Латинка в українській мові. Роман Скрипін наводить приклади / Ukraїnṣka latynka: Skrypin pojasnüє

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ต.ค. 2021
  • Чи зробити нам цикл програм про українську латинку? Дивились би таке? Тільки чесно! А ще скажіть, як ви ставитесь до латинки загалом?
    🇺🇦 Таємниці Української Незалежності (фільм): • ТАЄМНИЦІ УКРАЇНСЬКОЇ Н...
    ❤️ Ставай нашим Патроном - подякуй команді гривнею: r.skrypin.ua/patreon
    👍 Підтримай український канал вподобайкою та підпишись, аби нічого не пропустити. З нами цікаво!
    СТАВАЙ НАШИМ ПАТРОНОМ: r.skrypin.ua/patreon
    ПІДТРИМАЙ КАНАЛ ГРИВНЕЮ:
    ▪️будь-який банк України: r.skrypin.ua/pb
    ▪️приват: 5363 5423 0778 1303
    ▪️приват (новий): 5221 1911 0088 1571
    ▪️приват: UA063052990000026001016207598
    ▪️monobank: 5375 4141 0021 8964
    ▪️наша банка монобанк: r.skrypin.ua/banka
    ▪️paypal@skrypin.ua
    ▪️IBAN: DE11100500006014115771
    ▪️payoneer: 5300 7211 2293 8860
    ▪️мобільні перекази: +380963302229
    ▪️крипта: skrypin.ua/help/
    НАШІ ПАРТНЕРИ. ЗНАЙОМТЕСЬ, ЗАМОВЛЯЙТЕ:
    ▫️10% знижки на смачні OбJerky за промокодом SKRYPIN: bit.ly/2PHgg9D
    ▫️SUSHKA - твій перший крок до здорового харчування. Вказуй у замовленні купон SKRYPIN і 10% з покупки буде спрямовано на підтримку каналу skrypin.ua: sushka.com.ua/cr/skrypin/
    ▫️Пий натуральний чай без цукру - bit.ly/34pUEpQ - 10% знижки за промокодом SKRYPIN
    ▫️Смачненьке тут: варення, настоянки, закуски і десерти. 15% знижка від "Йоріка" за промокодом SKRYPIN21 - yorick.productions
    ▫️Поліграфія PrintPeaks - знижка 10% за промокодом skrypin: bit.ly/2XSBtT7
    НАШІ ДРУЗІ. ДИВІТЬСЯ, ПІДПИСУЙТЕСЬ:
    ➖ Lanet.tv - дивись skrypin.ua та інші улюблені канали з будь-якого пристрою: bit.ly/37a5ZuD
    ➖ Загін кіноманів - найбільший україномовний канал про кіно: bit.ly/32Sq2fM
    ➖ Та й таке… з Назаром Поливкою: / @user-te5no9ir4p
    ➖ Tokar.ua - простими словами про складне: th-cam.com/users/Tokarua?su...
    _____________________________________________
    ⚫️ Новини UMN - umn.ua/news/
    ⚫️ Магазин SKRYPIN.UA - shop.skrypin.ua
    _____________________________________________
    TH-cam Романа Скрипіна - th-cam.com/users/RomanSkrypin?...
    TH-cam Данила Яневського - th-cam.com/users/DanyloYanevsk...
    МИ У СОЦМЕРЕЖАХ:
    telegram skrypin.ua - t.me/SkrypinUA
    telegram Скрипіна - t.me/romanskrypin
    telegram Яневського - t.me/DanYanevsky
    telegram UMN - t.me/UMNua
    facebook - / skrypin.ua
    twitter - / skrypinua
    instagram - / skrypinua
    skype для дзвінків у студію: hello@skrypin.ua / Етер Ether
    Для СПІВПРАЦІ пишіть нам у соцмережах або в телеграм: @skrypin / @bbshevch
    www.skrypin.ua

ความคิดเห็น • 1.8K

  • @SkrypinUaOnline
    @SkrypinUaOnline  2 ปีที่แล้ว +366

    Чи зробити нам цикл програм про українську латинку? Дивились би таке? Тільки чесно! А ще скажіть, як ви ставитесь до латинки загалом?

    • @Renevart
      @Renevart 2 ปีที่แล้ว +30

      Роман, так, потрібно. Дуже цікава тема!

    • @tidehunter2061
      @tidehunter2061 2 ปีที่แล้ว +13

      Так будь ласка, робіть) А ще про інтермаріум зробіть свіжі випуски, якщо можна) Дякую за роботу)

    • @_channel9356
      @_channel9356 2 ปีที่แล้ว +2

      Хвилинка позитиву: th-cam.com/video/XXijENZusXY/w-d-xo.html&ab

    • @marimomarimo359
      @marimomarimo359 2 ปีที่แล้ว +2

      @@_channel9356 позитивно

    • @creatoroftheworld
      @creatoroftheworld 2 ปีที่แล้ว +1

      думаю це тема на декілька передач, не більше. що ви покажете новго на 10й, 15й раз?

  • @Ahoj-yd7tj
    @Ahoj-yd7tj ปีที่แล้ว +105

    Таксама лацінка існуе і ў Беларускай мове вось прыклад:
    Maje siabry ja pavažaju i kachaju úkrainskuju kulturu ta movu❤️ SŁAVA UKRAINIE!

    • @user-pj8ji5df5k
      @user-pj8ji5df5k ปีที่แล้ว +18

      Героям Слава! Живе Білорусь! Не забувайте та не втрачайте своє коріння

    • @Ahoj-yd7tj
      @Ahoj-yd7tj ปีที่แล้ว +15

      @@user-pj8ji5df5k Жыве Вечна! ⚪🔴⚪❤️🇺🇦Дзякуй за падтрымку :)

    • @user-ph7xj8si9z
      @user-ph7xj8si9z ปีที่แล้ว +13

      Bljaha, a bilorus'ka prykol'na)))

    • @Zaporozhye_obl
      @Zaporozhye_obl ปีที่แล้ว +6

      @@Ahoj-yd7tj Łaska getay zyamli

    • @Vladyslav_Maxymov
      @Vladyslav_Maxymov 6 หลายเดือนก่อน

      Ğerojam slava! Nehaj bilorusy nikoly ne vidčuvateimuť sebe čužeimy u wlasnij krajini! Nehaj biloruśka mova nikoly ne perestane lunaty! Žeive Biloruś!

  • @walterschuck8429
    @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว +4

    Final cijeji temy buv, do bolyu, peredbachuvanyj. Toj, xto xotiv (ce ja pro sebe!), toj davno Latynkoju korystujetqsya. A vsi inshi, troxy popyzdily ... i rozijshlysya! Bravo!!! Pravilqnymq putyomq idyotye tavarischi:))

  • @sergsergey3473
    @sergsergey3473 ปีที่แล้ว +32

    Нам обов'язково потрібно розвивати цей напрямок. І мені вже подобається ваш настрій, щодо такого процесу.

  • @user-iu6gu5lh5w
    @user-iu6gu5lh5w 2 ปีที่แล้ว +78

    Я двома руками за українську мову латиницею і якнайшвидше в шкільну програму. На завжди б позбулися "мі ши братья". Тай наші колаборанти вже б не пригорали а одразу згоріли.

    • @knyazhefilms2154
      @knyazhefilms2154 2 ปีที่แล้ว +2

      Якщо ми говоримо про латинку, то дуже важливим повинно бути спроможність читати її для англо-мовної людини aбо синтезатора мови в текст . А це майже весь світ. Тому я пропоную тут версію яку кожна англо-мовна людина зможе читати без додаткових проблем. Ця пропозиція потребує тільки одну літеру замість "й" - "ÿ" але і це не обов'язкове, тому що і так буде зрозуміло. Додаткова перевага у тому, що не потрібно нових розкладок клавіатури , бо все працює вже зараз.
      а - a
      б - b
      в - v
      г - gh
      ґ - g
      д - d
      е - e
      є - є / ye
      ж - zh
      з - z
      и - y
      і - i
      ї - ï
      й - ÿ
      ' - ne potribna: -> iÿ /eÿ
      к - k
      л - l
      м - m
      н - n
      о - o
      п - p
      р - r
      с - s
      т - t
      у - u
      ф - f
      х - h / kh
      ц - Tcz
      ч - Ch
      ш - Sh
      щ - Sch
      ь ne potribno abo ` ( ć ś ...)
      [ю я ] ne potribni: [Ÿu Ÿa ] [ Ÿo ]
      Even English speech-to-text can read it, Try it! : Sintezator movy mozhe tcze chitaty, sprobuyte - A tcze mayzhe ves svit. Tomu ya proponuyu versiyu yaku kozhna anglo-movna ludyna zmozhe chytaty yakos bez dodadkovyh problem. Tcza propozytziya potrebuє tilky odnu dodadkovu literu zamist` "й" -> ÿ
      i tсze ne oboveaskove, tomu scho i tak bude zrozumilo. Dodatkova perevaha v tomu scho ne potribno novyh rozkladok bo vse pratczyuє vzhe zaraz.

