If Hailey isn’t married to Adam, I marry her. If Hailey doesn’t marry Adam, I marry her. If Hailey doesn’t get married with Adam, I marry her. If Hailey isn’t married to Adam, I will marry her. If Hailey doesn’t marry Adam, I will marry her. If Hailey doesn’t get married with Adam, I will marry her. If Hailey weren’t married to Adam, I would marry her. If Hailey didn’t marry Adam, I would marry her. If Hailey didn’t get married with Adam, I would marry her. If Hailey had not been married to Adam, I would have married her. If Hailey had not married Adam, I would have married her. If Hailey hadn’t got married with Adam, I would have married her.
某些時候美國人口語應該更多的混用了,要不然就是有更多文法情況。例如①Modern Family影集一季一集06分40秒: You would have stopped that goal if you weren’t staring at that little girl.(如果你沒有一直盯著那個小女生看,你老早就阻止對方進球了。(這人是守門員)) [以理論來說,後面這句if應該要用過去完成進行式If you hadn’t been being stared at that little girl.是不是一般人也不會用這麼講究的語法?]要不然就是前面那句要用would stop..就好。 另一個例子,從老外ut看來的:②What would you do if I wasn’t here tomorrow? (影片對話前後意思是:如果明天我不在人世了,你(今天)會怎麼做?) I wasn’t here卻又加tomorrow。不論如何,要學會那幾個基本型並不難,然而現實口語裏有太多與所學似乎不同的句子。我覺得這些口語在老外應該都瞬間可說出來的,只要大原則差別不大的話,感覺其中有些情況已經混用了
老師請幫我改一下: Type 0: If I watch Ray's videos, I'm happy Type 1: If I see Ray's face, I will sleep better at night Type 2: If I was with Ray, I wouldn't have cried Type 3: If I had been Ray's brother, I would have been more handsome
@12:20, "I would have GONE (not went) out TO play soccer." When using have/has, you need the past participle, not the past tense. This is also a common mistake often made by non-native speakers.
請問03:35用假設語氣來強調,可以多舉一些例子嗎?謝謝 07:00 If it hadn’t rained,I wouldn’t have been late.會不會更符合實際情況,講話的當下已經遲到了。 07:03 是JP跟JM合唱的 “If the world was ending” 原歌詞是”if the world was ending,you’d come over ,right?”
Type 0: True in the present (habitual activity) Type 1: True in the future (events that WILL happen in the future ... very straightforward) Type 2: Untrue in the present (contrary to the fact) Type 3: Untrue in the PAST (contrary to the fact)
If the world was ending--- JP Saxe, Julia Michaels(歌詞來源);但是裡面正確歌詞是 If the world was ending, you'd come over, right?。感覺用world ended怪怪的,因為都world ended了,人類都滅絕了也無法come over了。
關於最後的挑戰題,提示
Hailey is married to Adam -> 他們兩個「現在」結婚的狀態
Hailey got married with Adam / Hailey married Adam -> 他們兩個「過去」結婚的動作
聰明的大家,看完影片應該知道該怎麼寫條件句了吧~
阿滴超強!💪😇😍🌝🤗🥰🥳☀️💜💙💚💛🧡❤️💗💖💝💕
If Hailey had not been married to Adam, I would have chased her!
11:15 If it hadn't rain 好像漏了ed??
If Hailey isn’t married to Adam, I marry her.
If Hailey doesn’t marry Adam, I marry her.
If Hailey doesn’t get married with Adam, I marry her.
If Hailey isn’t married to Adam, I will marry her.
If Hailey doesn’t marry Adam, I will marry her.
If Hailey doesn’t get married with Adam, I will marry her.
If Hailey weren’t married to Adam, I would marry her.
If Hailey didn’t marry Adam, I would marry her.
If Hailey didn’t get married with Adam, I would marry her.
If Hailey had not been married to Adam, I would have married her.
If Hailey had not married Adam, I would have married her.
If Hailey hadn’t got married with Adam, I would have married her.
