💃🏽CARMEN de BIZET- 🎶 la historia REAL que inspiró la ÓPERA

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ค. 2024
  • 🧐Prosper Mérimée, escribió la novela CARMEN, basándose en un asesinato real que sus amigos españoles le habían contado. Pero ni él, ni Georges BIZET con su ópera, se imaginaron que con esta historia poderosa cambiarían el arte para siempre y crearían un estandarte feminista. Pero en la ópera en particular, abrirían el paso al VERISMO.
    Tesis Carmen, de la literatura a la imagen
    www.tdx.cat/bitstream/handle/...
    💃🏽00:00 INTRODUCCIÓN
    💃🏽02:06 El asesinato de CARMEN - Jonas Kaufmann & Anna Caterina Antonacci
    💃🏽04:23 El primer encuentro de CARMEN y Don José
    💃🏽05:53 LA HABANERA (l'amour est un oiseau rebelle) - Anna Caterina Antonacci
    💃🏽08:04 La seducción
    💃🏽08:49 LA SEGUIDILLA (Près des remparts de Séville) - Aigul Akhmetshina & Piotr Beczała
    💃🏽11:32 Inicia La decadencia de Don José
    💃🏽12:10 Les tringles des sistres tintaient - Elīna Garanča
    💃🏽15:49 Los caprichos de CARMEN
    💃🏽16:34 Votre toast (ARIA DEL TORERO) - Teddy Tahu Rhodes
    💃🏽21:40 Don José se vuelve ladrón y desertor
    💃🏽23:44 SÍMBOLO FEMINISTA
    💃🏽24:56 GEORGES BIZET, precursor del verismo
    💃🏽25:33 CARMEN DE LA LITERATURA A LA IMAGEN
    💃🏽27:27 La fleur que tu m'avais jetée - Juan Diego Florez
  • เพลง

ความคิดเห็น • 21

  • @yasminrubiopalis1045
    @yasminrubiopalis1045 4 หลายเดือนก่อน

    Muy buenos comentarios. Sugerencia incluir letreros con nombres de los intérpretes y procedencia de la grabación

  • @ricardoo5827
    @ricardoo5827 4 หลายเดือนก่อน

    Hola OLs, gracias por esta nueva entrega con Carmen como bandera. La versión presentada por la Ópera de NY me agradó mucho tanto la puesta en escena como su actualización interesante y divertida. He de confesaros que La Carmen que me más me ha seducido y convencido, a pesar de seguir disfrutando nuevas y viejas puestas en escena, es la de Anna Antonacci que ha de tener más de 10 años desde su representación. Salud y Ópera

    • @operalovers
      @operalovers  4 หลายเดือนก่อน

      Hola Ricardo! A mí también me gusta Anna, pero ahora Aigul me ha convencido, ya veremos la producción de Londres! Saludos!

  • @osog7258
    @osog7258 4 หลายเดือนก่อน

    Pasión y destino. Escandalosa en su origen e inolvidable. No deja de ser curioso que fuera un francés quien ambientara tan bien musicalmente a la España de los contrabandistas. No se puede politizar todo y hacerlo woke, además habría que hacerlo en su época no ahora. Simplemente una obra maestra. He echado de menos a Berganza, muy buena elección de Florez para el aria de la flor. Otro abrazo.

    • @operalovers
      @operalovers  4 หลายเดือนก่อน

      El único problema que tengo con Berganza es el copyright! Jajaja 😂 si no fuera por eso sería de mis referentes siempre. Abrazos de vuelta!

    • @osog7258
      @osog7258 4 หลายเดือนก่อน

      @@operalovers😘😘

  • @lhadzyan7300
    @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

    Entre Carmen y Dalila, y otros papeles franceses (e italianos) de la época fue que se terminó consolidando la iconicidad de las mezzos como protagonistas válidas y MAS INTERESANTES en las operas que las sopranos previas - incluso si estas luego siguieron llevando la primacia de roles principales, ya nunca volvieron a ser incuestionables como antes.

