【日本人も知らない?】外国人が思う『日本語が世界一』の理由ビデオを見るっ!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
  • オリジナルビデオはこちらです
    • フィンランド人が教える 日本語はなんで世界...
    🦋 テリちゃんねる - Teri's diary へようこそ 🦋
    私のプライベートな人生チャンネルはこちらです!
    / @teri77
    #外国人 #海外の反応
    🌱2021年3月から日本語の勉強を始めました。ジョージア人の21歳です🇬🇪
    日本には一度だけ行きました!楽しかった!!いつかまた行きたい!!!
    🌱このチャンネルでは、日本語の勉強のためお笑い、音楽などを見てをみなさんと一緒に見ます🌸
    取り上げてほしいトピックがあればコメントで教えてください!🙇🏼‍♀️😊
    🌱いつも見てくれてありがとう!これからも創作活動を活動していくためのサポートをお願いしています🙇🏼‍♀️
    ・Amazon
    www.amazon.jp/...
    Emailはこちらを入力ください。
    terilife77@gmail.com
    ・パトロン
    www.patreon.co...
    ※著作権を侵害する意図はありません。問題があった場合、即座に削除等、然るべき対応を取らせていただきます。
    *FAIR USE No intention of copyright infringement.
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use.
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use.

ความคิดเห็น • 271

  • @iori1477
    @iori1477 ปีที่แล้ว +117

    ヘルスカってやっぱ凄いな

    • @yukimizu1756
      @yukimizu1756 ปีที่แล้ว +7

      それ

    • @user-er9pw1hd2m
      @user-er9pw1hd2m ปีที่แล้ว +4

      それな

    • @TUKANAIMATTI
      @TUKANAIMATTI ปีที่แล้ว +1

      それな。これで参加勢なのがよくわからん

  • @monkey_fujita
    @monkey_fujita ปีที่แล้ว +19

    ヘルスカのやつじゃん!!
    ちなみにこのフィン人は日本に来たことありません。独学で学んでます。

  • @ほりなかかずき
    @ほりなかかずき ปีที่แล้ว +33

    この元の動画、日本人が見てもとてもタメになり興味深く面白いです👍😊

  • @hinatabokko2023
    @hinatabokko2023 ปีที่แล้ว +40

    久々に昔のテリちゃんねるに戻ったような内容で嬉しいです。
    テリちゃんの日本語も上手だけど、この動画の方の日本語レベルはヤバいですね。
    日本人でさえ気付かない、単語の後ろに「的」を付けると発音がフラットになる。。。など、色々と分析していて凄かったです。

  • @豆乳鍋-w8l
    @豆乳鍋-w8l ปีที่แล้ว +122

    この動画を作ってるのが17歳の子だと知った時は驚きましたね…語学能力もさることながら編集技術もすごい

    • @mononoke256
      @mononoke256 ปีที่แล้ว +9

      単純な編集の組み合わせだけど組み合わせ方が秀逸すぎてめっちゃわかりやすいよな

    • @比嘉功-w4p
      @比嘉功-w4p ปีที่แล้ว +7

      17歳の子だと、どこでしったのですか?

    • @mononoke256
      @mononoke256 ปีที่แล้ว +26

      @@比嘉功-w4p ある配信者の参加型のゲームで有名な方だからその配信とかから色々知れるんだと思われ

    • @豆乳鍋-w8l
      @豆乳鍋-w8l ปีที่แล้ว +19

      @@比嘉功-w4p
      この子、割と有名なTH-camrさんのゲーム友達?と言うかその人の動画によく出演されてるんです。そこでフィンランド在住17歳って言ってはりました!
      現地の様子とか話してくれて中々面白いです☺️

    • @比嘉功-w4p
      @比嘉功-w4p ปีที่แล้ว +3

      ああ、調べてみればヘルシカって子の1年前の動画でてきたよ。普通に外人さんの訛だけど、1年でそれ位上達するものなの?

