Kurup & Jaçira - Noturno Girassol

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ส.ค. 2024
  • / ku_rup
    / kuruppp
    kurup.bandcamp...
    ⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃⑂⑃
    Released by:
    casacaos.bandc...

ความคิดเห็น • 18

  • @carmenmaui6980
    @carmenmaui6980 2 ปีที่แล้ว +1

    Buenissimo..

  • @LucasCandSousa
    @LucasCandSousa 4 ปีที่แล้ว +4

    Tateio. E a um só tempo vivo
    E vou morrendo. Entre terra e água
    Meu existir anfíbio. Passeia
    Sobre mim, amor, e colhe o que me resta:
    Noturno girassol.

  • @kellyannthomas5727
    @kellyannthomas5727 2 ปีที่แล้ว

    This is exquisitely perfect as the soundtrack to my jungle life. I have listened to it three times already. Many blessings. Namaste.

  • @konstadinabletsa1859
    @konstadinabletsa1859 2 ปีที่แล้ว

    Wow

  • @stefyespergue7439
    @stefyespergue7439 4 ปีที่แล้ว +1

    Wow!

  • @DanielaDeFrance
    @DanielaDeFrance 4 ปีที่แล้ว +1

    🔥🔮🔥 magique 💫❤️💫

  • @stefaniademeo1642
    @stefaniademeo1642 5 ปีที่แล้ว +2

  • @TheAzerbijian
    @TheAzerbijian 4 ปีที่แล้ว

    Si! !Lo tienes! 👍

  • @glkbb1
    @glkbb1 5 ปีที่แล้ว +2

    Não seria um Giralua? rsrs - Sonzeira!

  • @ziyamuradtanak3151
    @ziyamuradtanak3151 5 ปีที่แล้ว +1

    Nice ❤️🙏

  • @benjaminpepin6514
    @benjaminpepin6514 4 ปีที่แล้ว

    yes ! Good good Vibes

  • @karmakaaja
    @karmakaaja 4 ปีที่แล้ว

    Great one 😃 Thank you 😊

  • @nil6762
    @nil6762 3 ปีที่แล้ว

    ❤️🌻✨

  • @giraffeinagstring
    @giraffeinagstring 5 ปีที่แล้ว +1

    👌👌 this is really good.

  • @yolofesh6250
    @yolofesh6250 4 ปีที่แล้ว

    Lyrics - or what I could understand:
    ???
    (???)
    E há um só tempo vivo
    (And there is only one living time)
    E vou morrendo
    (And I am dying)
    Entre terra
    (Between dust)
    Entre água
    (Betweeb water)
    Não existia anfíbio,
    (There was not amphibian)
    Passeia
    (It hangs out)
    Passeia sobre mim
    (It hangs out over me)
    Amor?
    (Love?)
    ???
    (???)

    • @loberoso
      @loberoso 4 ปีที่แล้ว

      Lyrics:
      Tateio.
      E a um só tempo vivo
      E vou morrendo.
      Entre terra
      Entre água
      Meu existir anfíbio.
      Passeia
      Passeia sobre mim,
      Amor, e colhe o que me resta:
      Noturno girassol.
      ------
      my translation into english:
      ------
      I touch
      And at the same time I live
      and keep ding
      .
      Between earth
      between water
      my amphibious existence.
      Wander
      s
      Wanders over me,
      Love, and it gathers what I have left:
      Night Sunflower.

  • @jackymdogo1222
    @jackymdogo1222 2 ปีที่แล้ว

    Quel horreur pour les oreilles