Bern prate Nederlânsk werom

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 236

  • @whatisudoing6452
    @whatisudoing6452 5 ปีที่แล้ว +492

    Ik space m’ echt heel erg ... het klinkt als Nederlands maar ik versta er geen kut van

    • @buttdickenz
      @buttdickenz 5 ปีที่แล้ว +16

      het is ook Nederlands, maar dan hoe men voor het gestandaardiseerde Nederlands van vandaag sprak. Het ABN is best bijzonder en een product van de industriële revolutie, Hiervoor sprak bijna iedereen een regionaal dialect.

    • @disneylover9112
      @disneylover9112 5 ปีที่แล้ว

      😂😂😂😂😂😂

    • @bombermanguy8888
      @bombermanguy8888 5 ปีที่แล้ว +26

      @@buttdickenz Fries is geen dialect van Nederlands, het is een compleet andere taal lol

    • @buttdickenz
      @buttdickenz 5 ปีที่แล้ว +2

      Waarom is het een andere taal? Als je het hoort hoor je gewoon dat het Nederlands is. Als ik pubers hoor praten spreken zij dan ook een andere taal?

    • @farmforlifenofarmersnofood2126
      @farmforlifenofarmersnofood2126 4 ปีที่แล้ว +11

      butt dickenz omdat het fries ouder is dan het nederlands dus eigelijk zou het nederlands een dialect zijn

  • @lonleybeer
    @lonleybeer 6 ปีที่แล้ว +171

    Is dit een mix van het Deens en Nederlands?

    • @powerpuffs6568
      @powerpuffs6568 5 ปีที่แล้ว +8

      Ja

    • @arno4641
      @arno4641 5 ปีที่แล้ว +3

      Iceland, Finland en groenland maar friesland niet eigenlijk

    • @quincentjansen4634
      @quincentjansen4634 4 ปีที่แล้ว +3

      @Blæck Løtus(meeste) Nederlanders stammen af germanen lol. Maar de Friezen spreken indd een taal die vroeger veel leek op het oud deens

    • @Pietra430
      @Pietra430 4 ปีที่แล้ว +6

      @Iris Bos Nee. Het is een taal, ontsprongen uit dezelfde uitgestorven Germaanse taal waar het Nederlands, Engels, Duits en Deens uit ontstaan zijn.

    • @sab1130
      @sab1130 4 ปีที่แล้ว +2

      rasmus

  • @bjorndegeweldige
    @bjorndegeweldige 5 ปีที่แล้ว +113

    Klinkt als iets wat in de Ikea te koop staat 😋

  • @xMrAngelZx
    @xMrAngelZx 6 ปีที่แล้ว +155

    Hier in België spreekt men tenminste nog normaal Nederlands.

    • @justaperson8261
      @justaperson8261 5 ปีที่แล้ว +18

      The Hip-Hop Otaku ja en Belgen klinken ook al zo apart, maar Friesen gaan gewoon te ver

    • @justaperson8261
      @justaperson8261 5 ปีที่แล้ว +9

      Joran Vd List nou nee. Nederlands komt uit Nederland en srry, maar ik neem jouw kennis nou niet heel serieus: “werdt”??? Srs, leer spellen.

    • @donbrabo
      @donbrabo 5 ปีที่แล้ว +7

      @@justaperson8261 Hoe kun je nou niet weten dat het originele Nederlands uit België komt? Mijn god, open eens een geschiedenis boek.

    • @justaperson8261
      @justaperson8261 5 ปีที่แล้ว +6

      Joran Vd List heb je nou serieus je eigen comment verwijderd omdat je als een 3 jarige gespeld had? Jezus wat genant. Bovendien, jij zegt open een geschiedenis boek, maar schat, misschien moet jij gewoon letterlijk WAT VOOR BOEK DAN OOK openen, aangezien je niet eens kan spellen. Ohja en uh, sure, ik weet dat in een duister ver verleden de Nederlandse taal beïnvloed is door het Vlaams en Brabants, maar 1. Die taal is in no way hetzelfde als Nederlands en 2. Beïnvloedingen is niet hetzelfde als origine.