  • @maonyoze2291
    @maonyoze2291 ปีที่แล้ว +16

    日本語は6つの文字があるから難しいですね。 ①漢字 ②ひらがな ③カタカナ ④ローマ字 ⑤絵文字(顔文字など) ⑥ピクトグラム(図形文字) の6つ。ローマ字はヘボン式もあるようにアルファベットとは違うもの。日本人であっても日本語は難しいですよ。

  • @小川-l8s
    @小川-l8s ปีที่แล้ว +43

    っていうか、このスピードでこの日本語の動画の内容を理解しているテリちゃんがすごいと思います。ほんとに頭良いんですね。尊敬します。

  • @小林丸-h2g
    @小林丸-h2g ปีที่แล้ว +46

    日本人は日本語をただ感覚で使っているので、こんな風に分析したり、考えることは無いので初めて知る事が多かったです!しかしテリちゃんは本当に日本語上手に使いこなせるようになりましたね😊

    • @awizcd6472
      @awizcd6472 ปีที่แล้ว

      アナウンサーや国語教師は考える。

    • @aiglon-bq5nz
      @aiglon-bq5nz 5 หลายเดือนก่อน +1

      言語に興味のある人は始終日本語をこういうふうに分析的に考えますよ。日本人はなんて一般化してはいけません。

  • @ariwara_bacchus
    @ariwara_bacchus ปีที่แล้ว +7

    父が聞いててなんか聞いたことある声だと思ったらヘルスカくんの動画だった!

  • @ゆるくないゆるキャラ
    @ゆるくないゆるキャラ ปีที่แล้ว +4

    ヘルスカやんってなったkunキッズ🙋‍♂️

  • @RS-be7hk
    @RS-be7hk ปีที่แล้ว +6

    こんばんは😊
    俺が中学生だった時 国語の担当の先生は、マンガ本でもいいから字を読むこと、そして書くことをおぼえろ‼︎とよく言ってた。 今思えば 橋🌉 箸🥢 端 川、皮、革、かわ、カワの字の意味やイントネーションを学んで記憶しろと言いたかったんだと思う🤔
    いよいよ桜🌸が咲き始めました🤗

  • @biiiiiiii2222
    @biiiiiiii2222 ปีที่แล้ว +4

    この元動画の人、ヘルスカという名前の方なんですが、KUNというぶっ飛んだTH-camrの参加勢で、日本人と毎日交流をしてます。ちなみにヘルスカは17歳とかです。

  • @Marhava2023
    @Marhava2023 ปีที่แล้ว +3

    日本語のアクセント問題は無視して良いと思います。箸と端と橋などをピッチの組み合わせ方を変えて正確に発音している人は日本人でもアナウンサーくらいではないかと思います。日本には無アクセント地帯という地域が結構あり、そこでは、この種のアクセントはまったく使い分けていません。全て、文脈から橋なのか端なのか箸なのかを識別していて、それで全く問題ありません。

  • @石野真琴
    @石野真琴 ปีที่แล้ว +9

    良く言われますね「箸」「橋」「端」この三つは有名ですが、他にも「嘴」(くちばし)「土師」(木でお椀等を作る人)「梯」(梯子(はしご))もあります。日本人なら漢字を見ればだいたいの意味は解りますが、「はし」と聞いてこれらの漢字を思い浮かべられる人は少ない思います。
    そこまでは必要ないと思います。
    日本人の自分でも漢字は忘れていて、書けない字は多いです。
    特にワープロ使い始めてから、どんどん忘れているように思えます。

  • @maonyoze2291
    @maonyoze2291 ปีที่แล้ว +8

    日本語は無限のラビリンスですね。 
    一日(いちにち)、1日(ついたち)、2日(ふつか)、曜日(ようび)、祝日(しゅくじつ)、今日(きょう)。 一本(いっぽん)、二本(にほん)、三本(さんぼん)。生粋の生け花を生き甲斐にした生え抜きの生娘。

