Que gran trabajo hizo esta profesora con este reportaje! Increíble! Que gran orgullo que limón sea parte de nuestro Costa Rica!! No soy cédula 7 pero me siento super orgulloso de limón y toda su gente! Gracias por enriquecer este hermoso país!
Los ticos debemos de sentirnos muy orgullosos de este gran aporte lingüístico de la gente linda de Limón. Por favor, no matter what; sigan hablando y expandiendo la lengua inglesa de Limón, Costa Rica tiene que ser un país berlingue para ser desarrollado !
Acá en Nicaragua también hablan el ingles creole en La Costa Atlántica y la verdad hay que respetar cada cultura por que es algo hermoso ver La diversidad cultural y aprender de otras personas, pura vida hermanos Ticos y de Limón God bless you!
@Pedro hammer guatemala pidio un plazo de 1 anio para poder conseguir mas pruebas. ya que dijieron que por el covid 19 no habian podido poner sus pruebas, pro la corte se las rechazo y solo les dieron 3 meses para presentar lo que tengan..
Que bien, no sabía sobre los negros de Nicaragua. Estoy muy de acuerdo con su punto de vista, algo que me hace sentir orgullosa de ser costarricense, es que mi país es multicultural, igual me siento orgullosa de ser latinoamericana.
me encontre este video y me trajo gratos recuerdos de mi provincia que me vio nacer Limon , aunque no tenga mi piel oscura naci y vivi una gran parte de mi vida en ese paraíso tropical and let me tell you something , Costa Rica wont be complete with out Limon , Iam really proud be born there pura vida 👍👌
Solo un tontito no se da cuenta de lo equivocados que han estado nuestros gobernantes al imponer el español en Limón y no inculcar el idioma del inglés en CR. Gracias a los limonenses CR,a pesar de las circunstancias, han hecho grande a CR !
Sin sentido su comentario, parece q NOOOO ENTIENDO El video. Era intentar aportar un idioma criollo NO CAMBIAR un lenguaje de un pais entero. Vea El Video otra vez!!!
Lo mismo hicieron con nuestras lenguas indígenas de la zona sur. Gracias a Dios estamos a tiempo de retomar la tarea de enseñar nuestras lenguas a nuestros hijos.
I love watching this video! Me encanta el Inglés de los morenos Limonenses. Yo estudio en New Jersey y le entendí todo a la pareja sentada en las gradas de su casa. La parte literatura es más difícil de entender porque es broken English, algo muy cultural de la raza morena.
@@Planet_Hunter Así como usted lo dijo, prefiero el término moreno, ya que el negro no suena muy bien para referirse a una persona y para algunos es muy ofensivo. El broken English o pat ois es una mezcla de inglés con frances dependiendo del país.
Soy Salvadoreña, visité el caribe hace unos días y vine muy contenta de conocer aunque sea un poquito de la cultura. Es lamentable que el mismo estado haya restringido la lengua. Y que aun hoy la cultura caribeña sea discriminada💔😭😡
ORGULLOSOS DE SER LIMIONENSES ESTAMOS, PERO ESO DE AFRODESCENDIENTES O AFRO-COSTARRICENSES A MI EN LO PARTICULAR ME RESULTA MUY MOLESTO. YO SOY COSTARRICENSE ESPECIFICAMENTE DE LIMON.
En Limón hay tanta diversidad cultural que la gente no entiende que: el mezquito, el inglés, el inglés criollo, el inglés jamaiquino, criole Haitiano todos son diferentes y no porque tengan color de piel iguales o similares todos se entienden a la perfección pero se intenta 😅❤.
I wish I could live in Limón and learn their beautiful language. El aporte cultural y linguistico de los linonenses es invaluable. No dejemos morir el mekatelyu.
El ingles criollo limonenese debería enseñarse en todas las escuelas, colegios y universidades públicas de Costa Rica y el Ministerio de Educación también debería exigirlo en los pensum de educación privada.
Los afro de la isla de San Andrés en Colombia demostraron firmeza y no cedieron ante el gobierno colombiano y hoy manejan los tres idiomas a la perfección: creole, inglés y español.