某些時候美國人口語應該更多的混用了,要不然就是有更多文法情況。例如①Modern Family影集一季一集06分40秒:
You would have stopped that goal if you weren’t staring at that little girl.(如果你沒有一直盯著那個小女生看,你老早就阻止對方進球了。(這人是守門員))
[以理論來說,後面這句if應該要用過去完成進行式If you hadn’t been being stared at that little girl.是不是一般人也不會用這麼講究的語法?]要不然就是前面那句要用would stop..就好。
另一個例子,從老外ut看來的:②What would you do if I wasn’t here tomorrow? (影片對話前後意思是:如果明天我不在人世了,你(今天)會怎麼做?)
I wasn’t here卻又加tomorrow。不論如何,要學會那幾個基本型並不難,然而現實口語裏有太多與所學似乎不同的句子。我覺得這些口語在老外應該都瞬間可說出來的,只要大原則差別不大的話,感覺其中有些情況已經混用了
0:58 被自己的感情閃(嚇?)到哈哈哈哈
謝謝阿滴老師!!之後可以到美國教文法🥲
Hailey,是不是美國人(母語者)比較不會有文法的問題?🤔🤔想聽聽妳和Adam的意見,可以做一集視頻聊聊嗎?✨🤟
Haily, just FYI, 可以直接說「被自己閃到」就好喔~
通常是「人」在做「閃」這個動作,不是「感情」閃。
看看就好,記不起來沒關係,我們懂你就好 XD
@@francodeercow 真的是看情況跟人。說是比較不會有問題,寫就真的絕大部份人都常常錯。所以美國人都很討厭寫作文
@@Jry088 放心,美國有很多寫作糾正文法的電腦軟體,中文反而沒有。
閃瞎
你們真的好棒~~~ 準備課辛苦了! 也辛苦hailey & adam XDDDD
好好看,知識滿載耶!
還是阿滴跟滴妹比較行。
不過,太多台灣人很無知,很膚淺。就是喜歡~舔美~
像阿滴跟滴妹的英文再怎麼好,中英程度都比亞當夫婦好,
在美國也無法像亞當夫婦在台灣那麼吃香喝辣。
本片側面驗證Hailey的中文實在優秀. 如果是美國人用英文來講解這四句的中文文法, 我們之中很多人根本不可能聽懂.
1.一有空就睡.
2.如果待會有空就睡.
3.想睡也要有空.
4.當初如果有空, 我早就睡了.
絕妙翻譯
精闢
我也覺得看完這影片最大的心得是Hailey的中文真的超好
發音就有待加強了
你的解釋我秒懂耶!
6:09 勘誤:present future -> future simple
11:16 勘誤: If it hadn't "rained"
12:21 勘誤:went out -> gone out
5:37 再🤣🤣🤣
6:00 future simple
是不是還有一個… ? ~ I would have gone out & played soccer?
7:31 Hailey:看present還是future 字幕應該是看現在還是未來
本想指出是gone out,你在这里纠正了已经:)
文法真的是外國人在學的 母語者聽到別人拆解甚麼文法真的會崩潰聽不懂XDDDDD
那個我們很需要超可愛啦哈哈哈
超開心這個系列回來 很多人很需要~~~~~
我一開口講 全部學的文法觀念直接忘光光
不過還好他們聽得懂我的意思...
身為國中英文老師,真心覺得阿滴把文法講得透徹又易懂呢!👍🏻👍🏻👍🏻
老師請幫我改一下:
Type 0: If I watch Ray's videos, I'm happy
Type 1: If I see Ray's face, I will sleep better at night
Type 2: If I was with Ray, I wouldn't have cried
Type 3: If I had been Ray's brother, I would have been more handsome
全對XDDD
Adam, you're quite humorous, and I like that. :)
哈哈哈🤣Adam你超棒der❤️❤️❤️✨
@@rayduenglish 阿滴,是不是美國人(母語者)比較不會有文法的問題?🤔我知道這又是另一個層面的問題了。
@@rayduenglish
I have a question...
Type 2後面的 :I wouldn’t have “cried”
為何這裡要用過去分詞?
