Огромная благоданость за проделоную работу очень интересно и октуально. вы меня простите великодушно. но я бы очень хотел и вторую часьт в такомже формате. но и над переводом можно былобы не много поработать хотя понемаю што лучьше в орегинале. Успехов вам и много позитива))))
спасибо за отзыв! Работа над таким видео требует огромного вложения как труда, так и времени. Может, по возможности, мы продолжим эти выпуски. но пока не планируем.
❤ Спасибо, я очень рада была увидеть такое видео! И священное писание и, речь и, тексты 🙏! 😊 Мой дорогой урок по языку! Хотелось иметь всю Библию и комментарии Раши, для самых маленьких детей, чтобы учить их Закону, с самого раннего возраста!!! ❤
Спасибо за вопрос. Для современного иврита характерно наличие трех выраженных времен - настоящего, прошедшего, будущего. Однако в библейском иврите ситуация была иная. То, что в современном иврите считается «прошедшим временем», в библейском иврите передавало законченное, завершенное действие, совершенный вид или перфект, которое могло быть отнесено не только к прошедшему, но и к настоящему или будущему времени: כתב (катав) могло означать и «он написал», и «он напишет». То есть эти формы не выражали идею времени, и время действия (настоящее, прошедшее или будущее) целиком определялось контекстом. И то, что сегодня мы называем «настоящим временем» в библейском иврите было причастием - בֵּינוֹנִי» (бэнони), именной частью речи, то есть, к примеру, «כותב» (котэв) - означало «пишущий», а не «пишет». Поэтому, в стихе «וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם» сказуемое «מרחפת» это не настоящее время глагола, а причастие «парящий», которое обозначает длительное и многократное действие, которое с одной стороны, согласовано с подлежащим «רוּחַ» в роде и числе (ж.р. и ед. число), а с другой стороны, согласовано по времени с контекстом, и означает одновременность главному времени, выраженному глаголами, идущими ранее: «ברא» (бара) - «сотворил» и «הייתה» (hайта) - «была», или «находилась в состоянии».
Существует мнение на канале Леона Шептовицкого что именно Дух Божий даёт жизнь всему миру и поэтому он постоянно парит и соответственно Вселенную оплодотворяет! :)
@@put_k_ivritu прекрасное пояснение и разъяснение, как для меня. Благодарю. Если правильно поняла, то... это Его распространение, воздействие, заложенное им в потенциале, что выражено в мире материальном, как действия во времени. Ведь в духовном времени нет. Тода Раба. Благо Дарю от всей своей глубины души.
Здравствуйте! Что Создатель ниспослал Моше (мир ему ) Тору - это да . Но спустя время приписали Творцу не то , что было ниспослано в свитках . К примеру « И увидел Бог , что это хорошо « . Эти слова Творец не передавал Моше ( мир ему ), так как Творец предвечно Знающий и ему не надо видеть и понимать , что это хорошо ! Он Знающий ! Премудрый !
Библейские тексты нужно уметь не просто читать, а еще и понимать их содержание. Для этого нужно знать библейский иврит, он значительно отличается от современного. Но библейский иврит следует изучать с учителем, который преподает именно библейский иврит. А чтобы просто читать Св. Писания на языке оригинала, достаточно освоить буквы алфавита, огласовки и основные правила чтения.
@@put_k_ivritu можно ваш Вацап пожалуйста , чтоб можно было у вас спросить если что то меня сильно интересуют по поводу Священного писания и его изучение. Пожалуйста🙏
Для нас он просто Бог(некое сознание, создание), а для иудеев -вроде пантеона божественных существ Элохим(имя нельзя произносить) . Но зачем это наши делают-бред
Очень надеюсь что будет продолжение такого формата, תודה רבה
Огромное спасибо ! Очень жду продолжения !
ОГРОМНАЯ ВАМ БЛАГОДАРНОСТЬ .
Большое спасибо! Прекрасное видео, я так рада это слушать и видеть. 💖
Спасибо вам огромное!
תודה רבה!
спасибо, благословенные Господом!
Офигенное видео получилось ! Огромное желание выучить 1 главу наизусть на иврите, спасибо , вдохновили !
Это просто супер! Благодарность и поклон👍🙏
Ждём продолжения! ♥️
Спасибо! 🌹🌹🌹
Спасибо, прекрасное видео и замечательный голос диктора, очень приятно слушать. Спасибо за этот чудесный ролик👍👍👍
Спасибо..еле..нашла.., дякую..
Здорово , и иврит , и транскрипция. , .и перевод. .и видео..к месту.., шалом..алейкум
Сделайте продолжение, пожалуйста!!! Замечательная работа!
Мы ждём, уже много нас
תודה רבה
Вначале было Слово и Слово было у Бога и Слово было Бог. Без Него не что не начало быть что начало быть.
Как классно сняли
Видео..хорошее
Огромная благоданость за проделоную работу очень интересно и октуально. вы меня простите великодушно. но я бы очень хотел и вторую часьт в такомже формате. но и над переводом можно былобы не много поработать хотя понемаю што лучьше в орегинале. Успехов вам и много позитива))))
спасибо за отзыв! Работа над таким видео требует огромного вложения как труда, так и времени. Может, по возможности, мы продолжим эти выпуски. но пока не планируем.
