Зарубежные актёры становятся для нас любимыми не только благодаря своему таланту, но и гениальному, проникновенному озвучанию! Зрители должны знать своих героев в лицо!
Да, на самом деле это так. Некоторые фильмы, бывшие с советским дубляжем, просмотренные в оригинале с титрами или переводом показались совсем другими, потеряли обаяние , так скажем...
@@ЛилияГалимова-в8щ меня тоже потянуло! Досмотрела видео и пойду смотреть любимого Пуаро! Для меня именно Пуаро существует именно в исполнение Суше и именно с таким голосов. Других не воспринимаю.)))
Анна Каменкова супер мега профессионал, иногда ее просто невозможно узнать такое соответствие голоса с ролью. И только когда узнаешь, что Каменкова озвучивала, начинаешь вслушиваться и узнаёшь её голос, а так полное совпадение с ролью. Очень люблю Анну Каменкову, жаль что ее так мало снимают в кино, талантлива и выглядит прекрасно.
Она украсила образ Гузеевой в Жестоком романсе.Я сразу и не могла понять откуда вдруг у Гузеевой такое обаяние взялось.А как узнала,что озвучила Каменкова,всё встало на свои места
@@неллимаксимова-ъ3е гузеева должна не обижаться на Каменкову за озвучку её роли, а быть ей благодарной по гроб жизни. Своим голосом она бы угробила роль. А Каменкова "сделала" Ларису Огудалову.
@@АннаАйхаева-к9шИ Анжелику в Маркизе Ангелов также озвучивала Анна Каменкова. Любимая актриса с детства! Ее фотографию в подростковом возрасте вырезал из журнала Советский Экран и таскал везде с собой у сердца:). Самая, самая💖🙏🏻💞
Голос Лци де Фюнеса в наших кинотеатрах воспринимался, как голос актёра.Ни кто и не задумывался о дублёре.И вот в ГДР смотрю фильм озвученный немецким языком и была очень удивлена такой разительной разницей.Не было в голосе этой изюминки,интонации и души.
Актеры дубляжа - гении! Они и играют роль, проживают ее в темноте дубляжной и озвучивают. Это супер сложно! Голоса российской, русской озвучки просто прекрасны! Этих людей мы должны знать в лицо. И мы их обожаем! Они узнаваемы и уникальны.
Смотрела всю передачу на одном дыхании, можно сказать ,открыв рот.Не в обиду другим, но Антоник и Каменкова- это обалдеть какие мощные голоса, а озвучка Челентано в Укрощении строптивого- это просто шедевр. Сейчас озучивают совершенно другие актеры, и, честно сказать, даже фильм не хочется смотреть: нет тех эмоций, той интонации, той страсти, что в первоначальном виде. Еще есть актриса Любовь Германова, талантливый мастер дубляжа , почему то о ней ничего не сказали, Никита Прозоровский. Тоже обладатель приятнейшего голоса. Это талантливейшие актеры, и действительно, надо иметь талант, чтобы слиться и именно попасть "в яблочко". Браво и творческих успехов!!!!
Неее, нам не по барабану! Мы кайфуем от ваших голосов, без них не смотрится ничего! Не живет. Антоник, Каменкова и все наши - божественные голоса, спасибо вам!
Анна Каменкова - великолепная актриса, а дубляж выше всяких похвал. Вообще наша школа дубляжа лучшая. Как-то сравнили дубляж Зорро наш и американский, как говорится - небо и земля.
Всегда смотрела фильмы с Анной Каменковой и задавалась вопросом, почему её голос я услышала раньше , чем увидела её впервые на экране? И вот теперь узнала, что это она озвучивала Джульетту! Это невероятно как хорошо!
Наши актеры дубляжа это нечто. Голос тигра Диего из "Ледникового периода" - бомба. Бурунов силён. Озвучка Шрека - здорово. Действительно, организовать бы встречу актёров оригинала с их озвучкой. Было бы здорово.
Всегда негодовала, почему не пишут в титрах кто озвучивает Очень рада этому видео, что познакомили с актерами дубляжа. И огромная им благодарность за их труд.
Да что вы, голос Баниониса с лёгким акцентом поразительный и шикарный! И по тону очень похож с голосом Демьяненко. Поэтому и сочетание идеальное в результате. Можно взять для примера замечательного актера Калныньша, когда он в фильмах сам себя озвучивает.
@@МаринаШевцова-ж9э Калныньш озвучивал себя уже в более новых фильмах, в СССР его всегда озвучивал один и тот же актёр. Но его озвучивал и другой артист, фамилию не знаю, мастер дубляжа тоже, он с таким зычным голосом, он озвучивал к примеру также Ульмаса Алиходжаева в сериале про Хамзу Ниязи. Но в в одном из фильмах сериала Государственная граница Алиходжаев озвучивал себя сам. Но соглашусь, вроде бы в фильме "Зимняя вишня" Калныньш озвучивал себя сам. Но чаще его кто то озвучивал.
