Una vez más demostráis ser la repera limonera. Hacía tiempo que no me encontraba en el TH-cam con una pagina tan amena y didáctica, a la par que entretenida. Muchas gracias por informarnos y por formarnos. Sois un oasis en este vasto desierto cibernético de basura, estulticia y desinformación generalizadas en que se ha convertido Internet.
Hola, muchas gracias por este video con esa opinión sobre las traducciones, por fin encontré una opinión sensata y real. Como pequeña anécdota hace unos dos meses recibí el paquete con Novelas eternas y otra colección más, eran como 6 libros, venían en su respectivas bolsitas y mi mamá aún sin yo abrirlos dijo: huelen muy rico esos libros de florecitas (es verdad huelen muy rico aún con la bolsa puesta). Mi sobrino de 5 años se puso a mi lado y me pidió abrirlos, los olió todos y me dijo: huelen hermoso. Jaja era la primera vez que el olía un libro, ahora cuando le regaló sus libros infantiles los huele. Ya he visto muchos de sus videos, sigan así, saludos y bendiciones desde México.
Buenos días Cazadores, yo tengo varios de la pasada colección y los he leído muy bien. Creo que son buenas traducciones. No puedes leer un libro clásico de siglos pasados con el mismo lenguaje que usamos ahora. Sonaría raro. Las portadas preciosas y coloridas. Si hay un título con dos tomos son con la misma portada. La única pega para mí es que me gustarían con más ilustraciones interiores. Pero es una buena colección si no tienes otros libros en distintas editoriales. Recién la semana pasada vi que iban por el número 52 de la pasada. Buena semana 😍
Coincido completamente. Si estás leyendo un clásico de época, la traducción tiene que ser literal para respetar los objetivos y visiones de su autoría.
Es una edicion muy bonita, es obvio que la traducción de estos clasicos sea con un lenguaje de la época, yo lo encuentro correcto y hasta necesario, si lo que se busca es una traducción mas actual, para eso tenemos novedades literarias, yo personalmente soy más de policíaco, thriller o misterio, así que esta colección no la hare en cambio la de agatha christie, cojere los que pueda, al igual si saliera una colección de sherlock holmes otro personaje que me encanta, también la haría, subscrito y pulgar arriba, me encanta vuestro contenido, una gran saludo
Muchas gracias. Sobre Sherlock Holmes tenemos una lista de videos que te puede gustar. Por cierto, que este sábado emitiremos un nuevo programa sobre Lovecraft. Un abrazo.
@@LosCazadoresdeLibros lovecraft junto con poe de mis autores favoritos de terror, no me lo perderé, de holmes estoy viendo vuestros videos, que son muy interesantes, un abrazo
Creo que esta colección no ha salido en Argentina, pero no estoy seguro. Ojalá que la tengamos pronto, si no ha estado ya. Se ven muy bonitos. Gracias por compartir contenido crítico, señalando aspectos como la traducción y la corrección que no es frecuente que se aborden en las redes.
Pienso igual con la traducción. Leí varias comparativas de traducciones en que incluían ésta y me pareció una tontería lo que criticaban (que es lo mismo que comentáis en el vídeo). Para mí eso no es una traducción mala, sino que es más una cuestión de gusto. Mmm, pero creo que hay algunos tomos de la colección que no tengo claro que sean buena traducción porque no me cuadran las páginas. El de Jane Eyre organicé una lectura y hay quien me dijo que le faltaban partes. Y, la verdad, veía mucha diferencia de páginas con respecto a la que tengo yo de Alianza Editorial (que compré de 2ª mano porque también soy cazador de libros jajajajaja). No me interesa la colección porque casi todos se pueden conseguir mucho más barato en cualquier sitio de 2ª mano y, como no soy nada pejilguero para las novelas, prefiero irme a lo barato. Compré el de "Orgullo y Prejuicio" y me gustaría deshacerme de él porque quiero conseguir un libro que recopila toda la obra de Jane Austen.
Es lo bueno de la segunda mano, que siempre un libro que ya no quieres le puede interesar a otra persona. Gracias por contarnos tus cosas y dar tu opinión. Un abrazo.
