중간중간 번역이 '주의하다' ( -> '주의' 또는 '주의하십시오' 가 자연스러움) 아니면 '이번역은 방배 역입니다. '(출입문 방향 안내가 잘못 되어있음. '이 문이 열립니다.' 가 맞음) 같이 잘못되있는게 있지만 일본 지하철의 느낌이 잘 살아있네요 ! 見れば翻訳が時たまおかしいですけど('주의하다' よりは '주의!' とか '주의하십시오.' が自然です。 また、ドア方向案内も'이번역은 방배역입니다' じゃないんです。これの意味は「次はバンベ駅です。」です。正確な表現は「이 문이 열립니다」が正確な表現です。)日本の電車の感じがするからちょうっと不思議ですね。いいな映像を作ってありがとうがざいます!(日本語まだ習ってる中です^_^)
I don't really speak Korean, but at the start when the display says「シンドリム 行」(I do speak Japanese), I have 2 things to say: ①「行」should be「行き」or「ゆき」. ② Should a final destination even be set for a loop line?! 韓国語はあまり話せませんが、最初に「シンドリム 行」と表示されたとき、2つのことを言います。 ①「行」は「行き」または「ゆき」である必要があります。 ②最終目的地を環状線に設定する必要がありますか?! 한국어는별로 할 수 없습 니다만 먼저「シンドリム 行」라고 표시되면 2가지를 말합니다. ① 「行」는 「行き」또는 「ゆき」일 필요가 있습니다. ② 최종 목적지를 루프 라인으로 설정해야합니까?!
I answer your question. First, the display on the JR Line shows ‘行’ . For example Saikyo Line. But I can’t deny your saying. In Tokyo Metro Line, it shows ‘ゆき’. So there are three ways to show ‘ゆき’ ‘行き’ ‘行’. About second question, I could not understand this question clearly…🤔 Seoul metro-Line 2 is the loop line like the Yamanote Line. And the operation of this video is Sindorimto Shindorim(final destination) so I set on it.
韓国には何度も行きましたが、ソウル地下鉄に乗り、この車内放送と何とも言えない演歌?調のメロディーを聞くたび、「韓国に来たんだなあ」と実感したものです。また行きたい。
ソウル地下鉄の車内案内が山手線風に作られるって、日本鉄道に関心がある私にはすごく面白いだと思いますwww
@@Kimdongmin そもそも何が何のパクリ…?まさかそれが韓国の電車に実際に使われるものだとお思っていらっしゃるんじゃないですよね?
@aiueo 私は個人的に日本がパクリじゃなく見事に再造作したものもいっぱいだと思います😀😀😀
それよりも、最上のコメントさんが何の、何に対してのパクリを言ってるか私にはよくわかりませんけど、
そもそも創作者さんが概要欄に”架空”だと書いててから、まさか映像自体をぱくりだと言ってるわけじゃないんだな、と信じたいんです。😂😂😂
そもそもあれは実際に使われるものじゃないし、ソウル交通公社2号線は”山手線のパクリ”ではありませんから…
紛らわしい動画を作ってしまい申し訳ありません。
実際にはソウル地下鉄2号線にこの動画のデザインは使われておらず、別のソウル地下鉄オリジナルのデザインのLCD表示が使われています。
트랜지스터さんのおっしゃる通り、あくまで当方の制作した架空のデザインとなっています。
@@Kimdongmin わざわざ言いに来てるのきっしょすぎるやろ😂😂
@@Kimdongmin無知は罪定期
もうこれ毎朝晩聴いてます😪😪
ありがとうございます!
中々車両が更新されないソウルメトロでこんなのが登場したら面白すぎるな
このどっかのシミュレータで聞きまくった絶妙なメロディ好き
結構新車出てるよ
聞くだけでテンションあがってます(•᎑•)
この曲!!!
🇰🇷の地下鉄乗った時よく聴いてた!!!
この曲聴くと🇰🇷に行きたくなるー♡
初めのやつですか
大林(テリム)駅から別の方面行きの支線は大林(テリム)駅で開始ではなく新道林駅から始まります
残りはいいですね! (翻訳機使用)
あー見間違えてましたご指摘ありがとうございます!
いやぁあー、リアルすぎて鳥肌が立ちます。
神です!
ずっと生活の中の韓国語を聞きたかった。勉強の韓国語はいつも日常的じゃないからこういう動画はありがたい。
現地のはめっちゃ貴重ですよね
聞いてるだけで 涙出る~😭
行きたい💧💧
カタカナよりも簡体字の方がわかりやすいというわけがわからない事例がソウルメトロでは発生するんだよなぁ
@@jjjkim7016 でも、ヨンドンポグチョンとかは、永登浦区庁で、区庁の近くや! って分かるやん
@@jjjkim7016 イデも、大学ってわからんやん
韓国あるあるですよね!
