瞬きもできないほど儚く 通り過ぎてく日々を、 [마바타키모 데키나이 호도 하카나쿠 토오리스기테쿠 히비오] 눈을 깜빡이지도 못할 정도로 덧없이 지나가버린 날들을 僕らは光の中に閉じ込めた。そんな気がした。 [보쿠라와 히카리노 나카니 토지코메타 손나 키가시타] 우리는 빛 속에 가두었어 그런 느낌이 들었어 何か描こうとして 何も描けなかった。 [나니카 에가코우토 시테 나니모 에가케나캇타] 무언가 그리려고 했지만 아무것도 그릴 수 없었어 真っ白で、でもどこか透明な白色。 [맛시로데 데모 도코카 토우메이나 시로이로] 새하얀, 하지만 어딘가 투명한 하얀색 何も描けなくても 何か描こうとした。 [나니모 에가케나쿠테모 나니카 에가코우토 시타] 아무것도 그릴 수 없어도 무언가 그리려고 했었어 色褪せることのない青春グラフィティ。 [이로아세루 코토노 나이 세이슌 그라휘티] 색이 바랠 일 없는 청춘 그라피티 靄がかる朝霧の中、地図にない場所 目指した。 [모야가카루 아사기리노 나카 치즈니 나이 바쇼 메자시타] 뿌옇게 낀 아침 안갯속, 지도에 없는 곳을 목표로 했어 ありふれた毎日が嫌いだった。 [아리후레타 마이니치가 키라이닷타] 흔해빠진 날들이 싫었어 瞬きもできないほど儚く 通り過ぎてく日々を、 [마바타키모 데키나이 호도 하카나쿠 토오리스기테쿠 히비오] 눈을 깜빡이지도 못할 정도로 덧없이 지나가버린 날들을 僕らは光の中に閉じ込めた。 [보쿠라와 히카리노 나카니 토지코메타] 우리는 빛 속에 가두었어 青春が今終わりを告げても 後悔なんてないよ。 [세이슌가 이마 오와리오 츠게테모 코우카이난테 나이요] 청춘이 지금 끝을 알리더라도 후회 같은 건 없어 そう、そして君はくちびるを噛んだ。 [소우 소시테 키미와 쿠치비루오 칸다] 그래 그리고 넌 입술을 깨물었어 木漏れ日の中。 [코모레비노 나카] 나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에서 懐かしさにも似た 落ち葉焚きの匂い。 [나츠카시사니모 니타 오치바타키노 니오이] 그리움과도 닮은 낙엽 태우는 냄새 夕闇が迫る町、冬を探していた。 [유우야미가 세마루 마치 후유오 사가시테 이타] 땅거미가 지는 거리, 겨울을 찾고 있었어 誰にも言いたくはない 過去なんて僕にもある。 [다레니모 이이타쿠와 나이 카코난테 보쿠니모 아루] 누구에게도 말하고 싶지 않은 과거 같은 건 나한테도 있어 君だけじゃないから大丈夫だよ。 [키미다케쟈나이카라 다이죠우부다요] 너 혼자만이 아니니까 괜찮아 星灯り 見上げた夜空の中、白い息が消えてく。 [호시아카리 미아게타 요조라노 나카 시로이 이키가 키에테쿠] 별빛을 올려다본 밤하늘 속 하얀 숨이 사라져 가 吸い込まれそうな冬のまたたき。 [스이코마레소우나 후유노 마타타키] 빨려 들어갈 것 같은 겨울의 반짝임 透き通る まるでビー玉みたい。不器用な眼差し。 [스키토오루 마루데 비이다마 미타이 부키요우나 마나자시] 투명해 마치 유리구슬 같아, 서투른 눈빛 そう、そして君は少し微笑んだ。 [소우 소시테 키미와 스코시 호호엔다] 그래 그리고 넌 살며시 미소를 지었어 そんな気がした。 [손나 키가시타] 그런 느낌이 들었어 瞬きもできないほど儚く 通り過ぎてく日々を、 [마바타키모 데키나이 호도 하카나쿠 토오리스기테쿠 히비오] 눈을 깜빡이지도 못할 정도로 덧없이 지나가버린 날들을 僕らは光の中に閉じ込めた。 [보쿠라와 히카리노 나카니 토지코메타] 우리는 빛 속에 가두었어 青春が今終わりを告げても 後悔なんてないよ。 [세이슌가 이마 오와리오 츠게테모 코우카이난테 나이요] 청춘이 지금 끝을 알리더라도 후회 같은 건 없어 そう、そして君はくちびるを噛んだ。 [소우 소시테 키미와 쿠치비루오 쿤다] 그래, 그리고 넌 입술을 깨물었어 木漏れ日の中。 [코모레비노 나카] 나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에서
Although Chiho has never showed her face, her voice is the brightest light shone through. Came by HAG a while ago by accident, and fell in love ever since.
