⭐ Errores de Traducción y Erratas de la Biblia que no sabías

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024
  • En este vídeo haremos una revisión del histórico libro sagrado del cristianismo, pero no para analizar ni criticar su contenido, sino para contarte sobre los errores de traducción e interpretación que han llegado desde su escritura hasta nuestros días y sobre algunas erratas de edición que dieron lugar a textos graciosos o incluso blasfemos.
    🔔 𝗦𝗨𝗦𝗖𝗥Í𝗕𝗘𝗧𝗘 𝗲𝘀 𝗚𝗥𝗔𝗧𝗜𝗦 → / @historiasdelahistoriatv
    🌐 𝗪𝗘𝗕 𝗛𝗜𝗦𝗧𝗢𝗥𝗜𝗔𝗦 𝗗𝗘 𝗟𝗔 𝗛𝗜𝗦𝗧𝗢𝗥𝗜𝗔 → historiasdelahi...
    🌐 𝗙𝗔𝗖𝗘𝗕𝗢𝗢𝗞 𝗛𝗜𝗦𝗧𝗢𝗥𝗜𝗔𝗦 𝗗𝗘 𝗟𝗔 𝗛𝗜𝗦𝗧𝗢𝗥𝗜𝗔 (𝗠Á𝗦 𝗗𝗘 𝟭 𝗠𝗜𝗟𝗟Ó𝗡) → / historiasdelahistoria
    🌐 𝗪𝗘𝗕 𝗝𝗝 𝗣𝗥𝗜𝗘𝗚𝗢 𝗧𝗩 → jjpriego.tv
    📺 𝗟𝗢𝗦 𝗢𝗧𝗥𝗢𝗦 𝗖𝗔𝗡𝗔𝗟𝗘𝗦 𝗗𝗘 𝗝𝗝 𝗣𝗥𝗜𝗘𝗚𝗢:
    - 𝖢𝖨𝖤𝖭𝖢𝖨𝖠𝖲 𝖣𝖤 𝖫𝖠 𝖢𝖨𝖤𝖭𝖢𝖨𝖠 → / @cienciasdelaciencia
    - 𝖤𝖠𝖲𝖸𝖯𝖱𝖮𝖬𝖮𝖲 𝖳𝖵 → / @easypromostv
    📱¡¡ 𝗦𝗜𝗚𝗨𝗘 𝗔 𝗝𝗝 𝗣𝗥𝗜𝗘𝗚𝗢 𝗘𝗡 𝗥𝗘𝗗𝗘𝗦 𝗦𝗢𝗖𝗜𝗔𝗟𝗘𝗦 !!:
    - 𝖳𝖶𝖨𝖳𝖳𝖤𝖱 𝖩𝖩 → / jjpriegotv
    - 𝖨𝖭𝖲𝖳𝖠𝖦𝖱𝖠𝖬 𝖩𝖩 → / jjpriegotv
    - 𝖥𝖠𝖢𝖤𝖡𝖮𝖮𝖪 𝖩𝖩 → / jjpriego
    ✳️ 𝗙𝗨𝗘𝗡𝗧𝗘𝗦 → historiasdelahi...
    ⭐LISTAS DE REPRODUCCIÓN CON MÁS HISTORIA 👇
    ❗ANTIGÜEDAD ➤ • 🐴 LOS CABALLOS EN LA A...
    ❗SUMERIA ➤ • 🐴 LOS CABALLOS EN LA A...
    ❗ANTIGUA GRECIA ➤ • ¿CÓMO PUDO VENCER UNA ...
    ❗ANTIGUO EGIPTO ➤ • 🐴 LOS CABALLOS EN LA A...
    ❗ANTIGUA ROMA ➤ • ¿Cómo se CORTABAN las ...
    ❗ANTIGUOS MAYAS ➤ • YURI KNÓROZOV, EL CHAM...
    ❗MESOAMÉRICA ➤ • HERNÁN CORTÉS Y EL IMP...
    ❗EDAD MEDIA ➤ • LOS ANTEPASADOS MEDIEV...
    ❗CONQUISTA DE AMÉRICA ➤ • ☠️ ¿Hubo GENOCIDIO en ...
    ❗EDAD MODERNA ➤ • EL PRIMER SELLO / ESTA...
    ❗EDAD CONTEMPORÁNEA ➤ • La ambición y la altur...
    ❗SIGLOS XX Y XXI ➤ • Cuando un CERDO GIGANT...
    ❗GUERRAS MUNDIALES ➤ • Un CRUCIGRAMA casi jor...
    ✅ ESPAÑA ➤ • 🦠 La Gripe Española: l...
    ✅ JAPÓN ➤ • SANGAKUS, las matemáti...
    ✅ CHINA ➤ • EL ARROZ CON LECHE, EL...
    ✅ ESTADOS UNIDOS ➤ • 🦅 ¿Por qué el ÁGUILA e...
    ✅ AMÉRICA ➤ • LA PRIMERA MAESTRA DE ...
    ✅ ÁFRICA ➤ • EL ESCLAVO AFRICANO QU...
    ✔ PERSONAJES HISTÓRICOS ➤ • LOS ANTEPASADOS MEDIEV...
    ✔ MUJERES EN LA HISTORIA ➤ • KHUTULUN, LA PRINCESA ...
    ✔ PIRATAS ➤ • 🏴‍☠️ Los PRIMEROS PIRA...
    ✔ VIKINGOS ➤ • Santiago de Compostela...
    ✔ GUERRAS Y BATALLAS ➤ • BALDUINO IV DE JERUSAL...
    ✔ RELIGIÓN ➤ • EL DÍA QUE UNA PIEDRA ...
    ✔ ANIMALES ➤ • 🐴 LOS CABALLOS EN LA A...
    ✔ GASTRONOMIA ➤ • ¿DÓNDE SE COMÍA EN LA ...
    ✔ LEYENDAS ➤ • LA LEYENDA DEL REY ART...
    ✔ REALEZA ➤ • BALDUINO IV DE JERUSAL...
    ✔ ARTE Y CULTURA ➤ • El MÁXIMO ESPLENDOR de...
    ✔ CUADROS Y FOTOS HISTÓRICAS ➤ • Imágenes con Historia:...
    𝓜𝓾𝓬𝓱𝓪𝓼 𝓰𝓻𝓪𝓬𝓲𝓪𝓼
    𝓙𝓙 😘👌
    #HistoriasdelaHistoria #JJPriego #Historia #NoticiasHistoricas #CanaldeHistoria #AntiguoEgipto #AntiguaRoma #AntiguaGrecia

ความคิดเห็น • 399

  • @Guaje008
    @Guaje008 2 ปีที่แล้ว +68

    Mi profesor de lengua en la ESO nos contó que en una versión en latín de la Biblia, hablando de la venida de los reyes magos, en vez de escribir “vinieron con regalos” (muneribus) el fraile escribiente se despistó y escribió mulieribus “vinieron con mujeres” haciendo de los tres sabios una especie de proxenetas XD

  • @martinfelipeMBENGNObono
    @martinfelipeMBENGNObono ปีที่แล้ว +9

    admiro su capacidad de recopilar evidencias con semejante humor. SALUDOS DESDE AFRICA GUINEA ECUATORIAL, EN LA ISLA DE BIOKO(Malabo capital) el único pais africano de habla hispano

  • @mateocoellar6378
    @mateocoellar6378 3 ปีที่แล้ว +75

    Recuerdo un documental sobre la historia y la elaboración del papel, decían que China guardó por muchos siglos en secreto su invento del papel y recién por el año 750 los poderoso de Asia Central empezaron a usar papel para contratos y documentos importantes. Luego me encuentro con el versículo de la Biblia: 2 Juan 1:12 "Aunque tengo muchas cosas que escribirles, no quiero hacerlo con papel y tinta,"... Mi pregunta: ¿Qué hace la palabra "papel" en un libro escrito siglos antes de la llegada del papel a Asia Central?