最近、カタカナから漢字に変わりましたね。
わかるw
早くコロナ収まって韓国乗り鉄行きたいですね‼️。
この動画で予習させていただいて、先日ソウルメトロに乗った時は感動しました
ありがとうございます😊
감사합니다
新村に住んでいたので
渡韓できない今
2号線のこの音は懐かしくてドキドキしました〜^^
ありがとうございました。
延世ですか?私もシンチョンに住んでました◡̈⃝⋆*
延世大学なんですか?!!
お勧めに出てきました 面白過ぎる楽しすぎる~もっと早く出会いたかった♡
そんなに?!😂ありがとうございます!
10:33〜13:58(ソンス〜サムソン)までの間はスマホアプリHmmsimの運転区間なので結構わかる
俺課金して買ったけどクオリティ高くて後悔してない
同じ人いた~
こんな素敵な動画をありがとうございます。
韓国の地下鉄に乗ってる気分になれました😭❤早く韓国に行きたい(´;ω;`)
2号線のソウル大入口に住んでたので懐かしくてたまらないです!
羨ましい限りです😭
もう8年位ソウルには行っていませんが、だいぶ変わったようですね。やはり日本語表記があると嬉しいです。
すごいの一言です!昨日永登浦市庁から帰ってきたところですが、テンション上がりまくりました!
韓国に頻繁に通っていた時期があったので、とても懐かしいですね。
ええ加減、久しぶりにソウルの地下鉄に乗りたい。
東大門歴史文化公園駅の字の詰め具合ジワるww
7:30
未だに東大門運動場(동대문운동장)と言ってしまう…
しかも、英語より中国簡体字見た方がわかりやすいのよね😂
중간중간 번역이 '주의하다' ( -> '주의' 또는 '주의하십시오' 가 자연스러움) 아니면 '이번역은 방배 역입니다. '(출입문 방향 안내가 잘못 되어있음. '이 문이 열립니다.' 가 맞음) 같이 잘못되있는게 있지만 일본 지하철의 느낌이 잘 살아있네요 !
見れば翻訳が時たまおかしいですけど('주의하다' よりは '주의!' とか '주의하십시오.' が自然です。 また、ドア方向案内も'이번역은 방배역입니다' じゃないんです。これの意味は「次はバンベ駅です。」です。正確な表現は「이 문이 열립니다」が正確な表現です。)日本の電車の感じがするからちょうっと不思議ですね。いいな映像を作ってありがとうがざいます!(日本語まだ習ってる中です^_^)
네. 확인도 하지 않은채 투고해버렸습니다...-__-
수정을 여기 올려놓았으니 재미있게 보시길 바랍니다. th-cam.com/video/O0CR_Gr8mbI/w-d-xo.html
고맙습니다!다음에 만들때부터 '주의하세요'를 쓸께요.
弘大入口駅近くの語学学校に通ってました。
懐かしいなぁ!
山手線と同じく環状線だから、それっぽいですね。
すごく韓国に行きたくなった
それな
韓国地下鉄、乗ったことあります。
思ったよりわかりやすかったです(^^♪
久しぶりの動画だぁ!!
2号線を1周するのがtodoリストにあります!😆まだ半周しか実現できてないです😆💦
今日、韓国から帰国しました。
ヨンドンポグチョン駅のアリランみたいなBGMは今でもハミングしてしまいますね。あと、このBGMは京義線でも聞きましたね。
1番最初に流れてる歌すこ
🇰🇷行きたくなる〜
This will be a good concept for the LCD display in korea if they let their trains be made from japan companies such as kawasaki heavy industries
ソウルの宿泊ホテルが江南地区だったので、2号線はよく使ってました。旦那は韓国語がわかるので、「何て言ってるの?」と聞いてました。
ワ… 韓国人だのに、これわ本当にすごいですね!
고맙습니다~!
ありがとうね!
韓国の鉄道は中国語も記載されてるコトが多いのでそれと組み合わせてみるともっとわかりやすいかも
韓国の電車で電話できるのかな〜て思って検索したらこんな興味深いの出てきた!🥺🥺🥺
으와 이거 한국에 유학하면 들을 수 있다니 ㅠㅠ 진짜 빨리 가보고 싶어요 죽겠어ㅓㅠㅠㅠㅠㅠㅍ
韓国に留学するんですか?!今行けるんですか?僕もしたいと思ってたんです
@@NorthKantoRailways 9月に行きたいと思ってます!🥺🥺
同じ頃くらいに僕も行くかもです😂
@@そゆ-j2d !!