(Have 是因為動詞原型)
那這樣算是現在完成式嗎..?
阿滴,不得不說,這系列把你的教學實力毫無保留地展現出來。👍
條件句就是因為都是如果,所以讓人難分辨,但其實可以用中文再精確的翻譯
Type 1=當..的時候,會
Type 2=要是...,則...
Type 3=假如...,就...
Tube 4=要不是...,早就...
台灣的英文系學生,和美國的中文系學生,這個組合不錯!
我最喜歡阿滴拍家教班了!
投票,贊成下方👍
+1 我也是喜欢看家教班 真的学到很多!
Great topic! So fun to see Hailey learning from Ray....
Yes, she learned how to make some clever students confused.
我記得高中就聽英文老師說
很多美語者是文盲 即便是自己的美語
但他們並不會瞭解文法這類的東西或是不一定拚得出所有單字
所以說 大家不用害怕英文XD 會講跟聽得懂就很棒了
重點是溝通 去當地不要害怕自己英文不好沒辦法跟他人對話~
話說阿滴這集的文法真的比較難 高中最難搞的部分XD
哪種語言沒有文盲?看看中文媒體報導中的錯字,電視名嘴各種奇怪的發音、各種成語亂用,更何況是文盲 oz
因為是他們母語,所以會講而不曾多想。我們講中文也一樣,老外反而要學中文語法。
超喜歡阿滴家教班的影片,用簡單容易明瞭的方式講解艱深的文法,並把影片鋪陳的也很有趣,這樣學習也不會無聊,很棒。阿滴加油,希望能持續看到這樣的影片。
最近才发现这个宝藏影片,太解惑了,英文语法是我从小到大最困扰的问题,就一直学不进,学了也记不住,阿滴你真的太棒了!真的看得出你在尝试找另一种新的思路来引导我们,而且每一个影片我重复看,每一次都会有新发现,然后看英文文章发现那些你说过的语法运用,以前只是单纯学词汇(虽然也记不住😂),也不懂为什么这些要这样写,现在渐渐看得懂了,很开心!
噢天啊!我學了超多年英文上過超多文法課,阿滴是第一個讓我聽懂假設語氣文法的老師!!!
太讚了哈哈😆😆😆
我也是 覺得真的講的比學校老師還會很多😆
同意 +1
我覺得假設語氣文法講解每個老師都大同小異,主要取決於你是否有專心聽課吸收,
我很好奇你們的英文老師在教這個文法時有什麼不同的地方??
@@瞿衍
阿滴用 "同個情況" 依時間列舉四個條件句類型,解釋四個例句狀態的差異。我覺得用這個方式舉例可以很快的釐清不同之處,之後再聽四個句型公式可以很容易理解。
但其他老師(至少我遇到的)都是:
句型公式1 - A情況例句、句型公式2 - B情況例句...
對我來說用 "不同的情況舉例" 這樣比較難理解不同句型的差異,有時候就會搞混到底該用哪種句型。
同意!!!!!
必須說我很久沒看阿滴的影片了,今天也是突然想到,才來頻道把好多影片都刷了一次。整體看下來的心得是阿滴真的很用心在類似的題材中,加入不同的巧思跟創意讓影片變得更有趣。雖然影片觀看普遍都不高,但是想跟阿滴說,不論是以前還是現在我都看你的影片學英文學得很開心,希望你繼續加油💪🏻💪🏻
我記得以前學英文最怕看到had had,每次看到都一臉黑人問號🤣
還好你沒有學其他歐洲語言...英文的這個已經是簡單版.
