Цвета немецкого языка. Farben auf Deutsch
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
- Farben auf Deutsch I Уроки немецкого I Названия цветов на немецком языке
Цвета играют важную роль в жизни и культуре человечества. Они ассоциируются с различными эмоциями, символизируют разнообразные концепции и являются важным элементом в дизайне и искусстве. В немецком языке также присутствуют множество слов, которые описывают цвета и имеют свои уникальные значения и ассоциации. Подробно смотрите в видео.
Немецкие слова А1, А2, B1, B2, С1, С2 с переводом и произношением
• Все слова уровня А1, А...
Бесплатные уроки немецкого языка
• Уроки немецкого языка ...
Не забудьте поставить лайк, подписаться и поделиться с друзьями.
Наш канал поможет вам запомнить базовые немецкие слова в легкой игровой форме. Долой скучную зубрежку!
Поддержать проект
Вы можете поддержать проект, перечислив любую сумму на PayPal m_marchenko@icloud.com.
Будем благодарны за любую сумму доната. Мы работаем для Вас.
Этап 1: Повторяем слова за диктором
Этап 2: Смотрим на картинку и пытаемся вспомнить как это будет на немецком
Этап 3: Слушаем слово на немецком и пытаемся вспомнить как это будет на русском
👍 Подписывайтесь на канал!
/ @pro-deutsch
📸 Группа для изучения немецкого языка / 841598676987012
💻 Telegram - t.me/pro_deuts...
🇩🇪Учите немецкий язык с нами в Instagram / pro_deutschlernen
Поделитесь этим видео с теми, кому оно необходимо. Ставьте ❤ , подписывайтесь на канал, пишите комментарии. Заранее благодарен Вам за вашу поддержку!
#deutsch #german #немецкий #язык #аудиоуроки #немецкийязык #разговорник #написание #перевод #произношение #немецкийучилнозабыл
Бесплатные уроки немецкого языка
th-cam.com/play/PLywfncPrnzIFw3jAvOWtLbVJ8m-C9SIMi.html
📸 Группа для изучения немецкого языка facebook.com/groups/841598676987012/
💻 Telegram - t.me/pro_deutschlernen
🇩🇪 Учите немецкий язык с нами в Instagram instagram.com/pro_deutschlernen/
Стать спонсором и поддержать канал можно по ссылке th-cam.com/channels/NSBlkOsNPKdJVzdl32tNKQ.htmljoin
Что это?!❤ Визуализация на высшем уровнем! Безумно понравилось представление идиом по цветам в конце видео. У меня в голове сразу нарисовалась структура. Очень помогает в запоминании 👍
❤️🇩🇪
ins Schwarze getroffen мне нравится
👍❤️
Полезное видео, спасибо! Продолжайте, пожалуйста, делиться с нами знаниями ❤
Благодарим за отзыв, обязательно продолжу делится с Вами самыми полезными деталями в изучении немецкого языка ❤️🇩🇪
Спасибо.
Не люблю видео больше 3х минут, а тут посмотрела!❤
Я не знаю как говорить ЯРКОкрасный/синий..
Бледно ...
Благодарим за отзыв, "ярко красный" - leuchtendrot (буквально "сверкающе красный")
"ярко синий" - leuchtendblau (буквально "сверкающе синий")
"бледный" цвет - blassfarben. На основании отзывов, всегда понимаем какой информацией дополнить новые видео. ❤️🇩🇪
Автору за проделанную работу ОГРОМНОЕ СПАСИБО!
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
Корисне відео. Дуже дякую за Вашу роботу!)
Дякуємо за відгук та підтримку ❤️🇩🇪
Я думала, тему: Цвета я прошла раньше 😂, Сердечное спасибо за работу, это теперь будут мои "фишки", при общении с немцами🎉. Хорошего дня и продолжайте, пожалуйста эту работу! Она бесценна 😊. С уважением,Ирина, Одесса/Германия 🎉
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
Искренне благодарю!!!❤❤❤❤
❤️🇩🇪
Автору спасибо огромное за такую проделанную работу.
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
Огромное спасибо 🎉❤
Благодарим за комментарий ❤️🇩🇪
Ничего не запомнил, но было интересно. Спасибо
Тогда стоит уделить время и посмотреть еще раз, ключевое выписывайте. ❤️🇩🇪
8:34 почему "какой?" будет "wie?", а не "welcher/es/e?"
Разве "wie?" это не "как?"
Мы подготовили отдельное видео по вопросительным словам в немецком языке. Скоро опубликуем на канале, а Wie может использоваться для определения «какой» в определенных контекстах.
@@pro-deutsch спасибо
👍👍👍👍👍
Замечательное видео,но для меня слишком много материала в одном ролике.
Благодарим за отзыв, учтем этот момент🇩🇪
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
🇩🇪
Vielen Dank!
❤️🇩🇪
Уже на вашем «Всем привет!», ставлю ❤
Благодарим за лайк и комментарий ❤️🇩🇪
❤❤❤спасяб
Интересно, что в немецком есть степени сравнения прилагательных. Если я не ошибаюсь, по-русски нельзя сказать "Сегодня небо голубее, чем вчера", верно? Интересно, почему такое разное восприятие? Ведь по логике, цвета одни и те же, но в одном языке можно применять степень сравнения, а в другом - нет. Что касается составных цветов, могу предложить, что их нельзя сравнивать, так как не понятно, какой оттенок или часть преобладают: темно-красный - темно-краснее или темнее-красный?) А как на самом деле?
Да, вы правы. В русском языке отсутствуют степени сравнения для большинства прилагательных, связанных с цветами или составными цветами. Это связано с особенностями восприятия и категоризации цветов в разных культурах.
В немецком языке степени сравнения для цветовых прилагательных используются достаточно широко. Что касается составных цветов, то здесь мы также можем использовать степени сравнения, но нужно учитывать, что могут существовать некоторые ограничения. Например, "hellgrün" (светло-зеленый) - это "heller als grün" (светлее зеленого), а "dunkelgrün" (темно-зеленый) - "dunkler als grün" (темнее зеленого).
На этот счет есть идея по видео, но все будет зависит от желания подписчиков узнать более детально, обычно никому не хочется вдаваться в подробности, а если эти знания не нужны, то и публиковать не стоит.
@@pro-deutsch Спасибо за ответ! Мне всегда интересны нюансы и детали, думаю, не только мне) так что снимайте, пожалуйста, если тема вам кажется интересной. А зрители всегда найдутся!
❤️🇩🇪
Jemanden den roten Teppich ausrollen - развлрачивать для кого-то красный ковёр, то есть встречать дорогого гостя.
Благодарим за идиому, за впишем себе в список ❤️🇩🇪
Благодарю Вас За Ваш Труд 🎉 Супер
Благодарим за Ваш комментарий ❤️🇩🇪
Супер. Дякую
Дякуємо за відгук ❤️🇩🇪
Было действительно интересно и полезно. Спасибо большое.
Благодарим за отзыв, очень приятно ❤️🇩🇪
Das ist ja lila👏
❤️🇩🇪
Супер урок! Спасибо!
Благодарим за отзыв ❤️🇩🇪
🔥
❤️🇩🇪
Das ist ja lila
❤️🇩🇪