【スペイン語】アクセント徹底解説・3つのルールでマスターできます!アクセント記号も怖くない!【

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 15

  • @MarikoSpanish
    @MarikoSpanish  3 ปีที่แล้ว +3

    今日も動画をご覧くださり、ありがとうございます🙇‍♀️
    スペイン語を学ばれている方におすすめの動画をこちらの再生リストにまとめてありますので
    よろしければ是非こちらもどうぞ👇
    ✏️【再生リスト】スペイン語・かんたん文法解説!
    th-cam.com/play/PLPNiZ0V4FMTQDNdhp1L5miHDC9Q3w3ckU.html

  • @kenjimatsui4038
    @kenjimatsui4038 3 ปีที่แล้ว +3

    目からうろこでした。ありがとうございます。

    • @MarikoSpanish
      @MarikoSpanish  3 ปีที่แล้ว +1

      kenji matsuiさま
      動画をご覧くださり、こちらこそありがとうございました🙇‍♀️

  • @ヨーコ-n3i
    @ヨーコ-n3i 2 ปีที่แล้ว

    お〜アクセントの謎😇ángel
    例外だから記号🐥
    今日も楽しいスペイン語でした

  • @lliilliill2513
    @lliilliill2513 3 ปีที่แล้ว +2

    アクセント記号をつける単語は、どのように見分けるのですか?
    例えば árbolなどは子音で終わりますが
    アクセントは最初のaですよね。ルールの違いは分かったのですがそれぞれに当てはまる単語はどう見分けるのですか?

    • @MarikoSpanish
      @MarikoSpanish  3 ปีที่แล้ว +3

      こんにちは!動画をご覧くださり、どうもありがとうございます😊
      お気持ち、よくわかります。私も全く同じ疑問を持っていました。その時に説明していただいたことを要約してみます!
      まずはしゃべり言葉ありきで、そのしゃべった時に発音しているアクセントを文字で書く時にどうしたらいいのか?ということでルールが成り立っています。なので、その単語を聞いたことがなければ、アルボルという単語のどこにアクセントがあるのかは、分からないのです。もしかすると「ボ」にアクセントがあるかもしれない。もしそうだとすると、その場合はアクセント記号を付ける必要がありません。でも、スペイン人はみんな「ア」にアクセントを置いて発音することを知っているから、子音で終わる単語だけど、ボじゃなくてアを強く読むための指示をしなければいけない、ということでルールが適用されるというわけです。しゃべる、聞くよりも、書く、読むを先に学ぶ私たちは自分で判断することができません。でも、このルールを知っておけば、初めて聞いた単語を書く時にアクセント記号が必要かどうかを判断できるというわけです。
      長々と書いてしまいましたが、もしご質問いただいたこととズレていたら、ごめんなさい🙏その時はもう一度メッセージいただければ、できる限りお答えてしたいと思います🙇‍♀️

    • @lliilliill2513
      @lliilliill2513 3 ปีที่แล้ว

      @@MarikoSpanish ありがとうございます!
      助かりました!!

  • @1919cabron
    @1919cabron 3 ปีที่แล้ว +2

    policía(警察)はルール通りに最後から2番目の母音を強調しますが、なぜティルデがついてるのでしょうか?
    ちなみにポルトガル語は políciaとティルデが最初のiについています。
    ご教示いただければ幸いです。

    • @モニター炎
      @モニター炎 3 ปีที่แล้ว +1

      私も気になります

    • @MarikoSpanish
      @MarikoSpanish  3 ปีที่แล้ว +2

      こんにちは!
      動画をご覧いただき、どうもありがとうございます🙇‍♀️
      ご質問も、よくわかります。少しだけ複雑になりますが、ご説明しますね🙇‍♀️
      これを理解するには、次の2つのポイントを抑えれば完璧です。
      (1)強母音と弱母音
      スペイン語には母音が5種類あります。
      a e i o u
      このうち、3つの母音
      a e o
      は、強母音(または開母音)とよばれます。
      口を大き目に開けて発音し、それゆえに強く発音されます。
      残りの二つの母音
      i u
      は、弱母音(または閉母音)とよばれ、
      口を小さめに開けて発音します。それゆえに、上記3つの強母音と比べると弱目に発音されます。
      (2)二重母音
      スペイン語には、二重母音というものがあります。
      これは、読んで字の如く、二重になった母音のことです。
      そしてこの二重母音は「ひとつの母音」として扱われます。
      したがって、policía の例で言うと「ía」でひとつの母音と数えることになります。
      さらに「i」は、弱母音ですので弱く発音されます。
      そのため、ティルデをつけずに「ia」とすると、強母音である「a」にアクセントをおくことになります。
      これらのことから、したがって「i」にティルデをつけて「policía」とするわけです👍 
      上手く説明できたかなぁ〜🤔

    • @MarikoSpanish
      @MarikoSpanish  3 ปีที่แล้ว +1

      チェヨンさん、どうもありがとうございます🙇‍♀️
      上記に説明の回答を書いてみましたので、ご参考にしていただけると嬉しいです。どうぞよろしくお願いいたします🙏

    • @1919cabron
      @1919cabron 3 ปีที่แล้ว +2

      ありがとうございます。よくわかりました。
      同じ理由でdíaもiにティルデが付いているのですね。
      私は仕事の関係で10年近くメキシコに住んでますが、スペイン語は独学(主に現地人との会話)で身に着けたので、文法的なことはあまり理解していません。
      何を話しているのかは聞いててほぼ理解できるのですが、しゃべるのはまだまだ難しいです。
      とりあえず、現在形と過去形さえ覚えておけば何とかなるのでそれで凌いでいます(笑)
      あと、やはりまりこさんのスペイン語発音はメキシコとは若干違いますね。
      特にcの発音は聞いてて違うな~って思います。

    • @MarikoSpanish
      @MarikoSpanish  3 ปีที่แล้ว +2

      @@1919cabron さん、ありがとうございます🙇‍♀️
      私の発音は、スペインのスペイン語の発音なので、メキシコでの
      生活に慣れていらっしゃると、違和感を感じられるかもしれません😅
      メキシコに在住の日本人のTH-camrでNobuさんという方が
      いらっしゃるのですが、とても綺麗なメキシコの発音で文法解説などをされているので、
      是非そちらもご参考にされると良いかと思います✨
      リンクはこちらになります👇
      th-cam.com/users/spanishnobu
      聞く、のが1番難しいと私は思うので、そこをクリアされているなら
      スラスラしゃべれるようになるのは、もう時間の問題ですね👏👏👏
      応援しています💪