ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
支持粵語!!!因為粵語是非常非常接近古漢語的語言!!!也保留了很多文言文詞彙!!!
非常支持推廣東話
粵語教學,非常好。可惜簡體字太多,希望教埋繁體字。❤❤👍👏
簡體字現時全世界最多人的文字!
@@annating2612文盲多
用繁體字 更能表達中華文化
繁體字(正寫)係按照中華傳統文化~漢代的六書造字法則而成。結字充滿涵意造型美觀!簡體字雖然欠缺內涵,造型也遠不及繁體優美,但在手機尚未發明的年代,它的優勢是用作課程筆記時,加快了書寫速度!
@@jameschu6808 絕對同意
好多人仲懵盛盛,你睇近代古裝劇,都系用繁體。
繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。共产党玷污了简体字,但不能改变简体字是中国古代知识分子对自由的隐隐追求。
可惜用左簡體字啊!😮
粵語真係古雅好聽。
真心認同
確實。好多古人嘅詩詞都係用廣東話寫出嘅, 只有用廣東話來讀至更深品出其味
所以粤語係好值得學習。😊不單要好好傳承;更應該要推廣。
認同 ❤
如果用繁體字更合~談古論今~少些殘缺
所言極具吸引力,也讓我眼界大開。廣東人切勿認為自己所讀所寫並不是正宗溪語!
仲有「明月幾時有」,「問君能有幾多愁」的「幾時」同「幾多」!
感謝你推廣粵語文化。因為你嘅影片內容可以令更多新一代香港人知道咩叫做知書識禮,發現原來係粵語文化之中,唔淨止係得粗口。
粵語简單而直接~用慣咗好好用
多謝,靚仔教曉我們咁多在古也用的粤語,所以粤語不是方言是古語,要珍惜。
可惜,許多中文老師不了解,將學生作文用「好彩」評為不文雅..........
什至很多廣東人都以為是土語!真是自己睇小自己
@@kimlee8345 講得好!
活化石
點解用簡體字幕,毫無美感?
球能奇奇
人地廣州人,算係咁啦
我睇到嘅字幕係繁體字啵,係咪你自己個電話set左簡體呀?
當年要降低文盲率
真係講得好好,謝謝你
能夠留到2千幾年後嘅今天,實在不易
今朝有酒今朝醉, 明日愁來明日當.
謝謝你。唔該曬。粵語先係正統。
晉室南渡,宋室南移,將中原古漢語帶來桂粵,而中原用語早為胡語同化,詞彙發音都是非純漢語🎉
@@holun168 講得非常好!
因為北方被攻伐多年,最不純的南蠻語,竟成了最接近漢語正統,可悲也,亦可幸也。我們抱樂觀的態度,努力保育、傳播、教導下一代即可。
@brainhuman7609 禮失求諸野,古漢語在閩粵
Just subscribe
「點解」的點其實係「怎」字古音。「唔係」的唔其實係「毋」字。「一D」其實係「一些」。
原來如此!
咁 個咁字 係咩本字
❤
@@TylerHui-s8x咁=那麼 咁樣=那樣
@@TylerHui-s8x 今,由“今樣”而來,口語化轉音變成咁,以區別現今與今樣。
既是研究古漢語,該用正體字更合適!
多谢劳先生与一班有心人保育粤语。见到而家嘅给路仔都唔讲粤语真喺好唔开心…
Awesome! Too bad, it takes too much effort for me to read simplfy chinese character. Perharps you may consider to have a traditional chinese version of your books?! Thanks for your works, apperciated.
多謝給我好好的華夏文化知識、惟是錯字簡出。如用正體粵子、一流.
若問誰知仲有幾許廣東話能追本溯源來自古漢語者,只有講句"實有如天上繁星,多不勝數"是也!
多謝同我地分享粵語裡面嘅文化瑰寶🙏
謝謝你的努力!
我想問吓:1. 推薦書本,有冇繁中版本?2. TH-cam 片段,雖然我識睇簡體,但係 - 有冇全繁中嘅?唔該晒!
《粵韻唐詩》《粵韻宋詞》有繁體版,由香港中和出版有限公司出版,你搵搵?