  • @うぉにふろ
    @うぉにふろ ปีที่แล้ว +7

    ヘルスカってこういう方にも見られたりするのね。しれて嬉しいわ。

  • @tcg5228
    @tcg5228 ปีที่แล้ว +3

    ヘルスカの動画やんw

  • @billabillabongbong
    @billabillabongbong ปีที่แล้ว +19

    イントネーションは日本の場合国土の広さに対してかなり多くの違いが「方言」として混在しているから確かに外国の方には難しいところですよね🤔

    • @awizcd6472
      @awizcd6472 ปีที่แล้ว

      中国語はイントネーションで意味が変わるが、日本語の場合は変わらないから重要でない。

  • @小貝-u5z
    @小貝-u5z ปีที่แล้ว +5

    ノリは分かるけど海苔と糊と範がいまだに分からなくなるよ。
    あと電車で「乗り降りの際にはお足もとにご注意下さい」、と聞くと源範頼を思い出す。

  • @haraoka
    @haraoka ปีที่แล้ว +4

    VOS型の言語を学ぼうとした時、未知の言語過ぎて全然入ってきませんね。
    そういう意味では朝鮮語・韓国語はほぼ一緒なんで会話だけだったら全然苦労ないですね。ハングルの読み書きを覚えるのが苦労しますけど。
    アクセントは例えば四国の中でも島の中でも結構違いますね。古い京阪式アクセントの所や亜流?の京阪式アクセントの所や非京阪式アクセントの場所と大きく分けて3つあったりするし、結構特殊だったりしますね。
    私は中国語もやってますけど、漢字でだいたいわかるけど、日本語と中国語で意味が真反対になってしまった字があったりしますね。例えば走と歩とか。あと、古い日本語と現代では違うとか。
    その辺りが言語の面白さかもしれませんね。

  • @_sowerintango7918
    @_sowerintango7918 6 หลายเดือนก่อน +3

    このフィンランド人の日本語力はスゴイですね。‼️日本人以上に日本語の特徴をよく理解されています。きっと猛勉強されたのでしょうが、このような投稿をされるテリさんのセンスや日本語力にも感心しています。
    私も英語をBilingualとして身につけたいと思って、それなりに努力してきましたが、とても励みになるお二人の投稿でした。👍❤️
    コメントによるとこのフィンランド人は日本に行ったことがない17歳のヘルスカという名前の高校生ということですが、えぇっー‼️と驚き桃の木、山椒の木ですね。
    確かフィンランドは学力が世界一のお国柄だったと思いますが、その実力のほどがよく分かるテンポの良い説明と編集で面目躍如という 投稿ですね。❗️

  • @oregairu0016
    @oregairu0016 ปีที่แล้ว +5

    ‼︎まさかのKUNさんの動画に出てるフィンランド人のヘルスカだったとは!
    これのおかげで、英語ももっと知りたくなったけど←(日本語)母国語じゃないんだねw

  • @メイプルシロップ-g3v
    @メイプルシロップ-g3v ปีที่แล้ว +8

    このフィンランドの方の動画素晴らしいですね👍
    普通の日本人よりも日本語を知ってますね‼️🙆🏻‍♂️

    • @monkey_fujita
      @monkey_fujita ปีที่แล้ว +3

      この人全部独学ってのがすごい

    • @monkey_fujita
      @monkey_fujita ปีที่แล้ว +1

      @@ntiboro8723 ヘルスカ知っとるよ!「搾乳MOD」「小野瞳」「それなw」「よしよしされたい依存」
      これで俺がkunキッズってことがわかったろ!!

  • @モンキーDロビン
    @モンキーDロビン ปีที่แล้ว +5

    6番目は熟語(四文字熟語とか漢文からきてるものがある)
    7番目は短歌や俳句や明言の一部から切り取った言葉(歴史を学ばないと分からないよね)

  • @wata9844
    @wata9844 ปีที่แล้ว +8

    この元動画の人は天才ですね。
    それを理解しているテリちゃんも天才ですね、

  • @s.samuel6133
    @s.samuel6133 ปีที่แล้ว +10

    漢字を覚えるのは大変だけど、覚えてしまえば、読む時にはすごく早く読めるのが長所だね。
    日本語は助詞がひらがなで書いてあるから、中国語よりも読みやすいと思う。