    • @rl945
      @rl945 2 ปีที่แล้ว

      @@knyazhefilms2154 yup, I agree wholeheartedly. I would drop any special characters and the tcz is definitely to be discussed

    • @AndriiPetrov
      @AndriiPetrov 2 ปีที่แล้ว +13

      @@knyazhefilms2154 ага. Зрозумів. Щоб не стати росіянами нам треба стати англійцями. Гарна ідея.

    • @Elen2332.
      @Elen2332. ปีที่แล้ว +7

      А відколи це кирилиця стала чисто росіянським досягненням??? Вам нагадати, звідки взагалі вона прийшла на московські болота???
      Наші пращури користувалися кирилицею ще тоді, коли вони були купою диких племен. Кирилиця - невід'ємна частина нашої культури.
      Згадайте, чим в усі часи займалася росія по відношенню до українців - намагалася позбавити нас ідентичності, перекривши доступ до мови та культури. А зараз ви пропонуєте нам самим відмовитися від нашої культури. Не дуркуйте!

    • @andriy2349
      @andriy2349 ปีที่แล้ว

      @@Elen2332. Moôuwussckalłeem buowuła urżje serbin

  • @Moskalhater
    @Moskalhater 2 ปีที่แล้ว +65

    Є анекдот про англійську мову: пишеться Оксфорд, а читається Кембридж.

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว +6

      Do rechy pro ptashok. U behemota velychezna dupa, i godnoji pirjiny!😉

    • @burlakoleksii1954
      @burlakoleksii1954 2 ปีที่แล้ว +4

      @@walterschuck8429 хто б сумнівався😆😆😆
      Знову вульгарні латинознавці🤣🤣🤣
      Молодець! Так тримай👍🏼👍🏼👍🏼

    • @user-ie2sf7vz4m
      @user-ie2sf7vz4m 2 ปีที่แล้ว

      Пишицця пиво, а читаїцця піфо.

    • @user-ud7kf8wo5n
      @user-ud7kf8wo5n 2 ปีที่แล้ว +7

      Есть анекдот про русский язык. Пишется путин, а читается - ХУЙЛО!

    • @user-te6dp6qo3g
      @user-te6dp6qo3g 2 ปีที่แล้ว

      Про ``СРАВ-НІ´´анекдот росповісти?

  • @Faszunia
    @Faszunia 2 ปีที่แล้ว +44

    Блідо-жовті літери на білому фоні це п..
    Руки порубати цьому дизайнеру

    • @orysyakhomashchuk9017
      @orysyakhomashchuk9017 2 ปีที่แล้ว

      Турку, в Італійській G g використовується і замість м'якого знаку

  • @user-li3nn3yp2x
    @user-li3nn3yp2x 2 ปีที่แล้ว +4

    Дякую, дуже просто і інші народи, що використовують латинку зможуть легко вчити нашу мову.

  • @dziadzialeo1235
    @dziadzialeo1235 ปีที่แล้ว +3

    Dziakuj za videa, vielmi cikavaja tema. Ja sam z Biełarusi, i taksama za łacinku, tamu spadziajusia, što nie za harami toj čas, kali našyja krainy stanuć amal vykarystoŭvać svaje nacyjanalnyja movy i pisać łacinkaj. PrayforBelarus🙏, prayforUkrain🙏.

    • @WereDifo
      @WereDifo ปีที่แล้ว

      Žyve Belarus'!

  • @maksymlapyn8900
    @maksymlapyn8900 ปีที่แล้ว +12

    Рома Скрипін, Катя Супрун, Назар Задерій, а також інша команда (нажаль не знаю прізвищ, але дякую за роботу) - хочу ЦИКЛ! Хочу цикл передач про українську латинку!

  • @romanpupkov8947
    @romanpupkov8947 2 ปีที่แล้ว +9

    Ce duźe dobra iniciatyva i ja pohodźujus’, śo za osnovu my majemo vzjaty pryklad susidnich iz namy cyvilizovanych krajin 👌🏽

  • @Ammpermeter
    @Ammpermeter 2 ปีที่แล้ว +81

    Цикл - РОБІТЬ. ЦІКАВО. Сподіваюсь ви здужаєте зробити цікаво.

    • @bristonknight9315
      @bristonknight9315 ปีที่แล้ว +3

      Подалі від Мордору! Перехід на латинку не лише наблизить Україну до країн Заходу і особливо зробить українську більш доступною країнам Східної Європи, а й пошле ворожу Росію ще далі. Через 20-30 років молоде покоління вже не буде читати російський контент, який отруює свідомість... Я повністю підтримую таку ініціативу.

    • @VladislavBanderasagent
      @VladislavBanderasagent ปีที่แล้ว +1

      @@bristonknight9315 Українська мова це кирилична мова, і те що московія користується цією латинкою не значить, що це її досягнення, в такому випадку давайте видалимо момент з історії України там де ми під окупацією московії👍🤣

  • @vadymbojarski655
    @vadymbojarski655 ปีที่แล้ว +20

    Це прекрасно! Ce prekrasno!

  • @Killmyslow
    @Killmyslow ปีที่แล้ว +3

    Дуже цікава тема. Повністю підтримую цю ідею!

  • @tanylisogor7592
    @tanylisogor7592 ปีที่แล้ว +29

    У Максима Прудеуса, є такий блогер лінгвіст, чудовий варіант на основі хорватської латинки.

    • @yabr87
      @yabr87 ปีที่แล้ว +8

      zgoden, jogo variant nabagato kraščyj

    • @WereDifo
      @WereDifo ปีที่แล้ว

      @@yabr87 Najveseliše te, ščo cȷa kupa versıȷ ukraїnskoї latynky prosto pıdırve zalyšky mızkıv rusnı! Cey haos, ščo hlynuv z novoȷu syloȷu, robyt' našu ukraїns'ku movu rusakam nadskladnoȷu movoȷu dlȷa rozumınnȷa! I ce duže faȷno! Ja duže polȷubyv cȷu ıdeȷu. I maȷe duže sučasnyȷ, ȷevropeȷskyȷ vyglȷad. Prosto superovo! Kurvo, ȷa taščusȷa! 😋
      Numo uskladnjuvaty žyttȷa moskalȷam razom! :D

    • @yabr87
      @yabr87 ปีที่แล้ว +1

      @@WereDifo tak, tokož taščusia)

    • @CerstveMleko
      @CerstveMleko ปีที่แล้ว +6

      Мені подобається версія з крапками, але у Прудеуса простіше адаптувати клавіатуру, бо там тільки 4 літери

    • @ruslank9261
      @ruslank9261 ปีที่แล้ว +1

      Ось вона:
      th-cam.com/video/nHeE2x2UNw4/w-d-xo.html

  • @volodymyrbartosh7568
    @volodymyrbartosh7568 2 ปีที่แล้ว +5

    Дякую вам за працю і так нам потрібна програма про українську латинку!!!

  • @bogdanlazurko4604
    @bogdanlazurko4604 2 ปีที่แล้ว +65

    якщо ставити крапки зверху і знизу букв, то буде біда з письмом від руки, бо може бути неясно, чи та крапка ПІД буквою верхнього рядка чи НАД буквою нижнього. того власне ніхто так і не робить

    • @atenon_31
      @atenon_31 2 ปีที่แล้ว +1

      То можна замість крапок зверху ставити косу риску (або дві), тоді буде зрозуміло - крапка то завше знизу, коса риска завше зверху. Або навпаки - крапки зверху, а гачки знизу (бо як пам'ятаю юнікод не підтримує риски знизу літери)

    • @bogdanlazurko4604
      @bogdanlazurko4604 2 ปีที่แล้ว +5

      @@atenon_31 можна, але ставити значки над буквами просто зручніше (напр. в польській і крапки і коми над буквами), я сходу навіть не назву письмо, базоване на латинці, де є якісь значки під буквами. Уявіть, що людині, в якої прізвище з кількома пом'якшеннями, треба записати те прізвище в якусь анкету в отаке поле ____________, а там внизу текст, а міжрядковий інтервал маленький, а пише людина чорною ручкою і вот ето вот всьо. І потім лишається гадати, як прочитане зінтерпретує інша людина, котра ту анкету опрацьовуватиме і скільки помилок в прізвищі зробить.

    • @Karpakurva
      @Karpakurva 2 ปีที่แล้ว

      уже письмо ніхто не використовується, всі люньтюхи замість заяв від руки - набирають їх на комп'ютірі

    • @billymon11
      @billymon11 2 ปีที่แล้ว +1

      @@bogdanlazurko4604 оце ти заморочився)
      А як "в отаке поле ____________," пишуть літери д, у, р, з, ц, щ...?