ソウル2号線の循環線には出発放送がありません。
賢い医師生活でイクジュンが真似してたから見にきたwww
탈 때는 ㅈ같은데 유튜브로 보면 이상하게도 안심과 평안을 가져다 주는 수수께끼 멜로디
日本語放送
4:07
泣きそう(´;ω;`)
早く韓国に行きたい😭
日本語の表音表記よりも、英語や中国語の翻訳表記の方が役に立っているように思うのは私だけかな??
(翻訳機使用)日本が好きでしかも鉄道側の地下鉄&汽車側の進路に第1志望で興味のある高校3年生の受験生としての評価です!🤚うーん...クオリティと案内放送、案内板まで2号線と山手線のコラボは完璧です!ただ...ちょっと減点します。山手線の案内画面にも乗り換え案内画面が出てくると聞いていますが、ここ2号線コラボには何号線乗り換えられるか情報がないですね...😥それだけ修正すれば本当に満点のようです!
そんなあなたはこちらをご覧ください!
이것을 보아 주실 수 있습니까?
th-cam.com/video/O0VTAByBusE/w-d-xo.html
@@NorthKantoRailways 後で会いましょう!そこでもコメントしてあげます!🙌
この音楽好きなんだよなぁ
韓国旅行を思い出す
路線図大阪環状線に似てて草
色は中央線
環状線というより 山手線
天王寺が二つある感じ
ソウルメトロ公社のロゴソング好き
うわあああ懐かしいい早く韓国行きてぇええ
How do I do this??? Can you do a similar one for the Athens metro? For all her lines;
路線図が大阪環状線みたいやなぁ
また行きたいなー
この電車のシュミレーターやりましたw
Hmm?
ソウルHPとありますが、URLいただけますかね?
初めまして😊
はじめまして〜
関係ないが東京メトロの自動放送で2画面を再現してほしい
制作してみます!
表示版なら日比谷線とかでもう日誌済み
新村(にいむら)って日本(にほん)にもあるよね(韓国の人日本語&漢字がかわからんから、ひらがなで書いておいた)
1:04 1:41 2:18 2:56 5:23 6:27
好きすぎるwww
これ、実際はカタカナだけではなく、日本漢字で「併記」をしてもらったほうが、どこにいるかわかりやすいですね。
「ヨンドンポグチョン」だと「?」ですが「永登浦区庁」だと「ああ、永登浦という自治体(区)の区役所なのね」と理解できます。
現地には20年前にしか行ったことがないのですが、現在はLCDでの地名(駅名)表記は、こういったカタカナだけのものになっているんでしょうか?
現在、ソウル交通公社の実際のLCDはカタカナだけになってますね
韓国の鉄道を好きでいてくれてありがとうございます😊
진짜 한국에 가고싶어요😭
@@NorthKantoRailways 한국어 잘하시네요...!!
저도 일본에 가보고 싶습니다 😭😭
@@kage6_ 고맙습니다! 한국어를 공부하고 있습니다. 꼭 일본에 와주세요~
@@NorthKantoRailways 코로나 잠잠해지고 여유 생기면 꼭 놀러갈 것입니다 😆
좋아요 잘보고 갑니다 🙂👍
今年の夏休みに初めて関東(例えば東京、横浜、千葉県のディズニーランドとか)の旅行に行きます。でも、東日本方の電車は観光客にはとても複雜ですので悪名がひどいですって言われたのでちょっと心配になりなすけど、今から少しずつ勉強すればいいと思います。だから、いい情報があるなら教えてください! 私は韓国人ですけどもし韓国語の情報もありますか?
일본의 교통카드(Suica)나 열차 예절(통화 금지 등) 등 일본과 한국에서는 많은 차이가 있습니다!TH-cam에서는 자주 답장할 수 없기 때문에 괜찮다면 인스타그램이나 트위터 DM으로도 지원이 가능한데 제 계정명(유튜브용)을 알려드릴까요?
@@NorthKantoRailways아닙니다. 그냥 혼자 알아봐도 괜찮을 거 같아요! 그래도 코멘트 감사합니다🤗
日本の鉄道でハングル文字があるように、韓国の鉄道にも日本語書いてるんだ
I don't really speak Korean, but at the start when the display says「シンドリム 行」(I do speak Japanese), I have 2 things to say:
①「行」should be「行き」or「ゆき」.
② Should a final destination even be set for a loop line?!