    • @donbrabo
      @donbrabo 5 ปีที่แล้ว +2

      @@justaperson8261 Je zal wel een Hollander zijn veronderstel ik? Grote mond, weinig kennis.
      En dat ik per ongeluk een "t" naast werd heb geschreven kan de beste onder ons overkomen, zeker op een GSM. Maak je liever druk over het feit dat je de Nederlandse geschiedenis niet kent. Houdoe!

  • @lindseydiaz5906
    @lindseydiaz5906 3 ปีที่แล้ว +21

    Volgensmij is dit hoe nederlands klinkt voor mensen die nederlands niet kunnen verstaan

  • @J_J737
    @J_J737 6 ปีที่แล้ว +29

    Ze zegt Nederlands is ook belangrijk. Volgens mij is Nederlands het belangrijkst in Nederland.
    Bij ons wordt onze kleine tweetalig opgevoed, maar Nederlands vind ik toch wel belangrijker dan Fries.

    • @Adama.1
      @Adama.1 5 ปีที่แล้ว +11

      Ik ben ook Fries en werd 100% Fries opgevoed. Maar zolang je daarnaast gewoon naar een Nederlandse school gaat leer je beide talen vloeiend spreken. Dat lijkt me de beste aanpak voor mijn mede Friezen.

    • @huseyn4562
      @huseyn4562 4 ปีที่แล้ว +4

      Sorry maar als je geen belang hecht aan je eigen cultuur en moedertaal ben je een loser wij zijn Koerden en Koerden uit Turkije beheersten het turks heel goed door gewoon naar school te gaan
      Dus je hoeft je kinderen echt niet te assimileren hoor

    • @meiketjee8366
      @meiketjee8366 4 ปีที่แล้ว +1

      Dat is wel zo in de rest van Nederland, maar als je in Friesland woont kom je het steeds tegen dus dat is het ook belangrijk dat je het begrijpt snap je?

    • @bpdbhp1632
      @bpdbhp1632 2 ปีที่แล้ว

      In friesland kom je net zo ver met fries als met nederlands. Is een officiele taal dusja hier zijn ze beide even belangrijk

  • @music-hx5lf
    @music-hx5lf 3 ปีที่แล้ว +22

    0:51 Prachttaal!
    Zorgt alsjeblieft dat het fries niet uitsterft!!
    Groetjes uit Italië.

  • @madi_beee
    @madi_beee 7 ปีที่แล้ว +39

    Fries is prachtig, zeker nu ik het 70% versta :)

    • @screamypot8566
      @screamypot8566 5 ปีที่แล้ว +1

      do mast fjot utnaaie jirre. komt net goed mij die

    • @danieloost6523
      @danieloost6523 4 ปีที่แล้ว +1

      screamy pot dei*

    • @nimmen
      @nimmen 4 ปีที่แล้ว +1

      @@danieloost6523 *dy

  • @nibbit1969
    @nibbit1969 4 ปีที่แล้ว +15

    Waarom kijk ik dit? Corona verveling...

  • @wardamahamed5418
    @wardamahamed5418 9 ปีที่แล้ว +45

    Ik Ben van somalische afkoomst. mijn zin is in Friesland geboren. Ik. vond de ervaring fantastisch. I woon al 10 jaar niet meer in Nederland maar ik mis leeuwarden . Ik Ben zeer verdrietig want mijn nederlandse taal is niet onder de knie.
    :(Nederland ik hou van je. !!!!

    • @VEXØM_01
      @VEXØM_01 8 ปีที่แล้ว +2

      Anders klink jij hier perfect Nederlands

    • @justaperson8261
      @justaperson8261 5 ปีที่แล้ว

      Islam Kalbimde nou, spellen kan deze persoon in ieder geval niet.

    • @timo9876
      @timo9876 3 ปีที่แล้ว +11

      @@justaperson8261 nou als je al 10 jaar niet meer in Nederland woont is dat best normaal toch?

    • @lordlidl6713
      @lordlidl6713 2 ปีที่แล้ว +11

      @@justaperson8261 Ik wil je Somalisch wel eens horen

  • @davymike761
    @davymike761 6 ปีที่แล้ว +10

    Bijna Scandinavisch. Is dit dan ook Algemeen Beschaafd Fries of Algemeen Onbeschoft Fries? 😁

  • @dierderikd3986
    @dierderikd3986 10 ปีที่แล้ว +45

    Nooit geweten dat fries toch ook redelijk te verstaan is als je gewoon Nederlands spreekt.