我们粤语人出过两个诺贝尔物理学奖,高锟,崔琦,唯一的两个华人菲尔兹数学奖,丘成桐,陶哲轩,唯一的奥斯卡女主角奖杨紫琼,出过文学家金庸,梁羽生,古龙,更出了个优秀的香港。这些,只是共产党不宣传而已。粤语并不是只能读古音,而是在现代文明的语言中占有一席之地。
😮可惜到你這代已全使用间体文字
@@caminhk 你我文化程度不同。认识角度不同。繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。简体字古已有之,是中国古代知识分子对自由的隐隐追求。
@@caminhk 繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。简体字古已有之,是中国古代知识分子对自由的隐隐追求。
@@caminhk 繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。
@@caminhk 满鞑繁体也代表不了什么
希望粵語能繼續保角並發揚多謝感恩
古詩十九首:「行行重行行,與君生別離」
如果各下用繁體字也就可以解釋到漢字的全面性了!
謝謝你的視頻。原來我們常用的詞彙是那麼優雅!
銀行應該讀銀巷。總行,分行都是讀巷。陰上聲。粵音對很多名詞最尾的字讀陰上聲,如眼鏡的鏡。 但鏡片便讀陰去聲。就算「肥陳」都是讀成「肥診」。看粵語長片銀行以前都是講成「銀巷」。後來慢慢變成「銀航」。
在香港的粤語,銀行的行,讀「航」,總行,分行的行讀「巷」。😂
采係采摘,彩係彩色,繁體字啦,好采,對古文用簡體字,意思好多時都會錯
感恩
老師好厲害
謝謝有你❤
字正腔圓,抑揚頓挫,講得好一口廣州話。
華夏越語雅粵文化
我母語係粵語 粵語作為古漢語 粵語中必然存在古字 或古漢語既特色 呢個係客觀事實但歷史悠久係咪就等於優雅呢?呢點就好主觀
支持
請問常用為何叫買東西⁉️😃🙏
其實好似「閂門」,已經係好形象咁表現咗有幾古。不過好似好多廣州人都已經講咗關門。
咁样讲...白话(粤语)中的意思在古代都很流行啊😊
請問樓主,粵韻唐詩、粵韻宋詞,喺香港商務印書館有冇得賣?
《粵韻唐詩》《粵韻宋詞》繁體版由香港中和出版有限公司出版,香港各大書局有售
閩粵都是古漢語,用正體字更顯中華之風,文化傳承要有底蘊,根基之深古不能抹去
好!
我晏起我學了!❤❤❤❤❤粵語!比起台灣言語其實廣州話!函意其實故事一樣多!😂😂😂😂😂🎉🎉🎉🎉🎉
👍 so glad Chinese still have Cantonese to preserve culture, unlike Mandarin, which is a mixture of Beijing dialects with mongolia languages...
我前妻誤解咗閩南歌名 “大田後生仔” (意指 “生於福建省大田的年輕人”)為 “在大塊田地後面生咗個仔.”
博主教多啲人識廣東話, 真難得。始於廣東話係古代曾經流行同朝庭用語, 連同正體字一齊教就更正~😆
三人行,必有我師焉。
有讀過中國文學都會知,粵語允滿著‘’詩經‘’的比,興的首法,而劉邦現存的‘’大風歌‘’更是以‘’楚辭‘’的首法而寫。
可惜用左殘體字呀。。。。可惜
“索油”,“呢個女仔好索?”是否又是古漢語呢?
今世做人好彩啦,識講同聽廣東話,識睇同寫正體字,中國文化頂瓜瓜!
