Sei Shounagon y el Kokin Wakashuu

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
  • Esta semana les leeré un extracto del Makura no Soushi o Libro de la Almohada de Sei Shounagon en el cual no sólo se menciona al Kokin Wakashuu, sino que se deja en claro su relevancia y lo importante de conocer todos sus poemas en profundidad.
    La edición de la cual le leo es la traducción realizada por Iván Augusto Pinto Román, Oswaldo Gavidia Cannon e Hiroko Izumi Shimono y publicada por el Fondo Editorial de la APJ en 2002.

ความคิดเห็น • 2

  • @Baguicilla
    @Baguicilla 5 หลายเดือนก่อน

    Que interesante anécdota. Es super esclarecedor cuando existen crónicas como esta para darnos una idea sobre la vida en la nobleza de aquella lejana era Heian. Para nosotros ellos son antiguos y aun asi, todavia hay historias mas antiguos que ellos 🤯

    • @MarcelaChandía
      @MarcelaChandía  5 หลายเดือนก่อน

      Efectivamente! Una de las razones por las que es tan interesante leer diarios, crónicas, o en este caso, zuihitsu