越南流行的歌曲 | 從夫 | TÒNG PHU - Út Nhị cover

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 41

  • @codelin5338
    @codelin5338 ปีที่แล้ว +5

    好聽

  • @Unincc28
    @Unincc28 10 หลายเดือนก่อน +3

    好好聽❤

  • @WHITE-kx1fd
    @WHITE-kx1fd ปีที่แล้ว +5

    很好聽

    • @tbc2831
      @tbc2831 9 หลายเดือนก่อน

      同感

  • @nhatvi4049
    @nhatvi4049 ปีที่แล้ว +4

    hay lam

  • @tatcavitien294
    @tatcavitien294 ปีที่แล้ว +2

    Hát hay dễ thương ? 🦆🐦🌈💎

  • @Duccuong211
    @Duccuong211 ปีที่แล้ว

    Cô út xinh gái lại còn hát hay 1000like

  • @啟祥顧
    @啟祥顧 6 หลายเดือนก่อน

    這首
    好聽

  • @旺财-h3g
    @旺财-h3g ปีที่แล้ว +3

    Cái này trôi chảy hơn, nhưng tôi không biết bản dịch của mình có đúng không
    是因为你,给了我关怀与爱
    为什么嘲讽,我是风
    快速穿过去,把雾凝聚
    这首歌中的美
    总有一天,你的心会倾听
    你别在挣扎,没勇气
    张开双臂拥抱一下
    独自很难照顾,一个温暖女孩,快乐一辈子

    • @hp_noidau
      @hp_noidau  ปีที่แล้ว +2

      第一句比我的更顺. 但下面几句话意思很区别了

    • @phangcm3210
      @phangcm3210 12 วันที่ผ่านมา

      是因为你 我才懂爱会心疼
      你仿佛就是 一阵风
      来匆匆 去蒙蒙
      千言万语挽留 你
      希望有一天你会转身回头
      看着你以远去的背影 我又如何能拥抱你
      也许是我不够努力 至于给不了你稳定 好 我放手
      谁又能选择人生 牵着最爱的那个人 渡
      度完幸福的一生
      怎样爱你才能 爱得不够深
      最后你依然选择 嫁给那个人
      抹去了天真 不再为爱情牺牲
      这悔恨的伤将伴我终身
      无尽黑夜折磨 让你想起谁
      杯酒可否 能够抹去我伤悲
      眼泪湿透了枕
      回忆满是伤痕
      痛苦吞噬我的灵魂 从此不再爱别人

  • @daisynguyen766
    @daisynguyen766 ปีที่แล้ว +1

    good song❤️❤️

  • @何小龙-q5v
    @何小龙-q5v ปีที่แล้ว

    Tìm khắp nơi, không tìm thấy bài hát này, hóa ra nó ở đây

  • @真無聊的人
    @真無聊的人 ปีที่แล้ว +2

    其實妳 爲什麼生活諷刺。 妳打但為什麼諷刺 就可以了😊

  • @真無聊的人
    @真無聊的人 ปีที่แล้ว +1

    夜夜為自己的生命哀嘆。妳是不是打 親愛的妳夜夜哭泣。會好點。不好意思 我很差的只是問問😊

  • @廖宏祥-p9y
    @廖宏祥-p9y ปีที่แล้ว

    co len

  • @黃之塏
    @黃之塏 ปีที่แล้ว

    Boo nay co and nhac hoa

  • @dethach6823
    @dethach6823 ปีที่แล้ว +1

    Anh nhớ em khóc với cả nước mắt

    • @hp_noidau
      @hp_noidau  ปีที่แล้ว

      Thôi đừng khóc nữa, cố gắng lên. Mọi chuyện đều sẽ qua đi!

    • @dethach6823
      @dethach6823 ปีที่แล้ว

      @@hp_noidau chúc em được hạnh phúc

    • @hp_noidau
      @hp_noidau  ปีที่แล้ว

      @@dethach6823 ũa gì dợ 🤣🤣🤣

  • @真無聊的人
    @真無聊的人 ปีที่แล้ว +3

    我問妳個問題喔 這首歌簡單的說它的意思就說 一個男的和一個女的相愛 後來因為這男的窮 女的嫁給別人但是也過得不開心 這樣對嗎?

    • @hp_noidau
      @hp_noidau  ปีที่แล้ว +5

      差不多. 虽然他们很相爱. 但是女人的家庭想女儿嫁给有钱人.女孩要报答父母的养育之恩 所以才同意嫁出去.但是没想到她嫁给不好的人.前男友是很穷, 所以没办法给她好的未来, 只能看自己爱的人跟别人结婚.以后听说前女友有不好的生活, 被老公和老公的家庭待遇低微, 虽然很痛苦但是没办法帮助, 只能愿她早点摆脱困境.

    • @witayay2906
      @witayay2906 ปีที่แล้ว +1

      คนเราจะรักกัน เงินทองไม่สำคัญ อยู่ที่คนทั้งสอง แค่รักกันเท่านั้นพอ

    • @ocmanga5685
      @ocmanga5685 ปีที่แล้ว +1

      并不真地。 两人相爱,但作为交换,女孩自愿嫁给了帮助过她的男人。
      而这家伙也帮不上忙,因为他太穷了。

    • @lamanh5498
      @lamanh5498 ปีที่แล้ว

      对啊。故事如你所说

    • @HungNguyen-qc5sk
      @HungNguyen-qc5sk ปีที่แล้ว

      @@witayay2906 yêu nhau thật lòng, thì không quan trọng vấn đề tài chính sau này về chung một nhà cả hay cùng phấn đấu

  • @真無聊的人
    @真無聊的人 ปีที่แล้ว +1

    妳那個ㄧ開始是不是要翻譯 你爲了妳的事。這樣會好點。但妳翻譯的很好喔

    • @hp_noidau
      @hp_noidau  ปีที่แล้ว +1

      我现在翻译没有什么赚钱的目的, 只是爱好, 而且我中文太差了

  • @真無聊的人
    @真無聊的人 ปีที่แล้ว +1

    這歌是妳唱的嗎。還是抓下來 拍影片直接翻譯

    • @hp_noidau
      @hp_noidau  ปีที่แล้ว

      我不是歌手, 如果是我唱可能我需要投资很多的配件哈哈

    • @真無聊的人
      @真無聊的人 ปีที่แล้ว

      @@hp_noidau 沒關係(空哭箕) 唱歌沒有好聽不好聽 妳要有自信(得丁)

  • @춘자송-t1l
    @춘자송-t1l ปีที่แล้ว +1

    비누가좋다헤어스타일변화

  • @lengocninh5880
    @lengocninh5880 ปีที่แล้ว

    Giọng yếu quá, lên cao tý là lạc cả giọng

  • @queviettv5626
    @queviettv5626 ปีที่แล้ว +3

    Út Nhị thực chất chỉ là ca sĩ nghiệp dư, chưa được đào tạo thanh nhạc bài bản. Hát vậy là được rồi, không yêu cầu hơn được

    • @hiepnguyenngoc1068
      @hiepnguyenngoc1068 ปีที่แล้ว

      Vậy là dc à bạn. Vậy mà top 1 cover không 1 ca si chuyên nghiệp nào vượt qua.