El idioma de vida uestro querido limon deve acaparar exclusivamente afro limonenses y afro desendientes, por que la lengua limonense es cultura ea roots no cualquier lengua para que cualquier persona blanca que nos dise negros!! Aprenda esa lengua es ansestral y excluciva!!
Los afro de la isla de San Andrés en Colombia demostraron firmeza y no cedieron ante el gobierno colombiano y hoy manejan los tres idiomas a la perfección: creole, inglés y español.
Soy limonense de generaciones limonenses, tengo casi 60 años, y a todos les digo que los negros de ahora son negros solo de color. Crecí rodeado de negros (y el término no es despectivo; todos éramos iguales). Antes los negros eran negros de cultura, comidas, carácter, amistad, costumbres..... Murió la flor!
In Limón there was a British Colony and the Spaniards also brought many slaves to Limón. Jamaiquinos eventually arrived and the Mekatelyu is believed to be a Creole English native to this area of Limón Costa Rica, I would love you to visit, cask everyone has First and last names in English.
Dear mr. Bolaños I need to clarify something you said that is not a fact: the black people who came to Limon WERE NOT SLAVES, my grandparents came to costa rica as seasonal workers TO BUILD THE RAILROAD. They were very intelligent people, very educated -so much so that they brought their own english teachers with them so their children would not fall behind when their contract was ended-Needles to say ver tall and handsome. However when their contract ended the government did not send them back to their respective countries instead build houses for them along the railroad that they had build. That how we came about to be in the Limon area. Just a clarification mr. Bolaños.
Que gran trabajo hizo esta profesora con este reportaje! Increíble! Que gran orgullo que limón sea parte de nuestro Costa Rica!! No soy cédula 7 pero me siento super orgulloso de limón y toda su gente! Gracias por enriquecer este hermoso país!
Los ticos debemos de sentirnos muy orgullosos de este gran aporte lingüístico de la gente linda de Limón. Por favor, no matter what; sigan hablando y expandiendo la lengua inglesa de Limón, Costa Rica tiene que ser un país berlingue para ser desarrollado !
Acá en Nicaragua también hablan el ingles creole en La Costa Atlántica y la verdad hay que respetar cada cultura por que es algo hermoso ver La diversidad cultural y aprender de otras personas, pura vida hermanos Ticos y de Limón God bless you!
👍🏻
y aca en belize hablanos creole en todo el pais.. somos una diverisidad de cultura en Belice..
@@selvinvidal8786 ojalá le ganen el caso a Guatemala y sigan siendo Belice,les deseo lo mejor
@Pedro hammer guatemala pidio un plazo de 1 anio para poder conseguir mas pruebas. ya que dijieron que por el covid 19 no habian podido poner sus pruebas, pro la corte se las rechazo y solo les dieron 3 meses para presentar lo que tengan..
Que bien, no sabía sobre los negros de Nicaragua. Estoy muy de acuerdo con su punto de vista, algo que me hace sentir orgullosa de ser costarricense, es que mi país es multicultural, igual me siento orgullosa de ser latinoamericana.
Execelente documental 🎉
Saludos. Estoy sosprendido que tiene casi igual la misma cultura que tiene aca en san andres isla, colombia. Wuaaau.
me encontre este video y me trajo gratos recuerdos de mi provincia que me vio nacer Limon , aunque no tenga mi piel oscura naci y vivi una gran parte de mi vida en ese paraíso tropical and let me tell you something , Costa Rica wont be complete with out Limon , Iam really proud be born there pura vida 👍👌
Solo un tontito no se da cuenta de lo equivocados que han estado nuestros gobernantes al imponer el español en Limón y no inculcar el idioma del inglés en CR. Gracias a los limonenses CR,a pesar de las circunstancias, han hecho grande a CR !
Si Phill, es mediocridad
Sin sentido su comentario, parece q NOOOO ENTIENDO El video. Era intentar aportar un idioma criollo NO CAMBIAR un lenguaje de un pais entero. Vea El Video otra vez!!!