У меня вопрос. Почему, к примеру, такой артист, как Андрей Панин, всегда изображавший на экране крутых "перцев"и обладавший таким невыразительным, я бы сказал, голоском, не переозвучивался каким- либо актёром с приличным звучанием голоса? Хотя, может быть, это моё субъективное мнение и, возможно, люди без ума не только от его харизмы, но, так же, и от его голоса.
Было очень, очень интересно и, не знаю почему, одновременно грустно смотреть. Много узнал нового о советских, неповторимых наших актёров дубляжа. Огромное вам спасибо !
Анна Каменкова, одна из самых моих любимых актрис, когда она дублирует фильм, слышишь не её голос, а голос героини, это высший пилотаж. Например, мы и не знали,что Каменкова озвучивает Ягужинскую, если бы об этом не сказали.
Многие фильмы и мультфильмы стали любимыми только благодаря артистам дубляжа. Голоса настолько слились с игровыми актёрами, что уже не представляешь, что у них они совсем другие и не всегда им подходят. Спасибо за ваш очень тяжелый труд
А Челентано?))) Укрощение строптивого- только в классической озвучке: Ольга Гаспарова и Рудольф Панков....а Ольгу Гаспарову мало где упоминают в подобных документалках((...я ее голос всегда выделяю для себя...
Очень интересная программа. Восхищена закадровым талантом наших актеров. Просто супер. Озвучание - это главный залог успеха фильма. И наши актеры блестяще с этими справляются. Браво! 👏
Живем за границей, дети одинаково владеют русским и английским языками, но любят смотреть с дубляжом, так как грят эмоционально ярче получается у русских дублеров. Огромное спасибо за их талант!!!!
Большинство, подавляющее большинство, западных фильмов, вообще заходят нам, зрителям, потому, что их просто великолепно озвучивают наши лучшие в мире актеры с их прекрасными голосами. Если бы не они, Голливуд просто протекал мимо.
Полностью согласна!!! Будете смеяться, но я обожаю "Криминальное чтиво" именно из-за изысканно литературного перевода и филигранного дубляжа :) Смотреть его в переводе близком к тексту - блатняк и вульгарность, а именно контраст между изысканной речью и внешностью и действиями бандитов создают неотразимый комический эффект :)
Антоник, Шитова, Каменкова, Бурунов-закадровые звёзды! Спасибо вам за то, что мы верим героям, что это их голос!)Вы делаете это супер! И незаметно для нас! Точное попадание👍
Приветствую всех!!! Иностранные фильмы приятнее смотреть, не слыша настоящие голоса замечательных актёров. Когда слышен только дубляж , именно тогда получаешь истинное удовольствие от фильма!!!! Огромная благодарность нашим талантливым актёрам. Ваша работа прекрасна!!! Спасибо вам!!!
Очень , очень интересно! Действительно, многие зарубежные актёры "в долгу" у наших, которые так блистательно озвучили их , и своими голосами добавили блеска игре. Я очень люблю иностранные фильмы с советским дубляжом.
Они настолько удивительные, что плакать😭 хочется, всегда хотела знать, кто дублирует, всегда удивлялась когда узнавала! Спасибо за всё, за труд, за любовь к своей работе, за любовь к своим героям!!!
Ребята, для меня голос очень важен! Не зря Де Фюнес был благодарен Кенигсону) Белявский, Караченцов, Панков великолепны! Современные фильмы не смотрю почти - голоса «режут уши», увы(((
В современных фильмах нет дубляжа. А в советских фильмах был всегда дубляж и поэтому это вносило какое то очарование. Но без дубляжа люди все таки говорят более естественно. Когда запись голоса сразу происходит при съёмке.
@@putnik6237так как наше кино вообще никакое,конечно его нету.А вот дубляж нашими зарубежных фильмов,это великолепно.Один кубик в кубе 🔥🔥🔥.В общем нашей озвучке нет равных.👍
Не все недублированные фильмы халтура. Есть такие, какие невозможно дублировать. Например, Моя прекрасная леди", какой голос за кадром Николая АлесандрОвича .
Смотрю на Антоника и мурашки по коже от голоса Гибсона😍 Нас приучили смотреть фильмы и наслаждаться переведенным и озвученным текстом!Нигде такого шикардоса нет!Все читают субтитры одним глазом,а вторым следят за сюжетом!😂
Не стоит недооценивать эту профессию, как актёр дублежа. Им как и актёрам на экране тяжело передовать эмоции, чтобы роль получилась прекрасно :) Таким людям можно только позавидовать (белой завистью) за токой дар, как голос!) Честь, хвала и бесконечные овации 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Благодаря вот таким талантливым актерам дубляжа,,мы влюблялись в фильмы ,в актеров,переживали за них. Спасибо за их трудную и прекрасную работу ,и светлая память гениям дубляжа,к сожалению, ушедшим из жизни.