Aqui en México salieron tambien el año pasado y se empezaron a escasear rapidamente. Yo me quedé con las ganas de adquirir Cumbres Borrascosas, una novela que ya le traigo ganas de conseguir por la linea gótica de su historia. Saludos desde México.
Pues todo depende de los que ya tengas. Nosotros recomendamos comprar solo aquellos que te guste el autor, no tengas ya, o no los tengas en una buena edición. Es decir, si un título lo tienes en rústica y deseas tenerlo en una edición mejor pues son una buena opción. Pero como ya te decimos depende de tu caso particular. Para que te hagas una idea, nosotros estamos comprando todos los de Jane Austen y los de las hermanas Brönte. Ya tenemos algunos pero queremos tenerlos en una edición mejor y en formato de una misma colección. Un abrazo.
Estos libros tan bellos para mí son como inversiones de lectura a futuro. Los detalles que puedan tener serán afinados más adelante por quienes los compramos y mientras los disfrutaremos. Saludos.
Hola Monserrat, yo también estoy buscando los tomos de novelas eternas "Orgullo y Prejuicio" y "Cumbres Borrascosas" en Chile, ¿por casualidad pudiste conseguirlos? y si es así ¿podrías compartir donde encontrarlos? Muchas gracias
En Chile no se pueden conseguir. De pura suerte Buscalibre tiene disponible el tomo de Mujercitas y La Edad de la Inocencia, pero un poco más caros y, al parecer, son enviados desde otro país (creo que de ahí mismo en España😅). Terrible, la colección es hermosa pero no hay forma de comprarlos acá.😞
Muchas gracias por la información. Lamentamos lo que nos cuentas. Es raro que en Chile no se esté distribuyendo cuando sí se está vendiendo en otros países latinoamericanos. A ver si pronto llega a tu país. Un abrazo para todos los amigos Chilenos.
Es verdad. Encargué Mujercitas para regalo y es hermosa pero me salió cara. Pregunté directamente a RBA y me respondieron que por ahora, nada para Chile pero lo mismo me pasó con la colección de novelas de aventuras de Salvat y ahora están llegando así que ánimo!
A mi me parece una colección muy bonita desde su diseño hasta las historias que son hermosas. Lo único que no me agrado es la fragilidad de las portadas pues al no estar plastificadas se despintan con el sudor o cualquier liquido pero en lo personal me importa el texto y al tener buena letra y ser legible lo demás me sale sobrando. Saludos desde México.
De momento no sabemos nada. Debería ser así, ya que en México, por ejemplo, ya ha salido. Espero que otros amigos argentinos nos informen en cuanto lo sepan. Un abrazo.
Ohhh yo también quiero hacer el unboxing de mi orgullo y prejuicio!! 😶😶🤣. Por cierto, me encanta peluchi rexi🥰🥰🥰🥰. Os falta el amigurumi (tenéis que decírselo a alguien que sepa 🤭🤭🤭🤭🤭🤭🤭)
Está colección llego el miércoles 7 de agosto a Argentina y se agotó el mismo día de su lanzamiento el 1er número. Lamentablemente no pude conseguir y a menos que lo relancen más adelante dudo que se consiga.
Sí tienen notas al pie de página, empecé a leer La Edad de la Inocencia y me estoy topado con ellas y me encanta, porque hay frases en otros idiomas y así no pierdo tiempo con el traductor.
Hola amigos, aqui en peru recien empezo a salir la coleccion ya va en el 3er libro mujercitas que salio el 20 de julio, y los libros estan de lujo, pero por costo y espacio, no podre coleccionarlos todos, por eso que libros me recomiendan si o si para poder comprarlos, gracias de antemano.
Nosotros tampoco estamos haciendo toda la colección, solo los libros de Jane Austen y los de las hermanas Brontë. Te puede servir de idea para ti. Un abrazo para Perú.
Esta colección la sacaron antes? Con el mismo diseño y el mismo nombre? Es que hay alguno que me interesa pero salen al final, para eso queda un año o más, ( me refiero a España) pero si salió antes puedo intentar buscarlo en algún sitio .
Hasta que ha salido el primero de los libros en los quioscos, se podían comprar cualquier titulo en la web de RBA. Nosotros adquirimos algunos de esa forma antes de su lanzamiento. A partir del momento de su venta semanal ya no está disponible esa opción en la web. Nos imaginamos que no estará disponible hasta que no termine la colección en los quiscos.