omg this is so beautiful. this is a live version, but i dont see any difference than the recorded version, she is so talented! i hope they can perform in THE FIRST TAKE someday so they can get the recognition they deserve
私は63歳です,最初耳にしたとき、涙が、出そうになりました、色々自分の、人生を振り返り、でも、今では、毎日聞いてます、とても心にきます、これからも応援してます。
H△Gの立派なとこはゆるキャン△2の主題歌になったLONGMAN を絶賛してH△Gファンにもおすすめしていること。どこまでもピュアな青春しているよね!
やっぱ ゆるキャン△ こっちのが良いな
マジで思う
同意
ほんと
このバージョンでシーズン2やって欲しかった。富士山🗻はこの曲だ
残念だな。Hello Youthの良さが伝わらないなんて。シーズン1と2それぞれのテーマに合ったオープニングで、どっちも素晴らしい曲なのに。
年始に聴いていい一年になる
ドラマはこのオープニングのまま行くべきだった。
この歌にあの皆のキラキラ感が足されて、「いいなぁ…」って思わされる素晴らしい歌。
唯一のミス。
同感ですわ、、
ゆるキャンはやっぱこっち☺️
瞬きもできないほど儚く 通り過ぎてく日々を、
[마바타키모 데키나이 호도 하카나쿠 토오리스기테쿠 히비오]
눈을 깜빡이지도 못할 정도로 덧없이 지나가버린 날들을
僕らは光の中に閉じ込めた。そんな気がした。
[보쿠라와 히카리노 나카니 토지코메타 손나 키가시타]
우리는 빛 속에 가두었어 그런 느낌이 들었어
何か描こうとして 何も描けなかった。
[나니카 에가코우토 시테 나니모 에가케나캇타]
무언가 그리려고 했지만 아무것도 그릴 수 없었어
真っ白で、でもどこか透明な白色。
[맛시로데 데모 도코카 토우메이나 시로이로]
새하얀, 하지만 어딘가 투명한 하얀색
何も描けなくても 何か描こうとした。
[나니모 에가케나쿠테모 나니카 에가코우토 시타]
아무것도 그릴 수 없어도 무언가 그리려고 했었어
色褪せることのない青春グラフィティ。
[이로아세루 코토노 나이 세이슌 그라휘티]
색이 바랠 일 없는 청춘 그라피티
靄がかる朝霧の中、地図にない場所 目指した。
[모야가카루 아사기리노 나카 치즈니 나이 바쇼 메자시타]
뿌옇게 낀 아침 안갯속, 지도에 없는 곳을 목표로 했어
ありふれた毎日が嫌いだった。
[아리후레타 마이니치가 키라이닷타]
흔해빠진 날들이 싫었어
瞬きもできないほど儚く 通り過ぎてく日々を、
[마바타키모 데키나이 호도 하카나쿠 토오리스기테쿠 히비오]
눈을 깜빡이지도 못할 정도로 덧없이 지나가버린 날들을
僕らは光の中に閉じ込めた。
[보쿠라와 히카리노 나카니 토지코메타]
우리는 빛 속에 가두었어
青春が今終わりを告げても 後悔なんてないよ。
[세이슌가 이마 오와리오 츠게테모 코우카이난테 나이요]
청춘이 지금 끝을 알리더라도 후회 같은 건 없어
そう、そして君はくちびるを噛んだ。
[소우 소시테 키미와 쿠치비루오 칸다]
그래 그리고 넌 입술을 깨물었어
木漏れ日の中。
[코모레비노 나카]
나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에서
懐かしさにも似た 落ち葉焚きの匂い。
[나츠카시사니모 니타 오치바타키노 니오이]
그리움과도 닮은 낙엽 태우는 냄새
夕闇が迫る町、冬を探していた。
[유우야미가 세마루 마치 후유오 사가시테 이타]
땅거미가 지는 거리, 겨울을 찾고 있었어
誰にも言いたくはない 過去なんて僕にもある。
[다레니모 이이타쿠와 나이 카코난테 보쿠니모 아루]
누구에게도 말하고 싶지 않은 과거 같은 건 나한테도 있어
君だけじゃないから大丈夫だよ。