❤ Спасибо, я очень рада была увидеть такое видео! И священное писание и, речь и, тексты 🙏! 😊 Мой дорогой урок по языку! Хотелось иметь всю Библию и комментарии Раши, для самых маленьких детей, чтобы учить их Закону, с самого раннего возраста!!! ❤
☝️☝️☝️☝️☝️🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏❤️
😍😍😍
Сегодня 25 єлуля 5783.Тода!Повторяю 1 главу на иврите за диктором!
Идея прекрасная, но лучше без музыки.
Это..пересоздание..земли..
вопрос: мэрахэфэт - это же настоящее время? почему переведено в прошедшем: парил?
Спасибо за вопрос. Для современного иврита характерно наличие трех выраженных времен - настоящего, прошедшего, будущего. Однако в библейском иврите ситуация была иная. То, что в современном иврите считается «прошедшим временем», в библейском иврите передавало законченное, завершенное действие, совершенный вид или перфект, которое могло быть отнесено не только к прошедшему, но и к настоящему или будущему времени: כתב (катав) могло означать и «он написал», и «он напишет». То есть эти формы не выражали идею времени, и время действия (настоящее, прошедшее или будущее) целиком определялось контекстом.
И то, что сегодня мы называем «настоящим временем» в библейском иврите было причастием - בֵּינוֹנִי» (бэнони), именной частью речи, то есть, к примеру, «כותב» (котэв) - означало «пишущий», а не «пишет». Поэтому, в стихе «וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם» сказуемое «מרחפת» это не настоящее время глагола, а причастие «парящий», которое обозначает длительное и многократное действие, которое с одной стороны, согласовано с подлежащим «רוּחַ» в роде и числе (ж.р. и ед. число), а с другой стороны, согласовано по времени с контекстом, и означает одновременность главному времени, выраженному глаголами, идущими ранее: «ברא» (бара) - «сотворил» и «הייתה» (hайта) - «была», или «находилась в состоянии».
Существует мнение на канале Леона Шептовицкого что именно Дух Божий даёт жизнь всему миру и поэтому он постоянно парит и соответственно Вселенную оплодотворяет! :)
@@put_k_ivritu прекрасное пояснение и разъяснение, как для меня. Благодарю.
Если правильно поняла, то... это Его распространение, воздействие, заложенное им в потенциале, что выражено в мире материальном, как действия во времени. Ведь в духовном времени нет.
Тода Раба. Благо Дарю от всей своей глубины души.
Не понимаю зачем в русском языке сокращают слово Бог такие слова большие не сокращают а Бога сокращают, грех тяжкий.
где найти продолжение?
Когда будет продолжение?
пока не планируется, подготовка такого видео требует очень много времени и усилий
@@put_k_ivrituподскажите где можно найти транскрипцию Танаха?
Shalom Toda raba а будет продолжение?!🙏🏼🌸🐬
Шалом! Надеемся, что получится продолжить.....
@@put_k_ivritu Безрат Ашем🙏🏼
Здравствуйте! Что Создатель ниспослал Моше (мир ему ) Тору - это да . Но спустя время приписали Творцу не то , что было ниспослано в свитках . К примеру « И увидел Бог , что это хорошо « . Эти слова Творец не передавал Моше ( мир ему ), так как Творец предвечно Знающий и ему не надо видеть и понимать , что это хорошо ! Он Знающий ! Премудрый !
С чего нужна начать чтоб можно было читать самому Оригинал Еврейский Язык Танах Тору Брит Хадаша скажите пожалуйста
Библейские тексты нужно уметь не просто читать, а еще и понимать их содержание. Для этого нужно знать библейский иврит, он значительно отличается от современного. Но библейский иврит следует изучать с учителем, который преподает именно библейский иврит.
А чтобы просто читать Св. Писания на языке оригинала, достаточно освоить буквы алфавита, огласовки и основные правила чтения.
@@put_k_ivritu Значит если я Алфавит в точности его Изучу то я понему смогу как то что то понимать оригинал по Буквам
@@user-yq4ke8oh6m да, сможете читать огласованные слова, а потом можно будет пробовать читать Теилим (Псалмы).
@@put_k_ivritu можно ваш Вацап пожалуйста , чтоб можно было у вас спросить если что то меня сильно интересуют по поводу Священного писания и его изучение. Пожалуйста🙏
@@user-yq4ke8oh6m мы не даем консультаций по библейскому ивриту и Св. Писаний
А где:Навёл Бог сон на Адама и взял у него ребро, и из ребра Адама сделал Еву?
Это во второй главе.
Известная ошибка перевода : слово צלע-(цэла), ударение на "а"; имеет значения- ребро,сторона,грань...т.ч. Адам не стал калекой из-за Хавы.
Люди!! Как без солнца можеть растения? Против наука!!
У Бога всё возможно
И у Бога нет ничего невозможного
Не понимаю зачем в русском языке сокращают слово Бог такие слова большие не сокращают а Бога сокращают, грех тяжкий.
Для иудеев нельзя просто так упомянуть Бога . Изза этого так делают
@@shadowji3588 а разве здесь Бога просто так упоминают? Это же не какая то светская беседа, это перевод святой книги.
Для нас он просто Бог(некое сознание, создание), а для иудеев -вроде пантеона божественных существ Элохим(имя нельзя произносить) . Но зачем это наши делают-бред