    • @gabrielp.millan632
      @gabrielp.millan632 3 ปีที่แล้ว +10

      ¿Podría ser papiro?

    • @luislugo1289
      @luislugo1289 3 ปีที่แล้ว +28

      Puede ser papiro, ya que la palabra papel proviene de ella. Aunque el papel no se conocía en occidente, se utilizaban materiales como el papiro o el pergamino (de allí el nombre de la ciudad de Pérgamo), que se elaboraban en la región. Ya en las traducciones del original se dejó el término papel para mayor comprensión.

    • @joseloayza502
      @joseloayza502 3 ปีที่แล้ว +8

      El papiro es del mundo, el papel es de China.

    • @philviazus
      @philviazus 3 ปีที่แล้ว +4

      Error de imprenta 😅😅😅😅😅😅😅😅

    • @laurolavanda1807
      @laurolavanda1807 3 ปีที่แล้ว +2

      @@joseloayza502 El papiro es de Egipto,XD

  • @ancelot1984
    @ancelot1984 3 ปีที่แล้ว +38

    Con respecto al camello y la aguja conocía la versión de que aguja se le llamaba a la puerta pequeña que había en los portones de ingreso a las ciudades que se cerraban al caer el sol, a partir de esa hora quienes querían entrar o salir debían hacerlo por esta puerta por la que pasaba una persona pero no un camello. Saludos

    • @espirulografo
      @espirulografo 2 ปีที่แล้ว +1

      yo escuche esa en el canal steady camline ^^

    • @jorgeluisvila
      @jorgeluisvila 2 ปีที่แล้ว

      Yo lo escuché en catequesis

    • @nuriaoliva2705
      @nuriaoliva2705 9 หลายเดือนก่อน +1

      Exactamente, no es una aguja de coser, es una puerta.

  • @helenavelasco78
    @helenavelasco78 3 ปีที่แล้ว +27

    Este vídeo me recuerda mucho a un vídeo de una entrevista que hiciste con Paco a una egiptóloga (lo siento, pero no recuerdo su nombre) y habló sobre los errores en la escritura de los antiguos egipcios y que, en base a éstos podían saber si el escritor era alguien que sabía o sólo alguien que se dedicaba a copiar.

  • @josemariaechevarrietasazat8878
    @josemariaechevarrietasazat8878 3 ปีที่แล้ว +38

    Tras hablar con Dios en el Sinaí, el rostro de Moisés resplandecía y emanaba rayos de luz. San Jerónimo tradujo, en lugar de "rayos", "cuernos". Por eso, el Moisés de Miguel Ángel lleva dos pequeños cuernos en la frente.

    • @victorvladmirugaldesanchez4924
      @victorvladmirugaldesanchez4924 2 ปีที่แล้ว

      ¿Y esa traducción con base a qué transliteracion se hizo?

    • @joaoac2886
      @joaoac2886 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@victorvladmirugaldesanchez4924se confundieron las palabras, son parecidas

  • @LúthiendeDoriath
    @LúthiendeDoriath 3 ปีที่แล้ว +31

    Hay un libro publicado en los 90 titulado "Mentiras fundamentales de la Iglesia Católica" de Pepe Rodríguez, en el que se va desgranando las contradicciones en las que incurre la Biblia explicando cuándo,dónde,cómo y por qué se hacen cambios en las traducciones,orígenes históricos de los Evangelios o "interpretaciones libres" de según qué textos. Lo recomiendo mucho.

    • @Legiobergidum
      @Legiobergidum 3 ปีที่แล้ว

      Pues parece que las traducciones al inglés son las más complicadas .

    • @frankspeed1936
      @frankspeed1936 2 ปีที่แล้ว +2

      @@Legiobergidum y sí. Pues el Ingles es un idioma moderno que surgio depues que los sajones y anglos se unificaran, tiene influencias de los idiomas nordicos, celtas, latinos y mas. Por otra parte el Hebreo no ha variado tanto y sigue siendo un idioma milenario, aunque igual se ha influenciado por los cambios constantes en su region de origen.

  • @mariafernandaaristizabal1012
    @mariafernandaaristizabal1012 3 ปีที่แล้ว +8

    Lo primero que me hizo cuestionar todo el alegato cristiano evangélico de la prohibición del cosumo de alcohol fue precisamente la transmutación de agua en vino y por solicitud de María. De ahí en adelante mucho más. Gran video 😃

    • @philviazus
      @philviazus 3 ปีที่แล้ว +1

      La elaboración del vino de ese tiempo puede ser distinta a la de nuestra era. A parte, los judíos pueden decirle "vino" a alguna bebida en especial para ellos. Depende de muchas cosas.

    • @mariafernandaaristizabal1012
      @mariafernandaaristizabal1012 3 ปีที่แล้ว +2

      Pues la elaboración si era algo diferente, pero cuando la biblia dice vino es la bebida fermentada del mosto de uvas. Los judíos si beben vino kosher.

    • @frankspeed1936
      @frankspeed1936 2 ปีที่แล้ว

      El vino que se acostumbraba a consumir en su mayoria era vino joven recien hecho.. aunque el vino añejo tenia mucho valor y era considerado el mejor. Lo que Jesús en realidad hizo fue darles vinos de sus propias tinajas que usaban ellos para " bañarse en forma ritual". Es decir dejo en claro que sus rituales son solos rituales pateticos. Jesús no prohibio el vino, pero si vez que el alcohol daña tu familia y entorno entonces no es sano. Lee Provervios de Salomon.

  • @maniac6345
    @maniac6345 3 ปีที่แล้ว +3

    Suele haber erratas en muchos libros pero....en la Biblia por Dios, y nunca mejor dicho. Ha sido sorprendente saberlo 👍🤗😘😘😘

  • @galonomez6913
    @galonomez6913 3 ปีที่แล้ว +21

    Según algunas investigaciones, el «camello» hacía referencia a la cuerda utilizada para amarrar los barcos, que a manera de reforzamiento se la hace pasar por unos orificios conocidos como ojo de aguja

  • @adrianreveronmartin843
    @adrianreveronmartin843 3 ปีที่แล้ว +19

    Hola J. J. Priego, yo tengo una que es la palabra "Gólgota" que se tradujo como calavera o calvario en los evangelios, pero creo que su traducción más razonable seria Cantera, debido debido que durante el año veintiocho al treinta y tres, se estaría sacando material para construir otra muralla que conectarse con las torres del palacio de herodes el grande. Además que al tener un foso cerviria de igual manera como cementerio para los condenados a la crucificcion devido a que hoy esté edificada la iglesia del santo sepulcro. Y además en el tres de abril del año 33 según lo que cuenta el evangelio de Mateo, marcos y Lucas sobre la oscuridad y el gran seísmo que hubo, se trataría de un grave desprendimiento de esa zona que afectaría a los lugares más cercanos a ella y lo de las tinieblas o la oscuridad pudo ser que fuese haber tormenta o cuando uno de los días se nubla, pero al día siguiente pudo ser un día bastante caluroso.