講粵語,寫繁體。系傳承華厦古文化。反則亦然。
“卒之”, 我仍有寫
不論保留多少古代詞彙,或者像閩南話保留古代發音,畢竟文法還是改變了,不可能恢復成古文
👍👏
所以古漢語其實係我哋嘅香港話🤣
❤❤❤❤❤👍👍👍👍👍
廢除普通話,復興古漢語運動
一定要承傳古漢語,廣東話。
一日宴駕,雖有子異人,不足以結秦。
數當今風流人物,還看今朝。毛澤東詩集。
分別用粵語及所謂普通話朗誦那些非常重視押韻及有數千年歷史的詩詞, 便不得不承認那種語言是傳統的文化語言。所謂普通話,以前稱為京話, 一如京劇的稱呼, 是在京城,亦是統治者所在的地方, 那是當年被外族統治, 統治者的族人遠不及漢人多, 為方便統治漢人, 故此便出了這種兩溝語言發音的言語。可以行之以久, 是漢族的本質問題、儒家思想根深蒂固的思想影響, 統治者就是對的, 並且是永遠都對的, 跟隨著就永遠獲得賜予生存, 免得被賜死。 甚麼老祖宗, 甚麼文化,理他媽的!
由細到大,都有一個問題,香港人會用「唔該」或者「唔該晒」,嚟表達謝謝的意思,但「唔該」在某D語境又唔可以代謝謝。
「廣東」一名起源於漢朝交州刺史部治所廣信縣,取「初開粵地,宜廣布恩信」之意,後稱廣信以東區域為廣東,宋至道三年(997年)設廣南東路,為今日廣東省名之出處。廣東話本是南漢語,為何不直接以南漢語文申請保護?1963年6月28日,周恩來指示中國朝鮮族語言應以朝鮮平壤文化語為規範,隨後延邊語文歷史研究委員會以文化語為基礎對延邊朝鮮文進行標準化。吉林省延吉州可保留韓語文化教學,設有韓語文化學校、混合文化教學校?此規範可以適用於中國朝鮮語的「標準語」?朝鮮文化語與此語言相當接近?😅而過千年「南漢語文化」則不乎合此規範,南漢語文化教學竟受到打壓?目前中國朝鮮語以朝鮮民主主義人民共和國的語言為標準。因此,朝鮮文化語與此語言相當接近,此規範可以適用於中國朝鮮語的「標準語」。
理論上𢤦粵語的人應該有更好的條件學好古文,不過作為一個香港人平心而論香港人的中文水平還是欠佳😂
香港人中文水平欠佳因不符合普通話語法及用詞習慣,挑那星,你話我嘅廣東話水皮?點譯普通話,譯完失晒神韻?😂
你的音响系统😂😂😂
数学几何名词:平行,英文parallel,大家读一读,系唔系和粤语好相似?!!!!还有例如物理学名词平衡,英文balance系唔系和粤语好相似?!!!呢D统统是留美学童翻译过来的。
古楚語
講到有文有路但係用甩皮甩骨字有啲唔係咁協調
👍
粵語中有幾多仍保留的古越語就冇乜人研究?
自己在年幼時讀書,在字發音上,是有字典查語音了?那本字典,有著國語音,及粵語音的讀法了?也可以看到了,本土的粵音,真的是由來已久的啊?也形成了年幼時的教育,令自己保有一定的書卷氣,對於國音及粵語的發音,都有認識的啊?而也因兩種發音,都沒有任何的混淆了???🎉目前的手中有著這雙語的發音的字典,還是沉沉的老實的,放在書架上,呼吸了?🎉😊
也叫正體中文字
一开始就把文字裡的“今朝”和我们日常說的“今朝”搞混了。
急急腳演變成雞咁腳😅,淡定、拎住、撳住 應該系古漢語掛
點解唔用繁體字
是否國家頻道,咁多簡體字
母語思考比非母語思考更好。😂
點解咁多残体字?