@@guillermochauque4488 No la tenemos en esa edición. Si puedes comparar su contenido con otra edición, estaría bien que nos lo contarás a todos. Toda información es muy buena para todos los lectores.
En México salió el año pasado y meses después volvieron a empezar desde el número uno. Sí estoy comprando algunos pero solo títulos que no se editan tan fácil en el país o si la traducción es buena, concuerdo que es una edición muy bonita pero no creo comprarla toda. Tengo seis libros de otra edición de RBA que sacó en 2004, pero creo que para la nueva no repitieron títulos, y si está confirmado que serán 75 entregas. Si gustan les puedo compartir una lista con los títulos que yo hice, hasta el momento van en el número 59 y 19, si han cambiado el orden de los títulos en comparación con la primera entrega y la segunda. Saludos.
@@LosCazadoresdeLibros Va la lista, de la primera entrega van en 59. Estío y la segunda en el 19. Lejos del mundanal ruido, como comenté en esta segunda etapa están variando las entregas. 1. Orgullo y prejuicio 2. Cumbres borrascosas 3. Mujercitas 4. Jane Eyre 5. Sentido y sensibilidad 6. La edad de la inocencia 7. Emma 8. Madame Bovary 9. La abadía de Northanger 10. La casa de la alegría 11. Persuasión 12. Aquellas mujercitas 13. La letra escarlata 14. El profesor 15. Ana Karenina I 16. Ana Karenina II 17. La feria de las vanidades I 18. La feria de las vanidades II 19. La señorita Mackenzie 20. Agnes Grey 21. El despertar 22. Las amistades peligrosas 23. Los embajadores 24. Cranford 25. Lejos del mundanal ruido 26. Mansfield Park 27. Washington Square 28. Villette 29. Retrato de una dama I 30. La casa del páramo 31. Norte y Sur 32. Middlemarch I 33. Middlemarch II 34. La dama de las camelias 35. El secreto de lady Audley 36. Una pareja casi perfecta 37. Ana de las tejas verdes 38. Los habitantes del bosque 39. Ruth 40. Dos en una torre 41. Insolación 42. Retrato de una dama II 43. El secreto de Aurora Floyd 44. El misterio de Gramercy Park 45. Fantasía 46. Valentina 47. Amor de perdición 48. Moll Flanders 49. La renuncia 50. Las alas de la paloma 51. Las costumbres nacionales 52. Tess de los d’Uberville 53. La inquilina de Wildfell Hall 54. Lady Susan. Los Watson. Sanditon 55. Amor y amistad 56. Ojo por ojo 57. Indiana 58. Las bostonianas 59. Estío 60. Silas Maner 61. La copa dorada I 62. La copa dorada II 63. Sueño crepuscular 64. La culpa 65. Un grupo de nobles damas 66. Pauline 67. El molino junto al Floss 68. Unos ojos azules 69. Evelina 70. La pequeña Fadette 71. Marianela 72. Shirley I 73. Shirley II 74. Effi Briest 75. Los reflejos de la luna
Yo iba a comprar Orgullo y Prejuicio y Jane Eyre en las ediciones de lujo de Alba Clásica. Siempre había oido que Alba es de las editoriales más confiables en cuanto a traducciones. Sin embargo ahora me habéis generado la duda, porque si no me equivoco las traducciones de Alba son modernizadas. Y estoy de acuerdo en que en las novelas clásicas se debería respetar un cierto lenguaje antiguo, aunque haya que poner anotaciones a pie de página para aclarar ciertos conceptos. No sé hasta qué punto en Alba han sacrificado fidelidad y estilo por accesibilidad.
Pues es una cuestión de gusto personal. Hay también diferencia de precio apreciable. Cada lector es un mundo y es difícil dar un consejo en este sentido. Lo que a uno le parece una maravilla a otro le parece detestable. Lo que sí es verdad es que el primer tomo es muy barato y se puede comprar para probar. Si no gusta no es una gran perdida. Un abrazo.