    • @operalovers
      @operalovers  4 หลายเดือนก่อน +1

      Y por eso me inspire en listar 7 óperas que una mezzo le conviene cantar

    • @lhadzyan7300
      @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

      @@operalovers tengo mucho interés en esa lista y mas material tambien estudiando a las contraltos o mezzos dramaticas afines que son las voces mas interesantes operisticas a final de cuentas. (Por algo es que Wotan hace una reflexion especial con ERDA a diferencia de otros, incluso ni su propia esposa tiene tanto impacto como ella, y bueno de ahi vinieron las Valquirias o por lo menos la gran protagonista de la opera, Brünhilde.)

  • @lhadzyan7300
    @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

    Carmen conecta con Escamillo porque es mas parecido a ella, y tambien entiende como es ella de modo que si acaso el vinculo que sienten entre si se acaba no se sentirian traicionados de una parte u otra. siendo muy parecidos en su vision de amor libre fuera de los convencionalismos. (Aun asi extrañamente al final esto resulta ser, aparte de la relacion de Micaela y Don Jose del acto 1, la unica aproximacion sincera de Carmen y él amando a alguien aparte de si mismos, de modo que ella no mentia en el desafio final a Don Jose y Bizet terminó haciendo por ahi un mejor personaje que su version original literaria quien era muy amoral mas que inmoral. [De hecho ella advierte a Don Jose desde mucho antes en que no le conviene seriamente, pero es él su propio atrifice de su perdicion final, mientras que en la opera la situacion esta complicada porque Carmen SI estaba pensando en él en el acto 2 de manera honesta pero luego manipula para que se vea tentado y luego... es algo mas alla de las decisiones de ambos con respecto al desafio a Zuñiga y desertar al ejercito, se modo que se maneja una fatalidad adicional mas alla de ellos dos y sus decisiones!)

  • @lhadzyan7300
    @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

    Hay que agradecer a la iniciativa y empeño de la primer interprete de la protagonista que insistio bastante BIEN ACERTADA en que Bizet eligiese una mejor cancion para adaptar la entrada de su personaje a la historia, de modo que no fuese lo que originalmente estaba planeado. Claro que hubo un medio-plagio involuntario con el autor de "El arreglito" pero a final de cuentas se arreglo pronto el asunto y valio la pena. (Casi nadie sabe lo del lio con el autor de la musica de la Habanera en realidad.)

    • @magdalenamujica791
      @magdalenamujica791 4 หลายเดือนก่อน +1

      Qué compañía es la intérprete de esta bellísima Opera de Bidet???

    • @magdalenamujica791
      @magdalenamujica791 4 หลายเดือนก่อน

      Bizet.

    • @lhadzyan7300
      @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

      @@magdalenamujica791 ni ides

    • @operalovers
      @operalovers  4 หลายเดือนก่อน +1

      Según entiendo Bizet pensaba que era de dominio popular, por eso no pensó en pedir permiso al hacer la adaptación, pero que gran favor para el compositor original de la canción porque el arreglito casi nadie lo conoce pero la habanera, es tarareada hasta en la fila de las tortillas!

    • @operalovers
      @operalovers  4 หลายเดือนก่อน +1

      Use la producción del royal ópera con Anna Antonacci y Jonas Kaufmann y la del met de este año (febrero 2024)