👍🏻👍🏻
粵語歷史久遠早在人類八千年前長江流域以南百越民族三苗土家族苗壯畲:黎蜑等多個部落,同漢族毫無關係漢人入侵百越,在漢族高壓統治百越民族生活困苦。
簡體字係民國時期推廣,並不是共產黨搞出來。原因係舊時中國民盲嚴重。新加坡馬拉華人都係用簡體字。
真係 厊尾成
点解一直强调粤语有好多古汉语词汇?难道粤语没有现代词汇吗?你应该了解一下,清华大学的创始人系留美学童中的广东人,全部的留美学童一半是广东人,他们几乎奠定了今天几乎全部的中文的科学术语和数学术语。你用粤语去读数学术语“平行线, 三角形,同旁内角,同位角”或者去读物理术语“加速度,重力,引力,匀速直线运动”等等,你会发觉用粤语读系朗朗上口,但用普通话读就多少有点拗口。什么原因?原因这些词就是我们粤语翻译过来的!!我们粤语不是只能读古字,而系在世界最先进文明上面有一席之地。
如果博主说粤语很时髦,你可能又会引用一些错误的资料批评博主说,粤语也是很古雅的。1607年,徐光启与利玛窦共同翻译了古希腊数学家欧几里得的伟大著作《几何原本》的前六卷。在这一过程中,他们创造并确定了这些沿用至今的数学概念。例如,“点、线、面、平行线、三角形、四边形、多边形、相似、外切”等词汇,都是在这一翻译过程中被引入中文的。徐光启出生于南直隶松江府上海县法华汇。最早引入“重力”这一概念的中文物理学著作之一是《物理学》,该书由饭盛挺造编纂、藤田丰八翻译、王季烈润色,并于1900-1903年由江南制造局刊行。你提到的数学术语和物理术语,真不觉得用粤语或普通话读起来有什么太大差距,我宁愿你说法律术语“法治和法制”、历史概念“魏国和卫国”,这些都是博主之前的视频谈论过的。
留美學童全部是廣東人,北方人未見過世面不肯去,淸朝人因養專處優慣更不會去,只有廣東人見惯洋人和海所以就揀廣東孩子去。如果没有記錯容閎(中山人士)是第-個留學美國,他回國後提議選些小童去美國留學,所在1872年選12個廣東幼童留學美國。
@@kimlee8345 这个跟博主说的话题有什么关系吗?
@@hippo_moomin 你显然在读一些普通话人写的历史。特别系创造出中华民族一词的梁启超,喜欢捧捞头。《几何原本》系留美学童回来後翻译嘅!!!但捞头喜欢把呢D功劳给了什么李善兰,甚至几百年前的徐光启,甚至祖冲之算出圆周率小数点後7个位的故事都作得出来。统统都系假的。所以,你们中国人连清华大学系广东人创立的都不知道。
@@kimlee8345 留美学童全部是广东人,又不一定。後期有d外省人。
共產黨就是知道廣東是革命之地!所以消滅粵語是它的政策之一。
根本宋朝前都係講粵語
奉旨不做事!
广东话在隨唐年代,应是国家語言。
卒之
要做古語傳承,先學好繁體字。殘體字甩皮甩骨,字非字型非型。最值思考既事係,當年宣傳簡體字係為文盲設計,令全民快速學習到文字。問題是小孩子學習能力最好,為何新一代不重新學習繁體反而一直採用殘體作正統教學,放棄真正中國文化。司馬昭之心不用多說。
銀 '行' ?
多音字。
洗用?定史用?粵語讀法!
此乃 「行家」(行内人之稱) 之 “行” 也. 今 "銀行” 即古代之 「錢莊」也.
@@yeewanleung4224粵語嘅 "洗(黑)錢" = laundering money; "使錢" 在此處, 粵語中 '使' 字已經有變音現象而並非 「歷史」 之 '史' 字)= 國語的 '花錢' = to spend money.
@@yeewanleung4224 可以看看我们之前的影片,有说过这个话题:th-cam.com/video/LJEaBy2i2ns/w-d-xo.html
開平 話, 台山話藏著這麼多古漢語詞彙, 廣東人改講台山話好唔好
台山话也是粤语。粤语有9大分支啊。
去睇睇《Amy愛你每一天》有关台山的节目啦,里面的人个个讲白话(粤语)。
乜咁多殘體字??
羊城網?你哋係大陸「推廣」粵語係無可能,要「保存」亦唔容易吧⋯⋯😬
睇小啲牆內人啲片啦 根本好多讀音都錯。
啋,大吉利事過你!
捉襟見肘,肘,讀爪,俗語讀踭。肘尐,差一點!