    • @ignaciogrial1872
      @ignaciogrial1872 3 ปีที่แล้ว +2

      la traducción de golgota es piedra de sangre, no pude sacarse rocas de sitio impuro para el templo por lo que tal teoría es falsa, en cuanto si el santo sepulcro es el golgota hay dudas, pero la tumba en el jardín de los evangélicos es mas falsa aun

    • @adrianreveronmartin843
      @adrianreveronmartin843 3 ปีที่แล้ว +2

      @@ignaciogrial1872 debidamente, si podían sacarlas para construir aquella muralla del año 41al 44 después de el fallecimiento de cristo, es según flavio josefo el histiador judío del siglo 1, aclara que Pilato tenía las intenciones de construir un acueducto para jerusalén y traer agua a la ciudad. Además la zona donde hoy se encuentra la iglesia del santo sepulcro en jerusalén a pasado por diferentes periodos a lo largo de la historia, y recoge arqueológicamente las características destacadas de que era una cantera y además un lugar más cercano para enterar a aquellos difuntos o familiares que sufrían esta condena, debido a que antiguamente estaba a las afueras de jerusalén. No se debe confundir la ciudad de ahora con la de hace dos mil años debido a las diversas modificaciones que a tenido. El otro lugar que presentan los cristianos protestantes, tiene otras características, quien sabe si después del año 33 pudo usarse como otro lugar de ejecución para esa condena y otras más, el sepulcro que presenta es más de una persona pudiente de aquella época como de algunos sumos sacerdotes o otro mienbros del sanedrín como José de arimatea. Esto no es una discusión teología o histórica sino que algunas veces cuando se traduce puede llegarse a una mala interpretación de los tectos que de cierta manera los podemos aceptar de historicos devido al conocimiento del lugar y de la zona en la cual se especifica que esos relatos son de personas que vivieron en la provincias romanas de Israel y conocían bien los lugares de su tierra.

    • @ignaciogrial1872
      @ignaciogrial1872 3 ปีที่แล้ว

      @@adrianreveronmartin843 el hecho de pilatos es antes de la supuesta muerte de cristo, en el año 40 pilatos había sido destituido por la masacre contra los samaritanos instigados el mesias samritano (curioso), el santo sepulcro fue sepultado bajo el templo de afrodita y no hubo ninguna construcción de muralla ni antes ni despues, por que jerusalen fue destruida durante las dos rebeliones judías, así que el santo lugar jamas fue cantera, esa teoría la creo el falso de ron wyatt, ahora el lugar de los protestantes no los es por dos motivos la tumba no coincide con los mitos del evangelio, el jardín, no existía, los pozos son de los templarios, el monte no parecía un calavera en esa época y la tumba es de la edad de bronce, por consiguiente no es la tumba de jesus, en cuanto al santos sepulcro el testimonio mas antiguo es de eusebio un habido mentiroso y propagandista a los servicios de santa helena, así que no es fuente confiable y si nos vamos a una supuesta fuente antigua como los es el sermón de pascua del siglo II dice que el calvario estaba en el centro de jerusalen, lo cual es imposible y ademas esta demostrado que lenguaje es simbólico

    • @adrianreveronmartin843
      @adrianreveronmartin843 3 ปีที่แล้ว

      @@ignaciogrial1872 haber, comprendo lo que idea que tienes, pero hay dos caras en la misma moneda en la parte histórica y transversal de los cuatro evangelios canónicos. Además las fechas que puse son del 41 al 44 corresponde con la monarquía de Herodes Agripa 1 nieto de herodes el grande e hermanos de herodias esposa del tetrarca herodes Antipas, el fue quien mandó construir otras murallas esteriores que cayeron en el año 70 dc. Y la rebelión de los samaritanos ocurrió en el año 35 al 36 después de cristo debido que la prefectura de Poncio pilatos es del año 26 al 36 dc donde es destituido de su cargo unos meses antes de la muerte del emperador Tiberio. Y esa denuncia fue echa al gobernador de Siria que era encargado de comandar a las tres legiones que vigilaban la frontera con el imperio Parto y con el reino de Petra. Lo importante ahora es conocer el trasfondo de toda la historia tanto a nivel político y social de la zona, los romanos escogían bien los lugares de ejecución, además como aclare antes la propia ciudad a sufrido cambios a lo largo de todos estos siglos y la última revuelta judía fue durante el gobierno del emperador Adriano contra el cabecilla zelote Simon bar kobba. Donde el propio emperador edifico en la misma ciudad otra llamándola aelia capitolina y como dices tabo el lugar donde se encuentra la propia iglesia que estaba antes a extramuros de la ciudad y edifico el templo a jupiter y otro a venus donde se encuentra el montículo del calvario. Ya con la aparición de Santa Elena y lo que sucedió después, muchos lo interpretarán de una forma o de otra, muchos seguidores del cristianismo que eran judíos desde un principio y a través de esos siglos sabían cual era el lugar donde lo ejecutaron y que la idea del emperador Adriano era de acabar con los aquella secta judeo cristiana ( evidentemente porque eran judíos tanto sus seguidores como su otros de las diferentes lindes del imperio)y volvieran al culto grecoromana. Se que otros historiadores piensan que el lugar de la ejecución pude ser el mismo donde lo apresar on que fue en getsemani o huerto de los olivos, pero quien tenía la parte tanto judicial y política era la regencia de roma en cuyo base como autoridad máxima en la región es Pilato y si tienen un lugar de ejecución que estaba fuera de la propia ciudad donde ya habían ejecuta a varios reveldes o insurrectores ¿por qué no?, hiba a padecer en el mismo lugar donde fueron ejecutados los otros. Es no hemos de darles más vueltas a lo que escribieron y a la traducción oral que a lo largo de aquellos años era la que más verocidad tenía porque había sido vista con los propios ojos de aquellas personas que vivieron y presenciaron en sus propias carnes.

    • @ignaciogrial1872
      @ignaciogrial1872 3 ปีที่แล้ว

      @@adrianreveronmartin843 estoy de acuerdo, asumiendo un cristo histórico tuvo que ser extra muros, las construcciones que mencionas se me han pasado de largo gracias por corregir, pero mi pregunta sigue ¿fue el santo sepulcro una cantera? y sobre todo ¿fue el santo sepulcro extramuros? algunos dicen que si y otros dicen que no, no hay certeza, incluso el muy cuestionado arqueólogo shimon gibson ha mostrado fuertes dudas de que ese sea el golgota, ahora si es la tumba, tal vez, fue un cementerio judío tiene ese punto a su favor, pero ahora viene el problema ¿ es el episodio del stauros real o un midrash, alegoría o no paso?, vuelvo a decir que el testimonio mas antiguo es eusebio que no es una fuente confiable, entonces como veras no hay certeza alguna de que esa sea el golgota

  • @franciscojavierhuelingarci2039
    @franciscojavierhuelingarci2039 7 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    habla sobre la posición de la coma entre "en verdad te digo, hoy estarás conmigo en el paraíso" y "en verdad te digo hoy. estarás conmigo en el paraíso"... los evangelistas no usaban coma pero nosotros sí y en algún lugar hay que ponerla...no?...