  • @lhadzyan7300
    @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

    Efectivamente Carmen es icónica dentro del movimiento y conceptos de la contradictoria vision de la ideologia feminista con respecto a la independencia y autonomia libre de Carmen quien jamas se somete ante nadie incluso aun ante la fatalidad, y solo hace su voluntad sin miramientos a terceros y/o convencionalismos morales que embonan perfecto con la idea sobre que la oposicion es opresion machista-misogina-patriarcal como ta - aunque mas bien tambien es segun Carmen considera a personas de personalidad débil sin decisiones propias ya sea por poder propio u otorgado por terceros, porque dentro de lo que cabe se cuida eventualmente de lidiar con Zúñiga hasta donde puede y solamente lo desafia con algo de ayuda ya sea manipulando a Don José o contando con el apoyo de sus amigos contrabandistas, pero... se nota que es solamente cuando ambos llegan a coincidir entre si en intereses de conflicto comun, donde Zúñiga debe ejercer la autoridad, pero cuando puede sortear o librarlo por su cuenta se las ingenia para tampoco antagonizarle directamente (y sabe que el tipo es bastante corrupto lo que ella puede usar a su favor segun sus intereses); con otros igualmente egoistas que ella mantiene buenos vinculos de amistad y colaboracion como los contrabandistas, Lilas Pastia y el mismo Escamillo, quien básicamente SI es el alma gemela ideal de Carmen en el final aunque su dueto es bastante breve, pero SI es sincero! Más que involuntariamente inmoral o amoral en realidad ella afronta esa situacion con valentia y seguridad hasta el ultimo momento sin realmente lamentarlo nada. Tampoco es como que ella hace mucho por evitar ni contraponerse demasiado a su destino, aunque... tambien parece que si lucha al mismo tiempo, siendo toda una contradiccion, entre la autoaceptacion fatalista como tambien tener una resistencia natural al mismo tiempo, al punto que la muerte de Carmen suele tener 2 posibilidades: un ataque rápido fulminante en el cual luego ella lentamente de manera torpe va perdiendo la consciencia resistiendo un poco a su deceso despues del impacto mientras el coro sale a escena con Escamillo y el mismo Don Jose queda en shock por lo que ha cometido, o bien... ocurre propiamente UNA LUCHA donde ella se defiende pero Don José termina acometiendola varias veces antes que ella termine sucumbiendo justo cuando llegan todos a escena. (
    La musica tiene 2 variaciones inclusive, la del ataque fulminante viene con un subidon tremendo repentino y gritos de fondo donde tambien esta ocurriendo la victoria de Escamillo fuera de escena, y luego es la escena de Carmen moribunda con unos sonidos ominosos decayendo mientras el coro del Toreador se oye fuera de escena aproximandose al escenario (ejemplo grabacion de Deustrche Gramaphone con Berganza, Abaddo, Domingo, Millnes y Cotrubas) pero luego está la version sin el subidon y que tiene musica de la lucha activa intercalada y mas vibrante con el coro externo, que muestra como Carmen resiste mas su muerte activamente aunque al final si pierde justo cuando termina el coro y todos salen al escenario (ejemplo grabacion de DECCA con Troyanos, Solti, Domingo, van Damme y Te Kanawa) No parecen muchas diferencias pero SI LO SON!! Dependiendo de la version se diria es una presentacion feminista mas positiva-ideal o negativa/contradictoria (aunque paradojicamente realista), pues donde Carmen lucha por su vida más se confirma mejor la vision positiva de la antiheroina contra los convencionalismos y la vuelve mas autentica mártir de sus ideales, que la variante mas patética y victimizada la cual recurre a perpetuar el topicazo cliché del feminismo basureando a Don Jose a favor de Carmen, como si... fuese un vil asesinato ideologico de opresion masculina sin mas, el cual basicamente NO JUSTIFICA la autonomia e independencia de ella y pues básicamente la pone como una FARSANTE OPORTUNISTA sacando las cosas a su favor sin ningun mérito de valor propio en si mismo.

    • @operalovers
      @operalovers  4 หลายเดือนก่อน +1

      Totalmente de acuerdo. A mí me gustó mucho la Carmen de la novela porque alguna vez escuché a alguien decir que la ópera suavizaba a Carmen y que era más Vulgar en la novela, después alguien me comentó en el vídeo de Aigul que era una Carmen muy hombruna jajaja y me dió un ataque de risa porque aún sin leer la novela Carmen en su actuar no puede ser una frágil muñequita de sololoy. Es un personaje con mucha testosterona, pero entiendo que se refería a la sensualidad que debía mostrar y quizá para él, sin los vestidos gitanos y el escote pronunciado no le prendía. Pero en la novela se muestra más calculadora, más manipuladora y mucho más inteligente pero sobre todo su actuar libre, cuando recién sale de la cárcel Don José él le quiere devolver una moneda que Carmen le había mandado escondida en un pan y ella, interpreta ese gesto de Don José como, 'te ayude a escapar, por gusto, ten tu moneda' y ella le responde llevándolo a comprar comida y pasar el rato juntos por primera vez y ese gesto de Carmen desinteresado marca la filosofía de ella de tomar ese dinero y gastarlo todo, viviendo ese momento único, espontáneo sin planeación futura sin reglas. Viviendo los placeres sensuales de la vida (no solo sexuales, sino todos los que se pueden apreciar con los sentidos) para Don José eso piensa que es el inicio del amor, para Carmen es la camaradería y el acompañamiento temporal de esos placeres. Y Carmen se lo dice, pero Don José quiere una Navarra que se muerda la trenza y diga en Euskera 'si señor' y esto último no se ve en la ópera y se decanta más a las visiones que describes correctamente. Por eso amé la producción de Carmen del met con una Aigul en una expresión corporal tan suelta, nunca tuvo la clásica posición de una cantante de ópera, en algún punto pensé, está haciendo lipsync o tiene apoyo de fondo y micrófono como cantante pop. Pero al parecer no era así, solo su juventud y su condición física 🤣 y al mismo tiempo Piotr como don José se movía con todas las posturas que sabemos de memoria los amantes de la ópera, después ella explicó que así trabajo el personaje, debía moverse con total libertad, algo que se alinea a la novela. En fin, no tengo nada que reprocharle a Bizet, porque su adaptación es fuera de serie y es de las óperas casi perfectas jamás escritas. Solo que leer a la Carmen de Merimee me trastornó aún más.

