Вау! Спасибо вам огромное, я думала что уже слышала основное правило о этих буквах!!!! Но это гараздо больше и глубже о правописании. И кстати нам в ульпане не говорили правил написания этих букв! Спасибо огромное, люблю ваши уроки и смотрю, учусь с удовольствием! Всегда получаю новое! Спасибо за ваш труд!
Я очень извиняюсь я включила этот урок а выяснилось,что захватила конец,или это и есть урок? Если да то прошу прощения,значит что то не поняла.Спасибо.
كتب - корень писать в арабском языке - буквы кяф, та, ба- ك ت ب - в иврите равны каф(хаф), тав, бет . Семитский корень ктб - каф(кяф), та(тав), ба(бет)
Также наверное мне давно непонятно и не у кого спросить кто врут греки или евреи потому что Тав с точкой и без точки есть в идише то есть БаалабАйт и БалбЕс одно и то же слово где видно что данная буква должна как th звучать и вообще у наших соседей по региону произношение многих букв и звуков сохранилось как было исторически изначально! :)
Кируля, привет. Сегодня в ульпане поругался. Завтра опять буду. Скажи, отчего они взяли, что учить ивриту можно только на иврите? Я так понял у них теория, что маленьких детей учат родному языку на родном языке. Аваль, это же две большие разницы. Зачем тысячей ивритских слов, пантомимы, показывать мне перевод, если можно просто сказать перевод. А биньяны!? Это же как математика. Тут послушал тебя 8 минут и понял о чем они пытались на ульпане 4 часа объяснить ивритом по ивриту. Теперь хожу гордый. И вообще, на русскую речь у них табу, а на английском объясняют. Теперь у меня в голове каша из языка ивритинглиш. Я и английский то не знаю путём, чтоб двойные переводы делать. Или я чего-то не понимаю? При любом ответе, на тебя ссылаться нигде не буду.
Привет! Можешь ссылаться. Дело в том, что иврит на иврите - это не до жиру, быть бы живу. Когда в классе многоязычье, то по-другому никак. Но объяснять на английском - это ставить англичан в привилегированное положение и обучение иврит на иврите становится нонсенсом. Так и скажи.
Методика как маленьких детей разговаривать обучают и кстати так легче просто словА запоминать а не переводить что двойная работа а потом можно грамматику изучать кого шибко интересует! :)
Вау! Спасибо вам огромное, я думала что уже слышала основное правило о этих буквах!!!! Но это гараздо больше и глубже о правописании. И кстати нам в ульпане не говорили правил написания этих букв! Спасибо огромное, люблю ваши уроки и смотрю, учусь с удовольствием! Всегда получаю новое! Спасибо за ваш труд!
Мне приятно :)
С таким объяснениями учить очень легко! Спасибо.
Рада!
Большое спасибо! Очень интересно и очень полезно!
а почему в словаре "стена плача" начинается с буквы "гэй" הכותל, а здесь ее нет?
Я очень извиняюсь я включила этот урок а выяснилось,что захватила конец,или это и есть урок? Если да то прошу прощения,значит что то не поняла.Спасибо.
Я делю на кусочки. Есть плейлист "правописание".
كتب - корень писать в арабском языке - буквы кяф, та, ба- ك ت ب - в иврите равны каф(хаф), тав, бет . Семитский корень ктб - каф(кяф), та(тав), ба(бет)
И что? Я из Баку. Мяктаб на азербайджанском школа, мяктуб - письмо. Мы тут иврит учим или арабский?
Значит у азербайджанцев до того как они приняли Ислам не было ни школ ни письма! :)
Учить желательно как можно больше семитских языков одновременно причем с их носителями и тогда истинное взаимопонимание между народами наступает! :)
Странно звучит для лингвиста сравнение иврита вообще с тюркским языком что может общее впечатление перечёркивать! :)
Также наверное мне давно непонятно и не у кого спросить кто врут греки или евреи потому что Тав с точкой и без точки есть в идише то есть БаалабАйт и БалбЕс одно и то же слово где видно что данная буква должна как th звучать и вообще у наших соседей по региону произношение многих букв и звуков сохранилось как было исторически изначально! :)
Кируля, привет. Сегодня в ульпане поругался. Завтра опять буду. Скажи, отчего они взяли, что учить ивриту можно только на иврите? Я так понял у них теория, что маленьких детей учат родному языку на родном языке. Аваль, это же две большие разницы. Зачем тысячей ивритских слов, пантомимы, показывать мне перевод, если можно просто сказать перевод. А биньяны!? Это же как математика. Тут послушал тебя 8 минут и понял о чем они пытались на ульпане 4 часа объяснить ивритом по ивриту. Теперь хожу гордый. И вообще, на русскую речь у них табу, а на английском объясняют. Теперь у меня в голове каша из языка ивритинглиш. Я и английский то не знаю путём, чтоб двойные переводы делать. Или я чего-то не понимаю? При любом ответе, на тебя ссылаться нигде не буду.
Привет! Можешь ссылаться. Дело в том, что иврит на иврите - это не до жиру, быть бы живу. Когда в классе многоязычье, то по-другому никак. Но объяснять на английском - это ставить англичан в привилегированное положение и обучение иврит на иврите становится нонсенсом. Так и скажи.
Методика как маленьких детей разговаривать обучают и кстати так легче просто словА запоминать а не переводить что двойная работа а потом можно грамматику изучать кого шибко интересует! :)