
Wow. J'ai travaillé trop dur. Puis j'ai cherché comment on le dit en français. Je me sens mieux maintenant.
superbe version !!
I recorded this lovely song at home on a Tascam 4-track device. But no Cajun worth his salt would comprehend a word. But I'm from New York City, so give me a break.
tout bon j'aime le CAJUN
Toute ma jeunesse
Il y a très longtemps que je connais cette chanson.Mais je croyais que c'était canadien. Alors , Cadien, déportés en Liousiane? Qu'importe. Ce sont des gens qui gardent la tradition, les paroles , etc... Bravo
Laughing Geek Il est Cajun : Acadien déporté en Louisianne en 1755 ou dans les environs - il y a eu plusieurs déportations avec plusieurs destinations pour les bateaux qui ont pas échoué - après la conquête des anglais. Les Acadiens se sont installés dans les maritimes environ en même temps que les québecois, mais ils sont un différent peuple toujours vivant et actif sur tous les fronts. Les Cajuns, eux, ont pris des influences locales dans leur musique, mais ils ont gardé beaucoup de leurs racines acadiennes. Lisez Pélagie-la-charrette d'Antonine Maillet pour en savoir plus.
et n'oublions pas Polo Hofer (Suisse)
Ils sont géniaux les Cousins 🇨🇦🇫🇷❤😂😂😂
Wow! Vraiement enjoyé ca
Bonjour de baviere
A zachary
Zachary richard c' est
Super, pour tous francois
Par tout le monde
À Di B - il y a encore des francophonie en/à/dans La Louisiane. Je travaille là bas de temps en temps. Il ya pleins des français(es) dans l'Atchafalaya Basin. N'oublie pas - Maine, Nouvelle Brunswick, Port au Port, NF, St Pierre et Miquelon, et St Martin ... Eh beh, je suis du Caroline du Nord. Tous de l'amérique du nord... Haïti aussi
Je dis je vis sur l'amour... ;)
j'aime son habillement
J'ADORE !
MAGIQUE...
medal8 bravo
je peux pas supporter les températures chez vous , mais je vous aime cousins :D
Il n'y a pas de mauvaise météo, il n'y a que de mauvais vêtements. ^^
Il y a aussi des chansons encore chantees aux Iles de la Manche qui sont connues en Louisiane. L'influence de la Republique de France est presque absente sur les Iles, ou la Reine Elizabeth est encore "Notre Duc" (de Normandie).
Il faut écouter la chanson de Julos Beaucarne "Nous sommes 180 millions de francophones" qui recense toutes les ethnies et peuplades parlant français dans le monde.
Trop joli merci à vous
j,aime
J’aime
Bien le bonjour de tes cousins Wikings ! God dag !
Bon Courage,,,,
Yeeeee
Ça fait un boutte qu’on n’entend plus notre cajun préféré bin dommage😢
Lui aussi devient vieux...😘
Salut à nos cousins de louisiane
Yep!
Superbe découverte. Salut les amis du Quebec!!
Louisiane!
Joli !
Bravo francophones du monde !
Vous savez mieux protéger notre belle langue
que nous le faisons en France...
I love this song, and many by Zachary Richard. I wish I understood the lyrics though. But beautiful music. I figure its about a Traveler and whether they will stay or go. just my guess.
IT's about life, music, friends and love.
rocknblues50 Well, it's never too late to learn something new...
actualy it's working it's to hard and be a thief it's not nice and asking for charity it's something I can't do.
It’s about a lazy man who doesn’t want to work because he thinks that working it’s too hard . He doesn’t want to steal, he doesn’t want to ask people for anything as well but he only lives for love .
@rocknlues50= You may check in the comments a post by Andrew Mungai (or another by Daniel J) which gives the translation. - •
tu es un vrai québécois xxxxxxxxxxxxxxxx
C' et si bon !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
désolé c'est
je l a joué version julien clerc j adopte l original bien plus rythmé bravo
vivement Août
merci ;amis Canadiens de langue Française ;Notre amitié ;votre histoire nous est chère Conservez ce trésor Nous vous écoutons,,Merci
La louisiane n'est pas au canada...
c'est encore mieux avec un accompagnement québécois
c'est pas un crétin juste un ignorant :') et ca c'est pas trop grave car ca se soigne :p (avec des pilules d'éducation!)
J'adore cette chanson, je la joue souvent :D
on espère simplement que notre vieille langue française va prospérer en Amérique du Nord et ça c'est pas gagné. réveillez vous les enfants de la Nouvelle France !
14.02.2021 SUNDAY DIMANCHE
dommage que la version de Julien clerc ait éclipsé celle de Zachary Richard en France... même si j'aime bien Julien Clerc aussi
Paroles
Travailler, c'est trop dur et voler c'est pas beau
Demander la charité, c'est quelque chose j'peux pas faire
Chaque jour que moi je vis, on me demande comment je vis
Je dis que j'vis sur l'amour et j'espère de vivre vieux
Moi je prends mon violon, et j'attrape mon archet
Et je joue ma vieille valse pour faire mes amis danser
Vous connaissez, mes chers amis, la vie est bien, bien trop courte
Pour se faire des misères, allons danser ce soir
Travailler, c'est trop dur et voler c'est pas beau
Demander la charité, c'est quelque chose j'peux pas faire
Chaque jour que moi je vis, on me demande comment je vis
Je dis que j'vis sur l'amour et j'espère de vivre vieux
Moi je fais la musique c'est presque tous les soirs
Traîner tout partout et puis chanter dans le whisky bar
Y a des fois tu connais, j'aimerais lâcher et puis m'en aller
Mais je suis revenu ce soir pour le plaisir d'chanter
Travailler, c'est trop dur et voler c'est pas beau
Demander la charité, c'est quelque chose j'peux pas faire
Chaque jour que moi je vis, on me demande comment je vis
Je dis que j'vis sur l'amour, et j'espère de vivre vieux
Je dis que j'vis sur l'amour, et j'espère de vivre vieux
Vieux
Vieux
Sounds like reggae!
avec un accompagnement pareil ,c'est mieux.
moi a l'ecole on l'apprend
cé vrai que cé pas facile cé ben dure travailler
Translation of Zachary's song " to work is to hard, and stealing is not nice, asking for charity is something we shan't do ,
Me when they ask me what i do i tell'm me i live on love and hope to live old ! Isn't that beautiful !