Большая благодарность за фильм!!! Все эти звездные голоса советского киноискусства - национальное и мировое достояние!!! Это не пафос - это любовь)))) это такой талант и культура, что ничего другого у человека благодарного это чудо не вызывает. И к этому прибавляется их энергетика высочайшей внутренней дисциплины в работе, что кстати сильно сказывается в восприятии.
Когда-то Луи Де Фюнесу показали фильм с его участием и советской озвучкой. Он внимательно просмотрел эпизод фильма, но ещё внимательнее слушал озвучку, после чего сказал: « я и не знал, что я такой гениальный актёр». И это не было иронией, но признание таланта актера озвучки.
Смотришь все это и восхищаешься нашими актерами!Какие глыбы!!!Талантище!!!Я счастлив что живу в это время и застал их многих ещё живыми!!!Низкий поклон этим людям,этим актерам!!!Слезы гордости за наших актеров!За то что это наши!
Наши озвучивают великолепно. Например, сериал Менталист или Отец Браун - здорово озвучен главный герой, или Великолепный Век - идеальная подборка голосов. Спасибо за видео и, отдельно, за Концерт Моцарта!
Великие наши актеры мастера озвучки! Спасибо вам огромное за ваш талант, за то, что даете вторую жизнь актерам, а мы начинаем их любить или нет именно благодаря вам. ❤
Кейт Уинслет для нас говорит голосом Марианны Шульц, идеальное попадание. Просто удивительное, смотришь фильмы с Кейт и думаешь - это её голос и есть. Вообще озвучивание очень сложно, особенно русских фильмов. Там же нужно попасть в каждое слово, в каждую букву, не представляю, как артистам это удаётся!
Сложная работа. Требуются гибкая психика, быстрая реакция, хороший слух, умение перевоплощаться. Спасибо за то, что создали должное этим невидимым зрителям актерам.
Обожаю вас всех! Без вас фильмы не были бы такими какими мы их знаем и помним! Спасибо вам за вашу прекрасную работу! Самый любимый голос озвучки -голос Батлера, я от него таю!
А Рудольфу Панкову хочется передать - вы гений! Вот в который раз пересматриваю сериал о Пуаро - это абсолютная гармония Агаты Кристи, Дэвида Суше и вас! И это непревзойденно!
Дюфенес, Челентано , Пьер Ришар - просто блеск! Карачинцев, Каменкова, Талызина - узнаваемы. Это очень отвлекает. Сидиишь и думаешь, где слышала этот голос. Даже в "Иронии судьбы" нервировал дубляж Талызиной. Русский дубляж просто превосходен даже сейчас. Сколько иностранных фильмов, когда просто расцеловать хочется дублеров. Низкий поклон и благодарность переводчикам и дублерам. В дубляже сохранилась русская актерская школа. Современное кино упало ниже плинтуса. Актеры иглают плохо. Давно не смотрю. Но дубляж превосходен! Спасибо, родные!
Благодарю за этот фильм. Как важно слышать добрые, сильные и нежные голоса со своим единственно узнаваемым, особенным тембром. Анна Каменкова, Валентина Талызина, Н.Караченцева и всех кто упомянут в этом фильме так нам близки и радуют нас. В голос ты однажды влюбился и он не может тебя разочаровать. Магия однозначно. Всем нашим талантам большой поклон и благодарность. Вы лучшие.❤️⭐🌎
Зарубежные актёры становятся для нас любимыми не только благодаря своему таланту, но и гениальному, проникновенному озвучанию! Зрители должны знать своих героев в лицо!
Люблю иностранные фильмы советского дубляжа. Современные фильмы не имеют этого чарующего шарма.
Да, на самом деле это так. Некоторые фильмы, бывшие с советским дубляжем, просмотренные в оригинале с титрами или переводом показались совсем другими, потеряли обаяние , так скажем...
Голос Владимира Антоника ни с чьим не перепутать....ну а голос Анны Каменковой как бальзам на душу...
Мне тоже очень нравится.
У Владимира Антоника потрясающий голос!!! именно таким голосом хочеться говарить когда что то хочеш сказать с пафосом чтоб звучало круто))
Голос Арктура Менгска
Очень люблю тандем Владимира Кошкина и Анны Каменковой
Госпоже Анне КАМЕНКОВОЙ моё восхищение и преклонение, как великолепной и выдающейся актрисе👏👏👏
Да,это правда,ее голос уникален
@@irinamikeliuniene5408 это да, но она и в кадре блистала. Визит к минотавру с Шакуровым, это просто шедевр...