    • @bogdanlazurko4604
      @bogdanlazurko4604 2 ปีที่แล้ว +5

      @@billymon11 нормально пишуть, бо нема нижніх діакритиків, а відповідно нема чому "губитися" :) мені просто складно зрозуміти, чим не підходить напр. š / ś / ṡ, які уже є в інших мовах, типу рішення перевірене часом

  • @Woffleg1
    @Woffleg1 10 หลายเดือนก่อน +3

    Скажу ще два слова про необхідність латинки в державі. По-перше для нас треба використовувати два варіанти. Кирилиця - для написання тексту в книжках, зошитах та у письмовому спілкуванні між собою, латинка - обов'язково мусить! бути в топонімах для розуміння іноземцями!!!, А також в документах, які використовуються за межами України, наприклад - закордонний паспорт

  • @burlakoleksii1954
    @burlakoleksii1954 2 ปีที่แล้ว +23

    Так прикольно спостерігати, як коменти розташовані не в хронологічному порядку, а в стохастичному, де більшість позитивних на початку, атнегативні подалі в кінець😁😁😁
    Якась паралельна реальність🤣🤣🤣

    • @vitaliibruelov9490
      @vitaliibruelov9490 2 ปีที่แล้ว +2

      Всього-навсього алгоритми ютубу. Формулу навряд чи хтось знає (крім інженерів гугла), але туди входить кількість вподобайок і ще купа різної хріні.

    • @homix_x8290
      @homix_x8290 ปีที่แล้ว +1

      Тому я завжди міняю фільтр з найпопулярніших на найновіші :)

  • @szumoceanu9844
    @szumoceanu9844 2 ปีที่แล้ว +24

    Українську мову і так поганенько в Україні знають, книжки не читають, вчити не хочуть. І на цьому етапі виникає безглузда ідея, як зробити ще гірше, а все тому, що замість того, щоб щось змінювати на краще, робиться ця імітація, а навіщо? А щоб відрізнятися від Росії. Так от, від Росії потрібно розвитком відрізнятись, певними цінностями, а поки ситуація нічим не краща ніж в Росії, і латинка лише дурнів потішить.

    • @Olexandr-jb2rs
      @Olexandr-jb2rs 2 ปีที่แล้ว +8

      100% погоджуюсь

    • @iryna6335
      @iryna6335 2 ปีที่แล้ว

      Хто хоче той читає, хто хоче той і вчиться

  • @user-gq4is4wb8n
    @user-gq4is4wb8n 2 ปีที่แล้ว +4

    Дякую Романе! Дуже цікаво! Треба продовжувати .

  • @user-hi4ip8jl8r
    @user-hi4ip8jl8r 2 ปีที่แล้ว +30

    Мені дуже сподобалося, відразу хочеться спробувати самій . Дякую за підняття теми. Першим про це казав Дроздов.

    • @user-ph7xj8si9z
      @user-ph7xj8si9z ปีที่แล้ว +3

      To počny pysaty latyneceju, u čomu problama? Čy ščob počaty, to treba ščos' prjam take osylyty.

    • @WereDifo
      @WereDifo ปีที่แล้ว

      @@user-ph7xj8si9z Povnıstȷu zgodnyȷ z vamy! Nemaȷe nıčogo skladnogo! V guglı ȷe kupa rıznyh versıȷ rozkladok klavıatury ȷakı možna skačaty. Ce duže prykol'no ı faȷno vyglȷadaȷe!

  • @Olexandr-jb2rs
    @Olexandr-jb2rs 2 ปีที่แล้ว +48

    хз. Там якийсь пан написав комент латиницею, так я ледве прочитав. Не бачу сенсу переходити на латиницю, а от вивчати англійську з дитячого садочка - за. І щоб атестат не давали поки українська і англійська не буде ідеальною. Я проти переходу на "латинку"

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      Bidolashnyj! Nu, i jaku g ty hrygu otrymav? Pupovu, chy paxovu? A na dodatok, we j hemoroj! Pisyun we ne vidpav?

    • @topkek977
      @topkek977 2 ปีที่แล้ว +10

      @@walterschuck8429 Латинкойобу припекло. Найс

    • @user-nu6je9mi9l
      @user-nu6je9mi9l 2 ปีที่แล้ว

      @@walterschuck8429 Включите перевод на русский язык вашего текста, поржать и немножко :-)

    • @AlinkaVens
      @AlinkaVens 2 ปีที่แล้ว +2

      Класно! Мені подобається. Все достатньо просто. Треба потренуватися

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว +1

      @@topkek977 Nu, i chym ty xyzujeshsya? Vlasnoju tupistyu? A na vulyci, we j rehulyarno po soplyam otrymujesh. Zminy svoje pohanyalo na Kyrylycyuю туп-пак Десь так😀

  • @AndriiPysarenko
    @AndriiPysarenko 2 ปีที่แล้ว +15

    🔥👍Підтримую на всі 200%!
    Пам'ятаю часи кнопкових телефонів, де не було не те що Української, але й російської, і всі писали латиницею))) Кожен писав як міг, і всі один одного розуміли)))

    • @annaaffina4019
      @annaaffina4019 2 ปีที่แล้ว +2

      Але така писанина дуже дратувала, це по-перше, а по-друге використовували прості часто вживані слова - можна було здогадатись. З літературними текстами це складніше.

    • @user-em1rv3lg6f
      @user-em1rv3lg6f 2 ปีที่แล้ว +2

      стісняюсь спросіть , а ви збираєтесь всю країну перевести на таку грамотність "кожен писав як міг, і всі один одного розуміли"?

    • @ihortelvakh9604
      @ihortelvakh9604 2 ปีที่แล้ว +1

      Taky Wy ne "stisnjajetis' ".

  • @lh5331
    @lh5331 2 ปีที่แล้ว +38

    Дуже цікаво! Чекаємо більше випусків по латинізації української.

    • @orysyakhomashchuk9017
      @orysyakhomashchuk9017 2 ปีที่แล้ว +1

      Та вже переходьте! Наша Щ в латинці
      це 4 букви SHCH

    • @orysyakhomashchuk9017
      @orysyakhomashchuk9017 2 ปีที่แล้ว

      Та вже переходьте! Наша Щ в латинці
      це 4 букви SHCH

    • @knyazhefilms2154
      @knyazhefilms2154 2 ปีที่แล้ว

      @@orysyakhomashchuk9017 Dostanyo Sch ...
      Якщо ми говоримо про латинку, то дуже важливим повинно бути спроможність читати її для англо-мовної людини aбо синтезатора мови в текст . А це майже весь світ. Тому я пропоную тут версію яку кожна англо-мовна людина зможе читати без додаткових проблем. Ця пропозиція потребує тільки одну літеру замість "й" - "ÿ" але і це не обов'язкове, тому що і так буде зрозуміло. Додаткова перевага у тому, що не потрібно нових розкладок клавіатури , бо все працює вже зараз.
      а - a
      б - b
      в - v
      г - gh
      ґ - g
      д - d
      е - e
      є - є / ye
      ж - zh
      з - z
      и - y
      і - i
      ї - ï
      й - ÿ
      ' - ne potribna: -> iÿ /eÿ
      к - k
      л - l
      м - m
      н - n
      о - o
      п - p
      р - r
      с - s
      т - t
      у - u
      ф - f
      х - h / kh
      ц - Tcz
      ч - Ch
      ш - Sh
      щ - Sch
      ь ne potribno abo ` ( ć ś ...)
      [ю я ] ne potribni: [Ÿu Ÿa ] [ Ÿo ]
      Even English speech-to-text can read it, Try it! : Sintezator movy mozhe tcze chitaty, sprobuyte - A tcze mayzhe ves svit. Tomu ya proponuyu versiyu yaku kozhna anglo-movna ludyna zmozhe chytaty yakos bez dodadkovyh problem. Tcza propozytziya potrebuє tilky odnu dodadkovu literu zamist` "й" -> ÿ
      i tсze ne oboveaskove, tomu scho i tak bude zrozumilo. Dodatkova perevaha v tomu scho ne potribno novyh rozkladok bo vse pratczyuє vzhe zaraz.

    • @clash7099
      @clash7099 2 ปีที่แล้ว +3

      @@orysyakhomashchuk9017 Щ це Šč

    • @IllaNjasha
      @IllaNjasha 7 หลายเดือนก่อน

      ​@@orysyakhomashchuk9017Šč.
      J ce zrobyt' našu pysemnist' bil'š logicnoju. Наприклад "Шчука" буде більш автентично і красиво згідно української мови аніж проросійський варіант "Щука"

  • @liubomyrchahoub7271
    @liubomyrchahoub7271 2 ปีที่แล้ว +6

    video klasne!

  • @lyudmylakokovska9313
    @lyudmylakokovska9313 2 ปีที่แล้ว +18

    Дуже цікаво! Дякую! Перехід на латинку підтримую. Цикл програм був би доречним.

    • @user-ym8vx1zm8p
      @user-ym8vx1zm8p 2 ปีที่แล้ว +4

      Це потрібно було зробити ще на другий день незалежності.