  • @miyan369
    @miyan369 ปีที่แล้ว +4

    日本語は最強言語だと思ってる
    日本語と言っても 喋る事と書く事は大違い
    義務教育で長年掛けて漢字を習う
    それでも習いきれない漢字が山ほど💦
    文学小説では かなり漢字が使われており 普段ひらがなで書いてるものでも漢字なので 昔の言い回しとか
    読んでいて習ってないけど自然と覚えたっけなぁ
    今なお 進化し続けてるんだよね
    新語や若者言葉 いやはや…和製英語も増え続け
    もはや年配者にはカタカナだらけで
    時代に追いつけない感 ハンパない💦
    その分 昔ながらの熟語 忘れられてる節もあり
    ちょっと寂しい
    日本人に生まれ育って本当に有り難いと常々思うよ

  • @トッポッキー-u6f
    @トッポッキー-u6f ปีที่แล้ว +3

    ヘルスカww

  • @kota8063
    @kota8063 ปีที่แล้ว +3

    日本のサントリー燃焼系シリーズ(燃焼系アミノ式&健康式カテキン式)のCMとかテリチャン知ってるのかな?🤔

  • @さとやん-f2j
    @さとやん-f2j ปีที่แล้ว +4

    牡蠣(かき)と柿(かき)のイントネーションは日本人でも間違えるやつは多い

  • @kenshira6108
    @kenshira6108 ปีที่แล้ว +4

    外国人が受けている日本語検定、日本人がやって満点取れるのはそう多く無いと思う。
    自分の周りにも日本語が怪しい日本人がいっぱいいる!

  • @チョーさんそれきた
    @チョーさんそれきた ปีที่แล้ว +5

    日本人と言っても語彙力の差は相当有ります。更に、アクセントは地方により異なり難解です。

  • @2009kenzo
    @2009kenzo ปีที่แล้ว +3

    オノマトペってうまく伝えられるのかな?
    そもそも訳せないのが多いし
    ワクワクとウキウキの違いどう伝えらるんだろw
    そんなオノマトペ一杯あるよね

  • @8さん-l8d
    @8さん-l8d ปีที่แล้ว +21

    ヘルスカさんの動画私も見てますが非常に面白いです、てりちゃんも日常生活には問題無いくらい話せてますよ。素晴らしいです

    • @8さん-l8d
      @8さん-l8d ปีที่แล้ว +1

      日本語や漢字の考察をしてたりしてて、非常に勤勉なんだなぁ、と感じます、ヘルスカさんの動画面白いですよ

  • @outbreakGch
    @outbreakGch ปีที่แล้ว +6

    面白いですねこれ(笑)

  • @-BEATON-
    @-BEATON- ปีที่แล้ว +9

    過去に何度も『英語覚えて海外の映画を字幕無しで観たい』と思い挑戦しましたが、やっぱり無理でしたw
    スラングなんて入ったら大混乱です。
    KAZUMA君というTH-camrがいますが、彼は何か国語も操り色々な国の人達と会話を楽しんでます、ただただ凄いです。

    • @awizcd6472
      @awizcd6472 ปีที่แล้ว +1

      それなら昔の映画を観ればいい。昔の映画はセリフも言い方も丁寧だしスラングがない。

  • @oichi484
    @oichi484 ปีที่แล้ว +4

    読み書きできない日本人が多くなってきたように思う。

  • @ラデイチャック
    @ラデイチャック ปีที่แล้ว +8

    2年で日本語をしゃべるテリちゃんは凄い。こちとら10年も英語を勉強して全く使えない。時間の無駄とは言わないけど、授業の内容が最悪だったみたいね。日本はひらがな・カタカナ・漢字があるけど、外国人の名前まで漢字で表す中国語って何気に凄いね。

