“大咖”这个词竟然和脚有关 《呾破无酒食-潮州人说潮州话》 第十五集 Teochew Dialect

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 4

  • @phuonglu1262
    @phuonglu1262 3 ปีที่แล้ว

    小時候說潮州話(卡小)我們的認知是(骹數)、有成份、腳色、的意思。勿好骹數=這人是不好成份、若是說這人不是好人就把話說絕了。好骹數等於現在大家常用來稱贊這人很牛的意思,卻也不把人誇上了天。大骹數=大腳色(角色)。細骹數=小腳色(角色)。我們會用、大腳數、細腳數、好腳數、臭腳數、等等來形容人、但話也不說絕!

  • @28907008
    @28907008 4 ปีที่แล้ว

    其實的由來源自於台灣的閩南語...因為台灣閩南語中有一詞叫...那是比喻人的等級的用語...大咖...意思就是等級較高較大的意思

  • @FM-qb1gl
    @FM-qb1gl 4 ปีที่แล้ว

    没字幕可能也就潮汕人听得懂了