  • @ricardomejias3629
    @ricardomejias3629 3 ปีที่แล้ว +23

    Contexto, Jesús al buen ladrón:
    yo te digo hoy, irás al cielo conmigo
    yo te digo, hoy irás al cielo conmigo
    Ese supuesto error es usado por adventistas para invalidar la doctrina católica de ir al cielo después de morir

    • @philviazus
      @philviazus 3 ปีที่แล้ว +1

      No se va al cielo después de morir. Si fuera así, no tendría sentido que se hable de una venida de Cristo próxima. Además, de que el mismo Jesús dijo que cuando se muere, se es como estar dormido.

    • @Zebastian_Henriquez
      @Zebastian_Henriquez 3 ปีที่แล้ว +1

      @@philviazus porque según la religión católica, no todos van al cielo. La próxima venida de Cristo es necesaria para salvar a quienes seguimos en la tierra y aquienes están en el infierno.

    • @griseldaestudia
      @griseldaestudia 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Zebastian_Henriquez shhh callese que estamos hablando de realidades no de fantasias

    • @Zebastian_Henriquez
      @Zebastian_Henriquez 3 ปีที่แล้ว +2

      @@griseldaestudia emmm comprensión lectora buen hombre. Si no sabe leer como va a hablar de realidades ;)

  • @philviazus
    @philviazus 3 ปีที่แล้ว +1

    ¡Qué video más interesante! 😅😅😅 No cabe duda que los errores de traducción son graciosos y dejan historias que contar. 😀🤔😮👌 ¡Deben haber muchos más!

  • @Lolo-mc8xc
    @Lolo-mc8xc 2 ปีที่แล้ว +1

    J.J.! Que tal un vídeo sobre quién o quiénes escribieron la biblia? Es un tema muy estudiado pero muy poco mostrado. Interesante y necesario. Un abrazo y gracias por tu trabajo!

  • @helenavelasco78
    @helenavelasco78 3 ปีที่แล้ว +8

    Por cierto, hablando de errores en la Biblia, como sabes (ya lo he dicho alguna vez) soy masona y me embarqué en la tarea de hacer las columnas que simbolizan a las columnas del Templo de Salomón. Pues bien, como son muy exigente con mi trabajo, decidí hacerlas como se describen en la Biblia (en la mayor parte de los templos ponen columnas dóricas o corintias) y, para mi sorpresa, en la primera Biblia que leí venía una descripción y en otra, una muy distinta; así que decidí leerme unas cuantas para hacer, como en matemáticas, una media; pero no hubo forma. Acabé con un lío tremendo y la réplica de kas columas del Templo de Salomón sin hacer.
    Quizá en algún momento tenga tiempo para investigar mejor.
    Gracias por todo y, por favor, tú no nos abandones, que ya es desoladora la situación de la divulgación en TH-cam, ahora que parecía que, por fin, la gente se empezaba a interesar por cosas relevantes y "verdaderas".
    Abrazos de una madrileña triste.

    • @mariafernandaaristizabal1012
      @mariafernandaaristizabal1012 3 ปีที่แล้ว +2

      Te sugeriría que en lugar de biblias intentes con historiadores romanos. Si Herodes reconstruyó el templo debió basarse en el antiguo y de eso si debe haber fuentes más fidedignas, digo yo

    • @helenavelasco78
      @helenavelasco78 3 ปีที่แล้ว +1

      @@mariafernandaaristizabal1012, muchas gracias. No se me había ocurrido.

    • @enriquemartinez1307
      @enriquemartinez1307 3 ปีที่แล้ว +1

      Ya q estás en eso averigua porque los capiteles de las columnas q construyó Iram de tiro o Iram Abi como quieras llamarle al momento de ser construidas tenían 5 codos y después de la invasión de los caldeos tenían 3 codos

    • @helenavelasco78
      @helenavelasco78 3 ปีที่แล้ว +1

      @@enriquemartinez1307 , Se supone que era por el tesoro que escondían dentro y que, en caso de explolio, mediante un sistema, se rellenaban de arena para hundir el oro y que no lo encontrasen. Pero eso siempre he pensado que es más leyenda que verdad.

    • @juancristobalsanchezabreu98
      @juancristobalsanchezabreu98 3 ปีที่แล้ว +2

      Una masona haciendo público que es masona ... Interesante.

  • @thrash4uman
    @thrash4uman 2 ปีที่แล้ว +2

    Muy buena informacion JJ, que interesante video, ojala traigas mas videos parecidos a este. Asi tambien me gusta el entusiasmo con el que desarrollas los videos. Saludos.

  • @lordsiriusblack7019
    @lordsiriusblack7019 ปีที่แล้ว +1

    Hola JJ !!! Hace poco que e descubierto tus canales y quería decirte que son geniales !! Ojalá hubiera más gente como tú que tiene canales con buena información e interesante y además bien explicada !! Sólo puedo felicitarte !! 👍🏼👌🏼.
    Por cierto , ahí va mi aportación , aunque no sé si alguien ya lo habrá comentado , pero Jesús no fué crucificado , sino que fué clavado en "un madero" , una madera grande y recta vertical , sin ninguna otra en la parte de arriba que la cruzara .
    Un fuerte abrazo y de nuevo felicidades por estos buenos canales que tienes !!

  • @jjcg2005
    @jjcg2005 3 ปีที่แล้ว +5

    Lo grave es que muchas personas en el mundo crean al pie de la letra en un libro que contiene un sin fin de errores como si esto fuese la verdad de la vida y como si quienes lo escribieron no fuesen capaces de mentir o exagerar sus relatos.

    • @victorvladmirugaldesanchez4924
      @victorvladmirugaldesanchez4924 2 ปีที่แล้ว

      Lo que menciona Javier son malas traducciones, ¿Cuáles son esos errores que mencionas?

