Bà Sáu trồng rau, dọn cỏ, hái mồng tơi nấu canh/grow vegetables, clear grass, pick spinach cook soup

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 มิ.ย. 2024
  • Hôm nay mấy hạt cải bẹ dún và bắp cải Bà Sáu ươm đã trồng được rồi. Bà Sáu đem rau ra khu vườn nhỏ để trồng, do cây còn nhỏ nên trồng xen kẻ với cải ngọt. Hi vọng các cây cải sẽ phát triển tốt. Sau đó, thời gian còn sớm, Bà Sáu định đi nhổ cỏ mọc trong đám rau dền, do trời mưa nên cỏ mọc rất nhanh. Nhổ xong, Bà Sáu phát hiện gần đó có đám mồng tơi mới mọc, rất tốt. Bà Sáu quyết định mần cỏ, dọn trống chổ đó để đám rau mồng tơi phát triển tốt hơn. Xong xuôi, Bà Sáu hái mồng tơi vào nấu canh, làm một bữa cơm trưa thanh đạm, với cá chiên và canh mồng tơi.
    Today, Bà Sáu's sprouted mustard greens and cabbage seeds were planted. Bà Sáu brought the vegetables to her small garden to plant. Because the plants were still small, she planted them with choy sum. Hope the mustard plants will grow well. Then, while it was still early, Bà Sáu planned to pull out the grass growing in the amaranth patch. Because of the rain, the grass grew very quickly. After plucking, Bà Sáu discovered that there was a bunch of fresh malabar spinach growing nearby, very good. Bà Sáu decided to weed and clear that space so that the malabar spinach could grow better. After finishing, Bà Sáu picked malabar spinach to cook soup, making a frugal lunch, with fried fish and malabar spinach soup.
    Today I went to the market and bought a bunch of fresh fish. I was craving stuffed bitter melon. Mrs. Sau bought some more meat and bitter melon to stew in soup. After cleaning the fish, chop it finely, then add the finely chopped meat and mince it together, then add a little seasoning. Cut the bitter melon in half, remove all the seeds, and wash. Then stuff the fish cake in, before putting it in the pot of boiling water, use fish sauce to spread the fish cake out evenly, so when cooked, the fish cake will not stick out of the bitter melon too much, the inside will be more beautiful.
    Xin Chào,
    Tôi và mẹ đều thích nấu ăn và trồng trọt, hãy theo dõi chúng tôi để xem những video giản dị và gần gũi của người phụ nữ miền quê ở miền Nam Việt Nam nhé, đặc biệt quê hương của chúng tôi ở giữa sông, nó được gọi là cồn.
    Hiii,
    My mother and I both like cooking and farming. Please follow us to watch simple and intimate videos of rural women in the South of Vietnam, especially our hometown in the middle of the river, it called islet.

ความคิดเห็น • 2

  • @tannguyen-pl7ss
    @tannguyen-pl7ss 6 วันที่ผ่านมา

    Mình coi video của bạn mình nhớ quê nhà lắm, mình cũng ở cồn minh ủng hộ bạn 🎉🎉

    • @cuocsongocon
      @cuocsongocon  6 วันที่ผ่านมา +1

      @@tannguyen-pl7ss Dạ, cảm ơn bạn đã ủng hộ, chúc bạn luôn mạnh khoẻ, bình an ở nơi xa ❤