韓国語はあまり話せませんが、最初に「シンドリム 行」と表示されたとき、2つのことを言います。
①「行」は「行き」または「ゆき」である必要があります。
②最終目的地を環状線に設定する必要がありますか?!
한국어는별로 할 수 없습 니다만 먼저「シンドリム 行」라고 표시되면 2가지를 말합니다.
① 「行」는 「行き」또는 「ゆき」일 필요가 있습니다.
② 최종 목적지를 루프 라인으로 설정해야합니까?!
I answer your question.
First, the display on the JR Line shows ‘行’ . For example Saikyo Line. But I can’t deny your saying. In Tokyo Metro Line, it shows ‘ゆき’. So there are three ways to show ‘ゆき’ ‘行き’ ‘行’.
About second question, I could not understand this question clearly…🤔
Seoul metro-Line 2 is the loop line like the Yamanote Line. And the operation of this video is Sindorimto Shindorim(final destination) so I set on it.
JRみたい
最初に歌つきの謎のBGMが鳴るの海外特有だな。日本の鉄道唱歌とかハイケンスのセレナーデとか音楽だけじゃん。
どういう意味か分かりませんが最初に出る歌はソウルメトロのロゴソングです。
初メマシテ😊
韓国旅行に行きたい😢💕
日本人には日本語表記より中国語表記と英語表記の方が意味がわかりやすい笑
曲流れるんだ
山手線LCD 같네요.
WOWOW!!!!!!!!!!
2:18 이 브금은 진짜 있는 거에요?? 너무 신기해요!!!
네, 이건 서울교통공사가 만든 배경음악입니다.
正確に2:18この音楽はオルシグヤという乗り換え音楽ですが、国立国楽院という韓国国立芸術機関が作った音楽で、19:50ここがソウル交通公社(ソウルメトロ)で作ったロゴソング、終着音楽として使われています。
駅の表示、ガチでこの通りだったら絶対に乗り換えを間違えない。
カタカナあるなら余裕だ。
韓国地名は英語とカタカナは分かりにくいですね。券売機もハングルが一番いい。交通カードあるけど、使ってないと無効になるのか。
오류 있습니다 영상에 대림이 너무 길어요
신도림에 까치산 가는 신정지선 있는데 수정부탁드려봅니다
ソウルチハチョルマンセー❣️
脚立持ってって2号線の橋で流し撮りしたいな
はやく韓国行きたいですねぇ
@@NorthKantoRailways さん
ですねぇ。本当はことし行って2号線の支線と4号系統と、3号系統の直通行くつもりだったんですがコロナがこれで…入国時に迷惑を掛けてしまうと思い行けてませんね…
全部読めた(・д・)文字の音さえ覚えれば駅名なら対応できる。会話は無理やけど
すごい!僕は文字の発音よりも先に会話を聞き取れるように勉強してるので逆パターンですねー
0:08
0:07 幸せ探し運ぶ我が友、ソウル交通公司。/행복 찾아 나르는 우리 친구, 서울교통공사.
当たり前すぎてどうしようもないこというんだけど
ハングルはどうしてもあちらの国を想像してしまうんよなぁ
韓国はちっとも嫌いじゃない(むしろ好き説)のに、リアルハングルでちょっと、ウッとしてしまった
市庁をCityHall、大学をUniversityと英訳するなら、日本語もおなじようにしてほしいよね。
この日本語放送のナレーターの土井美穂さんもそうおっしゃていましたw
来れは山手線かな😮
지하철 좋아
13:25 Why Jamshilsaenae but not Sincheon
往十里 往十里
一番最初に流れるK-POPは誰のなんて言う曲ですか?
@짬타이거 ありがとうございます。
一番はじめに流れる曲はソウルメトロのロゴソングですねソウルメトロオリジナルのものです。
上の方が紹介してくださったものはオルシグヤという曲で伝統楽器を使用してます。乗り換え案内が付属する駅の際に流れるものです
@@NorthKantoRailways ありがとうございます!
鍾路かいか~よ~みゃんどのかいか~よ~
れいの韓国の地下鉄運転アプリはこの路線だね
僕は신도힘(シンドリム)に住んでるよ
녹음잘하셨내요😊
日本語カタカナなの大分分かりにくいねw
이거 무슨프로그램인가요?
PowerPoint입니다!
감사합니다
성수
건대입구
구의
강변
잠실나루
잠실,송파구청
신천=>잠실 새내
종합운동장
삼성
*합정에서 방배가 나오네요
韓国版の山手線ww
これ無料のスマホゲームのやつと同じ!