Да Анна королева озвучки
@@петровпетр-ш8яМаня в фильме «Молодая Жена», Каменкова прекрасна в этом фильме💞👏💖🙏🏻.
Наш голос Эркюля Пуаро - это шикарно !!! Я не представляю Пуаро без этого голоса !!!
Поддерживаю целиком и полностью! Очень нравится мне Пуаро!
Пойду ещё раз пару серий посмотрю. Что - то прям потянуло. Очень профессионально озвучен
@@ЛилияГалимова-в8щ меня тоже потянуло! Досмотрела видео и пойду смотреть любимого Пуаро! Для меня именно Пуаро существует именно в исполнение Суше и именно с таким голосов. Других не воспринимаю.)))
И я тоже не представляю Пуаро с другим голосом!
Аналогично! Только Рудольф Панков!
Нет же! Мы Вас любим и помним, уважаемый Рудольф Панков! Спасибо за Ваш талант и наше удовольствие! ❤️❤️❤️❤️👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Спасибо вам большое Рудольф Панков
Анна Каменкова супер мега профессионал, иногда ее просто невозможно узнать такое соответствие голоса с ролью. И только когда узнаешь, что Каменкова озвучивала, начинаешь вслушиваться и узнаёшь её голос, а так полное совпадение с ролью.
Очень люблю Анну Каменкову, жаль что ее так мало снимают в кино, талантлива и выглядит прекрасно.
Я не могла даже предположить, что роковая Шерон Стоун в основном инстинкт, это Каменкова!!!! Какое попадание....
Она украсила образ Гузеевой в Жестоком романсе.Я сразу и не могла понять откуда вдруг у Гузеевой такое обаяние взялось.А как узнала,что озвучила Каменкова,всё встало на свои места
@@неллимаксимова-ъ3е гузеева должна не обижаться на Каменкову за озвучку её роли, а быть ей благодарной по гроб жизни. Своим голосом она бы угробила роль. А Каменкова "сделала" Ларису Огудалову.
@@неллимаксимова-ъ3е да вы что?!!!!! Я про это не знала!!!! Я в шоке!!! Какая потрясающая работа!!!!!
@@АннаАйхаева-к9шИ Анжелику в Маркизе Ангелов также озвучивала Анна Каменкова. Любимая актриса с детства! Ее фотографию в подростковом возрасте вырезал из журнала Советский Экран и таскал везде с собой у сердца:). Самая, самая💖🙏🏻💞
Голос Лци де Фюнеса в наших кинотеатрах воспринимался, как голос актёра.Ни кто и не задумывался о дублёре.И вот в ГДР смотрю фильм озвученный немецким языком и была очень удивлена такой разительной разницей.Не было в голосе этой изюминки,интонации и души.
Актеры дубляжа - гении! Они и играют роль, проживают ее в темноте дубляжной и озвучивают. Это супер сложно! Голоса российской, русской озвучки просто прекрасны! Этих людей мы должны знать в лицо. И мы их обожаем! Они узнаваемы и уникальны.
Смотрела всю передачу на одном дыхании, можно сказать ,открыв рот.Не в обиду другим, но Антоник и Каменкова- это обалдеть какие мощные голоса, а озвучка Челентано в Укрощении строптивого- это просто шедевр. Сейчас озучивают совершенно другие актеры, и, честно сказать, даже фильм не хочется смотреть: нет тех эмоций, той интонации, той страсти, что в первоначальном виде. Еще есть актриса Любовь Германова, талантливый мастер дубляжа , почему то о ней ничего не сказали, Никита Прозоровский. Тоже обладатель приятнейшего голоса. Это талантливейшие актеры, и действительно, надо иметь талант, чтобы слиться и именно попасть "в яблочко". Браво и творческих успехов!!!!
"Серафино" в дубляже Ферапонтова ещё ближе к оригиналу.
Неее, нам не по барабану! Мы кайфуем от ваших голосов, без них не смотрится ничего! Не живет. Антоник, Каменкова и все наши - божественные голоса, спасибо вам!
Какой красивый и бархатный голос у Владимира Антоника, браво! Спасибо за интересный фильм!
Полностью согласна! Потрясающий тембр голоса!
О да, такой успокаивающий, какой то уникальный голос. Обожаю его голос
Анна Каменкова - великолепная актриса, а дубляж выше всяких похвал. Вообще наша школа дубляжа лучшая. Как-то сравнили дубляж Зорро наш и американский, как говорится - небо и земля.
Согласна Анна Каменкова это высший пилотаж!!!!
Точно!
Самое главное,хороший дубляж!И будет успех!