    • @只野光夫
      @只野光夫 ปีที่แล้ว

      日本の英語の始まりは、ジスイズアペン、アイアムアボーイ、ですからね。
      今からしてみると、ナンダコリャアですね。

  • @猫の餌
    @猫の餌 ปีที่แล้ว +6

    ヘルスカって若いのに日本語ホント上手い

  • @TM.88tXtwnym
    @TM.88tXtwnym ปีที่แล้ว +7

    デリちゃんも、この動画理解できるし、頭良いんだね。

  • @たたみ-z3k
    @たたみ-z3k ปีที่แล้ว +7

    同じ発音でイントネーションが違う単語は余り気にしなくても大丈夫ですよ。
    と言いますのも同じ日本語でも地方によってイントネーションは違うので前後の文脈からどの単語を使ったのか想像する力は自然と身に付いています。

  • @shinxx0055
    @shinxx0055 ปีที่แล้ว +4

    「ありがとう」の発音が関西弁に聞こえる!

  • @聡平野-e8c
    @聡平野-e8c ปีที่แล้ว +4

    漢字は現代漢字の成り立ち繁体字や簡体字と日本が作った漢字も面白いし神代文字もある

  • @ni9796
    @ni9796 ปีที่แล้ว +4

    おちゃめなテリちゃんでした。
     イーッ!

  • @Heru-NK
    @Heru-NK ปีที่แล้ว +3

    ヘルスカァ

  • @桜花-o4o
    @桜花-o4o ปีที่แล้ว +5

    習得するのは困難なれど、習得してしまえばこれほど便利な文字は無い。

    • @deepevidence4117
      @deepevidence4117 4 หลายเดือนก่อน

      殆ど無限の表現が可能に成る
      👉そんな言葉や表現が残っているから
      特に、気持ちや感覚の微妙な差異を
      表現出来る、、

  • @マッチャン-d7i
    @マッチャン-d7i ปีที่แล้ว +6

    日本人ですが、本当に日本語は難しいですね。

  • @かーくん-k1i
    @かーくん-k1i ปีที่แล้ว +4

    感情表現は日本語は一番だと思うね 日本人がYESかNOかはっきり言わないのも 繊細な言葉を選びたいからだと思う

  • @oboromaru8209
    @oboromaru8209 23 วันที่ผ่านมา +1

    俺の友人のアメリカ人が、「超クールな漢字のTATTOOを入れたよぅ! 見てお前ぇ!!」と、自慢気に言って来たから見せてもらったら、左腕(上腕部)に入れたタトゥーは・・・「台所」!! クッソ笑ろた‼️😂😂😂

  • @Aglnys
    @Aglnys ปีที่แล้ว +4

    文面とイントネーションかな!

  • @ひこちゃん-o3s
    @ひこちゃん-o3s 10 หลายเดือนก่อน +2

    人の動画を出すんじゃなくて、自分で作れよ

  • @野村-t8n
    @野村-t8n ปีที่แล้ว +2

    1本2本3本4本5本 ぽん、ほん、ぼん、ほん、ほん
    1日=ついたち   
    4日=よっか
    8日=ようか
    もうわけ分からんわな。

  • @ピーナッツ-m8l
    @ピーナッツ-m8l ปีที่แล้ว +2

    かんじかたなかたないとよみづらい
    漢字カタカナあると読みやすい
    でも書けない漢字も結構あるな🙄

  • @プシュケーパトス
    @プシュケーパトス ปีที่แล้ว +8

    素晴らしい 知識量 分析力 説明力 ですね!

  • @悟井龍
    @悟井龍 ปีที่แล้ว +1

    日本語はね、相手の話しをきっちり聞いて理解をして弁当するんやわ。最後この語尾て180℃変わるでしょ、いい加減な話しは聞きたくないしね。外国の人々はわからんかもね😅

  • @河原直之-q3d
    @河原直之-q3d ปีที่แล้ว +1

    さかな が うお に取って換わられたのは、音のインパクトの力だと思います。
    というか、うお いお は母音だけで弱すぎ。
    英単語にも同様の例があるようです。