    • @Karpakurva
      @Karpakurva 2 ปีที่แล้ว +1

      а я підтримую того, хто підтримує!

    • @knyazhefilms2154
      @knyazhefilms2154 2 ปีที่แล้ว +1

      Якщо ми говоримо про латинку, то дуже важливим повинно бути спроможність читати її для англо-мовної людини aбо синтезатора мови в текст . А це майже весь світ. Тому я пропоную тут версію яку кожна англо-мовна людина зможе читати без додаткових проблем. Ця пропозиція потребує тільки одну літеру замість "й" - "ÿ" але і це не обов'язкове, тому що і так буде зрозуміло. Додаткова перевага у тому, що не потрібно нових розкладок клавіатури , бо все працює вже зараз.
      а - a
      б - b
      в - v
      г - gh
      ґ - g
      д - d
      е - e
      є - є / ye
      ж - zh
      з - z
      и - y
      і - i
      ї - ï
      й - ÿ
      ' - ne potribna: -> iÿ /eÿ
      к - k
      л - l
      м - m
      н - n
      о - o
      п - p
      р - r
      с - s
      т - t
      у - u
      ф - f
      х - h / kh
      ц - Tcz
      ч - Ch
      ш - Sh
      щ - Sch
      ь ne potribno abo ` ( ć ś ...)
      [ю я ] ne potribni: [Ÿu Ÿa ] [ Ÿo ]
      Even English speech-to-text can read it, Try it! : Sintezator movy mozhe tcze chitaty, sprobuyte - A tcze mayzhe ves svit. Tomu ya proponuyu versiyu yaku kozhna anglo-movna ludyna zmozhe chytaty yakos bez dodadkovyh problem. Tcza propozytziya potrebuє tilky odnu dodadkovu literu zamist` "й" -> ÿ
      i tсze ne oboveaskove, tomu scho i tak bude zrozumilo. Dodatkova perevaha v tomu scho ne potribno novyh rozkladok bo vse pratczyuє vzhe zaraz.

  • @oriyanamariyapalamarchuk2402
    @oriyanamariyapalamarchuk2402 2 ปีที่แล้ว +2

    Дякую!Давно чекаю ,коли перейдемо на латиницю.Варіант сприйнятний,не складний.Московинською не користуюся,а коли треба,то пишу,користуючись нашою абеткою,де наше «є» виконувала функцію «е» московинськоі.Здається,пояснила зрозуміло.А замість іхньої твердого знаку користувалася апострофом.Нічого.Всі все розуміли.

  • @olgakoval8175
    @olgakoval8175 2 ปีที่แล้ว +35

    Ромцю! Ти молодець! Запалив так запалив...З цього дня листування і спілкування в мережі тільки твоєю латинкою ..Чесно.. дуже зайшло..

    • @D_VALTURY
      @D_VALTURY 2 ปีที่แล้ว +5

      Я за українську латинку, але мені більш до вподоби версія nachasi

  • @StAndrew1
    @StAndrew1 2 ปีที่แล้ว +4

    Лайк за увагу до цієї теми, хоча сам і проти переходу на латинку.
    А циклу передач не треба - тема занадто серйозна, залишити її спеціалістам. Ну хіба у вигляді інтерв'ю/розборів з експертами

  • @veradmitrievna7112
    @veradmitrievna7112 ปีที่แล้ว +2

    Дякуємо за підняте питання.

  • @evhen14
    @evhen14 2 ปีที่แล้ว +5

    це просто бомба!

  • @user-wp8ft5ci3y
    @user-wp8ft5ci3y 2 ปีที่แล้ว +11

    Дякую, пане Романе! Тема є цікавою, тож чекаю на продовження.

  • @user-xn6hi1qd1p
    @user-xn6hi1qd1p 2 ปีที่แล้ว +14

    в принципі, це не поганий варіант

  • @ViktorFavorskiy
    @ViktorFavorskiy ปีที่แล้ว +2

    Davno pora. Slava Ukraїni)

  • @eugeneb4538
    @eugeneb4538 2 ปีที่แล้ว +4

    Подивився
    Цікаво
    Через те, що вважаю ваш канал авторитетним, вже почав перелаштовуватися на абетку, чи транслітерацію від автора.
    Лойк, шейр, донейт!
    Мені сподобалось, продовжуйте!
    Був у Чорногорії, хотілося б почути, як інші країни переходили, які виникали проблеми, чи всі з цим погоджувалися, як знаходити компроміси?

  • @olexiy-not-alexey
    @olexiy-not-alexey 2 ปีที่แล้ว +9

    Це буде ще один захід, який помпезно почнуть і не завершать до кінця. Як і декомунізація, люстрація, реформи і таке інше. І на все це потрібні кошти, бо не вийде просто взяти і почати писати латиницею.

  • @yevheniiabondar960
    @yevheniiabondar960 2 ปีที่แล้ว +29

    А давайте змусимо московитів перейти на ієрогліфи, тоді нам не треба буде переходити на латинку)

    • @user-zo5fw4pu1d
      @user-zo5fw4pu1d 2 ปีที่แล้ว +7

      Це найкраща пропозиція з усіх тут наявних! Гаряче підтримую!👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏Вилити всю їхню водку в каналізацію і не давати їм аніграмульки доки не вивчать всі китайські, японські і корейські ієрогліфи.

    • @oksanakostromina4104
      @oksanakostromina4104 2 ปีที่แล้ว +4

      Підтримую😉

    • @dzysyak
      @dzysyak 2 ปีที่แล้ว +3

      Скорее на арабскую вязь. Это их родное ;) А отказываться от своего... С какой радости?

    • @sikuter
      @sikuter 2 ปีที่แล้ว +1

      Якщо всі слов'яни перейдуть на латинку то кирилиця де-факто стане ієрогліфами)

    • @dzysyak
      @dzysyak 2 ปีที่แล้ว +4

      @@sikuter Советую откажаться от сала и борща, ведь московиты тоже их едят ;) Абсурд какой-то...

  • @antonborovyk4387
    @antonborovyk4387 ปีที่แล้ว

    Дякую за відео, хотілося би побачити продовження такої цікавої теми)

  • @volodymyrkrasko3938
    @volodymyrkrasko3938 2 ปีที่แล้ว +1

    Тема цікава! Дякую!

  • @x.osternic
    @x.osternic 2 ปีที่แล้ว +35

    У беларускай лацінке "Крань" будзе напісана вось такім чынам: "Krań". Панад літараю "n" з-за мяккасці дабаўляецца значок падобны да пазначэння націску. Увогуле мяккасць толькі такім чынам " ` " над літарамі і пазначаецца ў беларускай лацінке. Напрыклад "Варшава" пішацца наступным чынам: "Varšava". "š" - гэта літара "ш". Гэтак жа пішацца на лацінке і літара "ч" з дабаўленнем з верху "č". Яшчэ ў нас есць цудная літара "Ў" якая пазначаецца лацінаю так - "ŭ" і якая з беларускае лацінкі перайшла ў беларускую кірыліцу.

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      А моя латинка набагато краща. Включаєш ЛЮБИЙ комп, і починаєш писати. Латинку на базі чешської (словацької) абетки я забракував ще 40 років тому.

    • @OmyLeg
      @OmyLeg 2 ปีที่แล้ว +2

      цікаво, з білоруської можна перейняти в укр

    • @spadarVIR
      @spadarVIR 2 ปีที่แล้ว +5

      @@OmyLeg У чэскай прыкладна тое самае. Самы нелягічны і заблытаны вырыянт лацінкі ў славянскіх мовах напэўна ў палякаў.
      U českaj prykładna toje samaje. Samy nieliahičny i zabłytany varyjant łacinki ŭ słavianskich movach napeŭna ŭ paliakaŭ.

    • @Karpakurva
      @Karpakurva 2 ปีที่แล้ว

      а що, існує білоруська латинка? Не знау! Діва та й годє!

    • @spadarVIR
      @spadarVIR 2 ปีที่แล้ว +5

      @@Karpakurva Беларуская лацінка існуе не адно стагодзе.

  • @Wojewoda.
    @Wojewoda. 2 ปีที่แล้ว +9

    Подібні обговорення варто починати з пояснення навіщо. Як, коли і де це зробити - це вже другі питання.

    • @user-zo5fw4pu1d
      @user-zo5fw4pu1d 2 ปีที่แล้ว +1

      А як це пояснити, якщо "це" не може мати жодного раціонального пояснення крім одного: Скрипін зараз на пidcoci у "найвеличнішого", тому його службовим обов'язком наразі, є створення враження адекватності безглуздих ініціатив які йдуть від пpиdypkiv з Банкової. Я дивлюся на нього і бачу, що по всіх не вербальних ознаках він сам в шоці від того яку маячню йому доводиться ретранслювати, але ж їсти теж хочеться... Тому і доводиться робити покерфейс і "працювати". А взагалі це технологія відволікання уваги від злочинів і саботажу з боку влади!

