Metáforas de Antonio Machado
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
- Visita el Blog de Lengua para escribir mejor: blog.lengua-e....
Hola, hablante, si tú quieres escribir mejor, es imprescindible que leas a quien ya escribe bien. Eso supone leer literatura: hay que leer a los clásicos y a los modernos. Necesitas ir haciéndote una selección personal de maestros en el uso del lenguaje y leer sus obras con los dos ojos. Cuando digo que debes leerlas con los dos ojos, me refiero a lo siguiente. Un ojo lo vas a ir poniendo en el contenido (o sea, lo que dice). El otro lo vas a reservar para fijarte en la forma, en CÓMO lo dice.
Para perfeccionar tu redacción, necesitas desarrollar la habilidad de observar cómo usan el lenguaje los grandes autores, cómo lo moldean para que sirva a sus propósitos, cómo escogen las palabras, cómo las enlazan unas con otras, cómo construyen las oraciones...
No hay atajos. Tienes que leer a diario. Créeme: si no haces esto, te vas a mover en el terreno de lo ramplón y de lo mediocre. Si tú quieres convertirte en un escritor experto que domina el lenguaje, tienes que estudiar cómo lo han hecho quienes han llegado ahí, tienes que familiarizarte con los grandes autores.
La idea de este vídeo me ha surgido porque estoy releyendo en estos días la poesía de Antonio Machado. La obra de Antonio Machado es un concentrado de sabiduría y buen sentido. Si quieres hacerte una idea de cómo es el sentido común castellano, la sensatez popular, la manera de pensar, la actitud vital de esta región histórica conocida como Castilla, tienes que leer a Antonio Machado. O, más bien, tienes que HABER LEÍDO a Antonio Machado. Es un autor al que hay que haber leído ya. A estas alturas, lo que hay que hacer con él es releerlo. Además, fíjate en que estoy repitiendo todo el tiempo "Antonio". No hay que confundir a Antonio Machado con su hermano Manuel. Son dos cumbres de la poesía española del siglo XX, cada uno con su estilo. Hoy día, es más conocido Antonio, pero no hay que perder de vista a Manuel. Yo eso lo dejo caer.
En este vídeo voy a hablar dando por sentado que ya has leído a Antonio Machado. Si todavía tienes ese trabajo pendiente, deberías ponerte al día ahora mismo.
Vamos a hablar de las metáforas en la poesía de Antonio Machado.
Dichosos los jóvenes que tengan el privilegio de tener un Profesor de Letras como Vos. Felicitaciones y muchos éxitos. Abrazos.
"Quien habla, solo espera / hablar con Dios un día". Nada más por estos dos versos se me ha vuelto a prender la nostalgia por la tilde perdida. ¿Espera únicamente llegar a hablar con Dios, o espera hablar con Él sin compañías intrusas? Lo sabrá quien lea el poema en ediciones previas a la reforma.
Eso aparte, el vídeo es encantador. Gracias, maestro Bustos.
Yo sigo haciendo la diferencia y a mis estudiantes les enseño la importancia de seguirla usando, así el hecho de no usarla ya no se considere un error.
@@Electromaniatico Es que ya ES un error. Por eso mi nostalgia...
😮No es tan importante escribir o no escribir el acento.
Lo importante es dónde se coloca la coma.
Lo cambia todo.
La coma, detrás de solo, denota un adjetivo.
La como detrás de 'habla', denota un adverbio, 'solamente espera'.
Decir 'Quien habla', (todo el mundo habla, hasta los mudos) es una cosa de lo más simplona.
'Quien habla solo" es el sujeto de la oración.. espera es el verbo, "hablar a Dios un día...' es el complemento directo.
Aparece una coma detrás de soloí en algunos textos-; en otros no hay ninguna coma dentro de la oración-.
Además él contexto es muy claro:
Converso con el hombre que siempre va conmigo -quien habla solo espera hablar a Dios un día- mi soliloquio es plática con ese buen amigo....
Hablar solo no es síntoma de demencia, sino de inteligencia o, espiritualidad si se prefiere
Las personas deben de aprender las reglas de puntuación. Los maestros no lo enseñan convenientemente.
Yo mismo, no las conozco n,i sé emplearlas bien.
Siempre es ameno aprender de usted, admirado profesor.
De joven prefería, yo, leer prosa y no verso; hoy, que ya siento el otoño a mis espaldas, estoy aprendiendo a entender el verso.
