Small Detail about Frierens cold feelings to demons....as she killed Draht(german=wire)in the first scene. In the english version they translated to "one down", but in japanese she count it as an animal/insect down. She doesnt see them as more.
@@KaiMaeReacts its not that she is less compassionate, but that she understands them better then many humans. You'll learn why in upcoming episodes....
Small funfact about the Title of this anime Since the anime just recalled the title of the show with episode 08, I will try to explain to people who may not be familiar with Japanese why it is such a big deal, just a little FYI if anyone's interested. The Japanese title for this show is "Sousou no Frieren" which is also the title of episode 08. As you can see there is a short description "Sousou no" in front of our protagonist's name. Sousou (葬送) is a word that is formed by combining 2 characters each with their own meaning, 葬 "to bury" and 送 "to send off". Usually, the word has a sad and grieving nuance, but in some contexts, it also means "to kill/to end". At first, most people assumed that the title is like that because Frieren outlives all her friends, so she "sees them off" one by one. But at this point in the story, the demon reveals that it is actually a title given to her by demons because she has "sent so many demons to their deaths". People were SHOOK when this double meaning was revealed in the manga, it was just so cool lol I saw that English subtitles translated it into "Frieren the slayer", while still badass, it just doesn't fully show how the author played with words in the title, and I just think it's a pity that some people will not be able to appreciate it due to stuff lost in translation. IMO experiencing the realization that the title was not as simple as I thought was one of the highlights when reading the manga. But translation is hard, I totally get that. But don't use this if you talked to Japanese in this context, they wouldn't understand it. I'm assuming a lot of people already know this, but just in case, I wanted to create this post, because I really love this show and I'm so happy that the anime is getting so much attention. The anime is doing such a good job, and I look forward to it every week. Cheers. www.reddit.com/r/Frieren/comments/17ifamo/double_meaning_of_the_title_sousou_no_frieren/?rdt=44310 Frieren used the Term "ippikki" thats actual used by hunters for "first" down. She see nothing more than animals in demons.
i appreciate for your great reaction😄....in this ep the last Frieren image is chilled any watching it😱😍 in my opinion, this scene is the one of best scenes....the director Saito been the great one as 'Bocchi the Rock' ! Actually i hoping next !
Demons are like monsters and are creatures made up of mana particles. When they die, they dissolve into black mana particles. How big they are will determine how quickly they do so. Recall what happened with the demons killed in this episode and the last. If you watched after they killed the solar demon it was slowly dissolving.
The next 2 are pretty pivotal to the overall story and the most memorable in the series. Looking forward to them!
omg I actually really loved them! they should be up this week 😊
Small Detail about Frierens cold feelings to demons....as she killed Draht(german=wire)in the first scene. In the english version they translated to "one down", but in japanese she count it as an animal/insect down. She doesnt see them as more.
oh i'm so fascinated by the way they view demons (Frieren is definitely less compassionate than the humans lol)
@@KaiMaeReacts its not that she is less compassionate, but that she understands them better then many humans. You'll learn why in upcoming episodes....
Yeah in the English dub they had her say "that's one beast down". God the dub is amazing
14:22 Lugner diden't fight Frieren he survived an encounter with her.
Indeed.
ahhh okay makes sense
Great reacts keep going
thank u!! i def will hehe 💗
Small funfact about the Title of this anime
Since the anime just recalled the title of the show with episode 08, I will try to explain to people who may not be familiar with Japanese why it is such a big deal, just a little FYI if anyone's interested.
The Japanese title for this show is "Sousou no Frieren" which is also the title of episode 08. As you can see there is a short description "Sousou no" in front of our protagonist's name.
Sousou (葬送) is a word that is formed by combining 2 characters each with their own meaning, 葬 "to bury" and 送 "to send off". Usually, the word has a sad and grieving nuance, but in some contexts, it also means "to kill/to end".
At first, most people assumed that the title is like that because Frieren outlives all her friends, so she "sees them off" one by one. But at this point in the story, the demon reveals that it is actually a title given to her by demons because she has "sent so many demons to their deaths".
People were SHOOK when this double meaning was revealed in the manga, it was just so cool lol
I saw that English subtitles translated it into "Frieren the slayer", while still badass, it just doesn't fully show how the author played with words in the title, and I just think it's a pity that some people will not be able to appreciate it due to stuff lost in translation. IMO experiencing the realization that the title was not as simple as I thought was one of the highlights when reading the manga. But translation is hard, I totally get that. But don't use this if you talked to Japanese in this context, they wouldn't understand it.
I'm assuming a lot of people already know this, but just in case, I wanted to create this post, because I really love this show and I'm so happy that the anime is getting so much attention. The anime is doing such a good job, and I look forward to it every week. Cheers.
www.reddit.com/r/Frieren/comments/17ifamo/double_meaning_of_the_title_sousou_no_frieren/?rdt=44310
Frieren used the Term "ippikki" thats actual used by hunters for "first" down. She see nothing more than animals in demons.
Fern and Stark could not have fought Lugner and Linie in that small room. An explosion or a ricocheting spell would have killed Graf Granat.
okay so true... i'm just a fiend for some action LOL
i appreciate for your great reaction😄....in this ep the last Frieren image is chilled any watching it😱😍
in my opinion, this scene is the one of best scenes....the director Saito been the great one as 'Bocchi the Rock' !
Actually i hoping next !
The next two episodes are epic
who doesn't love some epic anime episodes 🤭
Great reaction Kailey.
Thank you for sharing 😊
thank YOU for watching!
Demons are like monsters and are creatures made up of mana particles. When they die, they dissolve into black mana particles. How big they are will determine how quickly they do so. Recall what happened with the demons killed in this episode and the last. If you watched after they killed the solar demon it was slowly dissolving.
Episodes 9 and 10 are okay to watch back to back. You'd be cheating yourself of peak anime if you don't.
Nice video