    • @eefz1
      @eefz1 8 ปีที่แล้ว +2

      Dierderik D ja idd

    • @justaperson8261
      @justaperson8261 5 ปีที่แล้ว +18

      Dierderik D sorry maar ik versta d’r echt precies niks van

  • @jordihubers6193
    @jordihubers6193 6 ปีที่แล้ว +15

    Eigelijk juist een mooie taal met klanken en woorden die beter passen bij het oernederlands i.p.v al die franse woorden en andere woorden uit het buitenland die de nederlandse taal minder nederland eigen maakt jammer genoeg dus van daar dat ik fries beter vindt ook al spreek ik het niet maar is het goed te verstaan.

    • @Laperdash
      @Laperdash 3 ปีที่แล้ว +1

      Franse en buitenlandse woorden maken de Nederlandse taal minder Nederlands? Fries klinkt alsof er dronken Denen een gesprek proberen te houden.

    • @Sydebern
      @Sydebern 2 ปีที่แล้ว +2

      @@Laperdash Ik hou van Denen, geweldige films en humor. Dronken Denen zijn ook geweldig. Zie bijvoorbeeld de film Another Round met Mads Mikkelsen.
      Ik spreek Fries (moedertaal), Nederlands, Engels, Deens, Noors en een beetje Duits. Alles is verwant aan elkaar, want al deze talen stammen af van 1 taal: het Germaans. Dit volk woonde in het zuiden van het huidige Zweden en Noorwegen en in Denemarken en trok aan het begin van de jaartelling naar het zuiden en van daaruit naar het westen en oosten en zo ontstonden allemaal dialecten die uiteindelijk talen werden, waaronder degenen die ik hierboven noemde.
      Natuurlijk blijft het leuk om je buur die net iets anders spreekt dan jij, belachelijk te maken. ;) Dat gebeurt overal. Want je verstaat het deels, maar niet helemaal. En als de egotje's die we zijn, is onze eigen taal altijd het beste en klinkt het andere dom. ;)

    • @Mr.Reality
      @Mr.Reality 2 ปีที่แล้ว

      @@Sydebern 👆

    • @bpdbhp1632
      @bpdbhp1632 ปีที่แล้ว +1

      ​@@Laperdashnou zijn wij friezen ook vrij vaak dronken dus het gaat er niet makkelijker op worden zegmaar

    • @SlashProducts
      @SlashProducts 2 หลายเดือนก่อน

      @@Sydebern Mooi verwoord

  • @whalord6404
    @whalord6404 6 ปีที่แล้ว +10

    Koein melken

  • @oliviergeudens602
    @oliviergeudens602 3 ปีที่แล้ว +4

    Je verstaat het gewoon maar je moet wat moeite doen.

    • @frisian2680
      @frisian2680 3 ปีที่แล้ว +1

      Dit is fries wat meer gemixt is met Nederlands dit wordt ook veel gesproken maar het oudere Fries is compleet anders

  • @Lilly.001
    @Lilly.001 2 ปีที่แล้ว +1

    Mooi groetjes Imme Cuperus ❤️‍🔥

  • @jansmit4690
    @jansmit4690 5 ปีที่แล้ว +5

    Het is gewoon Volendams maar dan achterstevoren.

  • @benjahard9785
    @benjahard9785 3 ปีที่แล้ว +2

    Dit is een heel ander taal.

  • @musicbutyoureinabathroomat2178
    @musicbutyoureinabathroomat2178 5 ปีที่แล้ว +2

    Wie komt hier na dat jeugdjournaal filmpje

  • @optify9971
    @optify9971 11 หลายเดือนก่อน

    Omdat we in Nederland wonen en Friesland in deze tijd niets meer is dan een provincie

  • @datisjayden4952
    @datisjayden4952 6 ปีที่แล้ว +3

    0.23 twaaentweantig en normaaaaale taaal

  • @jeanpierredevos3137
    @jeanpierredevos3137 14 วันที่ผ่านมา

    Sterft heel snel uit nu. Zijn vandaag een dagje in Leeuwarden. Daar hoor je werkelijk helemaal geen woord Fries.