[키미다케쟈나이카라 다이죠우부다요]
너 혼자만이 아니니까 괜찮아
星灯り 見上げた夜空の中、白い息が消えてく。
[호시아카리 미아게타 요조라노 나카 시로이 이키가 키에테쿠]
별빛을 올려다본 밤하늘 속 하얀 숨이 사라져 가
吸い込まれそうな冬のまたたき。
[스이코마레소우나 후유노 마타타키]
빨려 들어갈 것 같은 겨울의 반짝임
透き通る まるでビー玉みたい。不器用な眼差し。
[스키토오루 마루데 비이다마 미타이 부키요우나 마나자시]
투명해 마치 유리구슬 같아, 서투른 눈빛
そう、そして君は少し微笑んだ。
[소우 소시테 키미와 스코시 호호엔다]
그래 그리고 넌 살며시 미소를 지었어
そんな気がした。
[손나 키가시타]
그런 느낌이 들었어
瞬きもできないほど儚く 通り過ぎてく日々を、
[마바타키모 데키나이 호도 하카나쿠 토오리스기테쿠 히비오]
눈을 깜빡이지도 못할 정도로 덧없이 지나가버린 날들을
僕らは光の中に閉じ込めた。
[보쿠라와 히카리노 나카니 토지코메타]
우리는 빛 속에 가두었어
青春が今終わりを告げても 後悔なんてないよ。
[세이슌가 이마 오와리오 츠게테모 코우카이난테 나이요]
청춘이 지금 끝을 알리더라도 후회 같은 건 없어
そう、そして君はくちびるを噛んだ。
[소우 소시테 키미와 쿠치비루오 쿤다]
그래, 그리고 넌 입술을 깨물었어
木漏れ日の中。
[코모레비노 나카]
나뭇잎 사이로 비치는 햇살 속에서
うじうじ考えるのをやめ、変わろう、と思いました。
おかげで再出発できそうです。ありがとうございます。
2年前か。この人頑張ってるのかな。
なんだろう....こう歌声から「爽やかで甘酸っぱい青春」が連想される。ゆるキャンの影響だろうか。ドラマのOPはLONGMANさんに変わりましたがH△Gさんのこの曲が大好きです。(どちらも素晴らしいですが)
いやー、声が凄く透明だよなぁ。
感動しすぎて語彙力失ったので感想を文字にできません
なんかありがとうございます
Although Chiho has never showed her face, her voice is the brightest light shone through. Came by HAG a while ago by accident, and fell in love ever since.
Omg. No auto tunes, no recordings needed, no take twos, no pretensions. Just pure beautiful voice. Thats an artist.
歌っているところ初めて見ました。透き通る声にリズミカルなギター。いい。
すげぇえーーーーー! フィリピンからのファンです!
アコースティックヴァージョン最高だな。この歌声、ギターの音。曲の良さもますます引き立つ。H△G聴くほどに好きになる。
普通のMVの方も好きですが、こっちのバージョンもまた違って素敵で、好きです!
Chihoさんの優しい歌声が心に響きます。
「瞬きもせずに」この曲に出会えて幸せです!
H△Gさんの曲が大好きです!
とてもきれいで透明な声ですね
I watched this video... without blinking .
Haha nice
この人の歌声大好きなんだよな
素敵な声と演奏でスッと入ってくる。応援しています。
Finding this band was the best mistake ever
Agreed
ありがとう。思わず涙が込み上げてくる。
ほんとうにありがとう。
透明感の一言に尽きる
鳥肌が立つの、久しぶり・・・
【公式】H△G「 瞬きもせずに 」Acoustic Live Ver.( アルバム「 瞬きもせずに+ 」DVD 収録 )is very perfect Japan song!!
俺はこの曲好きだよ
ありがとう!H△Gの為に生きているというより、H△Gのおかげで生きている気がする。
なんて綺麗で可愛い声!
ギターの人がノリノリで、良さが倍増してる!