    • @Wojewoda.
      @Wojewoda. 2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-zo5fw4pu1d Все зрозумів, крім найвеличнішого. Це хто?

    • @user-zo5fw4pu1d
      @user-zo5fw4pu1d 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Wojewoda. , це Мендель зелю так називала:"найвеличніший лідер сучасності".

  • @Martinanet1
    @Martinanet1 2 ปีที่แล้ว +2

    Супер ідея підтримую перехід на всі 100

  • @MarjanaLokachuk
    @MarjanaLokachuk 2 ปีที่แล้ว

    Лойк, тема дуже цікава і кілька несподіваних відкриттів дізналася для себе під час відео)

  • @timurokhrii6899
    @timurokhrii6899 2 ปีที่แล้ว +39

    Це все добре і цікаво, але я мабуть пропустив, коли ви вирішили що українська латинка це добре і вона потрібна. Можна цикл програм почати з цього пояснення. Нам же не потрібно переходити на латинку лиш щоб зайвий раз розкладку перемикати?

    • @user-du5vq6um2b
      @user-du5vq6um2b 2 ปีที่แล้ว +1

      Експерти так кажуть.Їм видніше)))

    • @user-nu6je9mi9l
      @user-nu6je9mi9l 2 ปีที่แล้ว +7

      @@user-du5vq6um2b Які експерти? Данілов, Аристович, Скрипін?🤕

    • @dmmax18
      @dmmax18 2 ปีที่แล้ว +3

      Питання того чи потрібно навіть не піднімалося предметно. Бо насправді ні, не потрібно. Точніше, існування додаткового стандарту писемності щоб його вивчали в школі і можна було написати заяву до державного органу - нехай, чому б ні. Заміняти кирилицю - хто заплатить за перероблення як мінімум УСЬОГО документообігу країни?

    • @user-nu6je9mi9l
      @user-nu6je9mi9l 2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-ed1pb1qs7r Вот оно что, выяснили причину наших проблем - кириллица!

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      @@user-nu6je9mi9l oksano, naviwo demonstruvaty vsim svoju tupistq? Take vragennya, wo ty dumajesh ne holovoju, a dupoju. A zamistq mizkiv kalovi masy :))

  • @paporot06
    @paporot06 2 ปีที่แล้ว +39

    На радянських машинках "ї" писалося так: т + кнопка хід назад + " , а відповідно є: с хід назад - .
    Дивно, що Ви так морочилися...

    • @Wyraxx
      @Wyraxx 2 ปีที่แล้ว +1

      Ще крутили барабан з листком на ± 1 положення для досягнення різних ефектів, наприклад зміщення базової лінії для суперскрипту або субскрипту: м²

  • @Voyutsky
    @Voyutsky 2 ปีที่แล้ว +1

    Дякую за перший випуск Української Латинки! 🔤🤘👍😷
    Вважаю людську транслітерацію конче необхідною, а повний перехід дуже дискусійним питанням.

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว +2

      Wo krawe, korystuvatysya tualetnym paperom, chy vytyraty dupu palqchykom? Dyskusijne pytannya!🙄

    • @VladislavBanderasagent
      @VladislavBanderasagent ปีที่แล้ว

      @@walterschuck8429 Не розумію, пиши української, а не діалектом польської)))

    • @Vinnytsia
      @Vinnytsia ปีที่แล้ว

      Це зовсім не перший. Я ще десять років тому пропонував цей варіант.

  • @user-ks3sz5yc6l
    @user-ks3sz5yc6l 2 ปีที่แล้ว +1

    Дуже потрібна.

  • @SergiyTsarenok
    @SergiyTsarenok 2 ปีที่แล้ว +4

    Виявляється, що Скрипін в душі шахтар: дійшов до власного дна створивши рубрику "Скрипін матюкається" і вирішив копати далі і тепер хайпує на темі явно ворожій українській ідентичності.
    Хтось з прихильників української латинки ставив собі питання: а навіщо? Це ж питання, яке визначає мотивацію людини думаючої. В чому сенс переходу? Не бути схожими на рашку - так достатньо того що ми віддали їм свою назву - краще повернути назву собі, аніж ще й свою абетку їм залишити. З комп’ютерних технологій, це теж не має жодного сенсу, адже, якщо це не чиста англійська латинка, тоді це інше кодування і воно нічим не краще ніж наша кирилиця. Легше сприймати англійську мову якщо маєш свою абетку схожу на англійську - це навіть аргументом назвати не можна. Тож в чому сенс цього руху крім як створити штучну тему для розколу всередині суспільства? Хоча є: для мене першим фільтром при знайомстві (я про громадян України) було те, якою мовою користується людина, але зараз цей фільтр потроху розмивається і в майбутньому стане ще менш дієвим. Та з’являються нові фільтри, як латинка, що чітко мені скаже, чи людина вміє мислити?..

  • @SokhirK
    @SokhirK 2 ปีที่แล้ว +4

    Djakuú vam za çikavyj kontent.

  • @OleksandrVinnytskyi
    @OleksandrVinnytskyi ปีที่แล้ว

    Дякую за позицію. Підтримую перехід на латинку, є звичайно про що поговорити. В цілому ж це точно допоможе ще більше відокремити нас від московії і стати ще ближче до європейського коріння

  • @akademon83
    @akademon83 7 หลายเดือนก่อน +2

    Ukrajins'ka latynka : Skrypin pojasnjuje

  • @perkher
    @perkher 2 ปีที่แล้ว +5

    Дуже круто,все зрозуміло та легко.
    Підтримую такі передачі та перехід в цілому

  • @user-fq3gw5ow5w
    @user-fq3gw5ow5w 2 ปีที่แล้ว +50

    Круто, а чого б і ні, мені подобається...і ще хочу сказать , що іще нікому погано б не стало від нових знань...

    • @lyudmylaschaforostova4991
      @lyudmylaschaforostova4991 2 ปีที่แล้ว +2

      Я вибачаюсь тєжко, проте з Вас, пане Романе, вчитель просто ніякий.... Наступним разом запросіть на допомогу профі, щоб було зрозуміло про що саме йдеться...

    • @knyazhefilms2154
      @knyazhefilms2154 2 ปีที่แล้ว +1

      Якщо ми говоримо про латинку, то дуже важливим повинно бути спроможність читати її для англо-мовної людини aбо синтезатора мови в текст . А це майже весь світ. Тому я пропоную тут версію яку кожна англо-мовна людина зможе читати без додаткових проблем. Ця пропозиція потребує тільки одну літеру замість "й" - "ÿ" але і це не обов'язкове, тому що і так буде зрозуміло. Додаткова перевага у тому, що не потрібно нових розкладок клавіатури , бо все працює вже зараз.
      а - a
      б - b
      в - v
      г - gh
      ґ - g
      д - d
      е - e
      є - є / ye
      ж - zh
      з - z
      и - y
      і - i
      ї - ï
      й - ÿ
      ' - ne potribna: -> iÿ /eÿ
      к - k
      л - l
      м - m
      н - n
      о - o
      п - p
      р - r
      с - s
      т - t
      у - u
      ф - f
      х - h / kh
      ц - Tcz
      ч - Ch
      ш - Sh
      щ - Sch
      ь ne potribno abo ` ( ć ś ...)
      [ю я ] ne potribni: [Ÿu Ÿa ] [ Ÿo ]
      Even English speech-to-text can read it, Try it! : Sintezator movy mozhe tcze chitaty, sprobuyte - A tcze mayzhe ves svit. Tomu ya proponuyu versiyu yaku kozhna anglo-movna ludyna zmozhe chytaty yakos bez dodadkovyh problem. Tcza propozytziya potrebuє tilky odnu dodadkovu literu zamist` "й" -> ÿ
      i tсze ne oboveaskove, tomu scho i tak bude zrozumilo. Dodatkova perevaha v tomu scho ne potribno novyh rozkladok bo vse pratczyuє vzhe zaraz.

    • @VladislavBanderasagent
      @VladislavBanderasagent ปีที่แล้ว +2

      @@knyazhefilms2154 Скільки країн користуються своїми мовами і нічого, кому треба той вивчить, тим паче латинка ще не дає гарантії, що українську мову зможуть так просто зрозуміти, також з заходу явно ніхто не буде вчити українську, бо у них є свої країни

  • @vitaliy2992
    @vitaliy2992 ปีที่แล้ว +1

    Все просте- геніальне

  • @drongordon3161
    @drongordon3161 ปีที่แล้ว +1

    Vsi vze davno za latynku!!!
    Buty temi, davajte rozvyvaty!

