La Peña Baiona - Karambolage - ARTE
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 19 ต.ค. 2021
- L’une se chante dans les stades de rugby, l’autre est l’hymne du Schlager allemand par excellence - mais la mélodie des deux chansons est la même. Est-elle allemande ou française ? Michel Souris nous explique les origines de la peña baiona.
auteur : Michel Souris
réalisatrice : Juliette Hamon Damourette
Abonnez-vous à la chaine TH-cam d’ARTE Karambolage: / @karambolagefr
Retrouvez-nous sur les réseaux sociaux :
Facebook : / artekarambolage
Twitter : / artekarambolage - บันเทิง
On parle donc d’une chanson allemande sur les immigrés grecs, traduis en grec, puis en espagnol, transformer en chant de fête qui est transformé et modifier en France pour devenir une chanson pour un club de rugby. Sacré parcours.
C'est un mélange qui est l'essence même de l'Union Européenne !
Plus exactement, c'est une chanson autrichienne sur les immigrés grecs en Allemagne, etc. 😁
🤣🤣🤣😂@@yannicklaisne5436
❤ Et il doit encore plus jubiler depuis ce 8 septembre. La Peña Baiona chantée à l ouverture de la coupe du monde de rugby, qui l'aurait cru?🎉😊
Incroyable, je pensais que ça faisais partie du folklore Bayonnais depuis un siècle alors que ça date des 90's ahahah
Merveilleux exemple de métissage entre le Schlager allemand et la Feria espagnole, couronné par les choeurs de supporters bayonnais qui lui donnent une dimension épique !
j’adore l’accent basque quand on l’entend dans les tribunes ! Ça donne un charme fou 😊
Ahah étant lorrain d'origine autrichienne je connaissais griechischer Wein et ai été stupéfait la première fois comme Helmut quand un camarade fan de rugby s'est mis à chanter en soirée la Pena baiona. Et je n'étais pas peu fier de lui apprendre l'origine de sa chanson il a eu du mal à l'accepter 😂
J’ai eu le choc inverse en allant à Hambourg dans un karaoké de Sankt Pauli quand j’ai entendu Griechischer Wein, je me suis dit: quoi ?? noooon les Bayonnais, cette mélodie ne vous appartient donc pas ? 😮
Désolé d'avoir brisé le mythe, mais il faut rendre à César ce qui est à César. 😉
Non ! il faut rendre à Udo ce qui est à Udo ! ;) @@karambolagefr
Des milliers de gaillards bayonnais sont actuellement en sueur.....😂
Tellement 😂😂😂
Au contraire ils doivent être fiers
@@mattthom9080 de reprendre une chanson allemande parlant des immigrés grecs? si les espagnols n'avaient pas repris le morceau version "fanfare" jamais il n'aurait été connu dans le sud ouest...... bref, "Dans les yeux d'Emilie" sera sans doute le prochain "hit" des clubs du "southwest"..... quel manque d'imagination et d'identité....................... il n'y a que pour les noms de viennoiseries que le sud ouest s'illustre..... 😅🤣
@@crazyjackfr La reinterpretation connais-tu ? Chaque œuvre a plusieurs vie/interpretations/usage, nous on le vit bien l’aigris 😂
Bisous d’un basque 😘
Pour info les ex soviet nous ont piqué l’internationale pendant quelques temps on les a pas fait chié pour ça 😅
L'histoire de la chanson très bien expliqué; c'est après l'avoir entendue aux fêtes de Pampelune que Patrice HERLAX co-fondateur et premier président de la Peña Bayona et ses collègues, la choisirent comme hymne . Le "speaker" qui a composé les paroles (avec participation de Patrice) n'est autre que son oncle Dominique HERLAX qui a donné beaucoup de son temps pendant de nombreuses années pour l'Aviron Bayonnais. Et tout ça sans aucun intérêt, à part la gloire du club.