久しぶりにいい曲を知った🎵
HAG 너무 좋아 진짜
HAG大好きマジで
本当に素敵に歌声☺️そして曲調もとても好きです。応援しています!
毎日H△Gの曲聞いてます🥰
アコースティックverも好き、、
明るいメロディーの中に、ちょっとしたせつなさのエッセンスがあって、何か嬉しい涙が浮んでくる曲ですね。何度も聴きたくなります。名曲だと思います。
心に真っ直ぐ届く。素敵ですね。
シーズン2もH△Gがよかった。特にシーズン1で使われたこの曲はこの5人のイメージにピッタリ! 俺的にはガッカリ😩 おそらくシーズン1からの視聴者は皆んなそう思っているよ! 何らかの力が働いたか?H△Gさん! これからも応援してます!
同感です
そんなことないよ。
シーズン1の5人が出会って、仲良くなるまでのそれぞれの戸惑いをとても良く表しているのがこの曲なら、シーズン2のHello Youthは、仲良くなった5人がみんなで楽しく青春していくのをとってもよく表している曲だよ。どっちもとってもいい。オープニングのみんなの弾けるような笑顔を見ながら聴いてると、だんだん良さがわかってくるよ。
素晴らしいです〜
この安定感透明感表現力。
えぐっ!!!
本当に素敵な声です😍
2022年6月下旬になりますが、このアルバムをようやく手に入れられるので楽しみです。
はぁ〜、かっこよすぎる🤦🏼♀️
アコースティック版もいいですね。
でもついついバンジョーが脳内で自動再生しちゃう。
ギターがイイ感じ♪
素晴らしい歌声ですね、ずっと応援します❗HAG大好きだ
とっても素敵です~。😊🎶
またライブ出来る日を楽しみに日々頑張れます。
ありがとうございます。
今を一生懸命楽しもうと思った✨
めっちゃいい曲
久しぶりにこんなにすっ、て入ってくる曲聞いた。めっちゅ好きです!
ほんと素敵です。
ありがとうございます。
明日からも頑張れる💪
まさしく名曲!!
Your music always gives me such a peaceful feeling! It feels like you can overcome any hardship while listening to it. Thank you!
いい感じ
いい声、いい歌
omg this is so beautiful. this is a live version, but i dont see any difference than the recorded version, she is so talented!
i hope they can perform in THE FIRST TAKE someday so they can get the recognition they deserve
ふと聴きに帰ってきました。ほんとに豊かで胸にしみわたります
サイコー心が、震える
最高すぎる!!
今年もこの曲の季節がやってきました!
amazing
この曲、この声聞いてると、体感温度が1℃下がる気がして助かります🥺
chihoさんの歌声とyuta君のギター!いつ聞いても素敵です!♬
love from Indonesia
Discovered from Yuru Camp live action TV drama, but definitely an underrated group I will continue to follow.
Very good, both the execution and composition of this live acoustic version are perfect, moreover there's Chiho soothing voices. It's a perfection.
歌詞に込められたストーリーが素晴らしい🎉
Njirr.. mantab slur
とても素敵なMV。毎日観てる。
なんて素敵な声
Wow...this is a surprise and amazing at the same time...
NICE
Very nice!
chihoちゃんの声が際立ちますね。
❤️❤️
Im waiting for colorful like this version
Cool
LOVE IT!! ♥️♥️♥️
I cried from the beginning of this acoustic version. Too beautiful
Omg love your voice ❤️🎶🎶🎶
Woaahh, this always sound amazing,,...
Damn, I sure do love your voice~ Perfect performance guys!
大好き♪
很好聽!!
Please make more acoustic live ver!!! This was amazing
awesome as always
太好听了吧!
i like this
Great voice
very kimochii....:D
爽やかな力強さ、とでもいうのだろうか
노래 들으면 뭔가 벅차오르는 느낌이 들어요
😍
Hagu!
治愈人心的声音
この声が 好きなんだよなー ヽ(^。^)ノ
👍
Tell me .... their band is not breaking up, right?....
I'm just afraid that they have disbanded... 😅
No, it's just the light effect that hides the face of the vocalist's face. The band is not disbanding don't worry!
この鍵盤どこの何だろうか?
Noice
( ˃᷄˶˶̫˶˂᷅ )乃
มีคนไทยไมครับ
people sleeping on this song
再生速度0.75倍速が1番しっくりきます!