支持粵語!!!因為粵語是非常非常接近古漢語的語言!!!也保留了很多文言文詞彙!!!
非常支持推廣東話
粵語教學,非常好。
可惜簡體字太多,希望教埋繁體字。❤❤👍👏
簡體字現時全世界最多人的文字!
@@annating2612文盲多
用繁體字 更能表達中華文化
繁體字(正寫)係按照中華傳統文化~漢代的六書造字法則而成。結字充滿涵意造型美觀!簡體字雖然欠缺內涵,造型也遠不及繁體優美,但在手機尚未發明的年代,它的優勢是用作課程筆記時,加快了書寫速度!
@@jameschu6808 絕對同意
好多人仲懵盛盛,你睇近代古裝劇,都系用繁體。
繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。共产党玷污了简体字,但不能改变简体字是中国古代知识分子对自由的隐隐追求。
可惜用左簡體字啊!😮
粵語真係古雅好聽。
真心認同
確實。好多古人嘅詩詞都係用廣東話寫出嘅, 只有用廣東話來讀至更深品出其味
所以粤語係好值得學習。😊不單要好好傳承;更應該要推廣。
認同 ❤
如果用繁體字更合~談古論今~少些殘缺
所言極具吸引力,也讓我眼界大開。廣東人切勿認為自己所讀所寫並不是正宗溪語!
仲有「明月幾時有」,「問君能有幾多愁」的「幾時」同「幾多」!
感謝你推廣粵語文化。因為你嘅影片內容可以令更多新一代香港人知道咩叫做知書識禮,發現原來係粵語文化之中,唔淨止係得粗口。
粵語简單而直接~用慣咗好好用
多謝,靚仔教曉我們咁多在古也用的粤語,所以粤語不是方言是古語,要珍惜。
可惜,許多中文老師不了解,將學生作文用「好彩」評為不文雅..........
什至很多廣東人都以為是土語!真是自己睇小自己
@@kimlee8345 講得好!
活化石
點解用簡體字幕,毫無美感?
球能奇奇
人地廣州人,算係咁啦
我睇到嘅字幕係繁體字啵,係咪你自己個電話set左簡體呀?
當年要降低文盲率
真係講得好好,謝謝你
能夠留到2千幾年後嘅今天,實在不易
今朝有酒今朝醉, 明日愁來明日當.
謝謝你。唔該曬。粵語先係正統。
晉室南渡,宋室南移,將中原古漢語帶來桂粵,而中原用語早為胡語同化,詞彙發音都是非純漢語🎉
@@holun168 講得非常好!
因為北方被攻伐多年,
最不純的南蠻語,竟成了最接近漢語正統,
可悲也,亦可幸也。
我們抱樂觀的態度,
努力保育、傳播、教導下一代即可。
@brainhuman7609 禮失求諸野,古漢語在閩粵
Just subscribe
「點解」的點其實係「怎」字古音。「唔係」的唔其實係「毋」字。「一D」其實係「一些」。
原來如此!
咁 個咁字 係咩本字
❤
@@TylerHui-s8x咁=那麼 咁樣=那樣
@@TylerHui-s8x 今,由“今樣”而來,口語化轉音變成咁,以區別現今與今樣。
既是研究古漢語,該用正體字更合適!
多谢劳先生与一班有心人保育粤语。见到而家嘅给路仔都唔讲粤语真喺好唔开心…
Awesome! Too bad, it takes too much effort for me to read simplfy chinese character. Perharps you may consider to have a traditional chinese version of your books?! Thanks for your works, apperciated.
多謝給我好好的華夏文化知識、惟是錯字簡出。如用正體粵子、一流.
若問誰知仲有幾許廣東話能追本溯源來自古漢語者,只有講句"實有如天上繁星,多不勝數"是也!
多謝同我地分享粵語裡面嘅文化瑰寶🙏
謝謝你的努力!
我想問吓:
1. 推薦書本,有冇繁中版本?
2. TH-cam 片段,雖然我識睇簡體,但係 - 有冇全繁中嘅?
唔該晒!
《粵韻唐詩》《粵韻宋詞》有繁體版,由香港中和出版有限公司出版,你搵搵?