No es siempre así, depende mucho del traductor que Alba haya elegido para el texto. Ejemplo real: Para casi toda la obra de Dostoievski, Alba encargó la traducción a Fernando Otero, quien hace una adecuación del lenguaje original del texto a los estándares actuales; es decir que no solo cambia palabras, sino que reinterpreta algunas frases y modifica la sintaxis del texto; altera la forma y la estética. Por otro lado, para muchos de los textos de Tolstói, Alba optó por Víctor Gallego Ballestero, quien no solo se esmera en conservar la esencia del texto, sino que logra ser fiel a la sintaxis y sentido usando un dialecto canónico (no por nada su traducción de Anna Karénina ganó premio internacional a la traducción Rusa en ese año). En resumen, más que de la editorial, depende del traductor. A veces un mismo traductor traduce una obra de Flaubert para Penguin, y otro libro del mismo autor lo traduce en Valdemar, y después otro en una editorial pequeña, y así. Ah, y por lo demás, yo también soy más bien purista en cuanto a esto; me gusta que la traducción conserve la esencia del texto original; no soy muy amigo de las "modernizaciones".
Parece que la Regenta, Pepita Jiménez, Juanita la Larga, o no son novelas o no son eternas. De Gertrudis Gómez de Avellaneda, Fernán Caballero, Emilia Pardo Bazán, Rosalía de Castro -la hija del mar- nada. De Galdós, un solo ejemplo, Marianela, mientras que Fortunata y Jacinta, Tormento, la de Bringas, la Desheredada, doña Perfecta, Tristana, Gloria, Halma no encontraron lugar. Palacio Valdés tiene varias novelas sobre mujeres. Unamuno, la tía Tula. En cambio de algunos autores ingleses hay hasta ocho novelas! Total: un solo ejemplo de novela en castellano. ¿Puede saberse qué está pasando? Yo como mexicano me siento entre perplejo y ofendido.
Una vez más demostráis ser la repera limonera. Hacía tiempo que no me encontraba en el TH-cam con una pagina tan amena y didáctica, a la par que entretenida. Muchas gracias por informarnos y por formarnos. Sois un oasis en este vasto desierto cibernético de basura, estulticia y desinformación generalizadas en que se ha convertido Internet.
Muchas gracias por tu amable comentario, que nos motiva a seguir creando contenidos nuevos y un poco mejor en cada vídeo. Un abrazo.
Desde hace mucho estoy buscando un canal que hable a detalle sobre los libros de novelas eternas, les agradezco mucho su video, me ilustro mucho :D
Muchas gracias a ti por tu comentario. Un abrazo.
RBA lo que tendría que hacer es mandaros la colección entera en un camión por la gratuita publicidad.
Jejeje, no nos caería esa breva 😄 Somos un canal muy modesto. Gracias por tan buenos deseos. Un abrazo.
Muchas gracias por la información, justo acaba de llegar la colección a Perú hace unos meses 😍
Muchas gracias por el comentario. Un abrazo para Perú.
Hola, muchas gracias por este video con esa opinión sobre las traducciones, por fin encontré una opinión sensata y real. Como pequeña anécdota hace unos dos meses recibí el paquete con Novelas eternas y otra colección más, eran como 6 libros, venían en su respectivas bolsitas y mi mamá aún sin yo abrirlos dijo: huelen muy rico esos libros de florecitas (es verdad huelen muy rico aún con la bolsa puesta). Mi sobrino de 5 años se puso a mi lado y me pidió abrirlos, los olió todos y me dijo: huelen hermoso.
Jaja era la primera vez que el olía un libro, ahora cuando le regaló sus libros infantiles los huele. Ya he visto muchos de sus videos, sigan así, saludos y bendiciones desde México.
Jajaja, Nos ha gustado mucho tu anécdota tan tierna y dulce. Un abrazo para México.
Buenos días Cazadores, yo tengo varios de la pasada colección y los he leído muy bien. Creo que son buenas traducciones. No puedes leer un libro clásico de siglos pasados con el mismo lenguaje que usamos ahora. Sonaría raro. Las portadas preciosas y coloridas. Si hay un título con dos tomos son con la misma portada. La única pega para mí es que me gustarían con más ilustraciones interiores. Pero es una buena colección si no tienes otros libros en distintas editoriales. Recién la semana pasada vi que iban por el número 52 de la pasada. Buena semana 😍
Así opinamos nosotros. Al final compraremos los de Jane Austen y de Emily Bronte, y quizá alguno más. Un abrazo.