    • @renatamestres2166
      @renatamestres2166 ปีที่แล้ว +2

      La Biblia es una recopilación de libros, versos, poemas de diferentes épocas y religiones que el emperador Constantino unió en un solo libro para unificar diferentes cristianismos y religiones. El emperador Constantino era adorador del Dios Sol y Mitra. Esto se refleja en el nuevo cristianismo que se creó a partir de la Biblia. El 25 de diciembre es el nacimiento de Mitra todas las fiestas católicas nacen de la tradición pagana. Todas las ramas cristianas que no seguían esta línea fueron perseguidas y prohibidas. El emperador Constantino sustituyó a Mitra por Jesús y así se evitaba las disputas religiosas entre diferentes religiones Los cristianos cátaros y gnósticos siempre estuvieron en contra de la Biblia aunque eran cristianos no creían que el Dios del antiguo testamento fuera el padre Creador padre de Jesús y que el verdadero mensaje de Jesús había sido modificado

    • @hawkeye5974
      @hawkeye5974 ปีที่แล้ว +1

      En algún sitio he leído que Constantino se decantó por el cristianismo porque tenía un elemento de respaldo de la autoridad (el consiguió el poder por la fuerza del que carecía el mitraísmo, por otra parte creo que el mitraísmo es una religión solo para hombres, hubiera quedado fuera de ella la mitad de la población del imperio

  • @wilfredoballadares9655
    @wilfredoballadares9655 3 ปีที่แล้ว +5

    Me encanta aprender contifo, eres el mejor

  • @6ValandilIsilra6
    @6ValandilIsilra6 3 ปีที่แล้ว +26

    Una letra equivocada basta para crear cismas, otras interpretaciones, hasta nuevas religiones enteras... y la biblia parece que si que ha dado papaya para eso

    • @christopherandresdutancamp6303
      @christopherandresdutancamp6303 3 ปีที่แล้ว +5

      ¿ Sabes también quién más ? Shakespeare, Aristóteles, Sócrates, Herodoto, cesar y las guerras galicas, la divina comedia, mejor dicho toda la literatura antigua. Y no ves que haya discrepancia por sus enormes errores. Así que...

    • @joseloayza502
      @joseloayza502 3 ปีที่แล้ว +1

      Si ero la biblia es tanto idiota que genera guerras.

    • @christopherandresdutancamp6303
      @christopherandresdutancamp6303 3 ปีที่แล้ว +5

      @@joseloayza502 no amigo, seamos sinceros, la biblia es solo un libro, que la gente sea mala , que la gente quiera su conveniencia, que las personas no sepan perdonar, ser empaticos, es diferente. Somos adultos y culpar a un libro, es como ser inmaduros, bien lo dice la escritura, no hay justos en la tierra ni uno solo que se quiera acercar a Dios. Si lees la biblia, para entenderla seguramente encontrarás que es un buen tesoro. Pero nadie es responsable de algo más que uno mismo. Esa es la verdad, esa es la realidad de las cosas. Como te digo , me sorprende que hablando de un tema historico terminemos hablando de algo del alma por decirlo así. En fin, linda tarde, bendiciones.

    • @griseldaestudia
      @griseldaestudia 3 ปีที่แล้ว

      @@christopherandresdutancamp6303 ooooo pobrecito le revelan las verdades del folletin mágico!!!

    • @christopherandresdutancamp6303
      @christopherandresdutancamp6303 3 ปีที่แล้ว +1

      @@griseldaestudia ¿Quién ?

  • @SaimonSinA
    @SaimonSinA 2 ปีที่แล้ว +3

    Bro tu canal es increíble! Deberías tener millones de suscriptores y el mundo sería mejor 🤩

  • @margaritahernandez7178
    @margaritahernandez7178 3 ปีที่แล้ว +8

    Un error garrafal es que en los escritos en del Antiguo Testamento, cuando el pueblo dirigido pod Moises cruza el llamado Mar Rojo, en lengua Hebrea dice: cruzaron el Yanzet ( no de cómo se escribe, pero es es su pronunciación que quiere decir “ mar de cañas “, entiéndase como un cáñaberal o juncos, en ningún momento se habla Del Mar Rojo, y esto hasta nuestros días se ha mantenido así, pero alguien que conozca la lengua Hebrea sabe y puede reconocer el error de Esa traducción. Esto lo puedes encontrar en las traducciones de Mauro Biglino, quien tradujo 17 libros del antiguo testamento para la editorial San Pablo del Vaticano .
    Puede sea un error convenientemente dejado así, para engrandecer aún más los milagros hechos por Moises

    • @ignaciogrial1872
      @ignaciogrial1872 3 ปีที่แล้ว +1

      si esta en lo correcto

    • @philviazus
      @philviazus 3 ปีที่แล้ว +1

      Sí, eso es cierto. En realidad, pasaron el denominado "Mar de juncos" no el mar Rojo.

    • @frankspeed1936
      @frankspeed1936 2 ปีที่แล้ว

      Tal vez. Hay un ducumental en el que localizan el mar de juncos y si en verdad esta mas proxima a poder escaparse de Egipto. Al igual que la localización del Monte Sinai y la piedra que se partio x la mitad de arriba abajo para darles agua en el desierto.

  • @isaacjosuevasquezvillanuev3854
    @isaacjosuevasquezvillanuev3854 3 ปีที่แล้ว +5

    otro error intencionado es de 1 Juan 5:7 donde en los manuscritos mas antiguos (manuscritos del qumran) no aparece esta mención de la trinidad sino que al parecer fue agregado mas adelante para validar una doctrina extra-biblica, llamada la "coma juanina"

    • @ignaciogrial1872
      @ignaciogrial1872 3 ปีที่แล้ว +2

      el evangelio de juan no existió nunca en qumran, usted se refiere a 1 juan del siglo II dc que no lo escribió juan, famoso carta antilegomea, la coma se agrego entre el siglo III al IV DC

  • @Juan-h8n
    @Juan-h8n 3 ปีที่แล้ว +4

    Me siento decepcionado y triste, tengo que dejar las fiestas de orgías y tan lindas que son!
    Resulta que en una traducción de la Biblia yo leí:
    "Amados los unos SOBRE los otros"
    ...y yo feliz y contento!
    Resulta que un cristiano me dijo que eso era un error de traducción que ya fue corregido y me enseñó donde ahora dice:
    "Amados los unos A los otros"
    Ay no, Dios mío, qué pesadilla, qué depresión y ahora qué hago con mi vida?! 😂😂😂😂😂

  • @laurabreton3525
    @laurabreton3525 3 ปีที่แล้ว +1

    Excelente. Feliz día

  • @galonomez6913
    @galonomez6913 3 ปีที่แล้ว +3

    El arameo no se ha extinguido, sino que es hablado hoy por casi un millón de personas en Oriente Medio. Lo que ocurre es que debido a la dispersión de sus parlantes y al hecho de no ser lengua oficial en algún país además de carecer de norma la tiene en peligro de desaparecer. El que sí ya no se emplea es el dialecto que se usó en la Biblia

  • @cristianquiroga7609
    @cristianquiroga7609 3 ปีที่แล้ว +6

    Eso de que nadie lo ha obligado a leer no es del todo cierto jajaja muy bueno el vídeo

    • @pssliberty4382
      @pssliberty4382 3 ปีที่แล้ว +2

      Bueno durante la época en la cual se obligaba a ser cristiano (en sus diferentes ramas) la Biblia estaba en latín y pues casi nadie sabía leerlo en ese idioma

    • @victorvladmirugaldesanchez4924
      @victorvladmirugaldesanchez4924 2 ปีที่แล้ว

      ¿Dime ejemplo en dónde se le haya obligado a alguien a leerla?

  • @mafi4820
    @mafi4820 3 ปีที่แล้ว +1

    De niña leí una versión de la biblia en Job dónde su mujer le dice «bendice a tu Dios y muerete...» después leí otra versión que le decía «maldice a tu Dios... » completamente lo opuesto

  • @pakyjimenez1466
    @pakyjimenez1466 3 ปีที่แล้ว

    Hacia mucho tiempo que no veía un video suyo, Y ES QUE NO ME SALÍAN HASTA HOY, a pesar que estoy suscrita!! Me alegro volver a verlos porque me gustan mucho!!!