Aktuell wie eh und je :) J'attends avec impatience les matchs de rugby à venir...👍
Du très très bon boulot, comme d'habitude
C'est vrai que je ne m'étais encore jamais posé la question. Et pourtant, dieu sait combien j'en ai vu des matchs de cette équipe.
Un mystère enfin résolu !
Il m'est arrivé l'inverse d'Helmut, quand j'ai entendu cette chanson lors des Volkfest en Bavière alors que c'était pour moi simplement la Peña Baiona.
Absolument incroyable ! Et moi qui pensais que cet hymne était une chanson traditionnelle bayonnaise !!!
Pareil
J’avais appris ça grâce à Wikipedia mais merci pour ce format vidéo impeccable, comme toujours !
Bien trouvé, bon scénario, je découvre karambolage, j'aime beaucoup.
Celle là je ne m'y attendais vraiment pas.
Incroyable !
Incroyable super interessant !
La mélodie est aussi connue au Portugal sous le titre Verde Vinho dont les paroles ont été réécrites et interprétées par Paulo Alexandre (th-cam.com/video/GWBrVUGIChQ/w-d-xo.html)
Alors ça ! Merci Arte pour cette info
J'avais jamais compris pourquoi les espagnols me disaient que notre vin grec était trop cool à écouter. Evidement je savais de quoi ils parlaient mais aucune idée de pourquoi ils appelaient ça le vin grec. Merci pour l'info.
Tres drôle... cette histoire de chanson ambulante au ton vraiment méditerranéen est vraiment le signe d'une qualité d'entrainement extraordinaire...
Incroyable cette histoire !
Juste énorme. Incroyable. 😂
Comme quoi l'hymne au vin grec d'un chanteur autrichien des années 1970- Udo Jürgens- a bien inspiré 20 ans plus tard les buveurs d'irouléguy
franchement super
de la culture général
Arte, quoi !
Lors d'un séjour à Bonn dans les années 80, j'y étais surpris d'avoir entendu l'équivalent de la "danse des canards". On peut supposer qu'il y a d'autres titres allemands ayant voyagé en France.
La danse des canards c'est Belge et pas Français
pour les coups ce sont les allemands qui ont plagié la danse des canards
merci Udo Jurgens
Histoire de la chanson "Griechischer Wein" = "Peña Baiona" = "Vino Griego"
Je me suis déja demandé cette question!
Harrigarria, zinez!!
Gibt es diese Karambolage auch auf Deutsch?
À la base, le haka c'est juste une dispute conjugale qui a mal tournée en Russie.
Dispute rejouée ensuite par une troupe de mimes Yougoslave en tournée américaine puis reprise en comédie musicale...
...avant de finir en flash-mob mal tik-toké lors de la dernière coupe du monde U20.
On me dit qu'au Pérou une école élémentaire prendrait le relais pour son spectacle de fin d'année.
Gefunden!
sorry i dont speak french but did the german guy hear his song with the lyrics changed at a bayonne match? as a born and bred munster fan i rarely get excited by other teams but when the bayonne fans sing la pena baiona i get excited
Yep! Basically that. The original singer is Austrian btw. Not German. It's a typical 1970s schlager.
@@AuxaneST cheers boss
Et depuis l'Allemagne est un grand pays de Rugby...
ben en division 2
mais ils progressent bien
Les Basques ont amélioré ça
Ben merde alors!
Nulle musique
Les deux versions sont aussi mauvaises, pas de jaloux.
C'est quand même triste, on a l'impression que les français ne savent rien créer eux-mêmes...
Même se plaindre des français ce n'est pas de nous.
Ben si... Dans les Yeux d'Émilie c'est de nous. La Goffa Lolita c'est aussi de nous!... Y'a pas que la Peña Baiona dans les chansons de fête.
J’ai rarement vu un pays aussi créatif et qui a autant influencé l’histoire du monde culturellement et dans pleins de domaines que la France.
@@juju3858 T’as pas du en voir beaucoup alors
@@juju3858 Dans le pire principalement avec l'exportation mondiale de son gauchisme.