我到大學才弄懂
活到現在才懂 😄
两个had 前一个是助动词 后一个是实义动词 因为他俩长一样,放一起就很混乱了。
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher
今天的影片很有趣,一位台灣人教美國人文法。
讓我想到之前看節目1/2強,有一位在台灣研究中文的義大利人,在節目中使用較為艱深的成語或是詞彙,結果台灣人聽不懂這樣。😂😂😂
我覺得這集就是「外師不見得比中文母語者的英文老師教得好」很棒的一個例子 至少在文法方面
問題是 教的發音不一定對 😂
這證明我們根本不用學這麼深的文法,連外國人平時都好少用到
@@joeso1885 看你的用途是什麼,如果真的只是要溝通真的不用太在意死記文法
這集就是 其實根本不用學文法一個很棒的例子 XDD
我最喜歡這個系列了!每次都學到很多
阿滴真的很會教文法耶, 講解得好清楚, 要是當年我的英文老師表達那麼有邏輯就好了😆 希望多拍家教班, 2分鐘英語可以學的很有限, 家教班更合用💯👍
type 0 - 只要我一有時間我就會去睡覺
type 1 - 如果我"之後"有時間我會去睡覺
type 2- 如果我"現在"有時間我"現在"就會去睡覺
type 3 - 如果我"當時"有時間我"早就"去睡覺
總結-不要用硬記的背規則, 要用"感受"
英語母語者不會那麼了解英語的語法,這是沒錯! 我雖然身為澳洲人,但如果有人讓我造一個過去完成式的例句,我先需要想一想過去完成式到底是怎麼樣的事態!
@12:20, "I would have GONE (not went) out TO play soccer." When using have/has, you need the past participle, not the past tense. This is also a common mistake often made by non-native speakers.
外國人習慣講英文,所以他們根本不用記什麼簡單式還是未來式,我覺得要把一個語言學好就是要多用,多用就會"習慣",自然就不用去硬記那些所謂的"規則"(言下之意,疫情過後就立馬飛到國外住個半年XD)
就像我們平時講話,沒人會想著語法去發言的。
感覺書包滿天飛⋯⋯😅
講是沒差 可是寫作的時候就不一樣了
回台灣了嗎?😮
好開心阿滴家教班回歸,我很喜歡互動的模式,然後透過簡單的方式學英文,以前在補習班接受填鴨式教學,變得很不喜歡英文,想當初阿滴家教班頭一兩集的時候,還特別買了一個筆記本,想要跟著學習,希望這個系列還能繼續下去!雖然可能無法馬上看,但我覺得只要有放假,都會想要透過阿滴家教班精進自己!謝謝阿滴,加油辛苦了😊
我剛好明天(23號)要英文評估,就是有要評Type 0~2,然後你們就剛好出了這個影片,真的有幫到我!謝謝你們哦!😍😍😍
我曾經在國際學校待過
裡面的外國老師來到台灣才知道有文法(o^^o)
最喜歡的阿滴家教班回歸了!!🎉🎉🎉
每次聽完阿滴的教學都有種豁然開朗的感覺😍😍😍
超有趣的假設語氣,外國人真的都很自然地講出來🤓🤓🤓
這集好好看、尤其是片尾要大家試寫的例句、厚、Adam要抗議了!。🤣
非常感謝阿滴!!!16分鐘的影片我花40分鐘才把他看完 真的獲益良多!!
好開心這單元的回歸,真的很喜歡!
突然覺得認真教英文的阿滴,好帥(不是在拍馬屁
看到美國人也不懂英文,我突然對於學英文有點信心了(?
但其實外國人學中文,也常常會覺得我們中文都亂用
所以規則跟約定成俗,真的很難界定
是說,何時要開成人班課程
不然我真的很想穿國高中制服去偷偷報名補習班
請問03:35用假設語氣來強調,可以多舉一些例子嗎?謝謝
07:00 If it hadn’t rained,I wouldn’t have been late.會不會更符合實際情況,講話的當下已經遲到了。
07:03 是JP跟JM合唱的
“If the world was ending”
原歌詞是”if the world was ending,you’d come over ,right?”
這集真的超讚,對了解假設語氣文法的人來說也很有用!