  • @67atreyu
    @67atreyu 3 หลายเดือนก่อน

    Lo de el truco de la jarra es muy bueno pero recuerde que fueron varias tinajas y eso lo complica todo, Saludos!!

  • @josearanda7967
    @josearanda7967 3 ปีที่แล้ว +4

    En buena hora jjp ya era tiempo de un video asi

  • @benjaminrincon217
    @benjaminrincon217 3 ปีที่แล้ว +1

    Bueno, a decir verdad hay muchos errores de traducción pero hay uno en especial que me dió mucha risa cuando caí en cuenta. Está en deuteronomio 23:13 "tendrás también una estaca entre tus armas; y cuando estés allí afuera, cavarás con ella, y luego al volante cubrirás tu excremento."
    Es obvio que no se trata de una estaca sino mas bien de una herramienta para cavar, como una pala.

  • @josebenaventerostan1433
    @josebenaventerostan1433 2 ปีที่แล้ว +1

    Eres un fenomeno Javi

  • @luch2696
    @luch2696 3 ปีที่แล้ว +1

    Buenísimo video. Me gustó la parte de las impresoras, todo un adelanto tecnológico

  • @Vorenius1
    @Vorenius1 ปีที่แล้ว +1

    Hace mucho no te veía!!!

  • @pachanga6573
    @pachanga6573 2 ปีที่แล้ว

    que curioso ,agradable narración ,me gusta estas particularidades de la historia .

  • @leonblanco1364
    @leonblanco1364 3 ปีที่แล้ว +9

    Buenas tardes. Un libro de mitología sin duda alguna. Aunque consta de partes geográficas y algún hecho histórico real, el resto ficción y Fantasía. Un cordial saludo.

    • @ignaciogrial1872
      @ignaciogrial1872 3 ปีที่แล้ว

      is true (geográficamente se equivoca demasiado)

  • @silviamonge8750
    @silviamonge8750 2 ปีที่แล้ว +1

    Excelente trabajo, como siempre

  • @lanasyovillos
    @lanasyovillos 3 ปีที่แล้ว +10

    Jesús, el antiguo Mag Lari o David Copperfield de hace dos milenios!

  • @arnol9232
    @arnol9232 3 ปีที่แล้ว

    Muy buen y educativo video. En un documental inglés por Tierra Santa hacían mención del origen del nombre Belén a Bel hem entre otras referencias bíblicas de nombres y lugares. El término "Virgen" María en realidad sería una mala interpretación de una palabra empleada para decir mujer muy joven, moza, adolescente, sólo que traducen mal virgen porque una adolescente se supone virgen. Escuchar que una moza adolescente está embarazada suena más lógico que escuchar una virgen esta embarazada.

    • @victorvladmirugaldesanchez4924
      @victorvladmirugaldesanchez4924 2 ปีที่แล้ว

      Técnicamente se habla de un milagro, por lo tanto y durante las profecías de los profetas menores e Isaías la etimología de virgen es concisa con respecto a él nacimiento de una virgen.

  • @palmironeira195
    @palmironeira195 3 ปีที่แล้ว +2

    Como no va ser importante, decir "no comas de una manzana", a decir "no comas del fruto del mal" si este ultimo lo cambia todo!... al final el pecado original era el no aprovecharse de los resultados que conseguiste usando trampas, engaños y daño a los demás.

  • @joseramonespinoza1112
    @joseramonespinoza1112 ปีที่แล้ว +2

    La Biblia es un libro de cuentos fantásticos, como Las mil y una noches...

  • @fedeacost5235
    @fedeacost5235 2 ปีที่แล้ว +1

    Muy buenos tus videos, que nos puede contar de La Torá, no olvidemos que el judaísmo tomo la cultura de los pueblos de Mesopotamia, no era Abraham de Ur sumeria?

  • @montse2616
    @montse2616 3 ปีที่แล้ว

    Pero que video más interesante!
    😯👏👏👏👏👏👏👍👍👍👍👍
    Graciassssssss!👍

  • @profemarmorales3362
    @profemarmorales3362 3 ปีที่แล้ว +2

    Que buen video!!
    (No me llegan tus notificaciones, J.J.)

  • @koala6614
    @koala6614 3 ปีที่แล้ว +2

    Quizás el mayor error sea decir que la Biblia es el libro más leído.
    Puede que sea el libro más vendido, ya que ha habido uno en casas donde nadie sabía leer, pero no es el más leído.
    Yo soy de una familia de trece miembros donde todos sabemos leer. Siempre ha habido una biblia en la librería del salón, pero nadie la ha leído.
    También a varios hermanos nos obligaron a comprar una edición de bolsillo en el colegio, pero ninguno la leímos. 🤷🏻‍♂️

    • @giovanio69
      @giovanio69 3 ปีที่แล้ว

      para seria el principito

  • @juancarlosvargasgutierrez
    @juancarlosvargasgutierrez 2 ปีที่แล้ว +1

    Creo que había una traducción del arameo, al griego, que tradujo "joven esposa", por" virgen ", creando de paso, toda la, mitología mariana (que por cierto, en arameo, es" Míriam ").
    No soy religioso, pero estos mitos condicionaron toda la cristiandad. Y creo que también hubo otro error de traducción, al traducir" mar de cañas ", por" mar rojo", no es lo mismo, ni se cruza igual(chao Charlton Heston, y su milagro!).
    Ya para terminar, tengo entendido que se describe la creación, como "las 4 esquinas del mundo" (un mundo plano, vamos!). Todo esto es de tercera mano, no soy estudioso de la biblia, y mucho menos de su antecesor, la "Torah judia", pero ya es tiempo de separar el fanatismo, del mito. Ah también leí en alguna parte, que en cada uno de los evangelios, son distintos los que van a ver la tumba de Jesús, desde una par de mujeres, pasando por 4 personas, a una multitud!
    No olvidemos que la biblia se empezó a escribir, una o 2 generaciones después de falecido/ascendido/glorificado Jesús de Nazareth. Sería interesante que echases una mirada, a "el complot de Pascua", sobre la vida no deidificada de Jesús, y "Yo, Dios" (los leí hace unos 45 años, así que no recuerdo los autores), en este libro habla de los diferentes dioses unificados, no es lo mismo, el dios pastoril de Abraham, que el dios vengador de egipto(que los tuvo vagando 40 años), que el dios de la guerra que derriba las murallas de Jericó, al dios pacifista del nuevo testamento.
    Al pan pan, al vino, vino.
    Sólo puedo decir que me leí "la biblia contada a los pasotas", de la colección de "el jueves", de José Luis Martin(ex seminarista), "el dios todopoderoso" , y "jesusito de mi vida", las versiones cómicas del mismo autor.(en cómic, me refiero).
    Ah si, también es interesante leer "la historia contada a los escépticos, de autor español, de hace unas décadas atrás.
    Perdón por extenderme tanto, pero ya que preguntas.... (y dices que lo lees todo...)