我们粤语人出过两个诺贝尔物理学奖,高锟,崔琦,唯一的两个华人菲尔兹数学奖,丘成桐,陶哲轩,唯一的奥斯卡女主角奖杨紫琼,出过文学家金庸,梁羽生,古龙,更出了个优秀的香港。这些,只是共产党不宣传而已。粤语并不是只能读古音,而是在现代文明的语言中占有一席之地。
😮可惜到你這代已全使用间体文字
@@caminhk 你我文化程度不同。认识角度不同。繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。简体字古已有之,是中国古代知识分子对自由的隐隐追求。
@@caminhk 繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。简体字古已有之,是中国古代知识分子对自由的隐隐追求。
@@caminhk 繁体字只是代表了2200年的皇权专制文化。
@@caminhk 满鞑繁体也代表不了什么
希望粵語能繼續保角並發揚多謝感恩
古詩十九首:「行行重行行,與君生別離」
如果各下用繁體字也就可以解釋到漢字的全面性了!
謝謝你的視頻。原來我們常用的詞彙是那麼優雅!
銀行應該讀銀巷。總行,分行都是讀巷。陰上聲。
粵音對很多名詞最尾的字讀陰上聲,如眼鏡的鏡。 但鏡片便讀陰去聲。就算「肥陳」都是讀成「肥診」。
看粵語長片銀行以前都是講成「銀巷」。後來慢慢變成「銀航」。
在香港的粤語,銀行的行,讀「航」,總行,分行的行讀「巷」。😂
采係采摘,彩係彩色,繁體字啦,好采,對古文用簡體字,意思好多時都會錯
感恩
老師好厲害
謝謝有你❤
字正腔圓,抑揚頓挫,講得好一口廣州話。
華夏越語雅粵文化
我母語係粵語 粵語作為古漢語 粵語中必然存在古字 或古漢語既特色 呢個係客觀事實
但歷史悠久係咪就等於優雅呢?呢點就好主觀
支持
請問常用為何叫買東西⁉️😃🙏
其實好似「閂門」,已經係好形象咁表現咗有幾古。不過好似好多廣州人都已經講咗關門。
咁样讲...白话(粤语)中的意思在古代都很流行啊😊
請問樓主,粵韻唐詩、粵韻宋詞,喺香港商務印書館有冇得賣?
《粵韻唐詩》《粵韻宋詞》繁體版由香港中和出版有限公司出版,香港各大書局有售
閩粵都是古漢語,用正體字更顯中華之風,文化傳承要有底蘊,根基之深古不能抹去
好!
我晏起我學了!❤❤❤❤❤粵語!比起台灣言語其實廣州話!函意其實故事一樣多!😂😂😂😂😂🎉🎉🎉🎉🎉
👍 so glad Chinese still have Cantonese to preserve culture, unlike Mandarin, which is a mixture of Beijing dialects with mongolia languages...
我前妻誤解咗閩南歌名 “大田後生仔” (意指 “生於福建省大田的年輕人”)為 “在大塊田地後面生咗個仔.”
博主教多啲人識廣東話, 真難得。始於廣東話係古代曾經流行同朝庭用語, 連同正體字一齊教就更正~😆
三人行,必有我師焉。
有讀過中國文學都會知,粵語允滿著‘’詩經‘’的比,興的首法,而劉邦現存的‘’大風歌‘’更是以‘’楚辭‘’的首法而寫。
可惜用左殘體字呀。。。。可惜
“索油”,“呢個女仔好索?”是否又是古漢語呢?
今世做人好彩啦,
識講同聽廣東話,
識睇同寫正體字,
中國文化頂瓜瓜!