Saludos desde Colombia
Realmente Alberto es agradecerte de mantener viva a nuestra riquísima lengua española y nada menos que con Machado. ¡Hasta Serrat le cantó! Saludos desde Argentina-
Hola Alberto:
Yo siempre leí "quien habla solo espera hablar con Dios un día". Lo leí así, lo estudié así en la escuela, lo escuché así, lo canté así. Ahora, en tu voz, sonó "sólo" como un adverbio y ha cambiado todo el sentido de la oración.
¡He vivido engañada por 45 años!
Un gran abrazo desde Buenos Aires, Argentina.
Igual yo, Sandra. "quien habla solo/ espera hablar a Dios un día", sin hacer esa pausa que indico con la barra. Me gusta más así.
@@terrat3048, gracias!
Su primera impresión fue la correcta.
Quien habla solo, espera...
Quien habla, solo espera...
El significado es muy distinto depende de dónde se inserta la coma.
El profe no reparó en que la coma está colocada, depende de la editorial, detrás del adjetivo solo, en algunos textos. Lo más común es ver la oración sin ningún tipo de coma dentro.
No sé si el profe habrá visto una coma después de 'habla', en algún volumen, pero sería un error de imprenta.
Después de leer las dos primeras palabras no puede hacer la pausa, porque no hay coma.
Si la hace cambia el significado.
El significado correcto es el de hablar solo (hacer un soliloquio).
"Converso con el hombre que siempre va conmigo -[quien habla solo] (sujeto de la oración) [espera] (verbo) [ hablar a Dios un día] (completo directo)- mi soliloquio es plática con ese buen amigo que....'
Profesor, muchísimas gracias por sus clases y consejos. Sería una excelente idea que continuase usted con los grandes autores. ¡Saludos! 🎉🎉
Muchas gracias. Soy Laura Córdoba de México. Me ha gustado mucho este video sobre Antonio Machado.
Desde mi remota juventud lo he disfrutado.
Buena manera de abordar metáforas con Antonio Machado. Muchas gracias Alberto por ese andar con el idioma por los caminos. Uruguay
Gracias por recordarnos a Antonio Machado
Magistral su presentación y final de Metáforas de Antonio Machado. Gracias por su recomendación.
Gracias por hacerme más querido ( y querible ) uno de mis primeros poetas favoritos. Gracias también por permitirme disfrutar finamente este magnífico tesoro que es este idioma.
Al escuchar la lectura del poema de Antonio Machado se me han aguado los ojos. Gracias profesor por sus brillantes clases de humanidad.
Bueno pues así aprendemos hablar mejor
❤exreeeeeeeeee y no sé cómo es la pronumciasionnnnn
Me gusta mucho las clases que da el profesor ❤
Me ha encantado el vídeo. Antonio Machado es el poeta de la modernidad en su manera más explícita y cuando pisé Castilla y León por primera vez comprendí enteramente el sustrato de sus versos con ese horizonte con tonalidad marrón (chocante para un canario como yo). Trajo, como bien dices, la literatura europea a España y ayudó a oxigenar la poesía que comenzó a bombear Rubén Darío años antes. Aparte, aunque Machado fue un miembro más de la generación del 98, como indican los cánones, su escritura, si bien se adscribe a algunos aspectos del movimiento, le identifica y le define con una estética propia e identificable: sencillez de estilo, metáfora llana y sin florituras, símbolos que conectan con una comunidad concreta y, sobre todo, la sabiduría del tiempo. Saludos.
Gracias, por leernos tan magnífico poema de Antonio Machado.
Cuanto hubiera dado por conocer a este joven en mi época de estudiante.
Yo soy autodidacta.... Me encantan estas clases.❤ ❤❤
En esta tierra sudamericana entraron por boca de profesores y cantantes, sobre todo lo que hizo Serrat. Gracias por ilustrarnos.
Es una joya la obra de Antonio Machado.Saludos desde Buenos Aires Argentina.
Ese caminante y esas huellas me acompañan desde los 14 años, en las páginas de mis libros y mis notas, en la voz de Serrat, en la computadora y en los ojos alegres de jóvenes que me recuerdan otro tiempo y atisban otro mañana🥰
El verdadero poeta conmueve el alma de generaciones y pone la piel chinita, como si el tiempo ni existiera. Grande Machado ¡Muchísimas gracias, profesor!
Que hermosa manera de explicar las metáforas. Muchas gracias.
Lo leí, lo estudié y lo releí muchísimas veces, pues me parece admirable y me llega muy hondo. Muchas gracias, Alberto.
Dejé de recibir sus correos, pero por suerte repite aquí cómo recuperar esas preciosas clases.