Так в америке иностранные фильмы с субтитрами показывают, естественно, что наш дубляж лучше🙂
@@Ростислав-с1т Это сейчас с сабами, раньше был дубляж
Невероятно! Анечка Каменкова - Джульетта!!! Полное великолепие!
Й й
и Скарлетт О'Хара 😍
Всегда смотрела фильмы с Анной Каменковой и задавалась вопросом, почему её голос я услышала раньше , чем увидела её впервые на экране? И вот теперь узнала, что это она озвучивала Джульетту! Это невероятно как хорошо!
Большая благодарность и низкий поклон нашим гениальным актерам!
Наши актеры дубляжа это нечто. Голос тигра Диего из "Ледникового периода" - бомба.
Бурунов силён. Озвучка Шрека - здорово. Действительно, организовать бы встречу актёров оригинала с их озвучкой. Было бы здорово.
Шрека не бурунов озвучива
Без актёров дубляжа , никогда наши любимые фильмы , не заиграли теми красками . Спасибо им , жаль что их мало кто знает .
Прям душой отдохнула, пока см передачу! Спасибо Вам всем, АКТЕРАМ "невидимого фронта"!
Всегда негодовала, почему не пишут в титрах кто озвучивает Очень рада этому видео, что познакомили с актерами дубляжа. И огромная им благодарность за их труд.
Раньше писали.
Прекрасные голоса советского дубляжа
Каменкова
Белявский и многие другие они просто уникальные им уважение и поклон спасибо огромное
Очень понравился ваш фильм. Действительно, мало кто задумывается... эти актёры необыкновенно талантливы.
Белявский, Весник, Ларионов, Гурзо, Клюквин, Румянцева, Гнилова, Талызина и многие другие!! Спасибо им за их голоса!!
Весник
Клюквин-альф.🌺🌺🌺🌺🌺
Б Смолкин А Джигарханян
Потрясающий голос у Антоника💖 глубокий, богатый, слушала бы и слушала😊
Да . Антонника приятно и так слушать .
Голос Талызиной уникален,а без Демьяненко не было бы Баниониса
Да что вы, голос Баниониса с лёгким акцентом поразительный и шикарный! И по тону очень похож с голосом Демьяненко. Поэтому и сочетание идеальное в результате. Можно взять для примера замечательного актера Калныньша, когда он в фильмах сам себя озвучивает.
@@МаринаШевцова-ж9э у Баниониса не легкий акцент,а сильный литовский был акцент,но к сожалению наш Актер умер
@@МаринаШевцова-ж9э Калныньш озвучивал себя уже в более новых фильмах, в СССР его всегда озвучивал один и тот же актёр. Но его озвучивал и другой артист, фамилию не знаю, мастер дубляжа тоже, он с таким зычным голосом, он озвучивал к примеру также Ульмаса Алиходжаева в сериале про Хамзу Ниязи. Но в в одном из фильмах сериала Государственная граница Алиходжаев озвучивал себя сам. Но соглашусь, вроде бы в фильме "Зимняя вишня" Калныньш озвучивал себя сам. Но чаще его кто то озвучивал.
@@putnik6237кажется это был Сергей Малишевский, очень благородный голос, аристократический.
У меня вопрос. Почему, к примеру, такой артист, как Андрей Панин, всегда изображавший на экране крутых "перцев"и обладавший таким невыразительным, я бы сказал, голоском, не переозвучивался каким- либо актёром с приличным звучанием голоса? Хотя, может быть, это моё субъективное мнение и, возможно, люди без ума не только от его харизмы, но, так же, и от его голоса.
Было очень, очень интересно и, не знаю почему, одновременно грустно смотреть. Много узнал нового о советских, неповторимых наших актёров дубляжа. Огромное вам спасибо !
Очень интересно! Моё огромное уважение и восхищение актерам дубляжа! Действительно, ювелирная работа, как сказала Анна Каменкова.
Рудольф Николаевич, вы не правы, мы вас очень любим ❤️❤️❤️ Здоровья вам, вашим коллегам и спасибо огромное 🙏
Анна Каменкова, одна из самых моих любимых актрис, когда она дублирует фильм, слышишь не её голос, а голос героини, это высший пилотаж. Например, мы и не знали,что Каменкова озвучивает Ягужинскую, если бы об этом не сказали.
Вы не знали, а мы таки да! И Ларису она озвучивала, да сразу слышно..