講粵語,寫繁體。系傳承華厦古文化。反則亦然。
“卒之”, 我仍有寫
不論保留多少古代詞彙,或者像閩南話保留古代發音,畢竟文法還是改變了,不可能恢復成古文
👍👏
所以古漢語其實係我哋嘅香港話🤣
❤❤❤❤❤👍👍👍👍👍
廢除普通話,復興古漢語運動
一定要承傳古漢語,廣東話。
一日宴駕,雖有子異人,不足以結秦。
數當今風流人物,還看今朝。毛澤東詩集。
分別用粵語及所謂普通話朗誦
那些非常重視押韻及有數千年歷史的詩詞, 便不得不承認那種語言是傳統的文化語言。
所謂普通話,以前稱為京話, 一如京劇的稱呼, 是在京城,亦是統治者所在的地方, 那是當年被外族統治, 統治者的族人遠不及漢人多, 為方便統治漢人, 故此便出了這種兩溝語言發音的言語。
可以行之以久, 是漢族的本質問題、儒家思想根深蒂固的思想影響, 統治者就是對的, 並且是永遠都對的, 跟隨著就永遠獲得賜予生存, 免得被賜死。 甚麼老祖宗, 甚麼文化,理他媽的!
由細到大,都有一個問題,香港人會用「唔該」或者「唔該晒」,嚟表達謝謝的意思,但「唔該」在某D語境又唔可以代謝謝。
「廣東」一名起源於漢朝交州刺史部治所廣信縣,取「初開粵地,宜廣布恩信」之意,後稱廣信以東區域為廣東,宋至道三年(997年)設廣南東路,為今日廣東省名之出處。廣東話本是南漢語,為何不直接以南漢語文申請保護?
1963年6月28日,周恩來指示中國朝鮮族語言應以朝鮮平壤文化語為規範,隨後延邊語文歷史研究委員會以文化語為基礎對延邊朝鮮文進行標準化。吉林省延吉州可保留韓語文化教學,設有韓語文化學校、混合文化教學校?此規範可以適用於中國朝鮮語的「標準語」?朝鮮文化語與此語言相當接近?
😅而過千年「南漢語文化」則不乎合此規範,南漢語文化教學竟受到打壓?
目前中國朝鮮語以朝鮮民主主義人民共和國的語言為標準。因此,朝鮮文化語與此語言相當接近,此規範可以適用於中國朝鮮語的「標準語」。
理論上𢤦粵語的人應該有更好的條件學好古文,不過作為一個香港人平心而論香港人的中文水平還是欠佳😂
香港人中文水平欠佳因不符合普通話語法及用詞習慣,挑那星,你話我嘅廣東話水皮?點譯普通話,譯完失晒神韻?😂
你的音响系统😂😂😂
数学几何名词:平行,英文parallel,大家读一读,系唔系和粤语好相似?!!!!还有例如物理学名词平衡,英文balance系唔系和粤语好相似?!!!呢D统统是留美学童翻译过来的。
古楚語
講到有文有路但係用甩皮甩骨字有啲唔係咁協調
👍
粵語中有幾多仍保留的古越語就冇乜人研究?
自己在年幼時讀書,在字發音上,是有字典查語音了?
那本字典,有著國語音,及粵語音的讀法了?
也可以看到了,本土的粵音,真的是由來已久的啊?
也形成了年幼時的教育,令自己保有一定的書卷氣,對於國音及粵語的發音,都有認識的啊?
而也因兩種發音,都沒有任何的混淆了???🎉
目前的手中有著這雙語的發音的字典,還是沉沉的老實的,放在書架上,呼吸了?🎉😊
也叫正體中文字
一开始就把文字裡的“今朝”和我们日常說的“今朝”搞混了。
急急腳演變成雞咁腳😅,淡定、拎住、撳住 應該系古漢語掛
點解唔用繁體字
是否國家頻道,咁多簡體字
母語思考比非母語思考更好。😂
點解咁多残体字?