  • @Ayano-Takuya
    @Ayano-Takuya หลายเดือนก่อน +1

    いや、日本人でも日本語は一生勉強やから((φ(>ω

  • @socks_cat356
    @socks_cat356 ปีที่แล้ว +1

    雷の空中放電によって
    空気中の窒素が分解されその結果
    雨に窒素が溶け出して、土に取り込まれます。
    窒素は植物にとっての栄養源ですのでそこから
    栄養を吸収し稲が豊作になるという仕組みです。

  • @minoh101
    @minoh101 ปีที่แล้ว +1

    言語を「勉強」として捉えるとこうなるんだね。言語を生活の実用品として接している日本人はこんなことを知らないし知らなくてもネイティブ。フィンランドの人には悪いが日本語をネイティブみたいに聞き話したいならめっちゃ遠回りな勉強じゃないですか?

  • @ああ-j6j9t
    @ああ-j6j9t ปีที่แล้ว +2

    この動画の作者は17歳という事実

  • @sokoku123
    @sokoku123 ปีที่แล้ว +2

    オノマトペについてですが、日本には川に巨大な桃が流れてくるとき専用の擬態語があります。日本人かどうかの合言葉になるかもね。

  • @モーリス-r3g
    @モーリス-r3g ปีที่แล้ว +1

    はしは橋に箸と端が有るよねイントネーションがそれぞれ有りますね勿論意味も違います

  • @daif1350
    @daif1350 ปีที่แล้ว +19

    的を付けるとイントネーションが変わるという考えは、日本人のわたしもきがつきませんでした。
    あと日本語がんばっているテリちゃんへ。
    7:20テリちゃん「日本語うまかったな~」を
    「日本語うまかったね~」にしたら自然でやわらかい日本語になるとおもいます。

  • @normal_TV.writer
    @normal_TV.writer ปีที่แล้ว +2

    ヘルスカーーー!!!!!!

  • @tanobu1
    @tanobu1 ปีที่แล้ว +3

    楽しかったよ👍

  • @kztk7869
    @kztk7869 ปีที่แล้ว +3

    浴衣 着物で世界を旅行してる日本人TH-camrが Georgiaを観光してるのを 見て とても綺麗で静かな街で良い所だと思った、着物で街を観光してるから街の人の反応が良かったよ

  • @チョッパーすもも
    @チョッパーすもも ปีที่แล้ว +5

    紹介のビデオ、日本人より日本語勉強してると思った。🤣🤣

  • @kenfukaku
    @kenfukaku ปีที่แล้ว +1

    中国は「漢字だらけ※漢字しかない」から大変だなと。日本はその中間で、ちょうどいいかと。逆に「平仮名だけ」だったら‥😱😱で

    • @サイトウキミヒコ
      @サイトウキミヒコ ปีที่แล้ว +1

      表意文字(漢字)と表音文字(ひらがな)の組み合わせで優しいというか柔らかな会話や文字になっている。先人は凄い!
      ルビのひらがなとカタカナも凄くて助かる。豊かな言語を持つ國日本でしょうか。

  • @papicotarou994
    @papicotarou994 ปีที่แล้ว +1

    雷にはもう一つあって、カミナリが多い季節はシイタケがよく生えるという事象を経験的に知っていて人工栽培の難しさの中でこの経験をヒントに成功させた経緯があります。

  • @M1K4N星人
    @M1K4N星人 ปีที่แล้ว +2

    ヘルスカやん!

  • @2taiga243
    @2taiga243 ปีที่แล้ว +1

    ヘルスカ君

  • @たぬ吉-t2z
    @たぬ吉-t2z ปีที่แล้ว +1

    テリTOMODACHI.