  • @devinhaisma
    @devinhaisma 6 ปีที่แล้ว +3

    Ik ben half Fries en half West-Fries en ik verstaan ut prima

  • @vrijetijdmachine6638
    @vrijetijdmachine6638 8 ปีที่แล้ว +2

    Wel grappig 🇪🇺🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱🇳🇱

  • @ingevideospot
    @ingevideospot 3 ปีที่แล้ว +13

    Ik versta goed Fries en ik heb in Friesland gewoond, maar ik spreek het niet echt. Deze ontwikkeling is wel zorgwekkend, deze prachtige oude taal - verwant aan Scandinavisch en Engels - moet wel doorgegeven worden. Kennelijk helpt de officiele status niet voldoende. Wat mij vooral opvalt is dat zelfs de Fries sprekende mensen een Nederlands accent hebben als ze Fries spreken. Dat klinkt voor mij heel vreemd, want zo ken ik het Fries niet uit mijn jeugd. Toen ik verhuisde uit Friesland had ik een zwaar Fries accent in mijn Nederlands: zangerig, met een harde g en een mooi rollende r. Niet Hollands maar ook niet knauwend krom/ plat. Een beetje zoals in 'Zaai'. Heeft iemand een tip voor me: waar kan ik goed Fries leren online - vooral de uitspraakregels van geschreven tekst?

    • @bpdbhp1632
      @bpdbhp1632 2 ปีที่แล้ว

      Nog nooit opgevallen. Hier word eigenlijk alleen maar fries onderling gesproken en alle kinderen ook.

  • @supergangstar1234
    @supergangstar1234 10 ปีที่แล้ว +66

    Hier versta je toch niks van Friesland moet een eigen land worden of ze moeten gewoon Nederlands praten.

    • @FressherJTD
      @FressherJTD 9 ปีที่แล้ว

      Geert Wilders dig kens tog wel limburgs dig bis ene echte venlonaar dus det wuurd toch neet geschrapt?

    • @vriesvak9094
      @vriesvak9094 9 ปีที่แล้ว +2

      +Tear lover Of je gebruikt je oren en luistert goed. Het is prima te verstaan met een beetje inzet.

    • @vriesvak9094
      @vriesvak9094 9 ปีที่แล้ว

      Voor een boer? Ben 100% stads. Maar goed, ik geloof van mijn Godganze leven niet dat jij geen één woord verstaat

    • @thebrownbearstudio
      @thebrownbearstudio 9 ปีที่แล้ว

      +Tear lover Maakt niet zoveel uit. De één verstaat het en de ander niet.

    • @alexanderpapathanasis2084
      @alexanderpapathanasis2084 9 ปีที่แล้ว +2

      Ik ben Vlaams en ik versta wel heel veel hahaha.

  • @schapenboer
    @schapenboer 2 ปีที่แล้ว

    Uit onderzoek is gebleken dat er in Friesland. Meer kinderen zijn met een taal achterstand.

  • @Mr.Reality
    @Mr.Reality 2 ปีที่แล้ว +1

    1:55 dus zo klinkt Nederlands voor buitenlanders. Nu snap ik waarom mensen uit het buitenland onze taal een mix vinden van duits en nog wat xD

  • @imperialmarchinhumanbowels5726
    @imperialmarchinhumanbowels5726 ปีที่แล้ว

    Ik schrok er even van hoe erg Fries op Nederlands leek wat ik niet verwachtte. Maar helaas het werd al vrij duidelijk dat ze een mengeling praatten, vandaar.

  • @arno4641
    @arno4641 5 ปีที่แล้ว

    How it echt good dit klinkt nogal engels

  • @welmoedmiedema8311
    @welmoedmiedema8311 4 ปีที่แล้ว +1

    Sytske, mast hjir komme!!!!!!!!!!!!!

  • @MAGNA_FRISIA
    @MAGNA_FRISIA 10 ปีที่แล้ว +7

    Wtf Arjan Groenemeijer, fon dien text snap k ek helemaal gjin iene reed!

