埋もれないように大事に抱いていた / umorenai you ni daiji no daiteita Holding on to it carefully so that it doesn’t get buried 些細な出来事はそう 言えない宝物 / sasai na dekigoto wa sou ienai takaramono Simple events are like treasures that cannot be said out loud 雪交じりの空に手を伸ばす君は / yukimajiri no sora ni te wo nobasu kimi wa You reach out your hand towards the snow-filled sky どんな空にも変えられる / donna sora ni mo kaerareru If it is you, you can change no matter how the sky is 夜空の星座だってオーロラだって / yozora no seiza datte OORORA datte The night sky’s constellations and the auroras その一言で / sono hitokoto de With just that one word 気にしすぎなことくらいわかっているけど / ki ni shi sugi na koto kurai wakatte iru kedo I understand that I’m reading too much into it すぐに君を目で追ってしまう / sugu ni kimi wo me de otte shimau And I immediately end up following you with my eyes 淡いこの気持ちは知られないようそっと / awai kono kimochi wa shirarenai you sotto Without letting you know about these feelings 育っていく / sodatte iku (I will) gently raise them 雪模様の奥で見え隠れした / yukimoyou no oku de miekakure shita 何も染まってない白い本音は / nani mo somatte nai shiroi honne wa The unstained white true feelings which were appearing and disappearing in between the snowflakes あとちょっとだけの勇気と押しで / ato chotto dake no yuuki to oshi de 伝えられるのに / tsutaerareru no ni Though with just a little more courage and encouragement it could’ve been conveyed 偶然会った君はいつも優しくて驚くけど / guuzen atta kimi wa itsumo yasashikute odoroku kedo Even when I meet you by chance, you are always kind and I’m surprised 嬉しいギフトくれる / ureshii GIFUTO kureru It gives me this happy gift また一つ大切なストーリー / mata hitotsu taisetsu na SUTOORII One more precious story ポケットへ / POKETTO he In my pocket
One of the best song from the series Nisekoi❤❤❤
Este sentimiento nunca cambiará.
xinh dep tuyet voi luon ban oi
So underrated ;(
True
so true
오노데라는 사랑입니다♡
埋もれないように大事に抱いていた / umorenai you ni daiji no daiteita
Holding on to it carefully so that it doesn’t get buried
些細な出来事はそう 言えない宝物 / sasai na dekigoto wa sou ienai takaramono
Simple events are like treasures that cannot be said out loud
雪交じりの空に手を伸ばす君は / yukimajiri no sora ni te wo nobasu kimi wa
You reach out your hand towards the snow-filled sky
どんな空にも変えられる / donna sora ni mo kaerareru
If it is you, you can change no matter how the sky is
夜空の星座だってオーロラだって / yozora no seiza datte OORORA datte
The night sky’s constellations and the auroras
その一言で / sono hitokoto de
With just that one word
気にしすぎなことくらいわかっているけど / ki ni shi sugi na koto kurai wakatte iru kedo
I understand that I’m reading too much into it
すぐに君を目で追ってしまう / sugu ni kimi wo me de otte shimau
And I immediately end up following you with my eyes
淡いこの気持ちは知られないようそっと / awai kono kimochi wa shirarenai you sotto
Without letting you know about these feelings
育っていく / sodatte iku
(I will) gently raise them
雪模様の奥で見え隠れした / yukimoyou no oku de miekakure shita
何も染まってない白い本音は / nani mo somatte nai shiroi honne wa
The unstained white true feelings which were appearing and disappearing in between the snowflakes
あとちょっとだけの勇気と押しで / ato chotto dake no yuuki to oshi de
伝えられるのに / tsutaerareru no ni
Though with just a little more courage and encouragement it could’ve been conveyed
偶然会った君はいつも優しくて驚くけど / guuzen atta kimi wa itsumo yasashikute odoroku kedo
Even when I meet you by chance, you are always kind and I’m surprised
嬉しいギフトくれる / ureshii GIFUTO kureru
It gives me this happy gift
また一つ大切なストーリー / mata hitotsu taisetsu na SUTOORII
One more precious story
ポケットへ / POKETTO he
In my pocket
If only 😢
I miss onodera ❤
노래 진짜 좋다
good job
love
hay như thế này sao lại ít view vậy? tại saoooooooo
name song? It's beauty