@@josuesolano3680 si, talvez medicridad en no acceptar q allá sido oficial un Idioma... pero mediocre Para nada cbiar El idioma de un pais.
@@lilliamcantillogroundmaint6833 por si no lo sabía un país puede tener varios idiomas simultáneamente, como Canadá que habla francés e inglés
Lo mismo hicieron con nuestras lenguas indígenas de la zona sur. Gracias a Dios estamos a tiempo de retomar la tarea de enseñar nuestras lenguas a nuestros hijos.
Hola, como se llama la lengua ?
Buenas.
Bendiciones.
Me encantó este video.
I love watching this video! Me encanta el Inglés de los morenos Limonenses. Yo estudio en New Jersey y le entendí todo a la pareja sentada en las gradas de su casa. La parte literatura es más difícil de entender porque es broken English, algo muy cultural de la raza morena.
No son morenos, son negros, negro no es un término despectivo. Y no es “broken” English es un creole, no está “roto”, es solo otra forma de hablar
@@Planet_Hunter Así como usted lo dijo, prefiero el término moreno, ya que el negro no suena muy bien para referirse a una persona y para algunos es muy ofensivo. El broken English o pat ois es una mezcla de inglés con frances dependiendo del país.
Soy Salvadoreña, visité el caribe hace unos días y vine muy contenta de conocer aunque sea un poquito de la cultura. Es lamentable que el mismo estado haya restringido la lengua. Y que aun hoy la cultura caribeña sea discriminada💔😭😡
Que orgullosa estoy de Limón, que cultura mas rica... ViVa CR
Muy buen reportaje, todos deberiamos verlo y analizarlo. gracias UNED
Saludos a nuestros hermanos de limon desde 🇵🇦 sientanse orgulloso de ser afrodecendientes de su cultura y de su ingles 👍
ORGULLOSOS DE SER LIMIONENSES ESTAMOS, PERO ESO DE AFRODESCENDIENTES O AFRO-COSTARRICENSES A MI EN LO PARTICULAR ME RESULTA MUY MOLESTO. YO SOY COSTARRICENSE ESPECIFICAMENTE DE LIMON.
Me encantaría tener un bilingüismo familiar, que gran tesoro cultural.
La variedad de formas de hablar es muy rica y todos se entienden pero en la casa Is the way I feel really me!!!
Yo como tico del valle central de Costa Rica siento que el inglés o por lo menos del criollo limonense debería ser ampliado a todo el país
En Limón hay tanta diversidad cultural que la gente no entiende que: el mezquito, el inglés, el inglés criollo, el inglés jamaiquino, criole Haitiano todos son diferentes y no porque tengan color de piel iguales o similares todos se entienden a la perfección pero se intenta 😅❤.
I wish I could live in Limón and learn their beautiful language. El aporte cultural y linguistico de los linonenses es invaluable. No dejemos morir el mekatelyu.
El ingles criollo limonenese debería enseñarse en todas las escuelas, colegios y universidades públicas de Costa Rica y el Ministerio de Educación también debería exigirlo en los pensum de educación privada.
Desde santa Ana el salvador..yo aprendí unas words in creole English .
Great video, thank you very much for posting !
Me encantaría aprender este inglés criollo
El final fue lo mejor al ver con tanto orgullo la doña leyó el poema
Mi gente compatriota negros y negras gracias por existir.
Wonderful. Amo Costa Rica, but I didn't know about this not so good past. I understand their English very clear. More of a British/African accent.
Ojalá los limonenses no dejen de hablar criollo inglés. Me gusta escucharlo
Los afro de la isla de San Andrés en Colombia demostraron firmeza y no cedieron ante el gobierno colombiano y hoy manejan los tres idiomas a la perfección: creole, inglés y español.
Keep de kulcha alive. Even ina Jamaica people nuh nuo much bout Anansi anymore.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Limon es nuestra verdadera identidad!!!