如果你不洗碗的話..媽媽不會生氣會自己去洗😂😂
阿滴好強!教得非常清楚有邏輯!太棒了,好有幫助,也很喜歡這個教學!感謝你當英文老師啊~~
謝謝阿滴這麼用心的準備家教班系列的影片~
真的是解釋的簡單易懂,加上跟來賓有趣的互動,不像單純聽課那麼沈悶,真的超棒的👍🏻👍🏻👍🏻拯救了我破爛的文法🤣🤣
真的史上最受益良多的影片,讚🐭🫶🫶🫶🫶🫶
超開心,終於恢復家教班。真的很喜歡這個系列😁
昨天剛看完,今天早上剛好就教到了,上課的時候整個聽得很輕鬆,因為已經看過阿滴教學的影片,更容易懂了!!
必須跟阿滴說
這系列太棒了~~~喜歡教文法的內容!
Type 0: True in the present (habitual activity)
Type 1: True in the future (events that WILL happen in the future ... very straightforward)
Type 2: Untrue in the present (contrary to the fact)
Type 3: Untrue in the PAST (contrary to the fact)
想幫你們按一百個讚!這個句型很重要但很難,從以前都一直搞不懂,終於明白了,謝謝阿滴莫彩曦
這個系列真的超棒的!❤️
以前對這句型差異完全不懂差異,現在了解了,感謝阿滴 😆
以前我覺得這些很難,都看無。
然後老師還要硬教這個的倒裝,然後就更混亂。
但自從我學了德文以後突然發現,我可以一眼看穿這些以前覺得很難的英文句子。
所以你各位都來學德文吧(X
可以解釋一下為什麼學德文會一眼看穿嗎?
Dude omg thank you for this!! It’s a good refresher for me as an ESL tutor. 真的很難explain,我覺得你解釋得很棒
這很正常,我們是華語人士,華語文法也會用錯,但還不至於影響到我們的生活
其实超简单,没听这堂课之前就研究明白了,但是我依旧还说不好英文。真正像嘟嘟和莫彩曦那样能把第二语言说得很溜才算本事!
英文给母语为中文的初学者最大的烦恼其实就是非常强调形式,比如,一个讲英文的学生,他上学就穿校服,集会穿礼服,运动就穿运动服,而一个讲中文的学生,他上学穿那件最普通的校服,集会穿最新的校服,运动就穿最宽松的校服。然后外国人觉得中国人不讲究,中国人觉得外国人太麻烦😂😂😂其实能做到互相了解就会发现自己进步了。
終於等到了阿滴的英文影片。
第1個講得就是習慣、習性,百分之百會去做,一旦有空就會去睡覺。第2個6分32秒是計畫 預測 建議 警告有可能這麼做,只是有這個可能性,並不一定每次有空閒時間就一定會這麼做,就是有一個機率在那邊。第3個就是反面來說目前沒有時間睡覺。第4個就是把第3個用在過去,就是當時那個時間沒有時間睡覺。9分18秒。
這個英文課真的受益良多,很謝謝你們願意花時間來幫助大家~~
好懷念文法系列,這次終於有了!(撒花)😆
是采曦&Adam!!一開始就被閃瞎!0:25太可愛 我不會說我聽成不需要哈哈哈 外國人都不用了解這麼多 說就對了 那為何我們要如此辛苦學文法....太喜歡家教班系列!.Adam要出投資課?太厲害了!最後那句很鬧喔哈哈哈 坐等男生留言!
好有趣的主題,直接找母語者來挑戰自己的文法
但是看完後有一個小小的想法,我們在台灣花了12年學習一個美國人都不一定分得清楚的文法,但真實的對話溝通反而不是很流暢,這樣好像哪裡怪怪的.....
也沒那麼不清楚啦 主要是都用中文解釋文法名詞 H聽得當然有點吃力 而且你現在要我們回去考國中國文句構也是要想一下
真的第一次真的搞懂 if ~謝謝阿滴老師
這是一個很棒的主題,今年的英文學測也考了不少題的假設語法呢!! Hailey好可愛!^^
終於等到新一集了!
家教滴總算回來了!!!!❤️
最喜歡家教班系列!
謝謝阿滴~~高中的時候超怕假設語氣的,後來直接放棄(也因為高中英文老師實在是...)。希望你工作順利喔,真的做得很好了,我覺得聽得超清楚的,想推薦給我的學生~
雖然早就會了,但這樣清楚的條列解釋遠勝各類英文教科書。
拍影片辛苦了~內容也教的很詳細,不過想請教一個問題,有時候會看到類似這種:what would you do , if you were the president.(不確定正不正確)的用法,什麼時候"結果"才可以先放前面,"假設"放在句子後面呢?
