【Cover】Cold Song (Susumu Hirasawa ver)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ย. 2024
- 「現象の花の秘密」がもう10年前らしいので初投稿です.
前回:BOGY→ • 【Cover】Bogy (Original ...
次回:第9曼荼羅のメモカが再販になったら
原曲: • COLD SONG / 平沢進 (Susum...
Arranged by liquid1224 (華力発電所, Tech-nation Records, 東工大デジタル創作同好会traP)
公式サイト:liquid1224.net
Twitter: / liquid1224
SoundCloud: / liquid1224
美声すぎて骨が散骨されました、歌詞が聞き取れて感動
かっこよすぎ・・・
還弦感が癖になるんじゃぁー
Sounds amazing. Incredible work!
lyrics
I awoke as if pierced by quartz
Chilled by the frigid night,
the worn-out moon still manages to reach my window
A voice speaks to me
"Behold my bright flame
Hear its silent heat"
As I lie trembling with cold, it says
"Reject the future burning out like a funeral pyre
and embrace my light"
Vile visions appear before my eyes:
Prisoners of apathy
Exercises in futility
Tears shed vainly
Lives lost needlessly
Deep within the dark genome of my weary heart,
another voice urges me to envision myself
as a flowering flame in human form
I awake as if pierced by quartz
No escapist visions, no frozen prison
Only that other voice
"Use your key to free yourself from this old, icy cell"
再翻訳
水晶に突き刺さったように目が覚めた。
極寒の夜に冷やされた
使い古した月がまだ窓辺に残っている
私に語りかける声がする
「見よ、我が輝ける炎を
その静かな熱を聞け」と
寒さに震える私に、それは言う。
「焚き火のように燃え尽きる未来を拒み
私の光を受け入れよと
私の目の前に下劣な幻影が現れる。
無気力の囚人
無益な訓練
無駄に流される涙
不必要に失われた命
疲れた心の奥底にある、暗いゲノムの中で。
もう一つの声が、自分を人間の形をした花咲く炎だと思い描くよう促している
人間の形をした花咲く炎として
まるで石英に突き刺さったように、僕は目を覚ます
逃避的な幻影も凍りついた牢獄もない
ただ、その声だけが
"鍵を使ってこの古くて冷たい牢獄から自分を解放しなさい"
ラジオボイスじゃない +100点
Divine. Talented
ええ声してますわあ〜
Hm, a derivative of a derivative work?
三次創作? (w)
Terminology aside, that's a nice cover.