Debería existir una ley donde en las escuelas y gobiernos locales tenga que utilizar en cierto porcentaje la lengua del Mkatelyu en Limón.
Michael Martinez Granados excelente
El idioma de vida uestro querido limon deve acaparar exclusivamente afro limonenses y afro desendientes, por que la lengua limonense es cultura ea roots no cualquier lengua para que cualquier persona blanca que nos dise negros!! Aprenda esa lengua es ansestral y excluciva!!
DJ BLACK LAND mae,decime varias palabras del idioma? Me interesa el idioma!!
Totalmente de acuerdo. Queremos una Costa Rica multilingue; el mekaltelyu es una lengua aún viva y deberia ser patrimonio linguistico de este país.
Una Pregunta el inglés Criollo de limon es el mismo que se habla en Belize y Jamaica y también el de Bluefield ?
Es criollo limonense, no patwa. Pero es muy similar
Es el mismo, con ligeras diferencias, así como en Guanacaste y en San José se habla español, pero con mínimas diferencias
Correcto. Los afrocostarricenses son hijos de Jamaica
yo recibí una beca para estudiar en USA, gracias al ingles que aprendi en Limón
Me encantó me encantaría aprender ese inglés criollo de limón soy de Cartago
Siento que soy blanco por fuera y negro por dentro
Una pregunta se sigue hablando la lengua criolla?
Si
En Panamá también se habla el patwa
🇵🇦
La diaspora jamaicana va de Belize hasta Panama.
Los afro de la isla de San Andrés en Colombia demostraron firmeza y no cedieron ante el gobierno colombiano y hoy manejan los tres idiomas a la perfección: creole, inglés y español.
Soy limonense de generaciones limonenses, tengo casi 60 años, y a todos les digo que los negros de ahora son negros solo de color. Crecí rodeado de negros (y el término no es despectivo; todos éramos iguales). Antes los negros eran negros de cultura, comidas, carácter, amistad, costumbres..... Murió la flor!
In Limón there was a British Colony and the Spaniards also brought many slaves to Limón. Jamaiquinos eventually arrived and the Mekatelyu is believed to be a Creole English native to this area of Limón Costa Rica, I would love you to visit, cask everyone has First and last names in English.
Dear mr. Bolaños I need to clarify something you said that is not a fact: the black people who came to Limon WERE NOT SLAVES, my grandparents came to costa rica as seasonal workers TO BUILD THE RAILROAD. They were very intelligent people, very educated -so much so that they brought their own english teachers with them so their children would not fall behind when their contract was ended-Needles to say ver tall and handsome. However when their contract ended the government did not send them back to their respective countries instead build houses for them along the railroad that they had build. That how we came about to be in the Limon area. Just a clarification mr. Bolaños.
Luisa Carr
La Diaspora Jamaicana en Centro America se extendie desde Belize hasta Panama. El Mekatelyu is original de Limon.
Entonces que es Patua?
Es lo mismo, simplemente otro nombre
Patwa, patois, creole, criollo, broken English, krio, todo eso es casi lo mismo.
Patois se habla en Haití,variante del francés criollo
Fyah Fyah bomboclat🇨🇷🇨🇷😎
🇵🇦
JAJAJAJA
Por qué no dejarán la cámara quieta?!!!
siento que todos deberiamos aprender ingles de limon para que se extienda
Como siempre en CR, los gobernantes echan a perder las buenas cosas que tiene el país !!!!
A mí me encanta el inglés criollo
Yo quiero aprender mi abuela sabe.... pero no me enseña
@Marcos yo quiero aprender :c por favor, enseñeme.
Ironías del destino, en los paises anglofonos, denigran al idioma español.
El mismo ingles.del atlantico sur origenes d jamaica una ciudad hermana limon also bluefields got di same usage bless up fi al
Download your Language disappear a like you baby I like you like Some people speak scroller-speed
Y Los academicos que hablan pq es como oir a robotina hablar
Wao muy bueno ellos hablan patua jamaiquino. Y el el gobierno de costa rica hace creer al mundo que que allí solo hay blancos decesndientes de Europa