  • @davixyo9299
    @davixyo9299 2 ปีที่แล้ว

    Lo primero felicitarte por este y otros muy buenos videos.
    Pero una cosa y sin ánimo de nada
    Aquí también un régimen impuso la biblia como lectura obligatoria.
    Un saludo y lo dicho sigue igual de bien 👍

  • @Earendel_star
    @Earendel_star หลายเดือนก่อน

    En mi caso al leer el Nuevo Testamento, me surgen sentimientos encontrados cuando encuentro un texto adulterado.
    Típico de texto adulterado en Juan 4:24.
    Interesante tu explicación

  • @joseferlg7175
    @joseferlg7175 5 หลายเดือนก่อน +1

    Tengo entendido que también se tradujo mal “costado” (mitad) por “costilla” en relación a la creación de Eva, teniendo más sentido esta otra versión.

  • @jtbm71
    @jtbm71 3 ปีที่แล้ว +1

    El paso del Mar Rojo por los israelitas que salieron de Egipto, guiados por Moisés, es un error de traducción. Pasaron por una zona de profundidad baja en donde habían unas plantas acuáticas rojas que le daban ese color al agua. Libro del Éxodo.

  • @crx1277
    @crx1277 3 ปีที่แล้ว +1

    Que bueno que volviste man :) sube por favor videos a ciencias de la ciencia :D

  • @juanvaldez2310
    @juanvaldez2310 2 ปีที่แล้ว

    PASTOR MUY BUENA ENSEÑANZA

  • @Milagrossarouxet
    @Milagrossarouxet 2 ปีที่แล้ว +2

    En la biblia antes no estaba la palabra homosexual, se comenzó a traducir mal la palabra "arsenokai" la cual significa abusador de niños xd, me parece muy raro que justo ESO haya sido mal traducido xd, aunque es triste

  • @LuisAlberto-xt2ix
    @LuisAlberto-xt2ix 3 ปีที่แล้ว

    Qué hay del mar rojo? Es ese el que dividió sus aguas?

  • @taotattoostudiosevilla3314
    @taotattoostudiosevilla3314 3 ปีที่แล้ว +1

    Cuando dices acompañame, me siento como un niño que un desconocido en una furgo le invita a dar un paseo

  • @oscarguzmanquesada3249
    @oscarguzmanquesada3249 2 ปีที่แล้ว

    Muy bueno los detalles de errores por interpretación o de edición . Ya el último se fue a la especulación , y se salio de la línea que presentaba.

  • @rafamarindiaz3900
    @rafamarindiaz3900 2 ปีที่แล้ว +1

    Su propio nombre lo dice, Biblia, significa recopilación de relatos o textos. Tomaron textos de diferentes sitios y culturas ,traduciendo y adaptándolo .

  • @jh666er
    @jh666er 5 หลายเดือนก่อน

    Cuando habla del ojo de la aguja es una entrada a la ciudad, era un agujero donde tenían que difícilmente agachar al camello

  • @josedavidtoboramos1
    @josedavidtoboramos1 3 ปีที่แล้ว +1

    Buen video no había escuchado sobre esto

  • @joseadalbertoperaltacastillo23
    @joseadalbertoperaltacastillo23 13 วันที่ผ่านมา

    La humanidad no necesita conocer el universo a través de la ciencia.. solo debe conocer la VERDAD y eso le basta para seguir viviendo de Generación en Generación.

  • @efectomariposa1521
    @efectomariposa1521 3 ปีที่แล้ว +1

    *B I B L I A*
    Excelente analisis muy interesante...😬
    *LIKE👍🏻*

  • @pabloastudillob.6274
    @pabloastudillob.6274 2 ปีที่แล้ว +1

    "Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que un rico entre al reino de los cielos" dice el pasaje bíblico.
    A pesar de tu explicación me quedo con mi interpretación de ese pasaje.
    A la luz de lo escrito, siempre pensé que era imposible que un rico entrara en el reino de los cielos, los ricos tenían que estar imposibilitados de entrar, como es imposible que pase un camello por el ojo de una aguja, pero después vi la luz, un camello si puede pasar por el ojo de una aguja, claro que si, puede pasar licuado, dejando de ser camello. Un rico puede entrar en el reino de los cielos si se transforma totalmente hasta el punto de dejar de ser lo que es, cosa que es muy pero muy difícil, cosa que el mismo Jesús afirma en ese extraordinario pasaje.
    Me suena mas sabroso el texto con con camello que con la cuerda de barco.
    Saludos y felicitaciones por el canal.

  • @juancarlosvargasgutierrez
    @juancarlosvargasgutierrez 2 ปีที่แล้ว

    Y me gustan tus vídeos, y la manera informal de presentarlos, después de tanto dogmatismo rampante!

  • @augustocastro3729
    @augustocastro3729 3 ปีที่แล้ว +1

    Busque que el censo de Judea fue en 6 d.c, cuando la biblia dice que los padres de Jesús regresaron a su tierra, y Heredoto nació el 10 d.c. Tengo entendido que Jesús ya no volvió a Egipto y Herdoto solo construía dispositivos en Alejandría, por lo que concluyo que el último argumento podría ser erróneo. Espero no equivocarme y acepto correcciones, solo opino y espero respuestas de forma respetable.

  • @Toblerones
    @Toblerones 3 ปีที่แล้ว +1

    Me encantó el video

  • @margaritahernandez7178
    @margaritahernandez7178 3 ปีที่แล้ว

    Gracias pod tu trabajo

  • @alexcabezaacon4597
    @alexcabezaacon4597 3 ปีที่แล้ว

    Mola la camiseta que llevas.

  • @nuriaoliva2705
    @nuriaoliva2705 9 หลายเดือนก่อน

    Lo que me llama la atención a mi es que cuando Moisés le pide al Faraón que deje marchar a su pueblo, algunas veces dice 'Dios endureció el corazón de Faraón'. Yo no puedo creer que un Dios bueno endurezca el corazón para que no se cumpla lo que Dios mismo quiere. Fue el diablo quien endureció el corazón a Faraón y no Dios.

  • @sakurafuji2788
    @sakurafuji2788 2 ปีที่แล้ว

    Ola majo !!!!felicidades por tu narrativa es sumamente simpática y amena ///se veía poco grasias ///aprecios sakura🎋😂🎋🎋🎋😂

  • @J0ANGL
    @J0ANGL 3 ปีที่แล้ว +1

    Osea que, el vino no se estropeaba porque ya estaba estropeado.

  • @saulonefi4732
    @saulonefi4732 3 ปีที่แล้ว

    Y también hizo trucos de resucitar de regresar la vista y muchos más.

  • @nahuelpc6443
    @nahuelpc6443 2 ปีที่แล้ว

    No sé si es deliberado o no, pero en varias versiones de biblia bo se tiene en cuenta la visión teológica del pueblo hebreo y del propio Jesús (al fin y al cabo pertenecen al pueblo judío) y, ocurre muchas veces que lo que originalmente es Sheol y Gehena para el judaísmo, es traducido como "infierno", lo cual es importante. Judaísmo y cristianismo tienen una visión diferente del más allá y temo que ese error sea algún tipo de censura.

  • @alveol100
    @alveol100 3 ปีที่แล้ว

    Muy interesante el video.

  • @8ernardorodriguez10
    @8ernardorodriguez10 3 ปีที่แล้ว

    Que pasada!!!!!

