In front of a camera together with the sea in the background we take a commemorative photo for our journey but you don’t appear in the picture Yesterday, before we fell asleep I kissed you softly and you said you didn’t feel anything We’d arrived at the end of our love It’s not your fault nor my fault but on this seashore with a view of Mt. Fuji your smile doesn’t come back again On the day we met we found this sea horizon Now we've driven to here fast and stare at the end of our love Something is frisking inside the waves “Dynamite” “Cool guy” We can’t forget, nor go back to the days when we were called so We both know it’s not a season to repay love it’s not a season to try love Under your skirt an autumn wind is blowing lightly A man we met just now says “You never see rainbows here” I take melted rouge out of my pocket and draw your lips many times over to add color to the end of our love Something is frisking inside the tide trying to enfold one man and one woman in the water We cannot see rainbows so we helplessly look into the water Your lips reflected are shining with the colors of the rainbow, aren’t they? “Dynamite” “Cool guy” We can’t forget, nor go back to the days when we were called so We both know it’s not a season to repay love it’s not a season to try love Here is not a seashore to search for love The man we met just now is sitting on the sand He asks us if we’ve seen rainbows oh yeah We wanna know the way back with melodies of his harmonica He might be an angel of sand The man we met just now has turned into sand We taught him if we’d seen rainbows oh yeah oh yeah We met long ago, and… oh yeah
私もう51歳だけど中学時代から大学時代はライダースが大好きで大好きで全部聴きまくっていてコンサートも行った。 本当に懐かしい (泣) 私の青春だったわ。
昔ライダーズ聴き始めの頃にこのアルバム聴いて、最初の幸せの洪水と2曲めコレのコンボで完全にやられた
中学生の私でも、決して古いとは感じません。
かっこいいおっちゃんたちです。
この曲が入ったアルバムが出たのが、つい昨日のことのようだ。名曲が多いですよね。
自分用 歌詞
カメラ2人並んで
海をバックにして
記念写真にと
君の姿 写らない
昨日 眠る前に
そっと君にキスをしたら
何とも感じないって言ったね
愛の果てに辿り着いたよ
君が悪いんじゃない
僕が悪いんでもない
ただ フジヤマが見える海で
君の笑顔戻らない
僕ら出会ったその日に
ここの水平線を見つけた
2人で車飛ばしてきて
愛の果てを見つめているよ
はしゃいでる波の中が
ダイナマイト クールガイ
僕たち言われてた頃に
帰れない忘れない お互い
愛を返す季節じゃない
愛を試す季節じゃない
君のスカートの下で
秋風が舞ってる
さっき出会った男が言うには
虹はここじゃ出やしない
僕はポケットの中の
溶けた口紅を出して
何度も君の唇を描いて
愛の果てに色を添えるよ
はしゃいでる潮の中が
こんな海に閉じ込めよう
男性と女性とを
虹が見れない僕たち
せめて水の中
写る君の唇
七色に光るじゃない
ダイナマイト クールガイ
僕たち言われてた頃に
帰れない忘れない お互い
愛を返す季節じゃない
愛を探す浜辺ではない
さっき出会った男が
砂に座ってる
虹を見たかと聞いて
oh yeah
帰り道が知りたい
ハモニカの調べで
砂の天使かもしれない
oh yeah oh yeah
さっき出会った男が
砂に変わってる
虹を見たか教えて
Oh yeah Oh yeah
昔 出会った僕らは
Oh yeah
このアルバム、良く聴いていたなぁ……。
高2だけどこの歌好き!
思い出したかのように…何度聴いても大好きな曲です。~君が悪いんじゃない。僕が悪いんじゃない
いやあ、ムーンライダーズ最近知っていろいろ聞いてるけど凄い良いなあ
まるでymoのポップス力を最大限にまで引き上げたかのような感じ
3:47「愛を返す季節じゃない」
ムーンライダースのすごいところは、アルバムで、初見で低評価だった曲が、時が移るとツボに来るところ
何気無くすごい歌なんでけどなあ?
愛を試す季節じゃない
ムーンライダースありがとう。
ジ、エクストリーム、スキヤキでアレンジ版が流れたときシビれたなあ
このアルバム渋いけど、いい感じにPOP。
92年くらいだからもう25年も経つのか。
Nice flow. If only I understood a single word :D
In front of a camera together
with the sea in the background
we take a commemorative photo for our journey
but you don’t appear in the picture
Yesterday, before we fell asleep
I kissed you softly
and you said you didn’t feel anything
We’d arrived at the end of our love
It’s not your fault
nor my fault
but on this seashore with a view of Mt. Fuji
your smile doesn’t come back again
On the day we met
we found this sea horizon
Now we've driven to here fast
and stare at the end of our love
Something is frisking inside the waves
“Dynamite” “Cool guy”
We can’t forget, nor go back to
the days when we were called so
We both know
it’s not a season to repay love
it’s not a season to try love
Under your skirt
an autumn wind is blowing lightly
A man we met just now says
“You never see rainbows here”
I take melted rouge
out of my pocket
and draw your lips many times over
to add color to the end of our love
Something is frisking inside the tide
trying to enfold one man and one woman in the water
We cannot see rainbows
so we helplessly look into the water
Your lips reflected are
shining with the colors of the rainbow, aren’t they?
“Dynamite” “Cool guy”
We can’t forget, nor go back to
the days when we were called so
We both know
it’s not a season to repay love
it’s not a season to try love
Here is not a seashore to search for love
The man we met just now is
sitting on the sand
He asks us if we’ve seen rainbows
oh yeah
We wanna know the way back
with melodies of his harmonica
He might be an angel of sand
The man we met just now has
turned into sand
We taught him if we’d seen rainbows
oh yeah oh yeah
We met long ago, and…
oh yeah
@UCh0FC8VQ1Kz9b4hlIfaRWnA big mcthankies sir!
こんな海に閉じ込めよう
男性と女性とを
。。。。(泣)。
愛を探す浜辺ではない
無冠の帝王。ヒット曲無し
離婚した知り合いの前で歌ってみたら、相手が号泣してました
(´Д`)ナデナデやな
おっさんバンドが歌ってこその歌詞
3:00
この曲を聞いた3日後に
th-cam.com/video/0QmpyLzdLGw/w-d-xo.html
これを聞くべき