//Meimuna// - Les Oiseaux de Paradis | Sub. Español/Paroles

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 5

  • @leslieuribe2183
    @leslieuribe2183 2 ปีที่แล้ว +23

    Contexto extra sobre la canción:
    Paradisaea Apoda a la que también le dicen "Esmeralda grande" es un ave del paraíso, pero cuando la descubrieron la nombraron Apoda en griego significa "Sin patas". La razón es por que según los testimonios de los comerciantes que traían ejemplares de dichas aves estas siempre las encontraban sin vida, no sabían que comían y lo más relevante "No parecían tener patas". Con el tiempo fueron llevando más ejemplares disecados y es ahí cuando la gente "confirma" que nunca traían patas, pero la realidad es que no estaban seguros por que nunca habían visto una con vida.
    Por ende empezó el mito de que estas aves siempre volaban para nunca aterrizar.
    Se le asocio al ave fénix e incluso decían que eran "Pájaros de Dios".
    La realidad era que los nativos eran los que preparaban los especímenes y ellos eran los que cortaban las patas de las aves. Sin embargo gracias a esto, se hizo como un conjunto de teorías de muchas personas que dieron pie a buscar desarrollar nuevas lineas de investigación.
    Y ya... Fin del comunicado xdd

  • @douglassantana223
    @douglassantana223 9 หลายเดือนก่อน +1

    maravilhoso

  • @-elgaby-5434
    @-elgaby-5434 2 ปีที่แล้ว +3

    Me encantan las canciones que traduce coldcoffee

  • @gladysrodriguez2332
    @gladysrodriguez2332 2 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias.♡

  • @hakase4489
    @hakase4489 2 ปีที่แล้ว +1

    Nice ;)