HSK1 - УРОК 4. Слова на каждый день

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.พ. 2025
  • Учи китайский язык с нуля с носителем Дополнительные материалы вы можете найти в моем телеграм-канале:
    t.me/Chinese_F...
    VK: chinese...

ความคิดเห็น • 10

  • @ГалинаЧелебиева
    @ГалинаЧелебиева 8 หลายเดือนก่อน

    Спасибочки!!!🥰🤗

  • @Nechrade
    @Nechrade 9 หลายเดือนก่อน

    Просто нет слов, чтобы выразить благодарность автору этого канала! Низкий поклон!

  • @zuleikhadodd-gz4xd
    @zuleikhadodd-gz4xd ปีที่แล้ว +1

    Спасибо.👍🤩

  • @zayyka333
    @zayyka333 ปีที่แล้ว +2

    谢谢你🙏

  • @МаксимБутенко-й2э
    @МаксимБутенко-й2э ปีที่แล้ว +1

    Спасибо за урок :)

  • @olgapchelinova7357
    @olgapchelinova7357 ปีที่แล้ว

    Спасибо))

  • @МарияКулик-щ4к
    @МарияКулик-щ4к ปีที่แล้ว

    您好!Подскажите, мой знакомый часто использует в ответ на благодарность - "别客气" (bié kèqì), а я "不客气" (bù kèqì), но он говорит, что это не правильно и 不客气 - это ответ на извинения. Кто прав?

    • @chinesefenglong
      @chinesefenglong  11 หลายเดือนก่อน +1

      不客气 нельзя говорить на извинения, только на спасибо.

  • @igoringvar9490
    @igoringvar9490 4 หลายเดือนก่อน

    Добрый день. У Вас после фразы "Спасибо тебе" идет фраза "bù kè gì" - "Пожалуйста". Вчера скачал список слов для сдачи І уровня и там эта фраза переводится не как "Пожалуйста", а "Не церемонтесь!", "не стесняйтесь!". Это ошибка?

    • @chinesefenglong
      @chinesefenglong  4 หลายเดือนก่อน

      Здесь ошибки нет. 不客气 это и "пожалуйста", и "не церемоньтесь", то есть эта фраза говорится в ответ на 谢谢