  • @sinkmach1ne
    @sinkmach1ne 2 ปีที่แล้ว

    Excelente video

  • @user-rj6jk1hp5z
    @user-rj6jk1hp5z ปีที่แล้ว +2

    O sea que la biblia es el libro con más fallas y ser el libro más manoseando gracias por explicarme porque eso me hace liberarme de ese libro mal vertido

  • @brandoncold1027
    @brandoncold1027 3 ปีที่แล้ว +2

    Es verdad que en los versículos dónde supuestamente se habla de la "homosexualidad" fueron mal traducidos y confundidos con la Pedófilia. Además que otros fueron muy sacados de contexto.

  • @griseldaestudia
    @griseldaestudia 3 ปีที่แล้ว

    me has hecho reir. Muy bueno.

  • @lahoraestacerca376
    @lahoraestacerca376 2 ปีที่แล้ว

    El el Corán de isa García también habla de la parábola del rico y el camello. Y en árabe la palabra camello es igual a la palabra "soga de barco". Por si lo quieren mirar.

  • @ginagutierrez6562
    @ginagutierrez6562 3 หลายเดือนก่อน

    Otra errata. La escultura de Miguel ángel representa al Moisés bíblico en el libro del Éxodo. La obra retrata el momento en que desciende del monte Sinaí con la tabla de los diez mandamientos y se encuentra con los israelitas adorando a un becerro de oro. Una de las características que llama la atención en esta escultura son los dos cuernos que salen de la cabeza. Los expertos explican que esta representación de algunos personajes de la Biblia era común y era debido a la traducción errónea de una palabra hebrea. A finales del siglo IV San Jerónimo de Estridón, padre y doctor de la Iglesia, hizo un monumental trabajo traduciendo la Biblia desde el griego y el hebreo al latín. Cuando San Jerónimo tradujo Éxodo 34: 35 se encontró con una palabra compuesta por las letras KRN. (Es importante aclarar que en hebreo no se escriben las vocales.) La cual se puede interpretar como keren, o sea, radiante, luminoso, con rayos de luz o karan que significa, cuerno. Entonces Jerónimo tradujo:
    "Y los Hijos de Israel vieron entonces que cuernos emanaban de la tez del rostro de Moisés" en lugar de : “Y los Hijos de Israel vieron entonces que rayos de Luz emanaban de la tez del rostro de Moisés”.

  • @AntonikoelCriticon
    @AntonikoelCriticon 3 ปีที่แล้ว +1

    Habia escuchado del error de virgen con doncella, que esa palabra la tradujeron así y dejaron a Maria con una mujer casta en vez de una mujer joven.

    • @Olore_Malle
      @Olore_Malle 3 ปีที่แล้ว

      ¿Qué iban a decir? ¿Qué se la tiraban todos los soldados romanos sin que José se enterase y que cuando se quedó preñada le dijo a José que había sido Dios? Se supone que el libro este es para todas las edades.

    • @ronaldcancino6279
      @ronaldcancino6279 2 ปีที่แล้ว

      @@Olore_Malle no, se refiere a que si mantenia relaciones con jose, y que jesus es hijo de jose.

  • @frangomez7779
    @frangomez7779 3 ปีที่แล้ว

    Muy interesante JJ. Bravo!

  • @vicho635
    @vicho635 ปีที่แล้ว +1

    Satanás (alsatan). que en realidad es un adjetivo hacia alguien que acusa; acusador.
    Lucifer (heileil).. resplandeciente, se refiere a una persona que se destaca de los demás.
    Almá tradujeron como Virgen, que en realidad se traduce como "joven".

  • @mattlawliet7348
    @mattlawliet7348 3 ปีที่แล้ว +9

    Inserte comentario de alguien diciendo que la biblia es correcta y no hay errores *

  • @joseex.1297
    @joseex.1297 3 ปีที่แล้ว +2

    La biblia reina Valera es la que tiene la traducción más exacta

    • @joaoac2886
      @joaoac2886 10 หลายเดือนก่อน

      La más equivocada*
      Más precisa es la de 1602 de Cipriano de Valera

  • @vlopez1534
    @vlopez1534 3 ปีที่แล้ว +2

    Grande 🏆👏🏆👏🏆🏆 eres un grande capo

  • @danielfelipeortizdominguez2069
    @danielfelipeortizdominguez2069 2 ปีที่แล้ว

    Cuales son tus fuentes?

  • @Glorias_
    @Glorias_ 3 ปีที่แล้ว

    Gracias me ha gustado tu vídeo. Yo tengo dos dudas. 1_ El Génesis nos describe cómo fue la creación y que El Hombre fue lo último que Dios creó , lo puso en el Edén y le dijo nombra todas las cosas y eso tan sabido de Puedes comer de todo menos de este árbol etc . El hombre estuvo un tiempo solo , a Dios le dio penita y creo a la mujer. Mi pregunta es; no es posible que Eva no supiera nada de la prohibición???
    2_ En los diez mandamientos .que dice exactamente el noveno "" No desearás a la mujer de tu prójimo" ?? Porque si es así no dice nada de " no desearás al marido de tu prójima " por lo que el adulterio será lícito para las mujeres, o no ??

    • @mishev1369
      @mishev1369 3 ปีที่แล้ว

      Wow

    • @philviazus
      @philviazus 3 ปีที่แล้ว

      1. A los dos les dijo que no comieran de dicho árbol.
      2. El mandamiento dice: no codiciarás a la mujer de tu prójimo, ni nada que tenga tu prójimo (te enumera cada cosa para afirmar que no debes codiciar). Más atrás se expresa que el adulterio no está permitido.

  • @pausoria3764
    @pausoria3764 2 ปีที่แล้ว

    Se refería a una puerta de la ciudad el ojo de la aguja

  • @ninfoxpunx
    @ninfoxpunx 3 ปีที่แล้ว

    G enial y jocoso video, como siempre!

  • @revolverkimblee
    @revolverkimblee 3 ปีที่แล้ว +12

    el error mas grande en si mismo es la biblia como ultima palabra

  • @BEGETTAREXMG
    @BEGETTAREXMG 2 ปีที่แล้ว +1

    El libro Minecraft de Hitler me interesa jajaja XD

  • @lorenzomarro
    @lorenzomarro 3 ปีที่แล้ว

    Eres un grande.

  • @magiadelanaturaleza6920
    @magiadelanaturaleza6920 3 ปีที่แล้ว

    Buen video !!!!

  • @buzjoankaas
    @buzjoankaas 3 ปีที่แล้ว +1

    El nacionalcatolicismo en España sí que tenía un remarcado interés en este librito

  • @funkonfthunting5138
    @funkonfthunting5138 3 ปีที่แล้ว

    No comprendo qué tiene que ver el dato curioso de la jarra con las malas traducciones, tampoco veo la lógica, si no es demostrable que así fue.

  • @danimarrinez6080
    @danimarrinez6080 3 ปีที่แล้ว

    Grande jj ti amoo

  • @Georgio-i5v
    @Georgio-i5v 4 หลายเดือนก่อน

    Revisen los videos de Sr. Mauro Biglino sobre este asunto de las traducciones mal hechas de los escritos antiguos que conforman el viejo y nuevo testamento...ver para creer...