    • @lhadzyan7300
      @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

      @@operalovers la Carmen de la novela es mas compleja e intensa pero si se puede un poco más INTEGRA comparada con la de la ópera, la cual tiende a ser doble-cara (aunque bueno tanto en la ópera como en la novela la tragedia esencialmente pasa por las decisiones de Don José, PERO en la novela queda más que claro que todo el infortunio fue por él mas que Carmen que siempre fue honesta y digna incluso al final, mientras que la Carmen de la opera por lo menos en la primera mitad influye MUCHO en las decisiones de él independientemente que al final tome las malas decisiones, pero básicamente el evento desafortunado entre ella, él, Zúñiga y los otros amigos contrabandistas vino algo OPORTUNO y Don José se ve forzado a elegir SI O SI porque no tenia muchas opciones, claro que luego en la segunda mitad todo si ya es culpa suya!)
      Aun asi con todo Carmen se reivindica de algun modo al final especialmente porque a diferencia de la de la novela que ve a Escamillo como algo incierto y pasajero, la version operisitica verdaderamente tiene un vinculo ideal con él aunque es algo breve, y bueno.. todo lo que pasa al final si es culpa solamente de Don Jose.
      La version de Bizet tiene muchas ARISTAS gracias a los personajes adicionales de contraposicion como son Escamillo, Micaela y los amigos de Carmen, que hacen mas complejo todo. A partes iguales la opera es mejor y peor que la novela, lo que pasa es que en la novela pese a la crudeza, todo pasa por Don Jose aun sabiendo todos los riesgos dados POR LA MISMA CARMEN desde antes, mientras que en la opera, al menos en la primera mitad de la historia Carmen SI INFLUYO MUCHO en las decisiones de él, aunque luego se desvinculase y todo ya fue por él. (Depende mucho de las artistas saber manejar esos cambios sutiles y honestos-dignos de Carmen en los actos 3 y 4 para que la gente no se quede con la imagen de los actos 1 y 2 solamente, de modo que se note la culpa principal de Don Jose en la tragedia final, y no que Carmen quede como las feministas contemporaneas que mucho derecho pero poca responsabilidad al respecto de sus acciones, situacion que los de la novela original y algunas versiones en el final que matizan bien la incompatibilidad definitiva de ella con Don Jose, de modo que la tragedia se sienta menos justificable por la imagen de la femme fatale incorregible e indigna de la primera mitad de la opera.)

  • @lhadzyan7300
    @lhadzyan7300 4 หลายเดือนก่อน

    A pesar que hoy en dia, la infalibilidad de la conexion de Carmen como ícono feminista es mas evidente que nunca, ante la terrible involucion radical y repulsiva del feminismo contemporaneo mas abiertamente misandrico y agresivo (peor que la misma Carmen) en su sesgada vision de supremacia que no cambia realmente las inequidades de género y solamente cambia roles de opresion entre unos y otros (y ya no solo sobre los varones sino incluso en las mujeres que disienten de estos radicalismos de imposibilidad de dialogo razonable o igualdad por ambas secciones mas realista), ciertamente Carmen en su trasgresividad podria tener una segunda vida en la vision que conecta el feminismo clasico con las tendencias posmodernas donde el concepto de mujer no tiene que ser biologicamente estricto, y luego... hay unos potenciales de radical exito con contratenores como trans-mujeres para el papel sin cambiar mucho la historia en realidad.