Gracias. Estupenda intervención, me ha encantado. Como Machado es uno de mis referentes, lo releo sin parar periódicamente, e incluso echo mano de él en alguno de mis proyectos de "amontona letras"; este año sin ir más lejos, en que la razón lo requería, ancha es Castilla, y en ella estuve, volví a releerlo.
Gracias, profesor. Saludos desde Colombia.
Me acabo de inscribir. Llevo años siguiendo tus videos y no sé por qué no me había inscrito antes. ¡Gracias!!
Una cátedra de profundidad y sencillez al mismo tiempo (que difícil) !Gracias maestro! Saludos desde México.
A seguir aprendiendo con usted. ¡¡ GRACIASSS !!💯Saludos desde Perú.
pd. Gracias por su libro.😀
Es un canal maravilloso y me aporta mucho. Saludos desde Ecuador
Gracias por compartir!! LUISA de Argentina!
Muchas gracias, profesor.
Desde que lo sigo, mucho he aprendido con usted; seguiré acudiendo a su saber porque mucho falta. Ya he publicado con una gran editorial, pero todavía me sonrojo cuando alguien me llama escritor. Tengo en la mesa donde trabajo un ejemplar de las obras completas de Antonio Machado porque, en lo que a estilo se refiere, lo considero el más nítido de los escritores.
Junto a ese amado libro, en adelante estará presente su enseñanza de hoy, para no olvidar donde hallaré el estilo que persigo al escribir y por qué lo necesito.
Feliz año nuevo, profesor.
Sus enseñanzas y método didáctico son atractivos y aprendo a mares más sobre nuestra lengua madre en cada entrega por este canal. Atento saludo desde Bogotá.
Doctor Alberto Bustos muchas gracias por compartir tan generosamente su conocimiento, el blog tiene un diseño genial no pare de leer y de aprender. Muchas gracias Maestro Alberto🍎. La metáfora es un recurso literario muy proyectivo y en muchos casos halagador. Gracias por el regalo 🎁✨✨
Usted es el mejor maestro de lengua✨🥇
Muchas gracias por compartir tu sabiduría.
Muchas gracias, Profesor. Como siempre, un excelso trabajo. Saludos desde México y mis mejores deseos para este fin e inicio de año. Un abrazo fuerte!!!
Gracias, profe. 👍🙏
Gracias Alberto, soy Publio Delgado músico y compositor, enseño escritura de letras para canciones en un conservatorio superior, en Barcelona. Tus vídeos son una gran inspiración para mi. Quería hacerte una observación sobre el verso de Machado que leíste: "quien habla solo espera hablar a Dios un día". Yo siempre lo he entendido como que quien habla solo, es decir, consigo mismo, espera hablar con Dios, teniendo en cuenta los versos los versos que le preceden y siguen. No se que opinas tú, mas allá del acento, solo o sólo.
Estoy de acuerdo. Si lees mi otro comentario lo explico
Quien habla solo, espera....
La coma está detrás del adjetivo solo en algunos textos. En otros no hay ninguna coma dentro de la oración.
Y como el profe leyó, fue:
Quién habla, solo espera....
Pone la coma después del verbo 'habla' y sigue 'solo espera', el solo que sigue a la coma es el adverbio solo/solamente.
De aparecer una coma después de "habla" es por un error de imprenta.
"-quien habla solo" es todo ello el sujeto de la oración. "Espera" es el verbo.
"...hablar a Dios un día", es el complemento directo.
En cuanto al acento, la Real Academia de la Lengua Española, modificó la regla de acentuar "sólo" cuando era adverbio y equivalía a solamente. Dictaminó que no se debía utilizar el acento ni para solo(adjetivo) ni para solo(adverbio)
Conocí la poesía de Machado escuchando las canciones de Serrat y más adelante leyéndolas. Me encantó tu video.
Como siempre, agradezco encarecidamente el que usted comparta sus conocimientos. Le deseo, desde Hidalgo, México, felices fiestas y mucha salud para el 2024 y los siglos venideros.
Bravo, maestro. Muy necesario para,la buena escritura y la buena dicción. Gracias.
Me has dado ganas de seguir escribiendo. Hace mucho tiempo que no lo puedo hacer .
Estoy frente a la página en blanco .😊😊😊
Gracias, maestro. Bello video.
Feliz Pascua!
Gracias Alberto, excelente profesor. He disfrutado y aprendido más de mi poeta favorito. Aprovecho de hacerte llegar un saludo navideño desde Dallas, TX, Cassie
Creo que casi se le derrama una lagrima, profesor. A mi, tambien. Solo conocia a Machado por Juan Manuel Serrat, ahora busco a Machado por Retrato, que usted tan generosamente me muestra.