  • @8さん-l8d
    @8さん-l8d ปีที่แล้ว +1

    最近ヘルスカさんの動画見て知ったんですけど、彼はまだ16才なんだよね。
    一番の才能は好奇心ですね、素晴らしいです

  • @banned6006
    @banned6006 ปีที่แล้ว +2

    ヘルスカさんのやつ見たことある😂

  • @ケンケン-b3r
    @ケンケン-b3r ปีที่แล้ว +2

    外国語ってどんな言葉でも難しいと思います。
    その言葉の後ろには文化の影響がありますから、文化を知らずに言葉をマスターするのはより難しいことだと思います。
    だから日本語を勉強してくれる外国人は大切にしたいですね〜🎵

  • @user-Kazuuuu2677
    @user-Kazuuuu2677 ปีที่แล้ว +3

    ヘルスカ日本語めっちゃ上手だけど学んだとこがやばいんだよな

  • @bijiabijia1498
    @bijiabijia1498 ปีที่แล้ว +1

    オノマトペは日本語学習者のほとんどがつまずくらしいですね。
    桃が川を流れてくる様子を『どんぶらこ』って一体誰が思いつくんだろうか…

  • @rohi325
    @rohi325 ปีที่แล้ว +1

    すまん、日本人のオレ完敗

  • @user-jyanome-daisuki
    @user-jyanome-daisuki ปีที่แล้ว +1

    熊本には、イントネーションの違いが有りません。だからイントネーションの有る外国語が苦手です。特に声調の有る中国語やタイ語。箸も橋も端も皆フラットです。これって、古文の授業の時に先生に訊いたことで熊本と本州の何処かの県だけらしいです。でも、日本中を転勤し廻ってイントネーションで苦労はしたことないです。方言の方が難しい。鹿児島と東北が特に。

  • @antoniodelcampo941
    @antoniodelcampo941 ปีที่แล้ว +3

    2年でこのレベルはすごい😮

  • @駒罵良明
    @駒罵良明 ปีที่แล้ว +1

    俺は何にも知らなかった\(^o^)/

  • @トラちゃん昭典
    @トラちゃん昭典 ปีที่แล้ว +10

    テリちゃんに教えてもらって初めて、日本語って本当に難しいんだと思いました。
    テリちゃんの日本愛をありがとうございます。

  • @ミントもん
    @ミントもん ปีที่แล้ว +1

    ヘルスカ出てて草()

  • @勝ッチャマン
    @勝ッチャマン ปีที่แล้ว +1

    テリちゃん、お疲れ👋😃💦様でした!すごく面白いビデオでしたね、なるほどと、思う事をしてきされました、やっぱり日本語はむずかしいんだね、テリちゃんの日本語をうまいと言われていますが、やっぱりイントネーションが違う部分があるから、そこは外人さんだからって理由を付けてまぁまぁ良いか⁉️みたいにしちゃう!でもやっぱり練習有るのみ、日本語の中で話さないと、上達しないと思います!だからね、早く日本に帰って来る事を勧めますけどね⁉️と、言ったところで、また次までね、バイバイ➰👋😃

  • @The_Oyadi
    @The_Oyadi ปีที่แล้ว +6

    あのちゅ~国でも…日本の漢字(熟語)を取り入れて使ってるぐらいだからネ…元々漢字の由来はちゅ~国なのに!!

  • @sm-oo8ly
    @sm-oo8ly ปีที่แล้ว +1

    私、日本人ですけど、イントネーションのところ聞かれたら、私自身わかってないので、教えられる自信ないです😂
    この動画はレベル高いから、日本人でも難しいと思うよ😅
    多分、ちゃんと答えられる日本人は少ないと思う😅

  • @hnakajima0x31
    @hnakajima0x31 ปีที่แล้ว +1

    元動画のフィンランドの人が凄い知識豊富と思った。「漢字多すぎて書き方忘れる」は激しく同意ですね。あと、意味や行事から読み方を当てる言葉もあったり。。「四月一日」で「わたぬき」とか、読めねーわと思う。

  • @monoris2008
    @monoris2008 ปีที่แล้ว +1

    このフィンランド人の日本語めちゃネイティブっぽい!
    声の発し方がまんま日本人、それも最近の人。
    はじめ日本人が喋ってるのかと思った💦

  • @govonmitsuru
    @govonmitsuru ปีที่แล้ว +1

    ニコ(^_^)
    意味合い』もあるからね、雰囲気を言葉にする文化‥‥日本人でも訳分からん⤴︎
    あるからね笑

  • @jerometsowinghuen
    @jerometsowinghuen ปีที่แล้ว +11

    It is a fun and entertaining way to learn Japanese.