Coincido completamente. Si estás leyendo un clásico de época, la traducción tiene que ser literal para respetar los objetivos y visiones de su autoría.
La Paz que me dan sus videos🥰
Es muy motivador para nosotros. Gracias. Un abrazo.
Es una edicion muy bonita, es obvio que la traducción de estos clasicos sea con un lenguaje de la época, yo lo encuentro correcto y hasta necesario, si lo que se busca es una traducción mas actual, para eso tenemos novedades literarias, yo personalmente soy más de policíaco, thriller o misterio, así que esta colección no la hare en cambio la de agatha christie, cojere los que pueda, al igual si saliera una colección de sherlock holmes otro personaje que me encanta, también la haría, subscrito y pulgar arriba, me encanta vuestro contenido, una gran saludo
Muchas gracias. Sobre Sherlock Holmes tenemos una lista de videos que te puede gustar. Por cierto, que este sábado emitiremos un nuevo programa sobre Lovecraft. Un abrazo.
@@LosCazadoresdeLibros lovecraft junto con poe de mis autores favoritos de terror, no me lo perderé, de holmes estoy viendo vuestros videos, que son muy interesantes, un abrazo
Que hermosas ediciones y grandes títulos clásicos
Son bellas ediciones.
Son una colección 😍 preciosa yo solo pude comprarme hasta Ana Karenina,😞
Nosotros las novelas de Jane Austen y las de las hermanas Brontë. Un abrazo.
Creo que esta colección no ha salido en Argentina, pero no estoy seguro. Ojalá que la tengamos pronto, si no ha estado ya. Se ven muy bonitos. Gracias por compartir contenido crítico, señalando aspectos como la traducción y la corrección que no es frecuente que se aborden en las redes.
Muchas gracias a ti por tu comentario, y esperamos que pronto salga la colección en Argentina, Un abrazo.
Este mes salió!
Pienso igual con la traducción. Leí varias comparativas de traducciones en que incluían ésta y me pareció una tontería lo que criticaban (que es lo mismo que comentáis en el vídeo). Para mí eso no es una traducción mala, sino que es más una cuestión de gusto. Mmm, pero creo que hay algunos tomos de la colección que no tengo claro que sean buena traducción porque no me cuadran las páginas. El de Jane Eyre organicé una lectura y hay quien me dijo que le faltaban partes. Y, la verdad, veía mucha diferencia de páginas con respecto a la que tengo yo de Alianza Editorial (que compré de 2ª mano porque también soy cazador de libros jajajajaja).
No me interesa la colección porque casi todos se pueden conseguir mucho más barato en cualquier sitio de 2ª mano y, como no soy nada pejilguero para las novelas, prefiero irme a lo barato. Compré el de "Orgullo y Prejuicio" y me gustaría deshacerme de él porque quiero conseguir un libro que recopila toda la obra de Jane Austen.
Es lo bueno de la segunda mano, que siempre un libro que ya no quieres le puede interesar a otra persona. Gracias por contarnos tus cosas y dar tu opinión. Un abrazo.
Espero que llegue la colección a Chile, son muy lindos 😍😍😍
Esperamos que sí. Un abrazo.
Ahora está llegando
si orgullo y prejuicio se agoto en todos los quioscos @@mundialitto3
Aqui en México salieron tambien el año pasado y se empezaron a escasear rapidamente. Yo me quedé con las ganas de adquirir Cumbres Borrascosas, una novela que ya le traigo ganas de conseguir por la linea gótica de su historia. Saludos desde México.
Aquí Cumbres Borrascosas ha sido la segunda entrega. Es una buena elección por parte de RBA ya que es de las más conocidas y demandadas. Un abrazo.
Y no has checado si la puedes conseguir con el relanzamiento? Saludos
Lourdes por favor ¿podrías dar algunos consejos sobre títulos a dar prioridad en la inversión? Muchas gracias
Pues todo depende de los que ya tengas. Nosotros recomendamos comprar solo aquellos que te guste el autor, no tengas ya, o no los tengas en una buena edición. Es decir, si un título lo tienes en rústica y deseas tenerlo en una edición mejor pues son una buena opción. Pero como ya te decimos depende de tu caso particular. Para que te hagas una idea, nosotros estamos comprando todos los de Jane Austen y los de las hermanas Brönte. Ya tenemos algunos pero queremos tenerlos en una edición mejor y en formato de una misma colección. Un abrazo.