Gracias por motivarme a releer a A. Machado.❤
Hermoso y claro, gracias.
allá lejos, en mi temprana juventud de mal estudiante, un verano me quedé sin vacaciones por tener pendiente tres asignaturas ,entre ellas literatura, yo, que nunca había leído poesía me enfrasqué en la lectura de Antonio Machado en un libro de edición barata que había en mi casa y a partir de entonces fue todo un referente para mí. Hoy el profesor Bustos me ha rejuvenecido 50 años.
Maestro usted es un faro que ulymina mi navegar literario 🙂
Excelente contenido, como siempre.
Desde niña he leído y releído la antología completa de Antonio Machado, entre mis poemas favoritos están "Yo voy soñando caminos" y, a propósito del vídeo, "Hacia un ocaso radiante".
Es un placer escucharte.
Solo puedo decirle GRACIAS.
Gracias . Desde Uruguay
Gracias por este video, saludos.
Muchas gracias maestro 😊
👋👋👋
Muchas gracias.
Me ha encantado, profesor. ☃️
Maravillo!!!
!Excelente!
Muchas gracias
Muchas gracias ❤️
El cantoautor argentino Alberto Cortés hizo una hermosísima musicalización del poema "Retrato". Aparece en un disco titulado Poemas y Canciones, Volumen Il.
Gracias profesor, felicitaciones, aprovecho de consultar por qué, en algunos países, se escucha “piyama” siendo pijama ¿cuál es el fundamento de esa pronunciación y otras semejantes? Sé que el lenguaje es un ente vivo, cambiante según los usos, tiempos y, conforme a ello ¿debemos esperar un cambio normativo conforme a la moda?
Dígame si Rubén Dario utilizaba metáforas. Saludos desde costa rica
Gracias Alberto, con tu descripción de la metáfora, cómo puedo aplicarlo para comprender la metáforas de Jesús?
Discrepo con usted en lo que se refiere al significado del término Galería en la obra de A. Machado.
Machado vivió su niñez en Sevilla, concretamente en el palacio de las Dueñas;. Cuando él habla de galería describe una construcción.
Galería (arquitectura), habitación larga y espaciosa que se utiliza para comunicar otras áreas del edificio y para pasear.
Galería porticada o soportal, espacio arquitectónico cubierto que en algunos edificios o manzanas de casas se dispone ante las entradas para protegerse de la lluvia y el frío.
(Ver imágenes del patio central del palacio de las Dueñas en Internet).
Segundo,
Al recitar el poema de A. Machado, Retrato, ha leído 'Quien habla, solo espera hablar a Dios un día ', interpretando "solo" como solamente, es decir un adverbio, cuando en realidad es un adjetivo.
El lugar de la coma no está detrás de la palabra 'habla' sino de la palabra 'solo' en algunos textos; en otros no hay coma por ningún lado
Y lo correcto es "Quien habla solo. ..."
Y lo corrobora lo que viene antes y lo que concluye al final.
Converso con el hombre que siempre va conmigo - quien habla solo espera hablar a Dios un día - mi soliloquio es plática con ese buen amigo (él mismo).....
..."quien habla solo" es el sujeto de la oración, el verbo es "espera" y hablar a Dios un día" es el complemento directo.
...agradecido!
Genial profe
You know (knew) Lakov? You were at Berkeley? Holy moly.
Excelente! Solo que me llama la atención que recibo muy espaciadamente estos videos.
¡Alegrías infantiles
que cuestan una moneda
de cobre, lindos pegasos,
caballitos de madera!
Tengo muy presente los poemas de Machado y Hernández gracias a Joan Manuel Serrat.
“Qué las olas me traigan y las olas me lleven…”
Manuel Machado 👍🏻
Para explicar a los estudiantes qué es una metáfora y cómo funciona, yo dejaría de lado las manidas perlas dentales. Creo que el refranero proporciona buenos ejemplos.
Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.
No hay que hacer leña del árbol caído
Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Echar un capote a alguién.
Etc. Y así cientos.
Los refranes son metáforas en acción.
Delicioso. Gracias
Alguien dijo (no recuerdo quién ) .--La metáfora es el arte de relacionar lejanías
Saludos desde Uruguay
Metáforas..."boca dando saltos"..."bostezo de la tierra"
Se me ocurre: puente del cielo .
Nunca mejor dicho.
Pero profe, Antonio Machado es andaluz, no castellano!
Andaluz de nacimiento. Soriano de corazón.
Del poema "Los sueños dialogados":
'Mi corazón está donde ha nacido,
no a la vida, al amor, cerca del Duero...'
Hermosos poemas🌹
algo sobre gramática y sintaxis.