  • @佐藤田中-s3o
    @佐藤田中-s3o ปีที่แล้ว +1

    コメディアンのコントですが、「今月、だいぶ使っちゃった(I spent too much money this month.)」と「今月、大仏買っちゃった(I bought a big Buddha this month.)」というものがありますね。外国語でもこういった言葉遊びがあると思うので比べてみてください!

  • @ff9954
    @ff9954 ปีที่แล้ว +1

    モフモフ🐕🐈

  • @flightdeck5165
    @flightdeck5165 11 หลายเดือนก่อน

    良く話題に上る「箸」と「端」と「橋」は現代日本語で何れも「はし」と発音しています。少しイントネーションが違うのには理由があります。「箸」は古来より「はし」ですが「端」は「は」でした。これに動詞の「し(止)=とめる」がついています。もともと、「は」という言葉が、物体の「端」をあらわす「は」であり、それを止めて掴む「し」という言葉が連結して「箸」が生まれています。こんな関係です。当然「橋」も道の片方の端「は」を繋いでいるから、「はし」となります。さて、それでは「箸」と「橋」は同じイントネーションかというと、違っています。→↓ と→↑です。単独で使うから違って聞こえる。地名+橋の時は例えば「かちどき橋」などとなっていると、→↓に変わります。こちらのように地名が付くことが通常である場合の言葉は元のイントネーションに戻ります。「箸」も「橋」も同一発音であり、イントネーションが同じです。これは元々の意味が「は」を繋ぐ「し」である事に由来しています。大きさは全然違いますが。つまり「橋」は単独で用いる言葉では無かったと言う事になります。標準語は「関東弁」と言われる方言の一つです。そこでたまたま、単独で発音するときのイントネーションが違っていたと言う事に過ぎません。
     動画にあった「~的」の~の部分に抑揚が無くなる理由は、「~的」が日本語では無いからです。これは中国語です。これを初めて使ったとき、それがとても新鮮で格好良く聞こえたので取り入れたためです。恐らく「素的」(すてき)を大和言葉でも使いたかったのでしょう。beautiful, cute, fantasticの意味ですから、「格好良い」よりも奥ゆかしく聞こえたのでしょう。女性が使っていた言葉です。

  • @Well-Brilliant
    @Well-Brilliant 3 วันที่ผ่านมา

    日本語は【インド・ヨーロッパ語族】とは対極的な言語ですよね。
    母語が【インド・ヨーロッパ語族】の人で、日本語が出来る人は語学の天才かもね!

  • @葱
    @葱 ปีที่แล้ว +1

    ヘルスカだ!!!!!!大好き!!!!!!

  • @浜田ハマジー
    @浜田ハマジー ปีที่แล้ว +1

    なかなか英語が覚えられなくて諦めた過去があります😫
    英語は簡単だよって聞くけど難しいです

  • @kensteinberger3631
    @kensteinberger3631 ปีที่แล้ว

    日本人です。
    『花』と『鼻』の区別は、発音より文脈で判断してますね。
    「ハナが咲いている」という文なら、「このハナは『花』だな」だと理解できます。
    顔の『鼻』が咲いている人なんて見たことありませんから。

  • @gurovus1gurovus146
    @gurovus1gurovus146 ปีที่แล้ว +1

    テリちゃんの観ている動画、観たことがある。

  • @koushiro42
    @koushiro42 ปีที่แล้ว +1

    テリちゃんいつもかわいい🌈🌸🌺💞
    あと、このフィンランド人動画凄い😮🙀😻🌸

  • @今日も寝不足
    @今日も寝不足 10 หลายเดือนก่อน

    日本の文字って絵画ですからね。アルファベットでもフォントの違いで表現しますけど日本は漢字ひらがなカタカナローマ字英語を使って絵を描くように表現します。覚えると楽しいですよ。