👍🏻👍🏻
粵語歷史久遠早在人類八千年前長江流域以南百越民族三苗土家族苗壯畲:黎蜑等多個部落,同漢族毫無關係漢人入侵百越,在漢族高壓統治百越民族生活困苦。
簡體字係民國時期推廣,並不是共產黨搞出來。原因係舊時中國民盲嚴重。新加坡馬拉華人都係用簡體字。
真係 厊尾成
点解一直强调粤语有好多古汉语词汇?难道粤语没有现代词汇吗?你应该了解一下,清华大学的创始人系留美学童中的广东人,全部的留美学童一半是广东人,他们几乎奠定了今天几乎全部的中文的科学术语和数学术语。你用粤语去读数学术语“平行线, 三角形,同旁内角,同位角”或者去读物理术语“加速度,重力,引力,匀速直线运动”等等,你会发觉用粤语读系朗朗上口,但用普通话读就多少有点拗口。什么原因?原因这些词就是我们粤语翻译过来的!!我们粤语不是只能读古字,而系在世界最先进文明上面有一席之地。
如果博主说粤语很时髦,你可能又会引用一些错误的资料批评博主说,粤语也是很古雅的。
1607年,徐光启与利玛窦共同翻译了古希腊数学家欧几里得的伟大著作《几何原本》的前六卷。在这一过程中,他们创造并确定了这些沿用至今的数学概念。例如,“点、线、面、平行线、三角形、四边形、多边形、相似、外切”等词汇,都是在这一翻译过程中被引入中文的。徐光启出生于南直隶松江府上海县法华汇。
最早引入“重力”这一概念的中文物理学著作之一是《物理学》,该书由饭盛挺造编纂、藤田丰八翻译、王季烈润色,并于1900-1903年由江南制造局刊行。
你提到的数学术语和物理术语,真不觉得用粤语或普通话读起来有什么太大差距,我宁愿你说法律术语“法治和法制”、历史概念“魏国和卫国”,这些都是博主之前的视频谈论过的。
留美學童全部是廣東人,北方人未見過世面不肯去,淸朝人因養專處優慣更不會去,只有廣東人見惯洋人和海所以就揀廣東孩子去。如果没有記錯容閎(中山人士)是第-個留學美國,他回國後提議選些小童去美國留學,所在1872年選12個廣東幼童留學美國。
@@kimlee8345 这个跟博主说的话题有什么关系吗?
@@hippo_moomin 你显然在读一些普通话人写的历史。特别系创造出中华民族一词的梁启超,喜欢捧捞头。《几何原本》系留美学童回来後翻译嘅!!!但捞头喜欢把呢D功劳给了什么李善兰,甚至几百年前的徐光启,甚至祖冲之算出圆周率小数点後7个位的故事都作得出来。统统都系假的。所以,你们中国人连清华大学系广东人创立的都不知道。
@@kimlee8345 留美学童全部是广东人,又不一定。後期有d外省人。
共產黨就是知道廣東是革命之地!所以消滅粵語是它的政策之一。
根本宋朝前都係講粵語
奉旨不做事!
广东话在隨唐年代,应是国家語言。
卒之
要做古語傳承,先學好繁體字。殘體字甩皮甩骨,字非字型非型。最值思考既事係,當年宣傳簡體字係為文盲設計,令全民快速學習到文字。問題是小孩子學習能力最好,為何新一代不重新學習繁體反而一直採用殘體作正統教學,放棄真正中國文化。司馬昭之心不用多說。
銀 '行' ?
多音字。
洗用?定史用?粵語讀法!
此乃 「行家」(行内人之稱) 之 “行” 也. 今 "銀行” 即古代之 「錢莊」也.
@@yeewanleung4224粵語嘅 "洗(黑)錢" = laundering money; "使錢" 在此處, 粵語中 '使' 字已經有變音現象而並非 「歷史」 之 '史' 字)= 國語的 '花錢' = to spend money.
@@yeewanleung4224 可以看看我们之前的影片,有说过这个话题:th-cam.com/video/LJEaBy2i2ns/w-d-xo.html
開平 話, 台山話藏著這麼多古漢語詞彙, 廣東人改講台山話好唔好
台山话也是粤语。粤语有9大分支啊。
去睇睇《Amy愛你每一天》有关台山的节目啦,里面的人个个讲白话(粤语)。
乜咁多殘體字??
羊城網?你哋係大陸「推廣」粵語係無可能,要「保存」亦唔容易吧⋯⋯😬
睇小啲牆內人啲片啦 根本好多讀音都錯。
啋,大吉利事過你!
捉襟見肘,肘,讀爪,俗語讀踭。
肘尐,差一點!