  • @user-gh4xt1hf6n
    @user-gh4xt1hf6n 2 ปีที่แล้ว +20

    Jak prosto! Dyvovyżno ))

    • @avudus
      @avudus 2 ปีที่แล้ว +1

      У вас написано "дивовизно" 😄

    • @avudus
      @avudus 2 ปีที่แล้ว +3

      "Dyvovyżno" ☝️

    • @user-gh4xt1hf6n
      @user-gh4xt1hf6n 2 ปีที่แล้ว +1

      @@avudus Звідки крапку взяли?? ))) поправлю )

    • @avudus
      @avudus 2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-gh4xt1hf6n з мальтійської абетки :-)

    • @hanako7858
      @hanako7858 ปีที่แล้ว +1

      Tak i ja tebe rożumiü

  • @KumZero
    @KumZero 2 ปีที่แล้ว +16

    в студії вордом ніхто не користувався :) ? Як приклад треба було написати фразу "З'їж ще цих французьких булочок і випий чаю".

    • @Andriy063
      @Andriy063 2 ปีที่แล้ว +14

      А до чого тут перекладена рycнява панграма? паліво лол
      ловіть українські:
      Хвацький юшковар Філіп щодня на ґанку готує сім'ї вечерю з жаб.
      Жебракують філософи при ґанку церкви в Гадячі, ще й шатро їхнє п’яне знаємо.

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      Zjig we cyx fravcuzqkyx bulochok i vypyj chaju. А ти боявся!😀

    • @Wyraxx
      @Wyraxx 2 ปีที่แล้ว +4

      Zjiž šče cyh francuźkyh buločok i vypý čaju

  • @YOUNGTIDY
    @YOUNGTIDY 2 ปีที่แล้ว

    Дуже цікаво продовжуйте!

  • @user-xt8ow7rw3h
    @user-xt8ow7rw3h ปีที่แล้ว +1

    Tak, zwisno!

  • @crushimp6923
    @crushimp6923 2 ปีที่แล้ว +115

    Я за латинку!! Хочу об‘єднання з цивілізованим світом!!

    • @user-vx3jz8oo7n
      @user-vx3jz8oo7n 2 ปีที่แล้ว +2

      А Болгары и сербы цивилизованный мир?

    • @crushimp6923
      @crushimp6923 2 ปีที่แล้ว +13

      @@user-vx3jz8oo7n їм пощастило не межувати з лаптями

    • @fans7065
      @fans7065 ปีที่แล้ว +9

      @@user-vx3jz8oo7n у сербов два официальных алфавита, кириллица и латиница, кириллицу они забросили, сейчас на латинице пишут. Болгария не перейдёт на латиницу, так как кириллица это их родной алфавит.

    • @Elen2332.
      @Elen2332. ปีที่แล้ว +12

      @@fans7065 а для нас це на рідний алфавіт?! Наші пращури користувалися кирилицею відколи в Русі запровадили християнство, це більш ніж тисячолітня традиція, всі найвизначніші українські твори написані кирилицею, і ви пропонуєте від цього відмовитись просто тому що?!?!

    • @Elen2332.
      @Elen2332. ปีที่แล้ว +9

      Корейська та японська мови в рази складніші за українську, вони на латинку не переходили, і всеодно чудово інтегровані зі світом.
      Зовсім не у алфавіті річ.

  • @TarasBilka
    @TarasBilka 2 ปีที่แล้ว +4

    Формат 🔥🔥🔥
    Експлейнери завжди цікаво дивитися з прикладним поясненням

  • @liudmylademska9444
    @liudmylademska9444 ปีที่แล้ว

    Вподобайка і підтримка !💙💛 а ще ділюся персональним досвідом: зараз викладаю німецьку дітям з України, і школярі молодших класів часто вже пишуть українські слова латиною, тобто кирилиця для них вже не так, щоб актуальна.

  • @Tania_Vesna
    @Tania_Vesna ปีที่แล้ว

    Потрібно петицію і голосування
    Україна зараз як ніколи готова до змін

  • @user-jb3ip7zg1v
    @user-jb3ip7zg1v 2 ปีที่แล้ว +3

    Романе Ви супер, молодець Я Вас підтримую.слава Україні.🇺🇦🔱🇺🇦

  • @VolodymyrPavlyshyn
    @VolodymyrPavlyshyn 2 ปีที่แล้ว +18

    В що ми досягнемо ? У Білорусів був перехід на латинку у нас завжди була кирилиця. То може най мордва переходить на іерогліфи. Цей перехід відкриє безмежну можливість дерибану бюджету. А освіта , як вчити дітей й новий правопис й тд. Ну й нові стандарти розкладки й тд. Но повторюся головне питання - що ми досягнемо ? Зараз не 10 століття й нема потреби пере використовувати друкарські верстати й тд .

    • @narkodimmer1
      @narkodimmer1 2 ปีที่แล้ว +11

      Потім московити теж перейдуть на латиницю - і що, знову будуть дуже схожі мови. Теж не розумію, нащо робити щось, "аби тільки не як у московитів".

    • @dmitromakeiew2368
      @dmitromakeiew2368 2 ปีที่แล้ว

      u nas zawżdi bula kirilica?-- ne zawżdi.

    • @VolodymyrPavlyshyn
      @VolodymyrPavlyshyn 2 ปีที่แล้ว

      А коли була й скільки ? Самому цікаво

    • @dmitromakeiew2368
      @dmitromakeiew2368 2 ปีที่แล้ว

      @@VolodymyrPavlyshyn Za Reczi Pospolitoj. je bahato zhadok, napriklad pisenn, zapisanich na latincí, nażal tut ne możliwo dodaty failíw(screeníw z kniżok)

    • @user-mh9dj1yb8h
      @user-mh9dj1yb8h 2 ปีที่แล้ว +7

      @@dmitromakeiew2368 так в часи Речі посполитої та Австро-Угорської імперії та Польської республіки серед українських інтелектуалів західної України ходили розмови про перехід на латинку й було багато проектів переходу але кирилицею писали русини ще за часів князювання Ярослава і Володимира й Великого князівства Литовського Руського Жемайтського та інших земель письмо розвивалося й пристосувалося до потреб мови навіщо ламати не зламане й вигадувати все з нуля переучувати населення на новий спосіб правопису як на мене це лише наслідок меншовартості нам не потрібно сахатися всього спільного з Росією чи намагатись все зробити на захід манір

  • @liliapet9430
    @liliapet9430 2 ปีที่แล้ว

    Чекаю на продовження програми🙂

  • @skyllucker
    @skyllucker ปีที่แล้ว

    Zvisno robyty! Ce cikavo, skrypinu respekt ta lajk za taki video

  • @user-xy1nh8kj1t
    @user-xy1nh8kj1t 2 ปีที่แล้ว +7

    Дякую,дуже цікаво і програма подабаєтся

  • @nazarpopovych6330
    @nazarpopovych6330 2 ปีที่แล้ว +15

    Тема цікава. Думаю, варто зробити кілька випусків. Використання латинки можна розглянути у двох вимірах: цивілізаційному і практичному. Цивілізаційний - це не тільки геть від Москви, а скоріше ближче до Європи та західної цивілізації.
    Практичний - це і щодо використання різних розкладок клавіатури, і написання в документах, і потреба вивчення двох алфавітів у школі.
    Є ще два аспекти. По перше - це вплив на частину російськомовних українців, котрі щойно перейшли чи переходять на українську. Раптовий перехід на латинку може призупинити цей перехід чи навіть повернути частину до "русского міра". Новий алфавіт може дати зворотій ефект - триматись за кирилицю може стати ознакою патріотизму і захисту своїх традицій.
    А по друге у нас досить убогий варінт транслітерації. То чому б не розробити власний алфавіт на основі латинки.
    Це може дати як прямий, наприклад більш коректний, свій варіант запису імен та власних назв, та побічні ефекти.
    Сама дискусія підвищить цікавість як до кирилиці так і латинки.

  • @user-zv6tb1mh1c
    @user-zv6tb1mh1c ปีที่แล้ว +1

    Я за латинку👍🇺🇦!

  • @nazarpopovych6330
    @nazarpopovych6330 2 ปีที่แล้ว +2

    До абетки на основі латинки ставлюсь позитивно. Та я б чітко розділив два етапи. Перший це розробки і початок вживання такої латинки як засобу запису українських власних назв , чи можливе використання як варіанту сторінок в інтернеті (поряд зі звичною кирилицею). Другий етап це використання латинки в побуті паралельно, а згодом замість кирилиці - якщо це буде сприйматись більшою частиною населення. Навіть для запуску паралельно слід років з 10 покористуватись вже розробленим варіантом.

  • @volodymyrkorniichuk1164
    @volodymyrkorniichuk1164 2 ปีที่แล้ว +25

    Таку латинку все-одно буде не можливо набрати на стандартній латинській клавіатурі, все-одно доведеться пояснювати іноземцям як читаються літери з діакритикою. Самі слова стають трохи довшими (деякі літери записуються як дві). Варіант коли одна літера має три різних варіанта (з двома діакритиками) ускладнює як друк, так і читання. Ну і плюс витрати на впровадження. Мінуси очевидні, але я так і не зрозумів плюсів. Що ми виграємо?