  • @DokterBertus
    @DokterBertus ปีที่แล้ว

    Ben bang dat het trekken aan een dood paard is helaas. Hier in Westfriesland is door massale import uit Amsterdam, Zaandam het Westfries bijna verdwenen. Je zou daaruit een conclusie kunnen trekken.

    • @imperialmarchinhumanbowels5726
      @imperialmarchinhumanbowels5726 ปีที่แล้ว

      Ja, sindsdat er zoveel mobiliteit bestaat en je met treinen in 1 uur vanuit Leeuwarden in Utrecht kan zijn is dat een beetje ondermeideling geweest.
      Locale talen hangen een beetje af van dat iedereen in hetzelfde dorp blijft leven waar die in geboren is, dat is gewoon niet meer zo vandaag de dag.
      Er komen vacuumbuistreinen vroeg of laat waarmee je binnen 1 uur onder de oceaan door van New York naar Amsterdam kan gaan of sneller, als dat zo ver is zal Nederlands ook steeds meer vervangen worden door Engels

  • @nroozen7523
    @nroozen7523 6 หลายเดือนก่อน

    Frysk is ,n heerlijke taal. Heb lang in Frysland gewoond en lees veel fryske boeken. Heb zelfs ,n boekenfreon in ljouwert. 87 jier.

  • @FishFreddy
    @FishFreddy 4 ปีที่แล้ว +2

    Het is net zo moeilijk te verstaan als Afrikaans.

  • @shoukatalilashari4255
    @shoukatalilashari4255 2 ปีที่แล้ว

    Goede mor gen madam

  • @Mayrhen
    @Mayrhen 4 หลายเดือนก่อน

    Ik ben nederlands

  • @grinsgefal
    @grinsgefal ปีที่แล้ว

    Sa werkenber! We moatte wurk meitsje fån in better lykwicht tusken de beide talen. Sawol thús ås yn it hiele ûnderwiis.

  • @Rags2riches91
    @Rags2riches91 2 ปีที่แล้ว

    Mix tussen Duits en Hollands, ik hoor nog liever west vlaams

  • @NavJordaan
    @NavJordaan 4 ปีที่แล้ว

    Watte?

  • @bionic3500
    @bionic3500 10 หลายเดือนก่อน

    Nu snap ik waarom de koeien in friesland mooier zijn dan de vrouwen in friesland 🤣

  • @jb-fz7be
    @jb-fz7be 7 ปีที่แล้ว +2

    ik kom uit twente en ik kan hier het meeste wa van verstoan

    • @gentlebabarian
      @gentlebabarian 7 ปีที่แล้ว +1

      Wilfred de Stofzuiger raar want twents is een kompleet andere taal.

    • @gregorycooke3925
      @gregorycooke3925 3 ปีที่แล้ว

      En wol ie weetn woar of ik weg kump?

    • @gregorycooke3925
      @gregorycooke3925 3 ปีที่แล้ว

      Ik verstoa ook de hele wereld. Joa bienoa. As wie nie 1 toal prut is 't simpeler ss wie mekoar begriept.