Estos libros tan bellos para mí son como inversiones de lectura a futuro. Los detalles que puedan tener serán afinados más adelante por quienes los compramos y mientras los disfrutaremos. Saludos.
Muy bien pensado. Un abrazo.
En argentina llego recien esta semana. Y como habria de esperar el primer libro de agoto el mismo dia de lanzamiento 😢
Pues sí que se agotó rápido.
A Chile llegó el año pasado y pasó exactamente lo mismo. Era increíble ver la cantidad de revendedores en Facebook Marketplace...
Hoy era el lanzamiento en Chile y se agotó completamente el primer libro😢
Gracias por la información.
Hola Monserrat, yo también estoy buscando los tomos de novelas eternas "Orgullo y Prejuicio" y "Cumbres Borrascosas" en Chile, ¿por casualidad pudiste conseguirlos? y si es así ¿podrías compartir donde encontrarlos? Muchas gracias
En Chile no se pueden conseguir. De pura suerte Buscalibre tiene disponible el tomo de Mujercitas y La Edad de la Inocencia, pero un poco más caros y, al parecer, son enviados desde otro país (creo que de ahí mismo en España😅).
Terrible, la colección es hermosa pero no hay forma de comprarlos acá.😞
Muchas gracias por la información. Lamentamos lo que nos cuentas. Es raro que en Chile no se esté distribuyendo cuando sí se está vendiendo en otros países latinoamericanos. A ver si pronto llega a tu país. Un abrazo para todos los amigos Chilenos.
Es verdad. Encargué Mujercitas para regalo y es hermosa pero me salió cara. Pregunté directamente a RBA y me respondieron que por ahora, nada para Chile pero lo mismo me pasó con la colección de novelas de aventuras de Salvat y ahora están llegando así que ánimo!
Recién comenzará la colección esta semana en Chile, pero solo serán 30 títulos, no 75 como la colección original, peor es nada
A mi me parece una colección muy bonita desde su diseño hasta las historias que son hermosas. Lo único que no me agrado es la fragilidad de las portadas pues al no estar plastificadas se despintan con el sudor o cualquier liquido pero en lo personal me importa el texto y al tener buena letra y ser legible lo demás me sale sobrando. Saludos desde México.
Sí que es verdad que el Geltex no admite que se moje o se manche. Son portadas muy decoradas que hay que cuidar para que no se deterioren. Un abrazo.
se sabe si van a traer la colección a Argentina?
De momento no sabemos nada. Debería ser así, ya que en México, por ejemplo, ya ha salido. Espero que otros amigos argentinos nos informen en cuanto lo sepan. Un abrazo.
Lloremos juntas 😢
Ohhh yo también quiero hacer el unboxing de mi orgullo y prejuicio!! 😶😶🤣. Por cierto, me encanta peluchi rexi🥰🥰🥰🥰. Os falta el amigurumi (tenéis que decírselo a alguien que sepa 🤭🤭🤭🤭🤭🤭🤭)
No hagas caso Patricia, los unboxing están muy sobrevalorados 😆 Lo del peluche es una idea 🤔 todo se andará. 😉 😘
@@LosCazadoresdeLibros yaaa, pero ya que lo tengo... Jajajajaja en cuanto a amigurumi rexi ando buscando patrones que me gusten jajajajaja
Está colección llego el miércoles 7 de agosto a Argentina y se agotó el mismo día de su lanzamiento el 1er número. Lamentablemente no pude conseguir y a menos que lo relancen más adelante dudo que se consiga.
Yo tampoco lo conseguí...
Espero que se vuelva a editar, aunque las editoriales son de lo más imprevisibles. Muchas gracias por el comentario. Un abrazo. 💙😊👍
Buen día lectores, saben si en esta colección vienen con notas al pie de página o prólogos que ayudan a contextualizar la historia. Gracias
Hemos revisado varios de los libros de la colección y ninguno trae notas a pie de página o prólogos explicativos.