    • @dmitromakeiew2368
      @dmitromakeiew2368 2 ปีที่แล้ว +2

      Tí szczo zawżdi szukaiutt problem jich znajdutt :)

    • @volodymyrkorniichuk1164
      @volodymyrkorniichuk1164 2 ปีที่แล้ว +2

      @@dmitromakeiew2368 ок, розкажіть що хорошого знайдуть ті, хто не шукає

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      А моя Юейка дозволяє обходитися виключно англійською клавіатурою.

    • @user-nk2zj5vl3q
      @user-nk2zj5vl3q 2 ปีที่แล้ว +3

      Повністю підтримую. Зараз по роботі пишу на словацькій клавіатурі, але, якщо потрібно написати англійське слово все одно доводиться переходити на англійську клавіатуру. Який сенс міняти на латинку?

    • @mikchannel
      @mikchannel 2 ปีที่แล้ว

      @@walterschuck8429 Розкажіть детальніше про неї, будь ласка.

  • @narkodimmer1
    @narkodimmer1 2 ปีที่แล้ว +13

    Романе, зробіть опитування!

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว +3

      А що тут опитувати? Бидло завжди проти змін. Бидлу завжди добре, під ким завгодно.

    • @TimoteiUA
      @TimoteiUA 2 ปีที่แล้ว +4

      @@walterschuck8429 Бидло це будь хто з тих хто розбирається в питанні?

    • @gerezij
      @gerezij 2 ปีที่แล้ว +2

      @@walterschuck8429 Треба мати ментальність ображеного на всіх байстрюка, щоб консервативних людей беззаперечно вважати бидлом.

    • @TimoteiUA
      @TimoteiUA 2 ปีที่แล้ว +1

      @@gerezij Це навіть не питання консервативності, це звичайна ідея фікс, яку, наприклад, в півгодинному подкасті BBC розкладає по поличках, з прикладами, кандидат філологічних наук.

    • @gerezij
      @gerezij 2 ปีที่แล้ว +5

      @@TimoteiUA Мені здається, тут справа у нелюбові до елементів своєї культури. Звідти виходить бажання все замінити. Комплекс меншовартості, нав'язуваний Росією протягом багатьох століть, виливається в них у бажання бути більш схожими на інші народи, ніж на самих себе, на українців. Самобутність їм не потрібна, або західних, або східних сусідів хочуть мавпувати.

  • @user-wr2tp8uk7n
    @user-wr2tp8uk7n ปีที่แล้ว +2

    Цікава ідея, але мені здається, що нам бажано зберегти власну абетку

  • @user-gc6mr3hl8t
    @user-gc6mr3hl8t 2 ปีที่แล้ว

    Так , я згоден! Чудова пропозицiя!

  • @user-ls7wo8ni9q
    @user-ls7wo8ni9q 2 ปีที่แล้ว +4

    Дякую, пане Роман, за цікавий етер, з'явилось бажання перейти на латинку .Чекаю на продовження

  • @user-kj3dh5mm1i
    @user-kj3dh5mm1i 2 ปีที่แล้ว +23

    Всесвітньо відомий філолог Скрипін фахово та компетентно висловлюється про те, у чому точно розбирається

    • @Karpakurva
      @Karpakurva 2 ปีที่แล้ว

      ми запросимо експертіу до студії! добре, що зауважили, Pavle!

    • @knyazhefilms2154
      @knyazhefilms2154 2 ปีที่แล้ว

      @@Karpakurva Якщо ми говоримо про латинку, то дуже важливим повинно бути спроможність читати її для англо-мовної людини aбо синтезатора мови в текст . А це майже весь світ. Тому я пропоную тут версію яку кожна англо-мовна людина зможе читати без додаткових проблем. Ця пропозиція потребує тільки одну літеру замість "й" - "ÿ" але і це не обов'язкове, тому що і так буде зрозуміло. Додаткова перевага у тому, що не потрібно нових розкладок клавіатури , бо все працює вже зараз.
      а - a
      б - b
      в - v
      г - gh
      ґ - g
      д - d
      е - e
      є - є / ye
      ж - zh
      з - z
      и - y
      і - i
      ї - ï
      й - ÿ
      ' - ne potribna: -> iÿ /eÿ
      к - k
      л - l
      м - m
      н - n
      о - o
      п - p
      р - r
      с - s
      т - t
      у - u
      ф - f
      х - h / kh
      ц - Tcz
      ч - Ch
      ш - Sh
      щ - Sch
      ь ne potribno abo ` ( ć ś ...)
      [ю я ] ne potribni: [Ÿu Ÿa ] [ Ÿo ]
      Even English speech-to-text can read it, Try it! : Sintezator movy mozhe tcze chitaty, sprobuyte - A tcze mayzhe ves svit. Tomu ya proponuyu versiyu yaku kozhna anglo-movna ludyna zmozhe chytaty yakos bez dodadkovyh problem. Tcza propozytziya potrebuє tilky odnu dodadkovu literu zamist` "й" -> ÿ
      i tсze ne oboveaskove, tomu scho i tak bude zrozumilo. Dodatkova perevaha v tomu scho ne potribno novyh rozkladok bo vse pratczyuє vzhe zaraz.

    • @knyazhefilms2154
      @knyazhefilms2154 2 ปีที่แล้ว

      @@owlnight6127 Vy vazhayete scho Filologhi lipshe? ) Ya v zyomu ne vpevnenyi

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      @@owlnight6127 Ce ty pro sebe? Je take dotepne pryslivja: Jakwo tebe ne jibutq, to ne slid dryhaty nohamy. Ne budesh dryhaty nohamy? Obicyajesh? :))

  • @LK-eh7wi
    @LK-eh7wi 2 ปีที่แล้ว +1

    Дякую, було дуже цікаво. До речі, в англійській мові є слово naїve, що перекладається "наївний", так що і в латинці така буква є

    • @ihortelvakh9604
      @ihortelvakh9604 2 ปีที่แล้ว

      I u francuz'kij hrafici tezh je.

  • @veradmitrievna7112
    @veradmitrievna7112 ปีที่แล้ว +2

    Треба робити програми і переходити на латинку, може поступово для літніх людей, а для молоді і дітей яко можна скоріше.

  • @CJlABA_3CY
    @CJlABA_3CY 2 ปีที่แล้ว +26

    Нагадало мемчик де чоловік схожий на божевільного показує схему)

    • @orysyakhomashchuk9017
      @orysyakhomashchuk9017 2 ปีที่แล้ว +1

      Дякую

    • @user-zo5fw4pu1d
      @user-zo5fw4pu1d 2 ปีที่แล้ว +2

      А по суті все саме так і є як виглядає...😁😆😂🤣

    • @Karpakurva
      @Karpakurva 2 ปีที่แล้ว

      киньте ссилку на мемчик!

    • @CJlABA_3CY
      @CJlABA_3CY 2 ปีที่แล้ว

      @@Karpakurva на жаль, видаляються коменти. Чарлі Дей на зображенні.

  • @user-fp5tf1cb8h
    @user-fp5tf1cb8h 2 ปีที่แล้ว +10

    А які переваги ми отримаємо якщо перейдемо на «латиницю»? Друкарськими машинками вже не користується ніхто…

    • @serhiiotenko
      @serhiiotenko 2 ปีที่แล้ว +3

      Зараз же люди майже не спілкуються у житті, все у месенжерах. Переваги в тому, що не треба постійно натискати ctrl+shift (shift +alt, win+space) або свайпати мову на смартфоні.

    • @user-nk2zj5vl3q
      @user-nk2zj5vl3q 2 ปีที่แล้ว +6

      @@serhiiotenko Зараз по роботі пишу на словацькій розкладці. Якщо треба написати англійське слово, все одно вимушений переходити на англійську клавіатуру. До того ж пару букв поміняних місцями, пальці самі роблять помилки. Про messendger-и. На мою думку, це надуманість що народ все більше спілкуються письмом. Люди, як спілкувалися віч на віч, так і продовжують спілкуватися.

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      A koni ne jidyatq oves, cherez vidsutnistq konej. Ty xiba ne znav?😁

  • @owendless
    @owendless 2 ปีที่แล้ว

    Djakuü za video!

  • @Eugenecph
    @Eugenecph 2 ปีที่แล้ว

    Супер цікава тема! Я би дивився і поширював !!!

  • @roquefore
    @roquefore 2 ปีที่แล้ว +5

    Підтримую максимально!

  • @BioNik_music
    @BioNik_music 2 ปีที่แล้ว +18

    Український правопис - як чуємо, так і пишемо. Просунуті українці - Ні, нам потрібна інша абетка 🤦

    • @spadarVIR
      @spadarVIR 2 ปีที่แล้ว +3

      Графіка і альфабэт розныя рэчы. Графіка лацінкай неабходная як найменьш для прытомнай транслітарацыі як прозьвішчаў для замежнага пашпарту, гэтак і для пазначэньня тапанімікі для замежнікаў. Dy j urešcie łacinka davoli cikavaja reč u liubym vypadku. I maskavitam razumieć sens razmovy budzie šče ciažej - adnyja pliusy, karaciej kažučy.)