@@Ivetta23 ц цццццЦц ц цц и й ы
Кто мы? И узнавали, и знали
Я не знала и была удивлена шикарный голос Ягужинской
Многие фильмы и мультфильмы стали любимыми только благодаря артистам дубляжа. Голоса настолько слились с игровыми актёрами, что уже не представляешь, что у них они совсем другие и не всегда им подходят. Спасибо за ваш очень тяжелый труд
Рудольф Панков, я Вас очень люблю за Вашего Пуаро! Это вечно!!! Спасибо и низкий поклон за Вашу работу! Это классика
А Челентано?))) Укрощение строптивого- только в классической озвучке: Ольга Гаспарова и Рудольф Панков....а Ольгу Гаспарову мало где упоминают в подобных документалках((...я ее голос всегда выделяю для себя...
Очень интересная программа. Восхищена закадровым талантом наших актеров. Просто супер.
Озвучание - это главный залог успеха фильма. И наши актеры блестяще с этими справляются. Браво! 👏
Невыразимо тяжелый труд. Это делают настоящие артисты. Спасибо
Камаз угля разгрузи поймёшь что такое невыразимый труд.
Милые, дорогие наши Актёры дубляжа! Мы знаем и любим ваши прекрасные голоса!!! Бравооооо!!! Бравооо вам!!!
Панкова любим до сих пор и будем любить его за то, что подарил нам Пуаро в лице Дэвида Суше))
Совершенно правильно сказала актриса: дубляж имеет большое значение. Некачественный дубляж будет раздражать в течение всего фильма.
Например,у Брыльски отвратительный голос! Талызина спасла своим голосом персонажа
Я полюбила "1+1" благодаря русской озвучке.
Да просто не буду слушать 😂
Пуаро обожаю, в том числе благодаря гениальной ощвучке. Голос Рудольф Панкова неотделим и незаменим
Живем за границей, дети одинаково владеют русским и английским языками, но любят смотреть с дубляжом, так как грят эмоционально ярче получается у русских дублеров. Огромное спасибо за их талант!!!!
Большинство, подавляющее большинство, западных фильмов, вообще заходят нам, зрителям, потому, что их просто великолепно озвучивают наши лучшие в мире актеры с их прекрасными голосами. Если бы не они, Голливуд просто протекал мимо.
Полностью согласна!!! Будете смеяться, но я обожаю "Криминальное чтиво" именно из-за изысканно литературного перевода и филигранного дубляжа :) Смотреть его в переводе близком к тексту - блатняк и вульгарность, а именно контраст между изысканной речью и внешностью и действиями бандитов создают неотразимый комический эффект :)
Совершенно согласна
Ну, это вы погорячились. Прекрасно смотрелись фильмы с одним переводчиком
Заходят, в смысле, нравятся? 😂
А индийские фильмы, как много было наших дублеров для кино. Чтобы передать, чтобы плакали ради любви - много смотрителей для восточного кино. 🙏👍
Только сейчас понял как это важно - дубляж. Наши актёры великолепны! Все озвучивают очень искусно! Восторг по каждому актёру!
Антоник, Шитова, Каменкова, Бурунов-закадровые звёзды! Спасибо вам за то, что мы верим героям, что это их голос!)Вы делаете это супер! И незаметно для нас! Точное попадание👍
Лучший дубляж, просто фантастический , это дубляж Великолепного века. Это просто шедевр!!
Лучший дубляж- это дубляж капитана Джека Воробья. А еще Джокера в исполнении Леджера
Как здорово фильм снят!Даже мурашки побежали,браво артистам дубляжа👏👏👏
Половина успеха это озвучка. Браво нашим талантам ..
Приветствую всех!!! Иностранные фильмы приятнее смотреть, не слыша настоящие голоса замечательных актёров. Когда слышен только дубляж , именно тогда получаешь истинное удовольствие от фильма!!!! Огромная благодарность нашим талантливым актёрам. Ваша работа прекрасна!!! Спасибо вам!!!
У наших актеров очень богатые тембром голоса, просто шикарные!!!!!Но почему они заслуженные, а не народные???????
Очень , очень интересно! Действительно, многие зарубежные актёры "в долгу" у наших, которые так блистательно озвучили их , и своими голосами добавили блеска игре. Я очень люблю иностранные фильмы с советским дубляжом.
Они настолько удивительные, что плакать😭 хочется, всегда хотела знать, кто дублирует, всегда удивлялась когда узнавала! Спасибо за всё, за труд, за любовь к своей работе, за любовь к своим героям!!!
Бурунов - это нечто. У него талант к озвучке. И профессионализм, конечно.
И не говорите, как актера кино, терпеть его не могу, но как актер дубляжа - идеально.
А я и как актёра люблю. Ну дают ему одни и теже же амплуа- так это к режиссёрам.
Анна Каменкова - гениальна! Моя любимая!!
Её голос узнаваем!
♥️♥️♥️
Слушать её одно удовольствие 🥰
И моя!
Ребята, для меня голос очень важен! Не зря Де Фюнес был благодарен Кенигсону)
Белявский, Караченцов, Панков великолепны!