  • @arafatalwakeel3472
    @arafatalwakeel3472 2 ปีที่แล้ว +1

    dit is gwn Scandinavisch

  • @thegospelmessenger1corinth634
    @thegospelmessenger1corinth634 ปีที่แล้ว

    God rekent ons geen zonden aan omdat er al voor betaald is (elke zonde voor elke persoon). Christus werd gemaakt om de zonde van iedereen te zijn (2 Korintiërs 5:21). Volledige verzoening wordt echter pas bereikt als een individu zich "verzoent" met God (2 Korintiërs 5:20). Dit gebeurt door geloof in het evangelie van onze zaligheid. De hele mensheid is vergeven, maar niet iedereen gelooft het. Vergeven worden staat niet gelijk aan gered worden, redding komt door geloof. Redding wordt toegeëigend door geloof, vergeving van zonden NIET. Je zonden zijn vergeven, ongeacht je geloof. God had jouw geloof op Golgotha ​​niet nodig, Hij had alleen Zijn Zoon nodig.
    REDDING wordt alleen verkregen door op Christus te vertrouwen - via geloof in het woord van de waarheid (het evangelie van onze redding). Redding IS door werken, alleen niet die van onszelf. Het is niet uit onszelf, maar door de gave van Gods genade dat we gered worden. Bij het HOREN van het evangelie, als we het evangelie GELOVEN, worden we verzegeld met de heilige Geest van belofte tot de dag van verlossing (Efeziërs 1:13-14). Een verloren ziel kan alleen worden gered door erop te vertrouwen dat Christus alles heeft gedaan wat nodig is voor onze redding door middel van Zijn volbracht kruiswerk. Romeinen tot en met Filemon zijn de enige boeken in de bijbel die uitleg geven over redding voor vandaag. In die boeken vinden we dat redding alleen door geloof is, alleen in Christus, zonder-enige-werken-van-wat-van-aard-dan-ook. Christus stierf voor uw zonden en is opgestaan ​​voor uw rechtvaardiging (1 Korintiërs 15:1-4). Stel uw geloof in wat Hij deed in plaats van in wat u hebt gedaan, doet of gaat doen. Redding is niet je zonden vergeven krijgen, het is geloven dat ze dat al zijn. (2 Korintiërs 5:19)
    Truth Time Radio is hier om u te helpen uw bijbel beter te begrijpen en uw geloof beter onder woorden te brengen aan anderen.

  • @apefromthekitchen
    @apefromthekitchen 5 ปีที่แล้ว

    Die is gelijk aan oud Engels.

  • @shoukatalilashari4255
    @shoukatalilashari4255 ปีที่แล้ว

    Hoe gaat het met je madam

  • @aureliadejong2908
    @aureliadejong2908 4 ปีที่แล้ว +3

    Dit is hoe Nederlands klinkt naar Amerikanen

  • @Thunderworgen
    @Thunderworgen 8 ปีที่แล้ว +5

    Dat is net Duits, Nederlands en nog wat gemixed in een taal.

    • @hendrikhekstra6634
      @hendrikhekstra6634 8 ปีที่แล้ว

      Konax friesland bestaat langer dan Nederland

    • @nathaneveraert7293
      @nathaneveraert7293 7 ปีที่แล้ว +7

      Duidelijk een scandinavische mix (Noors, zweeds, deens)

    • @MrNigga-ci9wy
      @MrNigga-ci9wy 7 ปีที่แล้ว

      Nathan Everaert klopt

    • @NH-ge4vz
      @NH-ge4vz 7 ปีที่แล้ว

      en het klinkt ook een beetje zweeds/noors maar nederlands is best dominant als ik naar friesch luister.

    • @Itspietertime
      @Itspietertime 6 ปีที่แล้ว +1

      Fries is de taal het meest gerelateerd aan Engels, dus eerder een combi van Nederlands en Engels.

  • @Travel-Couple
    @Travel-Couple 6 ปีที่แล้ว +4

    Je moet nooit vergeten waar je vandaan komt!!!!

  • @TRKFSVIDS
    @TRKFSVIDS 3 ปีที่แล้ว

    ah yes yes very nederlends

  • @awesomtime6524
    @awesomtime6524 8 ปีที่แล้ว +10

    wat ik dacht dat ze in nederland alleen maar nederlands praten( ik ben van vlaanderen)

    • @heuvelke1065
      @heuvelke1065 8 ปีที่แล้ว +4

      Awesom Time We hebben ook dialecten doe moeilijk te verstaan zijn

    • @gentlebabarian
      @gentlebabarian 7 ปีที่แล้ว

      Awesom Time er zijn officieel drie talen in nederland. Nederlands, Fries en Nedersakisch

    • @yarondeherdt2262
      @yarondeherdt2262 7 ปีที่แล้ว

      maar dit is echt erg

    • @jordihubers6193
      @jordihubers6193 6 ปีที่แล้ว +1

      ja mar frysk bliuwt in moaie taal

    • @lonleybeer
      @lonleybeer 6 ปีที่แล้ว

      Dit is gewoon een soort dialect, moest iemand nu plat West Vlaams praten was dat ook moeilijk te verstaan.