喜歡家教系列,很多文法以前都霧煞煞,現在看起來好像更容易懂了!
有時候忘記還會再多看幾次當複習!
而且字好漂亮🙆🏻♀️
好喜歡這個語言規則的學習法
中文裡面也有很多語法很有趣
超喜歡語言學的!
天啊也太剛好了吧,我正在跟朋友討論怎麼用if,結果馬上就看到這部影片xD阿滴真是太了解我了哈哈
家教班終於出了!!
經阿滴的解釋,頓時將這部分文法的問題一掃而空!!🙏🏻🙏🏻
我好喜歡這種類似的文法比較,可以明確了解不同文法的差異在哪,感謝阿滴、Hailey, and Adam
這集真的很實用欸
9:26
JP Saxe ft. Julia Michaels , If The World Was Ending
它變成過去進行式的條件句
覺得阿滴教學好用心~~~知道的文法但不常用就給它淡忘了,再看到這個影片覺得好充實XD
喜歡這樣實作型學習的英文√√√ 謝謝啊滴讓我能透過例子完整記住他的用法了哈哈哈
If the world was ending--- JP Saxe, Julia Michaels(歌詞來源);但是裡面正確歌詞是 If the world was ending, you'd come over, right?。感覺用world ended怪怪的,因為都world ended了,人類都滅絕了也無法come over了。
因為要套公式,而且was ending 比較偏口語
好喜歡這系列!剛好假設語氣每次背每次忘XDDD謝謝阿滴詳細的解說!
Hailey直接說我頭好痛😂😂😂
其實每個語言都有自己的文法,中文也有,只是中文是我們的母語,就會像他們一樣,不懂也不知道怎麼去講解文法。從小講習慣,自然就不知道原來有文法這樣東西🤣
同意,去學了華語文教學課程回來之後我發現我開始不懂中文了
@@sue18356 學完會開始懷疑自己 哈哈
我的天!我在美國已經住了25年,說英語早就不管文法,美國人也都聽得懂。現在看阿滴講解英文文法,我發現我聽不懂英文了。😔
很棒的系列~
講解得很好^^
真心喜歡家教班~~😍
讀綜合高中時,為了釐清時態,晚上特別跟學術學程和普通高中一起上課,真的是滿辛苦也滿快樂的。
重新學了一次 解釋的真好!完全了解了!想繼續跟阿滴學習
很开心啊滴可以继续这个系列,希望这个系列可以继续~
我到現在也不懂文法的,
後來我都記"I would if I could but I can't"
就知道差別了,我小時候聽許慧欣講的~~
我期待已久的系列終於出了
阿滴老師太會教了!!以前國中這一段聽得很頭痛>
阿滴家教班超棒的!! 可以學到很多東西,获益良多~~❤ 最後挑战题的部分 : If Hailey didn't get married with Adam, I will confess to her. (好像有点怪怪的😅可以麻烦阿滴老师帮我纠正一下嗎🙏)
是家教班~~~開心開心開心😆😆😆
終於回歸了!!!
求阿滴講一講Future Perfect Tenses🤪先謝過阿滴了😂
阿滴真的解釋的很清楚,觀念都通了!!
真希望多多有這類課程,好清楚
喜歡這一集!幫我解決了我最不會的假設句!
❤️❤️
天哪~這集真的講得超清楚!!謝謝你們~~~~
我喜歡阿滴講這系列的文法,希望可以開文法的系列課程放在YT上,讓我回味小時候上文法的痛苦哈哈
阿滴講的很清楚我聽的很模糊,這就是我英文學不好的原因😂😂😂
這個學起來真的很有成就感❤
小時候在補習班學這個文法都會畫一個表格ww看起來超美
我國文的文法也很爛🤣應該是說完全不會去注意這塊,還一堆冗詞贅字