Sí tienen notas al pie de página, empecé a leer La Edad de la Inocencia y me estoy topado con ellas y me encanta, porque hay frases en otros idiomas y así no pierdo tiempo con el traductor.
En cumbres borrascosas si hay
@@paulinapena905 Hola. Me podrías ayudar diciéndome cuántas páginas trae "La edad de la inocencia" en esta edición, por favor?
@@valentinamercurio5738 hola claro! 309 páginas.
Hola amigos, aqui en peru recien empezo a salir la coleccion ya va en el 3er libro mujercitas que salio el 20 de julio, y los libros estan de lujo, pero por costo y espacio, no podre coleccionarlos todos, por eso que libros me recomiendan si o si para poder comprarlos, gracias de antemano.
Nosotros tampoco estamos haciendo toda la colección, solo los libros de Jane Austen y los de las hermanas Brontë. Te puede servir de idea para ti. Un abrazo para Perú.
Hola! Saben si el libro de Jane Eyre es una edición integra?
Es íntegra pero la traducción es regular.
@@LosCazadoresdeLibros Gracias por responder!!
Vale la pena coleccionar libros???🤔
Gracias por tu comentario. Lo comentaremos en la próxima tertulia, la número 11.
Saludos queridos amigos Jesús Salas y Lourdes Delgado.
Un abrazo y felices lecturas.
Esta colección la sacaron antes? Con el mismo diseño y el mismo nombre? Es que hay alguno que me interesa pero salen al final, para eso queda un año o más, ( me refiero a España) pero si salió antes puedo intentar buscarlo en algún sitio .
Hasta que ha salido el primero de los libros en los quioscos, se podían comprar cualquier titulo en la web de RBA. Nosotros adquirimos algunos de esa forma antes de su lanzamiento. A partir del momento de su venta semanal ya no está disponible esa opción en la web. Nos imaginamos que no estará disponible hasta que no termine la colección en los quiscos.
Son versiones integras?
Las que nosotros tenemos sí.
@@LosCazadoresdeLibros leyeron mujercitas ? Me llego esta semana y se ve con bastante menos contenido que una version de debolsillo que tenia
@@guillermochauque4488 No la tenemos en esa edición. Si puedes comparar su contenido con otra edición, estaría bien que nos lo contarás a todos. Toda información es muy buena para todos los lectores.
En México salió el año pasado y meses después volvieron a empezar desde el número uno. Sí estoy comprando algunos pero solo títulos que no se editan tan fácil en el país o si la traducción es buena, concuerdo que es una edición muy bonita pero no creo comprarla toda. Tengo seis libros de otra edición de RBA que sacó en 2004, pero creo que para la nueva no repitieron títulos, y si está confirmado que serán 75 entregas. Si gustan les puedo compartir una lista con los títulos que yo hice, hasta el momento van en el número 59 y 19, si han cambiado el orden de los títulos en comparación con la primera entrega y la segunda. Saludos.
Sí, por favor. Pon aquí tu lista. Seguro que ayudará a todos los que entren en este vídeo buscando información. Muchas gracias. 👍
@@LosCazadoresdeLibros Va la lista, de la primera entrega van en 59. Estío y la segunda en el 19. Lejos del mundanal ruido, como comenté en esta segunda etapa están variando las entregas.