  • @augustv.8205
    @augustv.8205 9 ปีที่แล้ว +103

    Wat n kut taal

    • @boelski6
      @boelski6 9 ปีที่แล้ว +3

      ja echt he

    • @arjentabak3839
      @arjentabak3839 8 ปีที่แล้ว +9

      vast zoon randstad debieltje

    • @hendrikhekstra6634
      @hendrikhekstra6634 8 ปีที่แล้ว +6

      August Valckx hier is de cultuur gelukkig niet verpest door met kk scheldende kindertjes

    • @angeliquemarx3132
      @angeliquemarx3132 8 ปีที่แล้ว +7

      Klinkt mooier dan Nederlands

    • @remainingthoughts1448
      @remainingthoughts1448 7 ปีที่แล้ว +2

      Ik ga stuk

  • @user-kc1dd9vs2p
    @user-kc1dd9vs2p 6 ปีที่แล้ว

    as gullie zo meugen prate meugen wij da ok

    • @nietjonah7328
      @nietjonah7328 5 ปีที่แล้ว

      Qukel Ja er staat niet dat je niet zo mag praten dus ga je gang.

    • @tiemenjansma4685
      @tiemenjansma4685 5 ปีที่แล้ว +2

      Ik vind het juist wel mooi als mensen met een accentje praten

  • @gonzalesamado6042
    @gonzalesamado6042 4 ปีที่แล้ว +1

    Is dit Noors of Deens ofzo😂😂

  • @gddas91
    @gddas91 3 ปีที่แล้ว

    Tutmoenn

  • @ISOFnl
    @ISOFnl 7 ปีที่แล้ว +1

    deze taal lijkt op belgie in west vlaanderen

    • @lonleybeer
      @lonleybeer 6 ปีที่แล้ว +1

      Totaal niet

    • @r-boy9677
      @r-boy9677 6 ปีที่แล้ว

      Ja wel een beetje

  • @galanoth7456
    @galanoth7456 8 ปีที่แล้ว

    frieskeben

  • @ichsanmandagi2353
    @ichsanmandagi2353 6 ปีที่แล้ว +3

    Dat accent is zo raar (mijn mening)

    • @rubenyoranpc
      @rubenyoranpc 6 ปีที่แล้ว +6

      bedoel je de daadwerkelijke taal of het accent dat de meeste Friezen hebben als ze Nederlands spreken? Ik ben van huis uit Fries en merk wel dat mensen direct anders naar mij gaan kijken zodra ik mn mond open trek en ze horen dat ik een heel dik Fries accent heb. Ik kan hier eigenlijk zo goed als niets aan doen (Friese klanken maak je anders dan de Nederlands dus klinkt t altijd anders)

  • @yvoiry
    @yvoiry 4 ปีที่แล้ว

    wat

  • @francoisnoir10x
    @francoisnoir10x 2 ปีที่แล้ว

    No sa

  • @thomasdeboer9773
    @thomasdeboer9773 4 ปีที่แล้ว

    Ik snap er geen baal van

  • @Whackpacky
    @Whackpacky 2 ปีที่แล้ว

    Whatevah

  • @juliaroos3245
    @juliaroos3245 4 ปีที่แล้ว

    Klinkt net deens

  • @suadavanthiel9525
    @suadavanthiel9525 5 ปีที่แล้ว +1

    K versta der geen kut van

  • @MesbahYT616
    @MesbahYT616 3 ปีที่แล้ว

    Friesen praten raar gelukkig ben ik Nederlands

  • @Jesse_Leuning
    @Jesse_Leuning 5 ปีที่แล้ว

    Gronings is beter

  • @MeritasKingdom
    @MeritasKingdom 10 หลายเดือนก่อน

    Ik die uit België kom dus ben het al gewoon om de raarste nederlandse accenten te hore

    • @hilbertvermaning5745
      @hilbertvermaning5745 5 หลายเดือนก่อน

      Wandel maar eens een middag door Ieper dan praten we verder

  • @MrDrspencer82
    @MrDrspencer82 7 ปีที่แล้ว +3

    Test

  • @mehmed6970
    @mehmed6970 7 หลายเดือนก่อน

    je praat ander taal neef