    • @BioNik_music
      @BioNik_music 2 ปีที่แล้ว

      @@spadarVIR ви б ще сказали, що зміна абетки аж ніяк не вплине на правопис 😂

    • @spadarVIR
      @spadarVIR 2 ปีที่แล้ว +1

      @@BioNik_music Я сказаў толькі тое што сказаў: альфабэт і графіка - розныя рэчы.

    • @BioNik_music
      @BioNik_music 2 ปีที่แล้ว +1

      @@spadarVIR виноград і вино теж різні речі, але з поганого винограду гарне вино не вийде.

    • @ihortelvakh9604
      @ihortelvakh9604 2 ปีที่แล้ว

      @@spadarVIR Duzhe dobre Wy skazaly.

  • @michelamatsko1274
    @michelamatsko1274 9 หลายเดือนก่อน

    Tak nam potribno.

  • @olgaomelchenko8042
    @olgaomelchenko8042 2 ปีที่แล้ว

    Дуже потрібні відомості про латинку

  • @_Bohdan
    @_Bohdan 2 ปีที่แล้ว +37

    Постає тільке одне питання: "Що нам дасть перехід на латинку?"
    Особисто я не бачу жодних переваг.

    • @user-nu6je9mi9l
      @user-nu6je9mi9l 2 ปีที่แล้ว +4

      То перевага не для нас, для тих хто нас поглинає, з невинною посмішкою на обличчі.

    • @user-nk2zj5vl3q
      @user-nk2zj5vl3q 2 ปีที่แล้ว +12

      Хоч хтось задав справжнє питання. Дякую

    • @tinachen8181
      @tinachen8181 2 ปีที่แล้ว +4

      це дасть вам індентифікацію , як українців. Французи витрачають велики гроші через свої точечки , гачочки, але не погоджуються позбавитись їх,, тому що це відрізняє французів від іншого світу.

    • @_Bohdan
      @_Bohdan 2 ปีที่แล้ว +15

      @@user-ed1pb1qs7r Відрив від рускава міра робиться іншим чином. Нагадаю, що скоріш за все вони їдять хліб, то що нам відмовитись від хліба?
      Перехід на латиницю не дасть змоги іноземцям (латинському світу) правильно прочитати написане, бо будуть декілька відмінних букв, але і самі букви позначатимуть інші звуки. Тобто вивчення нашої мови це не спростить для них. Розкладку прийдеться змінювати, ще до того прийдеться її вивчати (запам'ятовувати) бо на клавіатурах її не буде.

    • @user-nk2zj5vl3q
      @user-nk2zj5vl3q 2 ปีที่แล้ว +7

      @@user-ed1pb1qs7r Даю відповідь: Ніхто не вчепився. Так склалося історично. Зараз це немає сенсу - коштує дорого, а зиску взагалі немає. Якщо Ви думаєте, що не будете перемикати клавіатуру, то помиляєтеся. Приклад. Якщо ви набираєте текст українською, та вам потрібно вставити "раш" слово то все одно будете вимушені переключитися. Теж саме й з латинкою. До того ж збільшується кількість букв. Наприклад: у тій самій Словакії, яка має словянські корні і при тій самій вимові, використовується 46 букв, 4 діакритичних знаки та 3 диграфи. Про польську взагалі мовчу, там капець як усе сложно.

  • @hrua2010
    @hrua2010 2 ปีที่แล้ว +14

    Дякую за вашу работу.
    Моя думка така, українці історично писали кирилицею. Я не бачу сенсу переходити на латинку. Хоча сама володію 2 іноземними мовами, англійською та німецькою.
    Gesund bleiben- залишайтесь здоровими

    • @vexillonerd
      @vexillonerd 2 ปีที่แล้ว

      До 19-20 стт. 90% українців писати просто не вміли. Це була прероґатива заможних і всяких священико-вчительських родин.

    • @VolodymyrPavlyshyn
      @VolodymyrPavlyshyn 2 ปีที่แล้ว +7

      @@vexillonerd це ви де взяли ? У нас було багато писемних й церковні школи й уолегії то руснЯ була безграмотна

    • @ukrainian4072
      @ukrainian4072 2 ปีที่แล้ว +7

      Кирилиця прийшла до нас від церковників, бо до нас після прийняття православної церкви (988рік, Русь), прийшла до нас і кирилиця від Болгарії. Якщо ми відкажемось то ми втрачемо історію мінімум з 988 року. Кирилиця - невід'ємна частина старо-української подальше української мови.

    • @prutenb6274
      @prutenb6274 2 ปีที่แล้ว

      @@ukrainian4072 повна дурня. Ми додаємо нормальну абетку й більше нічого. Таке відчуття ніби латинка не частина нашої історії й не було письменників, які нею писали

    • @ukrainian4072
      @ukrainian4072 2 ปีที่แล้ว

      @@prutenb6274 Так чого не пишеш латинкою, я тільки за латинку тільки у форму чеської абецедло бо сестра живе в Чехії...

  • @stefanskyi_
    @stefanskyi_ 2 ปีที่แล้ว +1

    🤙 Вподобайка та комент для підтримки каналу 🔥🔥🔥

  • @dmytropetriv4431
    @dmytropetriv4431 2 ปีที่แล้ว

    Однозначно така програма потрібна

  • @burlakoleksii1954
    @burlakoleksii1954 2 ปีที่แล้ว +3

    Я за ТІЛЬКИ дві мови: українську та англійську!
    Українська для душі, а англійська для тіла!!!
    P. S. всі інші (московіца, латиніца, та ін.) відсіються автоматично😁

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      Ty jakoju rukoju drochysh, pravoju, chy livoju?

    • @burlakoleksii1954
      @burlakoleksii1954 2 ปีที่แล้ว +1

      @@walterschuck8429 мені жінка це робить, а ти по собі не суди. Теж мені інтелігент😆😆😆

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      @@burlakoleksii1954 Ja ne znaju, wo tobi robytq tvoja drugyna. Treba bude jiji pospytaty, moge j meni take zrobytq. Obicyaju ne naxabnity. Vpyxatymu lyshe na piv shyshechky.😀😀😀

    • @burlakoleksii1954
      @burlakoleksii1954 2 ปีที่แล้ว +1

      @@walterschuck8429 о-о-о, бачу тебе щойно виписали з псих-лікарні. Шкода, що не долікували...
      Хоча для латиниці такі підійдуть🤣🤣🤣

    • @walterschuck8429
      @walterschuck8429 2 ปีที่แล้ว

      @@burlakoleksii1954 A ty meni take na vulici skagy/ I ty pobachysh, wo z toboju bude 😀

  • @Metaluger
    @Metaluger 2 ปีที่แล้ว +3

    Доволі часто бачив, що для пом'якшення звуку коли пишуть транслітом просто додають апостроф після літери. Зручно як на мене.

  • @maksymgerber8718
    @maksymgerber8718 ปีที่แล้ว

    Супер

  • @anastasiavasylenko3585
    @anastasiavasylenko3585 ปีที่แล้ว +2

    Геть лагідну українізацію,вже ми такий досвід маємо,і ось до чого це привело.
    На мою думку має бути так:
    1.Всюди має бути тільки українська мова (на магазинах,на кожній роботі,в школах і т.п.)
    2.Навіть на вулицях люди мають говорити українською (або намагатися це робити).
    3.В школах не має бути ні російської мови ні літератури (їхня література не є такою доброю,щоб її мали знати люди, максимум факультатив).
    Тоді за років 20-30 + - ми досягнемо того, що велика більшість буде говорити українською мовою ‼️‼️👍👍❤️❤️
    І латинка теж гарна ідея,подалі від цих нелюдів московитів ‼️💪☺️

  • @maksimar4
    @maksimar4 2 ปีที่แล้ว +7

    Ми так сильно не хочемо бути схожими на росіян, що готові бути несхожими на себе... Взагалі не бачу ніяких плюсів латинки. Замінили старі символи новими, а сутність не змінилась. Тільки читати і писати важче через усілякі крапки зверху та знизу. Тай розкладка на клавіатурі все одно треба буде окрема.

  • @vmir6522
    @vmir6522 2 ปีที่แล้ว +3

    Твоя Підпільна Гуманітарка вже зробила передачу про латинку.

  • @anatoliibutko7860
    @anatoliibutko7860 2 ปีที่แล้ว

    Так , однозначно роби!!!

  • @ingwlar6888
    @ingwlar6888 ปีที่แล้ว

    Я за латинку у нашій мові. Причина - багато проблем з кирилицею у різноманітних програмах на компі. Да і закордоном через відстутність кирилиці на чужих компах складно було працювати на наших сайтах... Тим паче, сучасні підприємці намагаються дати назву своїм фірмам саме латиницею, а це також про щось свідчить...