Современные фильмы не смотрю почти - голоса «режут уши», увы(((
И Владимир Ерёмин, и Даниил Щебланов
Аха, ещё с придыханием, вообще слушать невозможно
В современных фильмах нет дубляжа. А в советских фильмах был всегда дубляж и поэтому это вносило какое то очарование. Но без дубляжа люди все таки говорят более естественно. Когда запись голоса сразу происходит при съёмке.
@@putnik6237так как наше кино вообще никакое,конечно его нету.А вот дубляж нашими зарубежных фильмов,это великолепно.Один кубик в кубе 🔥🔥🔥.В общем нашей озвучке нет равных.👍
Низкий поклон артистам дубляжа!
Недублированные фильмы никогда не смотрела, не возможно привыкнуть к халтуре.
Не все недублированные фильмы халтура. Есть такие, какие невозможно дублировать. Например, Моя прекрасная леди", какой голос за кадром Николая АлесандрОвича .
Как красиво снят фильм
С любовью к актером дубляжа
Обожаю Анну Каменкову.,,Я есть,, могу смотреть каждый дкнь.А голос! Это что-то...Столько душевного тепла!Здоровья и всего самого наилучшего.
Да, в "Жестоком романсе" ее голос "сделал" роль.
"Ты есть..."
Большая благодарность нашим актерам дубляжа. ❤❤❤❤❤
Голос Владимира Антоника просто упоительный. Расслабляющий и уносящий в глубокий сон) Классный голос.👍
Смотрю на Антоника и мурашки по коже от голоса Гибсона😍 Нас приучили смотреть фильмы и наслаждаться переведенным и озвученным текстом!Нигде такого шикардоса нет!Все читают субтитры одним глазом,а вторым следят за сюжетом!😂
В польском фильме "Знахарь" идеально подобраны герои дубляжа, Зенек даже внешне похож на Кокшенов. А Луи дю Фенес - это что-то 👍👍👍👏👏👏🤝🤝🤝
А как хорошо подобраны актеры, озвучивавшие финнов в "За спичками" - !
Главную роль прекрасно озвучил Николай Граббе.
Великолепные наши актëры , превосходные артисты дубляжа, спасибо вам!
А за Пуаро, отдельное спасибо🙏💕
Не стоит недооценивать эту профессию, как актёр дублежа. Им как и актёрам на экране тяжело передовать эмоции, чтобы роль получилась прекрасно :) Таким людям можно только позавидовать (белой завистью) за токой дар, как голос!) Честь, хвала и бесконечные овации 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Я думаю,это оооочень сложная работа,это действительно талант!
Да много уникальных голосов которые сделали мировые фильмы уникальми.
Благодаря вот таким талантливым актерам дубляжа,,мы влюблялись в фильмы ,в актеров,переживали за них. Спасибо за их трудную и прекрасную работу ,и светлая память гениям дубляжа,к сожалению, ушедшим из жизни.
Великолепные голоса, профессионалы супер класса...👏💯🔥
КАКАЯ ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ ПЕРЕДАЧА!!! ТРОГАТЕЛЬНАЯ! ОООЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ! 🌹🌷🌺🥀💥👍👍👍👍💫💫💫❤❤❤
Все должны знать, что русскоязычный мем "Это - Спарта!!!" принадлежит Владимиру Антонику
Большая благодарность за фильм!!! Все эти звездные голоса советского киноискусства - национальное и мировое достояние!!! Это не пафос - это любовь)))) это такой талант и культура, что ничего другого у человека благодарного это чудо не вызывает. И к этому прибавляется их энергетика высочайшей внутренней дисциплины в работе, что кстати сильно сказывается в восприятии.
Ещё потрясающий Евгений Весник_Марчелло Мастрояни! Потрясающе! Брак по итальянски_шедевр!
Восхищаемся! Какой талант! Любим Вас❤❤❤
Да,много зависит дубляж Бывает очень интересный фильм,но не возможный голос за кадром
Когда-то Луи Де Фюнесу показали фильм с его участием и советской озвучкой. Он внимательно просмотрел эпизод фильма, но ещё внимательнее слушал озвучку, после чего сказал: « я и не знал, что я такой гениальный актёр». И это не было иронией, но признание таланта актера озвучки.
Доказательсва есть, что он так сказал?
Это легенда
Да. Луи был в восторге от русского озвучивания его игры!
Демьяненко озвучивал бесподобно
Молоденькая Каменкова великолепно справилась с ролью Джульеты. Я слышала оригинал. Наш дубляж намного лучше!
Анна Каменкова - гений!!!!
Смотришь все это и восхищаешься нашими актерами!Какие глыбы!!!Талантище!!!Я счастлив что живу в это время и застал их многих ещё живыми!!!Низкий поклон этим людям,этим актерам!!!Слезы гордости за наших актеров!За то что это наши!