1. Orgullo y prejuicio
2. Cumbres borrascosas
3. Mujercitas
4. Jane Eyre
5. Sentido y sensibilidad
6. La edad de la inocencia
7. Emma
8. Madame Bovary
9. La abadía de Northanger
10. La casa de la alegría
11. Persuasión
12. Aquellas mujercitas
13. La letra escarlata
14. El profesor
15. Ana Karenina I
16. Ana Karenina II
17. La feria de las vanidades I
18. La feria de las vanidades II
19. La señorita Mackenzie
20. Agnes Grey
21. El despertar
22. Las amistades peligrosas
23. Los embajadores
24. Cranford
25. Lejos del mundanal ruido
26. Mansfield Park
27. Washington Square
28. Villette
29. Retrato de una dama I
30. La casa del páramo
31. Norte y Sur
32. Middlemarch I
33. Middlemarch II
34. La dama de las camelias
35. El secreto de lady Audley
36. Una pareja casi perfecta
37. Ana de las tejas verdes
38. Los habitantes del bosque
39. Ruth
40. Dos en una torre
41. Insolación
42. Retrato de una dama II
43. El secreto de Aurora Floyd
44. El misterio de Gramercy Park
45. Fantasía
46. Valentina
47. Amor de perdición
48. Moll Flanders
49. La renuncia
50. Las alas de la paloma
51. Las costumbres nacionales
52. Tess de los d’Uberville
53. La inquilina de Wildfell Hall
54. Lady Susan. Los Watson. Sanditon
55. Amor y amistad
56. Ojo por ojo
57. Indiana
58. Las bostonianas
59. Estío
60. Silas Maner
61. La copa dorada I
62. La copa dorada II
63. Sueño crepuscular
64. La culpa
65. Un grupo de nobles damas
66. Pauline
67. El molino junto al Floss
68. Unos ojos azules
69. Evelina
70. La pequeña Fadette
71. Marianela
72. Shirley I
73. Shirley II
74. Effi Briest
75. Los reflejos de la luna
Yo iba a comprar Orgullo y Prejuicio y Jane Eyre en las ediciones de lujo de Alba Clásica. Siempre había oido que Alba es de las editoriales más confiables en cuanto a traducciones. Sin embargo ahora me habéis generado la duda, porque si no me equivoco las traducciones de Alba son modernizadas. Y estoy de acuerdo en que en las novelas clásicas se debería respetar un cierto lenguaje antiguo, aunque haya que poner anotaciones a pie de página para aclarar ciertos conceptos. No sé hasta qué punto en Alba han sacrificado fidelidad y estilo por accesibilidad.
Pues es una cuestión de gusto personal. Hay también diferencia de precio apreciable. Cada lector es un mundo y es difícil dar un consejo en este sentido. Lo que a uno le parece una maravilla a otro le parece detestable. Lo que sí es verdad es que el primer tomo es muy barato y se puede comprar para probar. Si no gusta no es una gran perdida. Un abrazo.
No es siempre así, depende mucho del traductor que Alba haya elegido para el texto.
Ejemplo real:
Para casi toda la obra de Dostoievski, Alba encargó la traducción a Fernando Otero, quien hace una adecuación del lenguaje original del texto a los estándares actuales; es decir que no solo cambia palabras, sino que reinterpreta algunas frases y modifica la sintaxis del texto; altera la forma y la estética.
Por otro lado, para muchos de los textos de Tolstói, Alba optó por Víctor Gallego Ballestero, quien no solo se esmera en conservar la esencia del texto, sino que logra ser fiel a la sintaxis y sentido usando un dialecto canónico (no por nada su traducción de Anna Karénina ganó premio internacional a la traducción Rusa en ese año).
En resumen, más que de la editorial, depende del traductor. A veces un mismo traductor traduce una obra de Flaubert para Penguin, y otro libro del mismo autor lo traduce en Valdemar, y después otro en una editorial pequeña, y así.
Ah, y por lo demás, yo también soy más bien purista en cuanto a esto; me gusta que la traducción conserve la esencia del texto original; no soy muy amigo de las "modernizaciones".
En Perú son más baratas. Cada tomo cuesta S/ 29.90, equivalentes a € 7.50
Un poco más baratas pues tanto mejor. Un abrazo.
Ya llego a Perú
Muchas gracias por la información. Un abrazo.
Parece que la Regenta, Pepita Jiménez, Juanita la Larga, o no son novelas o no son eternas.
De Gertrudis Gómez de Avellaneda, Fernán Caballero, Emilia Pardo Bazán, Rosalía de Castro -la hija del mar- nada.
De Galdós, un solo ejemplo, Marianela, mientras que Fortunata y Jacinta, Tormento, la de Bringas, la Desheredada, doña Perfecta, Tristana, Gloria, Halma no encontraron lugar. Palacio Valdés tiene varias novelas sobre mujeres. Unamuno, la tía Tula.
En cambio de algunos autores ingleses hay hasta ocho novelas! Total: un solo ejemplo de novela en castellano. ¿Puede saberse qué está pasando? Yo como mexicano me siento entre perplejo y ofendido.