Teochew Porridge at Amoy Street新加坡美食厦门街小贩中心潮州粥,老一辈传承新加坡古早味,体验新加坡小贩中心潮州粥文化和潮州粥小菜
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 ก.พ. 2022
- #新加坡美食#厦门街小贩中心#潮州粥文化
新加坡美食很多,厦门街小贩中心潮州粥就是其中一家#新加坡古早味 美食,传承新加坡传统美食特别是#新加坡潮州粥 对年轻人是挑战,你还知道潮州粥文化和#潮州粥小菜 的细节吗?#新加坡小贩中心 的传统美食也变得很珍贵,新加坡美食扬名海外,但是#新加坡人 是否知道我们面临的危机,这可是#新加坡文化 中必不可少的一部分。#新加坡潮州文化 深厚,很多人都说潮州话,潮州粥文化也是保存的非常好。
Teochew Porridge at Amoy Street新加坡美食厦门街小贩中心潮州粥,老一辈传承新加坡古早味,体验新加坡小贩中心潮州粥文化和潮州粥小菜 - บันเทิง
厦门街,“厦门”,很亲切啊🎉🎉🎉
潮州粥的配菜好吃
感恩廖老板的用心烹煮和古早传承。谢谢您们!
謝謝!
下周三就去捧场!
这位老板很有人情味。
Long time ago in the sixties, where warehouse still stands, cargoes unloaded from “ cargos ship” at the end of Singapore’s river. I still remember the sampans on the river. There was a mom and pop Teochew porridge cart. This is the only place I had Teochew porridge, across the bridge on the Pulau Saigon road. Lots of memories of the old time by the Singapore river. Uncle, keep it up.
Thanks!
旁白说的很好,尤其是开头
I like Teochew porridge. 😋
Love such generous people who are willing to teach without hesitation.
I was introduced to this stall by my ex-colleague (who had passed on years ago) and has continue to patronize the stall whenever I am in town. Delicious. Worth recommending.
Thanks for sharing! We like it too 😄
赞,好吃
👍👏👏👏
AmoyAmoy 是閩南語廈門,潮州語與閩南語接近同源~
外婆是潮州人看閩南語歌仔戲很入迷,在新加坡看到過廟會陣頭巡街,驚覺竟然跟台灣如此相似! 台新有50~60%像
是哦😁
@@UUtalk 台灣人的特質成分組成比例,約是華南35%,華北25%,日本10%,歐美10%,台灣原生及近年發展20%吧。
估 新加坡人的特質成分組成比例,約是華南30%,華北10%,馬來20%,英國20%,歐美日10%,近年發展10%吧。
所以評估 台灣與新加坡 有50~60% 相似,馬華也會類似,比台灣與香港 更高(華南再細分閩粵)。
個人觀察,供參考
😍
They have another branch at Hong Lim Hawker Centre (run by his brother). I love the food. 👍👍👍👍👍👍👍👍👍
That is right. They from the same family