Замечательный фильм. Актёры дубляжа - это Профессионалы своего дела. И я воспринимаю и актёра и певца по голосу. Спасибо за видео.👏👏👏👏👏👏👏
Браво всем артистам которые озвучивали зарубежные фильмы 👏👏👏
Всем актерам дубляжа низкий поклон! Именно благодаря ваи их фильмы так нам нравятся порой!
Обожаю Анну Каменкову - мою любимую актрису.
"Во всех ты, душенька, нарядах хороша" - это про все её роли и озвучки!!!!
Давно заметил, что от выбора актёров для озвучивания персонажей мультфильмов зависит успех картины. Так и в фильмах. Спасибо авторам за хороший фильм.
Наши озвучивают великолепно. Например, сериал Менталист или Отец Браун - здорово озвучен главный герой, или Великолепный Век - идеальная подборка голосов. Спасибо за видео и, отдельно, за Концерт Моцарта!
Великие наши актеры мастера озвучки! Спасибо вам огромное за ваш талант, за то, что даете вторую жизнь актерам, а мы начинаем их любить или нет именно благодаря вам. ❤
Кейт Уинслет для нас говорит голосом Марианны Шульц, идеальное попадание. Просто удивительное, смотришь фильмы с Кейт и думаешь - это её голос и есть. Вообще озвучивание очень сложно, особенно русских фильмов. Там же нужно попасть в каждое слово, в каждую букву, не представляю, как артистам это удаётся!
Они все неповторимые и горячо любимые актёры! Низкий им поклон за труд, а вам за репортаж!
Сложная работа. Требуются гибкая психика, быстрая реакция, хороший слух, умение перевоплощаться. Спасибо за то, что создали должное этим невидимым зрителям актерам.
Дорогие актёры, искренне вами восхищаюсь!!!❤🤝🤗🤗 Благодарю за фильмы! Успехов!
Актеры дубляжа реально круты !!
Обожаю вас всех! Без вас фильмы не были бы такими какими мы их знаем и помним! Спасибо вам за вашу прекрасную работу! Самый любимый голос озвучки -голос Батлера, я от него таю!
СПАСИБО ЗА РАБОТУ !!! БЫЛО ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО !!!👍👍👍😊😊😊💛💛💛
А Рудольфу Панкову хочется передать - вы гений! Вот в который раз пересматриваю сериал о Пуаро - это абсолютная гармония Агаты Кристи, Дэвида Суше и вас! И это непревзойденно!
Обожаю Каменкову) а почему ничего не сказали о детях , которые дублируют? Такие таланты есть!
Девочка, которая первой озвучивала Машу в мультфильме "Маша и медведь", просто великолепна! И в" Фиксиках" голоса очень хороши!
Какие молодцы! Браво!❤️❤️❤️❤️❤️🌹🌹🌹🌹🌹
Дюфенес, Челентано , Пьер Ришар - просто блеск! Карачинцев, Каменкова, Талызина - узнаваемы. Это очень отвлекает. Сидиишь и думаешь, где слышала этот голос. Даже в "Иронии судьбы" нервировал дубляж Талызиной. Русский дубляж просто превосходен даже сейчас. Сколько иностранных фильмов, когда просто расцеловать хочется дублеров. Низкий поклон и благодарность переводчикам и дублерам. В дубляже сохранилась русская актерская школа. Современное кино упало ниже плинтуса. Актеры иглают плохо. Давно не смотрю. Но дубляж превосходен! Спасибо, родные!
Благодарю за этот фильм. Как важно слышать добрые, сильные и нежные голоса со своим единственно узнаваемым, особенным тембром. Анна Каменкова, Валентина Талызина, Н.Караченцева и всех кто упомянут в этом фильме так нам близки и радуют нас. В голос ты однажды влюбился и он не может тебя разочаровать. Магия однозначно. Всем нашим талантам большой поклон и благодарность. Вы лучшие.❤️⭐🌎
Валентина Талызина...😊
Татьяна Шитова-она же Алиса! Потрясающе талантливая!
Какие же они все молодцы😊
Уважение и благодарность за такой труд! Как же красиво 🥰
Все великие! Гениальные актеры дубляжа, поверьте мы публика очень любим вас, за ваш талант!
Большое спасибо всем актерам дублежа!!!
Низкий Вам поклон!!!
Каменкову, обожаю, она удесна, великолепна.
Прекрасные наши актёры дублежа, проживают свои роли голосами!.. Высший пилотаж!
Не правда,что зритель не должен знать имя актёра дубляжа, должен,это своего рода знак качества имя хорошего актёра дубляжа,и я в этом убедилась